Index: branches/liquidthreads/INSTALL |
— | — | @@ -27,7 +27,7 @@ |
28 | 28 | detailed notes on particular operating systems and workarounds for |
29 | 29 | difficult hosting environments: |
30 | 30 | |
31 | | -http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Installation |
| 31 | +http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Installation |
32 | 32 | |
33 | 33 | |
34 | 34 | ********************** WARNING ************************** |
— | — | @@ -52,7 +52,7 @@ |
53 | 53 | | *different* directory from the virtual path where page | |
54 | 54 | | names will appear. | |
55 | 55 | | | |
56 | | - | See: http://meta.wikimedia.org/wiki/Rewrite_rules | |
| 56 | + | See: http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Short_URL | |
57 | 57 | +-----------------------------------------------------------+ |
58 | 58 | |
59 | 59 | To run the install script, you'll need to temporarily make |
Index: branches/liquidthreads/includes/OutputPage.php |
— | — | @@ -1063,7 +1063,7 @@ |
1064 | 1064 | $article = new Article( $wgTitle ); |
1065 | 1065 | $this->addHTML( $skin->formatTemplates( $article->getUsedTemplates() ) ); |
1066 | 1066 | |
1067 | | - $this->returnToMain( false ); |
| 1067 | + $this->returnToMain( false, $wgTitle ); |
1068 | 1068 | } |
1069 | 1069 | |
1070 | 1070 | /** @deprecated */ |
Index: branches/liquidthreads/includes/SpecialUserlogin.php |
— | — | @@ -189,7 +189,7 @@ |
190 | 190 | $wgOut->setArticleRelated( false ); |
191 | 191 | $wgOut->setRobotPolicy( 'noindex,nofollow' ); |
192 | 192 | $wgOut->addHtml( wfMsgWikiHtml( 'accountcreatedtext', $u->getName() ) ); |
193 | | - $wgOut->returnToMain( $self->getPrefixedText() ); |
| 193 | + $wgOut->returnToMain( false, $self ); |
194 | 194 | wfRunHooks( 'AddNewAccount', array( $u ) ); |
195 | 195 | return true; |
196 | 196 | } |
Index: branches/liquidthreads/includes/Article.php |
— | — | @@ -2025,7 +2025,7 @@ |
2026 | 2026 | <input type='hidden' name='wpEditToken' value=\"{$token}\" /> |
2027 | 2027 | </form>\n" ); |
2028 | 2028 | |
2029 | | - $wgOut->returnToMain( false ); |
| 2029 | + $wgOut->returnToMain( false, $this->mTitle ); |
2030 | 2030 | |
2031 | 2031 | $this->showLogExtract( $wgOut ); |
2032 | 2032 | } |
Index: branches/liquidthreads/includes/GlobalFunctions.php |
— | — | @@ -1773,6 +1773,37 @@ |
1774 | 1774 | } |
1775 | 1775 | |
1776 | 1776 | /** |
| 1777 | + * Safety wrapper around ini_get() for boolean settings. |
| 1778 | + * The values returned from ini_get() are pre-normalized for settings |
| 1779 | + * set via php.ini or php_flag/php_admin_flag... but *not* |
| 1780 | + * for those set via php_value/php_admin_value. |
| 1781 | + * |
| 1782 | + * It's fairly common for people to use php_value instead of php_flag, |
| 1783 | + * which can leave you with an 'off' setting giving a false positive |
| 1784 | + * for code that just takes the ini_get() return value as a boolean. |
| 1785 | + * |
| 1786 | + * To make things extra interesting, setting via php_value accepts |
| 1787 | + * "true" as true, but php.ini and php_flag consider it false. :) |
| 1788 | + * Unrecognized values go false... again opposite PHP's own coercion |
| 1789 | + * from string to bool. |
| 1790 | + * |
| 1791 | + * Luckily, 'properly' set settings will always come back as '0' or '1', |
| 1792 | + * so we only have to worry about them and the 'improper' settings. |
| 1793 | + * |
| 1794 | + * I frickin' hate PHP... :P |
| 1795 | + * |
| 1796 | + * @param string $setting |
| 1797 | + * @return bool |
| 1798 | + */ |
| 1799 | +function wfIniGetBool( $setting ) { |
| 1800 | + $val = ini_get( $setting ); |
| 1801 | + // 'on' and 'true' can't have whitespace around them, but '1' can. |
| 1802 | + return trim( $val ) == '1' |
| 1803 | + || strtolower( $val ) == 'on' |
| 1804 | + || strtolower( $val ) == 'true'; |
| 1805 | +} |
| 1806 | + |
| 1807 | +/** |
1777 | 1808 | * Execute a shell command, with time and memory limits mirrored from the PHP |
1778 | 1809 | * configuration if supported. |
1779 | 1810 | * @param $cmd Command line, properly escaped for shell. |
— | — | @@ -1783,7 +1814,7 @@ |
1784 | 1815 | function wfShellExec( $cmd, &$retval=null ) { |
1785 | 1816 | global $IP, $wgMaxShellMemory, $wgMaxShellFileSize; |
1786 | 1817 | |
1787 | | - if( ini_get( 'safe_mode' ) ) { |
| 1818 | + if( wfIniGetBool( 'safe_mode' ) ) { |
1788 | 1819 | wfDebug( "wfShellExec can't run in safe_mode, PHP's exec functions are too broken.\n" ); |
1789 | 1820 | $retval = 1; |
1790 | 1821 | return "Unable to run external programs in safe mode."; |
Index: branches/liquidthreads/includes/EditPage.php |
— | — | @@ -1506,7 +1506,7 @@ |
1507 | 1507 | $wgOut->setArticleRelated( false ); |
1508 | 1508 | |
1509 | 1509 | $wgOut->addHtml( wfMsgWikiHtml( 'whitelistedittext', $loginLink ) ); |
1510 | | - $wgOut->returnToMain( false, $this->mTitle->getPrefixedUrl() ); |
| 1510 | + $wgOut->returnToMain( false, $this->mTitle ); |
1511 | 1511 | } |
1512 | 1512 | |
1513 | 1513 | /** |
— | — | @@ -1522,7 +1522,7 @@ |
1523 | 1523 | $wgOut->setArticleRelated( false ); |
1524 | 1524 | |
1525 | 1525 | $wgOut->addWikiText( wfMsg( 'confirmedittext' ) ); |
1526 | | - $wgOut->returnToMain( false ); |
| 1526 | + $wgOut->returnToMain( false, $this->mTitle ); |
1527 | 1527 | } |
1528 | 1528 | |
1529 | 1529 | /** |
— | — | @@ -1537,7 +1537,7 @@ |
1538 | 1538 | $wgOut->setArticleRelated( false ); |
1539 | 1539 | |
1540 | 1540 | $wgOut->addWikiText( wfMsg( 'nosuchsectiontext', $this->section ) ); |
1541 | | - $wgOut->returnToMain( false, $this->mTitle->getPrefixedUrl() ); |
| 1541 | + $wgOut->returnToMain( false, $this->mTitle ); |
1542 | 1542 | } |
1543 | 1543 | |
1544 | 1544 | /** |
— | — | @@ -1556,7 +1556,7 @@ |
1557 | 1557 | if ( $match ) |
1558 | 1558 | $wgOut->addWikiText( wfMsg( 'spamprotectionmatch', "<nowiki>{$match}</nowiki>" ) ); |
1559 | 1559 | |
1560 | | - $wgOut->returnToMain( false ); |
| 1560 | + $wgOut->returnToMain( false, $this->mTitle ); |
1561 | 1561 | } |
1562 | 1562 | |
1563 | 1563 | /** |
Index: branches/liquidthreads/includes/api/ApiMain.php |
— | — | @@ -319,6 +319,14 @@ |
320 | 320 | $printer = $this->mPrinter; |
321 | 321 | $printer->profileIn(); |
322 | 322 | $printer->initPrinter($isError); |
| 323 | + |
| 324 | + /* If the help message is requested in the default (xmlfm) format, |
| 325 | + * tell the printer not to escape ampersands so that our links do |
| 326 | + * not break. */ |
| 327 | + $params = $this->extractRequestParams(); |
| 328 | + $printer->setUnescapeAmps ( $this->mAction == 'help' |
| 329 | + && $params['format'] = ApiMain::API_DEFAULT_FORMAT ); |
| 330 | + |
323 | 331 | $printer->execute(); |
324 | 332 | $printer->closePrinter(); |
325 | 333 | $printer->profileOut(); |
Index: branches/liquidthreads/includes/api/ApiFormatBase.php |
— | — | @@ -35,7 +35,7 @@ |
36 | 36 | */ |
37 | 37 | abstract class ApiFormatBase extends ApiBase { |
38 | 38 | |
39 | | - private $mIsHtml, $mFormat; |
| 39 | + private $mIsHtml, $mFormat, $mUnescapeAmps; |
40 | 40 | |
41 | 41 | /** |
42 | 42 | * Create a new instance of the formatter. |
— | — | @@ -69,6 +69,18 @@ |
70 | 70 | } |
71 | 71 | |
72 | 72 | /** |
| 73 | + * Specify whether or not ampersands should be escaped to '&' when rendering. This |
| 74 | + * should only be set to true for the help message when rendered in the default (xmlfm) |
| 75 | + * format. This is a temporary special-case fix that should be removed once the help |
| 76 | + * has been reworked to use a fully html interface. |
| 77 | + * |
| 78 | + * @param boolean Whether or not ampersands should be escaped. |
| 79 | + */ |
| 80 | + public function setUnescapeAmps ( $b ) { |
| 81 | + $this->mUnescapeAmps = $b; |
| 82 | + } |
| 83 | + |
| 84 | + /** |
73 | 85 | * Returns true when an HTML filtering printer should be used. |
74 | 86 | * The default implementation assumes that formats ending with 'fm' |
75 | 87 | * should be formatted in HTML. |
— | — | @@ -161,6 +173,12 @@ |
162 | 174 | // Escape everything first for full coverage |
163 | 175 | $text = htmlspecialchars($text); |
164 | 176 | |
| 177 | + /* Temporary fix for bad links in help messages. As a special case, ampersands |
| 178 | + * are not escaped in the help message. Should be removed once we have completed |
| 179 | + * a fully-html version of the help message. */ |
| 180 | + if ( $this->mUnescapeAmps ) |
| 181 | + $text = ereg_replace ( '&', '&', $text ); |
| 182 | + |
165 | 183 | // encode all comments or tags as safe blue strings |
166 | 184 | $text = preg_replace('/\<(!--.*?--|.*?)\>/', '<span style="color:blue;"><\1></span>', $text); |
167 | 185 | // identify URLs |
Index: branches/liquidthreads/includes/DatabasePostgres.php |
— | — | @@ -486,6 +486,15 @@ |
487 | 487 | $this->doQuery("SET client_min_messages = 'ERROR'"); |
488 | 488 | } |
489 | 489 | |
| 490 | + global $wgDBmwschema, $wgDBts2schema; |
| 491 | + if (isset( $wgDBmwschema ) && isset( $wgDBts2schema ) |
| 492 | + && $wgDBmwschema !== 'mediawiki' |
| 493 | + && preg_match( '/^\w+$/', $wgDBmwschema ) |
| 494 | + && preg_match( '/^\w+$/', $wgDBts2schema ) |
| 495 | + ) { |
| 496 | + $this->doQuery("SET search_path = $wgDBmwschema, $wgDBts2schema, public"); |
| 497 | + } |
| 498 | + |
490 | 499 | return $this->mConn; |
491 | 500 | } |
492 | 501 | |
Index: branches/liquidthreads/includes/Setup.php |
— | — | @@ -198,7 +198,7 @@ |
199 | 199 | |
200 | 200 | # If session.auto_start is there, we can't touch session name |
201 | 201 | # |
202 | | -if( !ini_get( 'session.auto_start' ) ) |
| 202 | +if( !wfIniGetBool( 'session.auto_start' ) ) |
203 | 203 | session_name( $wgSessionName ? $wgSessionName : $wgCookiePrefix . '_session' ); |
204 | 204 | |
205 | 205 | if( !$wgCommandLineMode && ( $wgRequest->checkSessionCookie() || isset( $_COOKIE[$wgCookiePrefix.'Token'] ) ) ) { |
Index: branches/liquidthreads/includes/SpecialDoubleRedirects.php |
— | — | @@ -63,7 +63,6 @@ |
64 | 64 | |
65 | 65 | $fname = 'DoubleRedirectsPage::formatResult'; |
66 | 66 | $titleA = Title::makeTitle( $result->namespace, $result->title ); |
67 | | - $linkA = $skin->makeKnownLinkObj( $titleA,'', 'redirect=no' ); |
68 | 67 | |
69 | 68 | if ( $result && !isset( $result->nsb ) ) { |
70 | 69 | $dbr = wfGetDB( DB_SLAVE ); |
— | — | @@ -75,12 +74,13 @@ |
76 | 75 | } |
77 | 76 | } |
78 | 77 | if ( !$result ) { |
79 | | - return "<s>{$linkA}</s>\n"; |
| 78 | + return '<s>' . $skin->makeLinkObj( $titleA, '', 'redirect=no' ) . '</s>'; |
80 | 79 | } |
81 | 80 | |
82 | 81 | $titleB = Title::makeTitle( $result->nsb, $result->tb ); |
83 | 82 | $titleC = Title::makeTitle( $result->nsc, $result->tc ); |
84 | 83 | |
| 84 | + $linkA = $skin->makeKnownLinkObj( $titleA, '', 'redirect=no' ); |
85 | 85 | $edit = $skin->makeBrokenLinkObj( $titleA, "(".wfMsg("qbedit").")" , 'redirect=no'); |
86 | 86 | $linkB = $skin->makeKnownLinkObj( $titleB, '', 'redirect=no' ); |
87 | 87 | $linkC = $skin->makeKnownLinkObj( $titleC ); |
Index: branches/liquidthreads/includes/LinkFilter.php |
— | — | @@ -51,6 +51,7 @@ |
52 | 52 | * @param $prot String: protocol |
53 | 53 | */ |
54 | 54 | public static function makeLike( $filterEntry , $prot = 'http://' ) { |
| 55 | + $db = wfGetDB( DB_MASTER ); |
55 | 56 | if ( substr( $filterEntry, 0, 2 ) == '*.' ) { |
56 | 57 | $subdomains = true; |
57 | 58 | $filterEntry = substr( $filterEntry, 2 ); |
— | — | @@ -83,23 +84,23 @@ |
84 | 85 | $mailparts = explode( '@', $host ); |
85 | 86 | $domainpart = strtolower( implode( '.', array_reverse( explode( '.', $mailparts[1] ) ) ) ); |
86 | 87 | $host = $domainpart . '@' . $mailparts[0]; |
87 | | - $like = "$prot$host%"; |
| 88 | + $like = $db->escapeLike( "$prot$host" ) . "%"; |
88 | 89 | } elseif ( $prot == 'mailto:' ) { |
89 | 90 | // domainpart of email adress only. do not add '.' |
90 | 91 | $host = strtolower( implode( '.', array_reverse( explode( '.', $host ) ) ) ); |
91 | | - $like = "$prot$host%"; |
| 92 | + $like = $db->escapeLike( "$prot$host" ) . "%"; |
92 | 93 | } else { |
93 | 94 | $host = strtolower( implode( '.', array_reverse( explode( '.', $host ) ) ) ); |
94 | 95 | if ( substr( $host, -1, 1 ) !== '.' ) { |
95 | 96 | $host .= '.'; |
96 | 97 | } |
97 | | - $like = "$prot$host"; |
| 98 | + $like = $db->escapeLike( "$prot$host" ); |
98 | 99 | |
99 | 100 | if ( $subdomains ) { |
100 | 101 | $like .= '%'; |
101 | 102 | } |
102 | 103 | if ( !$subdomains || $path !== '/' ) { |
103 | | - $like .= $path . '%'; |
| 104 | + $like .= $db->escapeLike( $path ) . '%'; |
104 | 105 | } |
105 | 106 | } |
106 | 107 | return $like; |
Index: branches/liquidthreads/includes/DefaultSettings.php |
— | — | @@ -1334,15 +1334,19 @@ |
1335 | 1335 | $wgSquidMaxage = 18000; |
1336 | 1336 | |
1337 | 1337 | /** |
1338 | | - * A list of proxy servers (ips if possible) to purge on changes don't specify |
1339 | | - * ports here (80 is default). When mediawiki is running behind a proxy, its |
1340 | | - * address should be listed in $wgSquidServers otherwise mediawiki won't rely |
1341 | | - * on the X-FORWARDED-FOR header to determine the user IP address and |
1342 | | - * all users will appear to come from the proxy IP address. Don't use domain |
1343 | | - * names here, only IP adresses. |
| 1338 | + * List of proxy servers to purge on changes; default port is 80. Use IP addresses. |
| 1339 | + * |
| 1340 | + * When MediaWiki is running behind a proxy, it will trust X-Forwarded-For |
| 1341 | + * headers sent/modified from these proxies when obtaining the remote IP address |
| 1342 | + * |
| 1343 | + * For a list of trusted servers which *aren't* purged, see $wgSquidServersNoPurge. |
1344 | 1344 | */ |
1345 | | -# $wgSquidServers = array('127.0.0.1'); |
1346 | 1345 | $wgSquidServers = array(); |
| 1346 | + |
| 1347 | +/** |
| 1348 | + * As above, except these servers aren't purged on page changes; use to set a |
| 1349 | + * list of trusted proxies, etc. |
| 1350 | + */ |
1347 | 1351 | $wgSquidServersNoPurge = array(); |
1348 | 1352 | |
1349 | 1353 | /** Maximum number of titles to purge in any one client operation */ |
Index: branches/liquidthreads/includes/SpecialListredirects.php |
— | — | @@ -30,8 +30,7 @@ |
31 | 31 | |
32 | 32 | # Make a link to the redirect itself |
33 | 33 | $rd_title = Title::makeTitle( $result->namespace, $result->title ); |
34 | | - $arr = $wgContLang->getArrow() . $wgContLang->getDirMark(); |
35 | | - $rd_link = $skin->makeKnownLinkObj( $rd_title, '', 'redirect=no' ); |
| 34 | + $rd_link = $skin->makeLinkObj( $rd_title, '', 'redirect=no' ); |
36 | 35 | |
37 | 36 | # Find out where the redirect leads |
38 | 37 | $revision = Revision::newFromTitle( $rd_title ); |
— | — | @@ -39,19 +38,15 @@ |
40 | 39 | # Make a link to the destination page |
41 | 40 | $target = Title::newFromRedirect( $revision->getText() ); |
42 | 41 | if( $target ) { |
| 42 | + $arr = $wgContLang->getArrow() . $wgContLang->getDirMark(); |
43 | 43 | $targetLink = $skin->makeLinkObj( $target ); |
| 44 | + return "$rd_link $arr $targetLink"; |
44 | 45 | } else { |
45 | | - /** @todo Put in some decent error display here */ |
46 | | - $targetLink = '*'; |
| 46 | + return "<s>$rd_link</s>"; |
47 | 47 | } |
48 | 48 | } else { |
49 | | - /** @todo Put in some decent error display here */ |
50 | | - $targetLink = '*'; |
| 49 | + return "<s>$rd_link</s>"; |
51 | 50 | } |
52 | | - |
53 | | - # Format the whole thing and return it |
54 | | - return "$rd_link $arr $targetLink"; |
55 | | - |
56 | 51 | } |
57 | 52 | |
58 | 53 | } |
Index: branches/liquidthreads/install-utils.inc |
— | — | @@ -135,6 +135,6 @@ |
136 | 136 | function mw_have_dl() { |
137 | 137 | return function_exists( 'dl' ) |
138 | 138 | && is_callable( 'dl' ) |
139 | | - && ini_get( 'enable_dl' ) |
140 | | - && !ini_get( 'safe_mode' ); |
| 139 | + && wfIniGetBool( 'enable_dl' ) |
| 140 | + && !wfIniGetBool( 'safe_mode' ); |
141 | 141 | } |
\ No newline at end of file |
Index: branches/liquidthreads/README |
— | — | @@ -1,4 +1,4 @@ |
2 | | -2006-04-05 |
| 2 | +2007-09-15 |
3 | 3 | |
4 | 4 | For system requirements, installation and upgrade details, see the files RELEASE-NOTES, |
5 | 5 | INSTALL, and UPGRADE. |
— | — | @@ -61,7 +61,7 @@ |
62 | 62 | |
63 | 63 | Many thanks to the Wikimedia regulars for testing and suggestions. |
64 | 64 | |
65 | | -The official website for mediawiki is located at: |
| 65 | +The official website for MediaWiki is located at: |
66 | 66 | |
67 | 67 | http://www.mediawiki.org/ |
68 | 68 | |
— | — | @@ -81,23 +81,23 @@ |
82 | 82 | |
83 | 83 | Extensions are listed at: |
84 | 84 | |
85 | | - http://meta.wikimedia.org/wiki/Category:MediaWiki_extensions |
| 85 | + http://www.mediawiki.org/wiki/Category:Extensions |
86 | 86 | |
87 | 87 | If you are setting up your own wiki based on this software, it is highly |
88 | 88 | recommended that you subscribe to mediawiki-announce: |
89 | 89 | |
90 | | - http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce |
| 90 | + http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce |
91 | 91 | |
92 | 92 | The mailing list is very low volume, and is intended primarily for |
93 | 93 | announcements of new versions, bug fixes, and security issues. |
94 | 94 | |
95 | 95 | A higher volume support mailing list can be found at: |
96 | 96 | |
97 | | - http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-l |
| 97 | + http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-l |
98 | 98 | |
99 | 99 | Developer discussion takes place at: |
100 | 100 | |
101 | | - http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l |
| 101 | + http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikitech-l |
102 | 102 | |
103 | 103 | There is also a development and support channel #mediawiki on |
104 | | -irc.freenode.net, and an unoffical support forum at www.mwusers.com. |
| 104 | +irc.freenode.net, and an unoffical support forum at www.mwusers.com. |
\ No newline at end of file |
Index: branches/liquidthreads/config/index.php |
— | — | @@ -271,7 +271,7 @@ |
272 | 272 | <ul> |
273 | 273 | <li> |
274 | 274 | <b>Don't forget security updates!</b> Keep an eye on the |
275 | | - <a href="http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce">low-traffic |
| 275 | + <a href="http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce">low-traffic |
276 | 276 | release announcements mailing list</a>. |
277 | 277 | </li> |
278 | 278 | </ul> |
— | — | @@ -325,7 +325,7 @@ |
326 | 326 | } |
327 | 327 | print "</li>\n"; |
328 | 328 | |
329 | | -if( ini_get( "register_globals" ) ) { |
| 329 | +if( wfIniGetBool( "register_globals" ) ) { |
330 | 330 | ?> |
331 | 331 | <li> |
332 | 332 | <div style="font-size:110%"> |
— | — | @@ -339,7 +339,7 @@ |
340 | 340 | |
341 | 341 | $fatal = false; |
342 | 342 | |
343 | | -if( ini_get( "magic_quotes_runtime" ) ) { |
| 343 | +if( wfIniGetBool( "magic_quotes_runtime" ) ) { |
344 | 344 | $fatal = true; |
345 | 345 | ?><li class='error'><strong>Fatal: <a href='http://www.php.net/manual/en/ref.info.php#ini.magic-quotes-runtime'>magic_quotes_runtime</a> is active!</strong> |
346 | 346 | This option corrupts data input unpredictably; you cannot install or use |
— | — | @@ -347,7 +347,7 @@ |
348 | 348 | <?php |
349 | 349 | } |
350 | 350 | |
351 | | -if( ini_get( "magic_quotes_sybase" ) ) { |
| 351 | +if( wfIniGetBool( "magic_quotes_sybase" ) ) { |
352 | 352 | $fatal = true; |
353 | 353 | ?><li class='error'><strong>Fatal: <a href='http://www.php.net/manual/en/ref.sybase.php#ini.magic-quotes-sybase'>magic_quotes_sybase</a> is active!</strong> |
354 | 354 | This option corrupts data input unpredictably; you cannot install or use |
— | — | @@ -355,7 +355,7 @@ |
356 | 356 | <?php |
357 | 357 | } |
358 | 358 | |
359 | | -if( ini_get( "mbstring.func_overload" ) ) { |
| 359 | +if( wfIniGetBool( "mbstring.func_overload" ) ) { |
360 | 360 | $fatal = true; |
361 | 361 | ?><li class='error'><strong>Fatal: <a href='http://www.php.net/manual/en/ref.mbstring.php#mbstring.overload'>mbstring.func_overload</a> is active!</strong> |
362 | 362 | This option causes errors and may corrupt data unpredictably; |
— | — | @@ -363,7 +363,7 @@ |
364 | 364 | <?php |
365 | 365 | } |
366 | 366 | |
367 | | -if( ini_get( "zend.ze1_compatibility_mode" ) ) { |
| 367 | +if( wfIniGetBool( "zend.ze1_compatibility_mode" ) ) { |
368 | 368 | $fatal = true; |
369 | 369 | ?><li class="error"><strong>Fatal: <a href="http://www.php.net/manual/en/ini.core.php">zend.ze1_compatibility_mode</a> is active!</strong> |
370 | 370 | This option causes horrible bugs with MediaWiki; you cannot install or use |
— | — | @@ -376,7 +376,7 @@ |
377 | 377 | dieout( "</ul><p>Cannot install MediaWiki.</p>" ); |
378 | 378 | } |
379 | 379 | |
380 | | -if( ini_get( "safe_mode" ) ) { |
| 380 | +if( wfIniGetBool( "safe_mode" ) ) { |
381 | 381 | $conf->safeMode = true; |
382 | 382 | ?> |
383 | 383 | <li><b class='error'>Warning:</b> <strong>PHP's |
— | — | @@ -1435,7 +1435,7 @@ |
1436 | 1436 | /* -------------------------------------------------------------------------------------- */ |
1437 | 1437 | function writeSuccessMessage() { |
1438 | 1438 | $script = defined('MW_INSTALL_PHP5_EXT') ? 'index.php5' : 'index.php'; |
1439 | | - if ( ini_get( 'safe_mode' ) && !ini_get( 'open_basedir' ) ) { |
| 1439 | + if ( wfIniGetBool( 'safe_mode' ) && !ini_get( 'open_basedir' ) ) { |
1440 | 1440 | echo <<<EOT |
1441 | 1441 | <div class="success-box"> |
1442 | 1442 | <p>Installation successful!</p> |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesId.php |
— | — | @@ -803,9 +803,10 @@ |
804 | 804 | |
805 | 805 | # Account creation failure |
806 | 806 | 'cantcreateaccounttitle' => 'Akun tak dapat dibuat', |
807 | | -'cantcreateaccounttext' => 'Pembuatan akun dari alamat IP ini (<strong>$1</strong>) diblokir. |
808 | | -Hal ini mungkin disebabkan adanya vandalisme berulang yang berasal dari sekolah atau penyedia jasa Internet Anda.', |
| 807 | +'cantcreateaccount-text' => "Pembuatan akun dari alamat IP ini (<strong>$1</strong>) telah diblokir oleh [[User:$3|$3]]. |
809 | 808 | |
| 809 | +Alasan yang diberikan oleh $3 adalah ''$2''", |
| 810 | + |
810 | 811 | # History pages |
811 | 812 | 'revhistory' => 'Sejarah revisi', |
812 | 813 | 'viewpagelogs' => 'Lihat log halaman ini', |
— | — | @@ -1214,7 +1215,7 @@ |
1215 | 1216 | Telah terjadi sejumlah '''$3''' penampilan halaman dan '''$4''' penyuntingan sejak {{SITENAME}} dimulai. Ini berarti rata-rata '''$5''' suntingan per halaman, dan '''$6''' penampilan per penyuntingan. |
1216 | 1217 | |
1217 | 1218 | Telah dimuat sejumlah '''$8''' berkas dan sedang terjadi '''$7''' [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue antrian pekerjaan].", |
1218 | | -'userstatstext' => "Terdapat '''$1''' [[[[Special:Listusers|pengguna]] terdaftar. '''$2''' (atau '''$4%''') diantaranya memiliki hak akses $5.", |
| 1219 | +'userstatstext' => "Terdapat '''$1''' [[Special:Listusers|pengguna]] terdaftar. '''$2''' (atau '''$4%''') diantaranya memiliki hak akses $5.", |
1219 | 1220 | 'statistics-mostpopular' => 'Halaman yang paling banyak ditampilkan', |
1220 | 1221 | |
1221 | 1222 | 'disambiguations' => 'Halaman disambiguasi', |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesTet.php |
— | — | @@ -0,0 +1,97 @@ |
| 2 | +<?php |
| 3 | +/** |
| 4 | + * Tetun |
| 5 | + * |
| 6 | + * @addtogroup Language |
| 7 | + * |
| 8 | + * @author MF-Warburg |
| 9 | + */ |
| 10 | + |
| 11 | +$messages = array( |
| 12 | +# User preference toggles |
| 13 | +'tog-hideminor' => "Lá'os hatudu osan-rahun sira iha mudansa foufoun sira", |
| 14 | + |
| 15 | +# Dates |
| 16 | +'sunday' => 'Loron-domingu', |
| 17 | +'monday' => 'Loron-segunda', |
| 18 | +'tuesday' => 'Loron-tersa', |
| 19 | +'wednesday' => 'Loron-kuarta', |
| 20 | +'thursday' => 'Loron-kinta', |
| 21 | +'friday' => 'Loron-sesta', |
| 22 | +'saturday' => 'Loron-sábadu', |
| 23 | +'january' => 'Janeiru', |
| 24 | +'february' => 'Fevereiru', |
| 25 | +'march' => 'Marsu', |
| 26 | +'april' => 'Abríl', |
| 27 | +'may_long' => 'Maiu', |
| 28 | +'june' => 'Juñu', |
| 29 | +'july' => 'Jullu', |
| 30 | +'august' => 'Agostu', |
| 31 | +'september' => 'Setembru', |
| 32 | +'october' => 'Outubru', |
| 33 | +'november' => 'Novembru', |
| 34 | +'december' => 'Dezembru', |
| 35 | + |
| 36 | +# Bits of text used by many pages |
| 37 | +'categories' => 'Kategoría', |
| 38 | +'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategoría|Kategoría}}', |
| 39 | +'category_header' => 'Artigu iha kategoría "$1"', |
| 40 | +'category-empty' => "''Iha kategoría ne'e iha momentu lá'os pájina ruma.''", |
| 41 | + |
| 42 | +'about' => 'Kona-ba', |
| 43 | +'qbfind' => 'Hetan', |
| 44 | +'qbedit' => 'Edita', |
| 45 | +'qbpageoptions' => "Pájina ne'e", |
| 46 | +'qbmyoptions' => "Ha'u-nia pájina sira", |
| 47 | +'mypage' => "Ha'u-nia pájina", |
| 48 | +'mytalk' => "Ha'u-nia diskusaun", |
| 49 | + |
| 50 | +'errorpagetitle' => 'Sala', |
| 51 | +'history' => 'Istória pájina', |
| 52 | +'history_short' => 'Istória', |
| 53 | +'edit' => 'Edita', |
| 54 | +'editthispage' => "Edita pájina ne'e", |
| 55 | +'delete' => 'Halakon', |
| 56 | +'deletethispage' => "Halakon pájina ne'e", |
| 57 | +'protect' => 'Proteje', |
| 58 | +'otherlanguages' => 'Iha lian seluk', |
| 59 | + |
| 60 | +# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). |
| 61 | +'aboutsite' => 'Kona-ba {{SITENAME}}', |
| 62 | +'aboutpage' => 'Project:Kona-ba', |
| 63 | +'mainpage' => 'Pájina Mahuluk', |
| 64 | + |
| 65 | +'versionrequired' => 'Presiza MediaWiki versaun $1', |
| 66 | +'versionrequiredtext' => "Presiza MediaWiki versaun $1 ba uza pájina ne'e. Haree [[Special:Version|pájina versaun]].", |
| 67 | + |
| 68 | +'youhavenewmessages' => 'Ó iha $1 ($2).', |
| 69 | +'newmessageslink' => 'mensajen foun', |
| 70 | +'editsection' => 'edita', |
| 71 | +'editold' => 'edita', |
| 72 | +'showtoc' => 'hatudu', |
| 73 | +'hidetoc' => 'subar', |
| 74 | + |
| 75 | +# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook |
| 76 | +'nstab-main' => 'Artigu', |
| 77 | +'nstab-project' => 'Pájina projetu nian', |
| 78 | + |
| 79 | +# General errors |
| 80 | +'error' => 'Sala', |
| 81 | + |
| 82 | +# User rights log |
| 83 | +'rightsnone' => '(mamuk)', |
| 84 | + |
| 85 | +# Recent changes |
| 86 | +'recentchanges' => 'Mudansa foufoun sira', |
| 87 | +'minoreditletter' => 'k', |
| 88 | +'newpageletter' => 'F', |
| 89 | + |
| 90 | +# Image list |
| 91 | +'ilsubmit' => 'Buka', |
| 92 | +'imagelist_name' => 'Naran', |
| 93 | +'imagelist_user' => "Uza-na'in", |
| 94 | + |
| 95 | +# Miscellaneous special pages |
| 96 | +'allpages' => 'Pájina hotu', |
| 97 | + |
| 98 | +); |
Property changes on: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesTet.php |
___________________________________________________________________ |
Added: svn:eol-style |
1 | 99 | + native |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesEs.php |
— | — | @@ -140,16 +140,22 @@ |
141 | 141 | 'dec' => 'dic', |
142 | 142 | |
143 | 143 | # Bits of text used by many pages |
144 | | -'categories' => 'Categorías', |
| 144 | +'categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}', |
145 | 145 | 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}', |
146 | 146 | 'category_header' => 'Artículos en la categoría "$1"', |
147 | 147 | 'subcategories' => 'Subcategorías', |
148 | | -'category-media-header' => 'Archivos en la categoría "$1"', |
| 148 | +'category-media-header' => 'Archivos multimedia en la categoría "$1"', |
149 | 149 | 'category-empty' => "''La categoría no contiene actualmente ningún artículo o archivo multimedia''", |
150 | 150 | |
151 | 151 | 'mainpagetext' => 'Software wiki instalado con éxito.', |
152 | | -'mainpagedocfooter' => "Por favor, lee [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] y [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] para conocer su configuración y uso.", |
| 152 | +'mainpagedocfooter' => "Consulta la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] para obtener información sobre el uso del software wiki. |
153 | 153 | |
| 154 | +== Empezando == |
| 155 | + |
| 156 | +* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Configuration settings list] |
| 157 | +* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ] |
| 158 | +* [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]", |
| 159 | + |
154 | 160 | 'about' => 'Acerca de', |
155 | 161 | 'article' => 'Artículo', |
156 | 162 | 'newwindow' => '(Se abre en una ventana nueva)', |
— | — | @@ -167,10 +173,6 @@ |
168 | 174 | 'anontalk' => 'Discusión para esta IP', |
169 | 175 | 'navigation' => 'Navegación', |
170 | 176 | |
171 | | -# Metadata in edit box |
172 | | -'metadata_help' => 'Metadata:', |
173 | | - |
174 | | -'errorpagetitle' => 'Error', |
175 | 177 | 'returnto' => 'Volver a $1.', |
176 | 178 | 'tagline' => 'De {{SITENAME}}', |
177 | 179 | 'help' => 'Ayuda', |
— | — | @@ -237,7 +239,6 @@ |
238 | 240 | 'disclaimerpage' => 'Project:Limitación general de responsabilidad', |
239 | 241 | 'edithelp' => 'Ayuda de edición', |
240 | 242 | 'edithelppage' => 'Help:Cómo se edita una página', |
241 | | -'faq' => 'FAQ', |
242 | 243 | 'faqpage' => 'Project:FAQ', |
243 | 244 | 'helppage' => 'Project:Ayuda', |
244 | 245 | 'mainpage' => 'Portada', |
— | — | @@ -258,23 +259,22 @@ |
259 | 260 | 'versionrequired' => 'La versión $1 de MediaWiki es necesaria para utilizar esta página', |
260 | 261 | 'versionrequiredtext' => 'Se necesita la versión $1 de MediaWiki para utilizar esta página. Para más información, consulte [[Special:Version]]', |
261 | 262 | |
262 | | -'ok' => 'OK', |
263 | | -'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}', |
264 | | -'retrievedfrom' => 'Obtenido de "$1"', |
265 | | -'youhavenewmessages' => 'Tiene $1 ($2).', |
266 | | -'newmessageslink' => 'mensajes nuevos', |
267 | | -'newmessagesdifflink' => 'dif. entre las dos últimas versiones', |
268 | | -'editsection' => 'editar', |
269 | | -'editold' => 'editar', |
270 | | -'editsectionhint' => 'Editar sección: $1', |
271 | | -'toc' => 'Tabla de contenidos', |
272 | | -'showtoc' => 'mostrar', |
273 | | -'hidetoc' => 'ocultar', |
274 | | -'thisisdeleted' => '¿Ver o restaurar $1?', |
275 | | -'viewdeleted' => '¿Desea ver $1?', |
276 | | -'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edición borrada|$1 ediciones borradas}}', |
277 | | -'feedlinks' => 'Sindicación:', |
278 | | -'feed-invalid' => 'Tipo de subscripción a sindicación de noticias inválida.', |
| 263 | +'retrievedfrom' => 'Obtenido de "$1"', |
| 264 | +'youhavenewmessages' => 'Tiene $1 ($2).', |
| 265 | +'newmessageslink' => 'mensajes nuevos', |
| 266 | +'newmessagesdifflink' => 'dif. entre las dos últimas versiones', |
| 267 | +'youhavenewmessagesmulti' => 'Tienes nuevos mensajes en $1', |
| 268 | +'editsection' => 'editar', |
| 269 | +'editold' => 'editar', |
| 270 | +'editsectionhint' => 'Editar sección: $1', |
| 271 | +'toc' => 'Tabla de contenidos', |
| 272 | +'showtoc' => 'mostrar', |
| 273 | +'hidetoc' => 'ocultar', |
| 274 | +'thisisdeleted' => '¿Ver o restaurar $1?', |
| 275 | +'viewdeleted' => '¿Desea ver $1?', |
| 276 | +'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edición borrada|$1 ediciones borradas}}', |
| 277 | +'feedlinks' => 'Sindicación:', |
| 278 | +'feed-invalid' => 'Tipo de subscripción a sindicación de noticias inválida.', |
279 | 279 | |
280 | 280 | # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook |
281 | 281 | 'nstab-main' => 'Artículo', |
— | — | @@ -295,7 +295,6 @@ |
296 | 296 | 'nospecialpagetext' => 'Ha requerido una página especial que no existe en {{SITENAME}}.', |
297 | 297 | |
298 | 298 | # General errors |
299 | | -'error' => 'Error', |
300 | 299 | 'databaseerror' => 'Error de la base de datos', |
301 | 300 | 'dberrortext' => 'Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta a la base de datos. |
302 | 301 | Esto puede indicar un error en el software. |
— | — | @@ -315,37 +314,40 @@ |
316 | 315 | <p>$1', |
317 | 316 | 'missingarticle' => 'La base de datos no encontró el texto de una página que debería haber encontrado, llamada "$1". |
318 | 317 | |
319 | | -Generalmente esto se debe a enlaces a diferencias entre página o historiales obsoletos de una página borrada. |
| 318 | +Normalmente esto se debe a que se ha seguido un enlace a una diferencia de versiones, o historial obsoletos de una página que ha sido borrada. |
320 | 319 | |
321 | | -Si este no es el motivo, puede que se trate de un error en el software. En tal caso, informe de ello a un administrador incluyendo la URL que provocó el error.', |
| 320 | +Si esta no es la causa, puedes haber encontrado un error en el software. Por favor, informa de esto a un administrador, |
| 321 | +incluyendo el URL.', |
322 | 322 | 'readonly_lag' => 'La base de datos se ha bloqueado temporalmente mientras los servidores se sincronizan.', |
323 | 323 | 'internalerror' => 'Error interno', |
324 | 324 | 'filecopyerror' => 'No se pudo copiar el archivo "$1" a "$2".', |
325 | 325 | 'filerenameerror' => 'No se pudo renombrar el archivo "$1" a "$2".', |
326 | 326 | 'filedeleteerror' => 'No se pudo borrar el archivo "$1".', |
| 327 | +'directorycreateerror' => 'No se pudo crear el directorio "$1".', |
327 | 328 | 'filenotfound' => 'No se pudo encontrar el archivo "$1".', |
328 | 329 | 'unexpected' => 'Valor inesperado: "$1"="$2".', |
329 | 330 | 'formerror' => 'Error: no se pudo enviar el formulario', |
330 | 331 | 'badarticleerror' => 'Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página.', |
331 | | -'cannotdelete' => 'No se pudo borrar la página o imagen especificada. (Puede haber sido borrada por alguien antes)', |
| 332 | +'cannotdelete' => 'No se pudo borrar la página o archivo especificada. (alguien puede haberla borrado antes)', |
332 | 333 | 'badtitle' => 'Título incorrecto', |
333 | | -'badtitletext' => 'El título de la página solicitada esta vacío, es inválido, o es un enlace interlenguaje o interwiki incorrecto.', |
334 | | -'perfdisabled' => 'Lo siento, esta función está deshabilitada temporalmente porque ralentiza la base de datos, haciendo el wiki inusable.', |
| 334 | +'badtitletext' => 'El título de la página solicitada esta vacío, no es válido, o es un enlace interlenguaje o interwiki incorrecto.', |
| 335 | +'perfdisabled' => 'Lo sentimos, esta función está temporalmente desactivada porque enlentece la base de datos a tal punto que nadie puede usar el wiki.', |
335 | 336 | 'perfcached' => 'Los siguientes datos están en caché y por tanto pueden estar desactualizados:', |
336 | 337 | 'perfcachedts' => 'Estos datos están almacenados. Su última actualización fue el $1.', |
337 | | -'querypage-no-updates' => 'Actualmente están deshabilitadas las actualizaciones para esta página. Sus datos no se refrescarán.', |
| 338 | +'querypage-no-updates' => 'Actualmente las actualizaciones de esta página están desactivadas. Estos datos no serán actualizados a corto plazo.', |
338 | 339 | 'wrong_wfQuery_params' => 'Parámetros incorrectos para wfQuery()<br /> |
339 | | -Funcción: $1<br /> |
| 340 | +Función: $1<br /> |
340 | 341 | Consulta: $2', |
341 | 342 | 'viewsource' => 'Ver código fuente', |
342 | 343 | 'viewsourcefor' => 'para $1', |
343 | | -'protectedpagetext' => 'Esta página ha sido protegida para prevenir ediciones.', |
344 | | -'viewsourcetext' => 'Puede ver y copiar el fuente de esta página:', |
| 344 | +'protectedpagetext' => 'Esta página ha sido bloqueada para evitar su edición.', |
| 345 | +'viewsourcetext' => 'Puedes ver y copiar el código fuente de esta página:', |
345 | 346 | 'protectedinterface' => 'Esta página provee texto del interfaz del software. Está protegida para evitar vandalismos. Si cree que debería cambiarse el texto, hable con un [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|Administrador]].', |
346 | 347 | 'editinginterface' => "'''Aviso:''' Estás editando una página usada para proporcionar texto a la interfaz de {{SITENAME}}. Los cambios en esta página afectarán a la apariencia de la interfaz para los demás usuarios.", |
347 | 348 | 'sqlhidden' => '(Consulta SQL oculta)', |
348 | | -'cascadeprotected' => 'Esta página está protegida contra ediciones al estar incluída en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}} protegidas en cascada:', |
| 349 | +'cascadeprotected' => 'Esta página ha sido protegida para su edición, porque está incluida en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}}, que están protegidas con las opción de "cascada":', |
349 | 350 | 'namespaceprotected' => "No tienes permiso para editar las páginas del espacio de nombres '''$1'''.", |
| 351 | +'customcssjsprotected' => 'No tienes permiso para editar esta página porque contiene elementos de la configuración personal de otro usuario.', |
350 | 352 | |
351 | 353 | # Login and logout pages |
352 | 354 | 'logouttitle' => 'Fin de sesión', |
— | — | @@ -353,7 +355,7 @@ |
354 | 356 | Puede continuar navegando por {{SITENAME}} de forma anónima, o puede iniciar sesión otra vez con el mismo u otro usuario.', |
355 | 357 | 'welcomecreation' => '== ¡Bienvenido(a), $1! == |
356 | 358 | |
357 | | -Su cuenta ha sido creada. No olvide personalizar [[Special:Preferences|sus preferencias]] de {{SITENAME}}.', |
| 359 | +Tu cuenta ha sido creada. No olvides personalizar [[Special:Preferences|tus preferencias]].', |
358 | 360 | 'loginpagetitle' => 'Registrarse/Entrar', |
359 | 361 | 'yourname' => 'Su nombre de usuario', |
360 | 362 | 'yourpassword' => 'Su contraseña', |
— | — | @@ -362,7 +364,6 @@ |
363 | 365 | 'yourdomainname' => 'Su dominio', |
364 | 366 | 'externaldberror' => 'Hubo un error de autenticación externa de la base de datos o bien no está autorizado a actualizar su cuenta externa.', |
365 | 367 | 'loginproblem' => '<b>Hubo un problema con su autenticación.</b><br />¡Inténtelo otra vez!', |
366 | | -'alreadyloggedin' => '<strong>Usuario $1, ¡ya está autenticado!</strong><br />', |
367 | 368 | 'login' => 'Registrarse/Entrar', |
368 | 369 | 'loginprompt' => 'Necesita habilitar las <i>cookies</i> en su navegador para registrarse en {{SITENAME}}.', |
369 | 370 | 'userlogin' => 'Registrarse/Entrar', |
— | — | @@ -370,11 +371,11 @@ |
371 | 372 | 'userlogout' => 'Salir', |
372 | 373 | 'notloggedin' => 'No ha entrado', |
373 | 374 | 'nologin' => '¿No tiene una cuenta? $1.', |
374 | | -'nologinlink' => 'Créela', |
| 375 | +'nologinlink' => 'Crear una cuenta', |
375 | 376 | 'createaccount' => 'Cree una nueva cuenta', |
376 | 377 | 'gotaccount' => '¿Ya tiene una cuenta? $1.', |
377 | 378 | 'gotaccountlink' => 'Autenticarse', |
378 | | -'createaccountmail' => 'por correo', |
| 379 | +'createaccountmail' => 'por correo electrónico', |
379 | 380 | 'badretype' => 'Las contraseñas no coinciden.', |
380 | 381 | 'userexists' => 'El nombre indicado ya está en uso. Por favor, indique un nombre diferente.', |
381 | 382 | 'youremail' => 'Su dirección de correo electrónico', |
— | — | @@ -403,34 +404,38 @@ |
404 | 405 | 'passwordtooshort' => 'Su contraseña es muy corta. Debe tener al menos $1 caracteres.', |
405 | 406 | 'mailmypassword' => 'Envíame una nueva contraseña por correo electrónico', |
406 | 407 | 'passwordremindertitle' => 'Recordatorio de contraseña de {{SITENAME}}', |
407 | | -'passwordremindertext' => 'Alguien (probablemente usted, desde la dirección IP $1) solicitó que le enviáramos una nueva contraseña para iniciar sesión en {{SITENAME}} ($4). La contraseña para el usuario "$2" es ahora "$3". Ahora debería iniciar sesión y cambiar su contraseña. |
| 408 | +'passwordremindertext' => 'Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) solicitó que te enviáramos una nueva contraseña para su cuenta en {{SITENAME}} ($4). |
| 409 | +La contraseña para el usuario "$2" es ahora "$3". |
| 410 | +Ahora deberías iniciar sesión y cambiar tu contraseña. |
408 | 411 | |
409 | | -Si fue otra persona quien solicitó este mensaje o ha recordado su contraseña y ya no desea cambiarla, puede ignorar este mensaje y seguir usando su contraseña original.', |
| 412 | +Si fue otro quien solicitó este mensaje o has recordado tu contraseña y ya no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y seguir usando tu contraseña original.', |
410 | 413 | 'noemail' => 'No hay una dirección de correo electrónico registrada para "$1".', |
411 | 414 | 'passwordsent' => 'Una nueva contraseña ha sido enviada al correo electrónico de "$1". |
412 | 415 | Por favor, identifíquese de nuevo tras recibirla.', |
413 | | -'blocked-mailpassword' => 'La edición está bloqueada desde su dirección IP, por lo que no se le permite utilizar la función de recuperación de contraseña para prevenir abusos.', |
414 | | -'eauthentsent' => 'Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a la dirección especificada. Antes de que se envie algún otro correo, siga las instrucciones enviadas en el mensaje para confirmar que la dirección le pertenece.', |
415 | | -'throttled-mailpassword' => 'Ya se le ha enviado un recordatorio de contraseña en las últimas $1 horas. Para prevenir abusos, sólo se enviará uno de estos recordatorios cada $1 horas.', |
| 416 | +'blocked-mailpassword' => 'Tu dirección IP está bloqueada, y no se te permite el uso de la función de recuperación de contraseñas para prevenir abusos.', |
| 417 | +'eauthentsent' => 'Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a la dirección especificada. Antes de que se envíe cualquier otro correo a la cuenta tienes que seguir las instrucciones enviadas en el mensaje, para así confirmar que la dirección te pertenece.', |
| 418 | +'throttled-mailpassword' => 'Ya se ha enviado un recordatorio de password en las últimas $1 horas. Para evitar los abusos, solo se enviará un recordatorio de password cada $1 horas.', |
416 | 419 | 'mailerror' => 'Error al enviar correo: $1', |
417 | 420 | 'acct_creation_throttle_hit' => 'Lo sentimos, ya ha creado $1 cuentas. No puede crear otra.', |
418 | 421 | 'emailauthenticated' => 'Su dirección electrónica fue verificada en $1.', |
419 | | -'emailnotauthenticated' => 'Aún no ha confirmado su dirección de correo electrónico. Hasta que no lo haga, las siguientes funciones no estarán disponibles.', |
| 422 | +'emailnotauthenticated' => 'Aún no has confirmado tu dirección de correo electrónico. |
| 423 | +Hasta que lo hagas, las siguientes funciones no estarán disponibles.', |
420 | 424 | 'noemailprefs' => '<strong>Especifique una dirección electrónica para habilitar estas características.</strong>', |
421 | 425 | 'emailconfirmlink' => 'Confirme su dirección de correo electrónico', |
422 | | -'invalidemailaddress' => 'La dirección electrónica no se puede aceptar pues parece que tiene un formato incorrecto. Por favor, escriba una dirección bien formada o vacíe el campo.', |
| 426 | +'invalidemailaddress' => 'La dirección electrónica no puede ser aceptada, pues parece que tiene un formato no válido. Por favor, escribe una dirección bien formada, o vacía el campo.', |
423 | 427 | 'accountcreated' => 'Cuenta creada', |
424 | 428 | 'accountcreatedtext' => 'La cuenta de usuario para $1 ha sido creada.', |
| 429 | +'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1', |
425 | 430 | |
426 | 431 | # Password reset dialog |
427 | | -'resetpass' => 'Restaurar la contraseña', |
428 | | -'resetpass_announce' => 'Se identificó con un código temporal enviado por correo. Para terminar de autenticarse, debe poner una nueva contraseña aquí:', |
| 432 | +'resetpass' => 'Restablecer la contraseña de usuario', |
| 433 | +'resetpass_announce' => 'Has iniciado sesión con una contraseña temporal que fue enviada por correo electrónico. Por favor, ingresa una nueva contraseña aquí:', |
429 | 434 | 'resetpass_text' => '<!-- Añada texto aquí -->', |
430 | | -'resetpass_header' => 'Restaurar contraseña', |
| 435 | +'resetpass_header' => 'Restablecer contraseña', |
431 | 436 | 'resetpass_submit' => 'Cambiar la contraseña e identificarse', |
432 | 437 | 'resetpass_success' => 'Se ha cambiado su contraseña. Autenticándole...', |
433 | | -'resetpass_bad_temporary' => 'La contraseña temporal no es válida. Quizás ya la ha cambiado o ha pedido una nueva.', |
434 | | -'resetpass_forbidden' => 'En este wiki no se pueden cambiar las contraseñas', |
| 438 | +'resetpass_bad_temporary' => 'Contraseña temporal no válida. Puede que ya hayas cambiado tu contraseña o que hayas solicitado el envío de otra.', |
| 439 | +'resetpass_forbidden' => 'Imposible cambiar contraseñas en esta wiki', |
435 | 440 | 'resetpass_missing' => 'No hay datos en el formulario.', |
436 | 441 | |
437 | 442 | # Edit page toolbar |
— | — | @@ -463,59 +468,56 @@ |
464 | 469 | 'savearticle' => 'Grabar la página', |
465 | 470 | 'preview' => 'Previsualizar', |
466 | 471 | 'showpreview' => 'Mostrar previsualización', |
467 | | -'showlivepreview' => 'Live preview', |
468 | 472 | 'showdiff' => 'Mostrar cambios', |
469 | | -'anoneditwarning' => 'No ha introducido su nombre de usuario. Su dirección IP se guardará en el historial de edición de la página.', |
| 473 | +'anoneditwarning' => "''Aviso:'' No has introducido tu nombre de usuario. Tu dirección IP se guardará en el historial de edición de la página.", |
470 | 474 | 'missingsummary' => "'''Atención:''' No has escrito un resumen de edición. Si haces clic nuevamente en «{{MediaWiki:Savearticle}}» tu edición se grabará sin él.", |
471 | 475 | 'missingcommenttext' => 'Por favor introduce texto debajo.', |
472 | | -'missingcommentheader' => "'''Recordatorio:''' No ha escrito un asunto o titular para este comentario. Si vuelve a pulsar Guardar, su edición se guardará sin titular.", |
| 476 | +'missingcommentheader' => "'''Atención:''' No has escrito un título para este comentario. Si haces clic nuevamente en Grabar tu edición se grabará sin él.", |
473 | 477 | 'summary-preview' => 'Previsualización del resumen', |
474 | | -'subject-preview' => 'Previsualización del asunto o titular', |
| 478 | +'subject-preview' => 'Previsualización del tema/título', |
475 | 479 | 'blockedtitle' => 'El usuario está bloqueado', |
476 | | -'blockedtext' => '<big>\'\'\'Su nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada por $1.\'\'\'</big> |
477 | | -El bloqueo fue realizado por $1 por el siguiente motivo: $2. |
| 480 | +'blockedtext' => "<big>'''Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada.'''</big> |
478 | 481 | |
479 | | -* Comienzo del bloqueo: $8 |
480 | | -* Expiración del bloqueo: $6 |
481 | | -* Objetivo del bloqueo: $7 |
| 482 | +El bloqueo fue hecho por \$1. La razón dada es ''\$2''. |
482 | 483 | |
483 | | -Contacte con $1 u otro de los [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradores]] si quiere discutir el bloqueo. |
| 484 | +Puedes contactar con \$1 o con otro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir el bloqueo. |
484 | 485 | |
485 | | -No podrá usar el enlace "enviar correo electrónico a este usuario" si no ha registrado una dirección válida de correo electrónico en sus [[Special:Preferences|preferencias]] o si se le ha bloqueado en su uso. Su dirección IP es $3 y el identificador de bloqueo #$5. Por favor, incluya esta información en cualquier consulta que haga.', |
486 | | -'autoblockedtext' => 'Su dirección IP ha sido bloqueada automáticamente porque ha sido utilizada por otro usuario, que fue bloqueado por $1. |
487 | | -El motivo es el siguiente: |
| 486 | +No puedes usar el enlace \"enviar correo electrónico a este usuario\" si no has registrado una dirección válida de correo electrónico en tus [[Special:Preferences|preferencias]]. Tu dirección IP actual es \$3, y el identificador del bloqueo es #\$5. Por favor incluye uno o ambos datos en cualquier consulta que hagas.", |
| 487 | +'autoblockedtext' => 'Tu dirección IP ha sido bloqueada automáticamente porque era utilizada por otro ususario que fue bloqueado por $1. |
488 | 488 | |
| 489 | +La razón dada es esta: |
| 490 | + |
489 | 491 | :\'\'$2\'\' |
490 | 492 | |
491 | | -* Comienzo del bloqueo: $8 |
492 | | -* Expiración del bloqueo: $6 |
| 493 | +Caducidad del bloqueo: $6 |
493 | 494 | |
494 | | -Quizás quiera contactar con $1 o algún otro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrador]] para hablar sobre el bloqueo. |
495 | 495 | |
496 | | -No debería usar la funcionalidad de "enviar un correo a este usuario" a no ser que tenga registrada una dirección de correo electrónico válida en sus [[Special:Preferences|preferencias]]. |
| 496 | +Puedes contactar con $1 o con otro de los [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradores]] para discutir el bloqueo. |
497 | 497 | |
498 | | -Su ID de bloqueo $5. Por favor, incluya este ID en cualquier consulta que realice.', |
| 498 | +Nota que no puedes utilizar la función "Enviar correo electrónico a este usuario" a menos que tengas una dirección de correo electrónico válida registrada en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]]. |
| 499 | + |
| 500 | +Tu identificador de bloqueo es $5. Por favor, incluye este identificador en cualquier petición que hagas.', |
499 | 501 | 'blockedoriginalsource' => "El código fuente de '''$1''' se muestra a continuación:", |
500 | 502 | 'blockededitsource' => "El texto de '''tus ediciones''' a '''$1''' se muestran a continuación:", |
501 | 503 | 'whitelistedittitle' => 'Se requiere identificación para editar.', |
502 | | -'whitelistedittext' => 'Tiene que $1 para editar artículos.', |
| 504 | +'whitelistedittext' => 'Tienes que $1 para editar artículos.', |
503 | 505 | 'whitelistreadtitle' => 'Se requiere identificación para leer', |
504 | | -'whitelistreadtext' => 'Tiene que [[Special:Userlogin|registrarse]] para leer artículos.', |
| 506 | +'whitelistreadtext' => 'Tienes que [[Special:Userlogin|registrarte]] para leer artículos.', |
505 | 507 | 'whitelistacctitle' => 'No se le permite crear una cuenta', |
506 | | -'whitelistacctext' => 'Para que se le permita crear cuentas en este wiki tiene que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y tener los permisos apropiados.', |
| 508 | +'whitelistacctext' => 'Para que se te permita crear cuentas en este wiki tienes que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y tener los permisos apropiados.', |
507 | 509 | 'confirmedittitle' => 'Se requiere confirmación de dirección electrónica para editar', |
508 | 510 | 'confirmedittext' => 'Debes confirmar tu dirección electrónica antes de editar páginas. Por favor, establece y valida una dirección electrónica a través de tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].', |
509 | | -'nosuchsectiontitle' => 'No existe esa sección', |
510 | | -'nosuchsectiontext' => 'Ha intentado editar una sección que no existe. Dado que no existe la sección $1, no hay dónde guardar su edición.', |
| 511 | +'nosuchsectiontitle' => 'No existe tal sección', |
| 512 | +'nosuchsectiontext' => 'Has intentado editar una sección que no existe. Como no hay sección $1, no hay ningún lugar donde salvar tu edición.', |
511 | 513 | 'loginreqtitle' => 'Se requiere identificación', |
512 | 514 | 'loginreqlink' => 'identificarse', |
513 | 515 | 'loginreqpagetext' => 'Debe $1 para ver otras páginas.', |
514 | 516 | 'accmailtitle' => 'La contraseña ha sido enviada.', |
515 | | -'accmailtext' => 'La contraseña para «$1» se ha enviado a $2.', |
| 517 | +'accmailtext' => "La contraseña para '$1' se ha enviado a $2.", |
516 | 518 | 'newarticle' => '(Nuevo)', |
517 | 519 | 'newarticletext' => 'Ha seguido un enlace a una página que aún no existe. Si lo que quiere es crear esta página, escriba a continuación. Para más información consulte la [[{{MediaWiki:helppage}}|página de ayuda]]. Si llegó aquí por error, vuelva a la página anterior.', |
518 | | -'anontalkpagetext' => "---- ''Esta es la página de discusión para un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta (o no la usa). Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si es un usuario anónimo y cree que le han dirigido comentarios que no corresponden, por favor [[Special:Userlogin|cree una cuenta o identifíquese]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.''", |
519 | | -'noarticletext' => '(En este momento no hay texto en esta página)', |
| 520 | +'anontalkpagetext' => "---- ''Esta es la página de discusión de un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y crees que se han dirigido a ti con comentarios improcedentes, por favor [[Special:Userlogin|crea una cuenta o entra]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.''", |
| 521 | +'noarticletext' => 'En este momento no hay texto en esta página, puedes [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar por el título de esta página]] en otras páginas o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar esta página].', |
520 | 522 | 'clearyourcache' => "'''Nota:''' Tras guardar el archivo, debe refrescar la caché de su navegador para ver los cambios: |
521 | 523 | *'''Mozilla:''' ''ctrl-shift-r'', |
522 | 524 | *'''Internet Explorer:''' ''ctrl-f5'', |
— | — | @@ -535,38 +537,35 @@ |
536 | 538 | ''Puesto que este wiki tiene el HTML puro habilitado, la visión preliminar está oculta para prevenirse contra ataques en JavaScript.'' |
537 | 539 | |
538 | 540 | <strong>Si éste es un intento legítimo de modificación, por favor, inténtelo de nuevo. Si aún entonces no funcionase, pruebe a cerrar la sesión y a ingresar de nuevo.</strong>", |
539 | | -'importing' => 'Importando $1', |
540 | 541 | 'editing' => 'Editando $1', |
541 | 542 | 'editinguser' => 'Editando $1', |
542 | 543 | 'editingsection' => 'Editando $1 (sección)', |
543 | 544 | 'editingcomment' => 'Editando $1 (comentario)', |
544 | 545 | 'editconflict' => 'Conflicto de edición: $1', |
545 | | -'explainconflict' => 'Alguien ha cambiado esta página desde que empezó a editarla. |
546 | | -El área de texto superior contiene el texto de la página tal cual es actualmente. Sus cambios se muestran en el área de texto inferior. |
547 | | -Va a tener que incorporar sus cambios en el texto existente. |
548 | | -<b>Sólo</b> el texto en el área superior se grabará.<br />', |
| 546 | +'explainconflict' => 'Alguien más ha cambiado esta página desde que empezaste a editarla. El área de texto superior contiene el texto de la página como existe actualmente. Tus cambios se muestran en el área de texto inferior. Si quieres grabar tus cambios, has de trasladarlos al área superior. <b>Sólo</b> el texto en el área de texto superior será grabado cuando pulses «Grabar página».<br />', |
549 | 547 | 'yourtext' => 'Su texto', |
550 | 548 | 'storedversion' => 'Versión almacenada', |
551 | 549 | 'nonunicodebrowser' => '<strong>Atención: Su navegador no cumple la norma Unicode. Se ha activado un sistema de edición alternativo que le permitirá editar artículos con seguridad: los caracteres no ASCII aparecerán en la caja de edición como códigos hexadecimales.</strong>', |
552 | | -'editingold' => '<strong>Atención: Está editando una versión antigua de esta página. Si la guarda, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong>', |
| 550 | +'editingold' => '<strong>ADVERTENCIA: Estás editando una versión antigua de esta página. |
| 551 | +Si la grabas, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong>', |
553 | 552 | 'yourdiff' => 'Diferencias', |
554 | | -'copyrightwarning' => 'Por favor, tenga en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas bajo la $2 (ver detalles en $1). Si no desea que la gente corrija sus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los ponga aquí. Así mismo, usted es responsable de haber escrito este texto o haberlo copiado del dominio público u otra fuente libre. <strong>¡NO USE ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong>', |
555 | | -'copyrightwarning2' => 'Por favor, tenga en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no desea que la gente corrija sus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los ponga aquí. <br />Así mismo, usted es responsable de haber escrito este texto o haberlo copiado del dominio público u otra fuente libre (vea $1 para más detalles). <strong>¡NO USE ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong>', |
| 553 | +'copyrightwarning' => 'Por favor observa que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas bajo la $2 (ver detalles en $1).Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. También tú nos aseguras que escribiste esto texto tú mismo y eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre.<strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong><br />', |
| 554 | +'copyrightwarning2' => 'Por favor, ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. <br />También tú nos aseguras que escribiste esto tú mismo y eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre. (véase $1 para detalles). <br /><strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong>', |
556 | 555 | 'longpagewarning' => '<strong>Atención: Esta página tiene un tamaño de $1 kilobytes; algunos navegadores pueden tener problemas editando páginas de 32KB o más. |
557 | 556 | Por favor considere la posibilidad de dividir esta página en secciones más pequeñas.</strong>', |
558 | 557 | 'longpageerror' => '<strong>ERROR: El texto que has enviado ocupa $1 kilobytes, lo cual es mayor que $2 kilobytes. No se puede guardar.</strong>', |
559 | 558 | 'readonlywarning' => '<strong>Atención: La base de datos ha sido bloqueada por cuestiones de mantenimiento, así que no podrá guardar sus modificaciones en este momento. |
560 | 559 | Puede copiar y pegar el texto a un archivo en su ordenador y grabarlo para más tarde.</strong>', |
561 | | -'protectedpagewarning' => '<strong>Atención: Esta página ha sido protegida de forma que sólo usuarios con permisos de administrador pueden editarla. Asegúrese de que está siguiendo las [[Project:Políticas de protección de páginas|Políticas de protección de páginas]].</strong> |
| 560 | +'protectedpagewarning' => '<strong>ADVERTENCIA: Esta página ha sido protegida de manera que sólo usuarios con permisos de administrador pueden editarla. Asegúrate de que estás siguiendo las [[Project:Políticas de bloqueo de páginas|Políticas de bloqueo de páginas]].</strong> |
562 | 561 | __NOEDITSECTION__<h3>La edición de esta página está [[Project:Esta página está protegida|protegida]].</h3> |
563 | | -* Puede discutir esta protección en la [[{{TALKPAGENAME}}|página de discusión]] de la página.<br />', |
| 562 | +* Puedes opinar sobre este bloqueo en la [[{{TALKPAGENAME}}|página de discusión]] del artículo.<br />', |
564 | 563 | 'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Esta página ha sido protegida para que sólo usuarios registrados puedan editarla.", |
565 | | -'cascadeprotectedwarning' => "'''Atención:''' Esta página ha sido protegida de forma que sólo los administradores pueden editarla, al estar incluída en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}} protegidas en cascada:", |
| 564 | +'cascadeprotectedwarning' => "'''Aviso:''' Esta página está protegida, sólo los administradores pueden editarla porque está transcluida en las siguientes páginas protegidas con la opción de ''cascada'':", |
566 | 565 | 'templatesused' => 'Plantillas usadas en esta página:', |
567 | 566 | 'templatesusedpreview' => 'Plantillas usadas en esta previsualización:', |
568 | 567 | 'templatesusedsection' => 'Plantillas usadas en esta sección:', |
569 | | -'template-protected' => '(protegido)', |
570 | | -'template-semiprotected' => '(protegido parcialmente)', |
| 568 | +'template-protected' => '(protegida)', |
| 569 | +'template-semiprotected' => '(semiprotegida)', |
571 | 570 | 'edittools' => '<!-- Este texto aparecerá bajo los formularios de edición y subida. -->', |
572 | 571 | 'nocreatetitle' => 'Creación de páginas limitada', |
573 | 572 | 'nocreatetext' => 'Este wiki ha restringido la posibilidad de crear nuevas páginas. Puede volver atrás y editar una página existente, [[Special:Userlogin|identificarse o crear una cuenta]].', |
— | — | @@ -576,14 +575,12 @@ |
577 | 576 | Consulte a continuación el registro de borrados:", |
578 | 577 | |
579 | 578 | # "Undo" feature |
580 | | -'undo-success' => 'La edición se puede deshacer. Por favor, compruebe las diferencias más abajo para verificar que esto es lo que quiere hacer y después guarde los cambios para terminar de deshacer la edición.', |
581 | | -'undo-failure' => 'La edición no se pudo deshacer debido a un conflicto con ediciones intermedias.', |
582 | | -'undo-summary' => 'Deshecha la revisión $1 por [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]])', |
| 579 | +'undo-success' => 'La edición puede deshacerse. Antes de deshacer la edición, comprueba la siguiente comparación para verificar que realmente es lo que quiere hacer, y entonces guarde los cambios para así deshacer la edición.', |
| 580 | +'undo-failure' => 'No se puede deshacer la edición ya que otro usuario ha realizado una edición intermedia.', |
| 581 | +'undo-summary' => 'Deshecha la edición $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]])', |
583 | 582 | |
584 | 583 | # Account creation failure |
585 | 584 | 'cantcreateaccounttitle' => 'No se puede crear la cuenta', |
586 | | -'cantcreateaccounttext' => 'La creación de cuentas desde esta dirección IP (<b>$1</b>) ha sido bloqueada. |
587 | | -Esto se debe probablemente a vandalismos persistentes desde tu escuela o tu proveedor de servicios de Internet.', |
588 | 585 | |
589 | 586 | # History pages |
590 | 587 | 'revhistory' => 'Historial de revisiones', |
— | — | @@ -602,15 +599,13 @@ |
603 | 600 | 'cur' => 'act', |
604 | 601 | 'next' => 'sig', |
605 | 602 | 'last' => 'prev', |
606 | | -'orig' => 'orig', |
607 | | -'page_first' => 'primera', |
608 | | -'page_last' => 'última', |
| 603 | +'page_first' => 'primeras', |
| 604 | +'page_last' => 'últimas', |
609 | 605 | 'histlegend' => 'Leyenda: (act) = diferencias con la versión actual, |
610 | 606 | (prev) = diferencias con la versión previa, M = edición menor', |
611 | 607 | 'deletedrev' => '[borrado]', |
612 | 608 | 'histfirst' => 'Primeras', |
613 | 609 | 'histlast' => 'Últimas', |
614 | | -'historysize' => '($1 bytes)', |
615 | 610 | 'historyempty' => '(vacío)', |
616 | 611 | |
617 | 612 | # Revision feed |
— | — | @@ -651,7 +646,7 @@ |
652 | 647 | 'revdelete-hide-user' => 'Ocultar el nombre/IP del editor', |
653 | 648 | 'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar estas restricciones a los administradores tal como al resto', |
654 | 649 | 'revdelete-suppress' => 'Eliminar datos de los administradores tal como al resto', |
655 | | -'revdelete-hide-image' => 'Ocultar contenido del fichero', |
| 650 | +'revdelete-hide-image' => 'Ocultar el contenido del archivo', |
656 | 651 | 'revdelete-unsuppress' => 'Eliminar restricciones de revisiones restauradas', |
657 | 652 | 'revdelete-log' => 'Comentario de registro:', |
658 | 653 | 'revdelete-submit' => 'Aplicar a la revisión seleccionada', |
— | — | @@ -675,62 +670,37 @@ |
676 | 671 | 'selectolderversionfordiff' => 'Seleccione una versión más antigua para comparar', |
677 | 672 | 'compareselectedversions' => 'Comparar versiones seleccionadas', |
678 | 673 | 'editundo' => 'deshacer', |
679 | | -'diff-multi' => '(No se {{PLURAL:$1|muestra una revisión intermedia|muestran $1 revisiones intermedias}}.)', |
| 674 | +'diff-multi' => '({{plural:$1|Una edición intermedia no se muestra|$1 ediciones intermedias no se muestran}}.)', |
680 | 675 | |
681 | 676 | # Search results |
682 | 677 | 'searchresults' => 'Resultados de la búsqueda', |
683 | 678 | 'searchresulttext' => 'Para más información acerca de las búsquedas en {{SITENAME}}, consulte la [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].', |
684 | | -'searchsubtitle' => "Ha consultado por '''[[:$1]]'''", |
| 679 | +'searchsubtitle' => "Has consultado por '''[[:$1]]'''", |
685 | 680 | 'searchsubtitleinvalid' => 'Para consulta "$1"', |
686 | | -'badquery' => 'Formato incorrecto de la consulta de búsqueda', |
687 | | -'badquerytext' => 'No se pudo procesar su búsqueda. |
688 | | -Probablemente intentó buscar una palabra de menos de tres letras, lo que todavía no es posible. |
689 | | -También puede ser que haya cometido un error de escritura. |
690 | | -Por favor, intente una nueva búsqueda.', |
691 | | -'matchtotals' => 'La consulta "$1" coincidió con $2 títulos de artículos y el texto de $3 artículos.', |
692 | | -'noexactmatch' => '<div style="border: 1px solid #ccc; padding: 7px;"><div style="background: #F9F9F9; padding: 7px"> |
693 | | -<div style="font-size:115%"><b>No existe ningún artículo con el título que has escrito.</b></div> |
694 | | -<hr /> |
695 | | -<ul> |
696 | | -<li>Posibles causas: |
697 | | -<ul> |
698 | | -<li>Puede que lo hayas <b>tecleado mal</b> o con alguna <b>falta de ortografía</b>. Comprueba el texto (recuerda que mayúsculas y acentos afectan a la búsqueda) o consulta [[{{ns:project}}:Búsqueda]]<!-- /a -->. </li> |
699 | | -<li>Puede que el artículo que buscas <b>tenga otro título</b>. Prueba a repetir tu búsqueda utilizando el botón "Búsqueda" de más arriba. |
700 | | -</li> |
701 | | -</ul> |
702 | | -</li> |
703 | | - |
704 | | -<li> |
705 | | -Ten en cuenta que {{SITENAME}} es un wiki en desarrollo que va siendo construido poco a poco por sus visitantes. Si el artículo que buscas aún no existe, puedes crearlo siguiendo <b>[[$1|este enlace]]</b>. Puede que así otra gente vea el artículo y trate de completarlo. |
706 | | -</li> |
707 | | -</ul></div> |
708 | | -<div style="font-size:90%; padding-left: 7px"> |
709 | | -<b>Muy importante:</b> en {{SITENAME}} <b>no se aceptan en ningún caso</b> textos con copyright sin el permiso explícito de sus autores. En particular, la mayoría de las páginas web (indiquen o no su autor o copyright) tienen copyright, por lo que su contenido es inadmisible aquí. Ten en cuenta que copiar este tipo de materiales <b>puede causar serios daños al proyecto</b>. Para más información, puedes leer <b>[[{{MediaWiki:Copyrightpage}}]]</b> |
710 | | -</div> |
711 | | -</div>', |
| 681 | +'noexactmatch' => "'''No existe una página llamada \"\$1\".''' Puedes [[:\$1|crearla]].", |
712 | 682 | 'titlematches' => 'Coincidencias de título de artículo', |
713 | 683 | 'notitlematches' => 'No hay coincidencias de título de artículo', |
714 | 684 | 'textmatches' => 'Coincidencias de texto de artículo', |
715 | 685 | 'notextmatches' => 'No hay coincidencias de texto de artículo', |
716 | | -'prevn' => '$1 previos', |
| 686 | +'prevn' => '$1 previas', |
717 | 687 | 'nextn' => '$1 siguientes', |
718 | 688 | 'viewprevnext' => 'Ver ($1) ($2) ($3).', |
719 | | -'showingresults' => 'Abajo se muestran hasta <b>$1</b> resultados empezando por el número <b>$2</b>.', |
720 | | -'showingresultsnum' => 'Abajo se muestran los <b>$3</b> resultados empezando por el número <b>$2</b>.', |
721 | | -'nonefound' => '<strong>Nota</strong>: habitualmente las búsquedas no funcionan al preguntar por palabras comunes como "la" o "de" que no están en el índice, o al especificar más de una palabra (sólo las páginas que contengan todos los términos de una búsqueda aparecerán en el resultado).', |
| 689 | +'showingresults' => "Abajo se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' resultado|muestran hasta '''$1''' resultados}} empezando por el nº '''$2'''.", |
| 690 | +'showingresultsnum' => "Abajo se {{PLURAL:$3|muestra '''1''' resultado|muestran los '''$3''' resultados}} empezando por el nº '''$2'''.", |
| 691 | +'nonefound' => '<strong>Nota</strong>: las búsquedas fallidas suelen producirse al buscar palabras comunes como "la" o "de", que no están en el índice, o por especificar más de una palabra a buscar (sólo las páginas |
| 692 | +que contengan todos los términos de búsqueda aparecerán en el resultado).', |
722 | 693 | 'powersearch' => 'Búsqueda', |
723 | 694 | 'powersearchtext' => ' |
724 | 695 | Buscar en espacio de nombres:<br /> |
725 | 696 | $1<br /> |
726 | 697 | $2 Listar redirecciones Buscar $3 $9', |
727 | 698 | 'searchdisabled' => 'Las búsquedas en {{SITENAME}} está temporalmente deshabilitadas. Mientras tanto puede buscar mediante buscadores externos, pero tenga en cuenta que sus índices relativos a {{SITENAME}} pueden estar desactualizados.', |
728 | | -'blanknamespace' => '(Principal)', |
729 | 699 | |
730 | 700 | # Preferences page |
731 | 701 | 'preferences' => 'Preferencias', |
732 | 702 | 'mypreferences' => 'Mis preferencias', |
733 | 703 | 'prefsnologin' => 'No está identificado', |
734 | | -'prefsnologintext' => 'Debe [[Special:Userlogin|identificarse]] para cambiar las preferencias de usuario.', |
| 704 | +'prefsnologintext' => 'Debes [[Special:Userlogin|entrar]] para cambiar las preferencias de usuario.', |
735 | 705 | 'prefsreset' => 'Las preferencias han sido restauradas a los valores por defecto.', |
736 | 706 | 'qbsettings' => 'Preferencias de "Quickbar"', |
737 | 707 | 'qbsettings-none' => 'Ninguna', |
— | — | @@ -749,7 +719,7 @@ |
750 | 720 | 'math_unknown_function' => 'función desconocida', |
751 | 721 | 'math_lexing_error' => 'error léxico', |
752 | 722 | 'math_syntax_error' => 'error de sintaxis', |
753 | | -'math_image_error' => 'La conversión a PNG ha sido errónea', |
| 723 | +'math_image_error' => 'La conversión a PNG ha fallado; comprueba que latex, dvips, gs, y convert estén instalados correctamente', |
754 | 724 | 'math_bad_tmpdir' => 'No se puede escribir o crear el directorio temporal de <em>math</em>', |
755 | 725 | 'math_bad_output' => 'No se puede escribir o crear el directorio de salida de <em>math</em>', |
756 | 726 | 'math_notexvc' => 'Falta el ejecutalbe de <strong>texvc</strong>. Por favor, lea <em>math/README</em> para configurarlo.', |
— | — | @@ -768,16 +738,16 @@ |
769 | 739 | 'rows' => 'Filas:', |
770 | 740 | 'columns' => 'Columnas:', |
771 | 741 | 'searchresultshead' => 'Búsquedas', |
772 | | -'resultsperpage' => 'Número de resultados por página', |
| 742 | +'resultsperpage' => 'Resultados por página:', |
773 | 743 | 'contextlines' => 'Número de líneas de contexto por resultado', |
774 | 744 | 'contextchars' => 'Caracteres de contexto por línea', |
775 | | -'recentchangesdays' => 'Número de días en cambios recientes:', |
| 745 | +'recentchangesdays' => 'Días a mostrar en cambios recientes:', |
776 | 746 | 'recentchangescount' => 'Número de títulos en cambios recientes', |
777 | 747 | 'savedprefs' => 'Sus preferencias han sido grabadas.', |
778 | 748 | 'timezonelegend' => 'Huso horario', |
779 | 749 | 'timezonetext' => 'Indique el número de horas de diferencia entre su hora local y la hora del servidor (UTC).', |
780 | 750 | 'localtime' => 'Hora local', |
781 | | -'timezoneoffset' => 'Diferencia', |
| 751 | +'timezoneoffset' => 'Diferencia¹', |
782 | 752 | 'servertime' => 'La hora en el servidor es', |
783 | 753 | 'guesstimezone' => 'Obtener la hora del navegador', |
784 | 754 | 'allowemail' => 'Habilitar la recepción de correo de otros usuarios', |
— | — | @@ -795,21 +765,19 @@ |
796 | 766 | 'userrights-groupsavailable' => 'Grupos disponibles:', |
797 | 767 | 'userrights-groupshelp' => 'Seleccione los grupos a los que quiere añadir al usuario (o de los que le quiere dar de baja). |
798 | 768 | Los grupos no seleccionados no cambiarán. Puede deseleccionar pulsando la tecla CTRL', |
799 | | -'userrights-reason' => 'Motivo del cambio:', |
| 769 | +'userrights-reason' => 'Motivo para el cambio:', |
800 | 770 | |
801 | 771 | # Groups |
802 | 772 | 'group' => 'Grupo:', |
803 | | -'group-bot' => 'Bots', |
804 | 773 | 'group-sysop' => 'Administradores', |
805 | 774 | 'group-bureaucrat' => 'Burócratas', |
806 | 775 | 'group-all' => '(todos)', |
807 | 776 | |
808 | | -'group-bot-member' => 'Bot', |
809 | 777 | 'group-sysop-member' => 'Administrador', |
810 | 778 | 'group-bureaucrat-member' => 'Burócrata', |
811 | 779 | |
812 | 780 | 'grouppage-bot' => 'Project:Bot', |
813 | | -'grouppage-sysop' => 'Project:Administradors', |
| 781 | +'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores', |
814 | 782 | 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Burócratas', |
815 | 783 | |
816 | 784 | # User rights log |
— | — | @@ -821,32 +789,28 @@ |
822 | 790 | # Recent changes |
823 | 791 | 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}', |
824 | 792 | 'recentchanges' => 'Cambios recientes', |
825 | | -'recentchangestext' => 'Siga los cambios más recientes de esta página.', |
826 | | -'recentchanges-feed-description' => 'Siga los cambios más recientes de este agregador.', |
827 | | -'rcnote' => 'A continuación se muestran los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días, actualizados $3', |
| 793 | +'recentchangestext' => 'Sigue los cambios más recientes de la wiki en esta página.', |
| 794 | +'recentchanges-feed-description' => 'Seguir los cambios más recientes en el wiki en este feed.', |
| 795 | +'rcnote' => 'Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días, actualizados $3', |
828 | 796 | 'rcnotefrom' => 'A continuación se muestran los cambios desde <b>$2</b> (hasta <b>$1</b>).', |
829 | 797 | 'rclistfrom' => 'Mostrar nuevos cambios desde $1', |
830 | 798 | 'rcshowhideminor' => '$1 ediciones menores', |
831 | | -'rcshowhidebots' => '$1 bots', |
832 | 799 | 'rcshowhideliu' => '$1 usuarios registrados', |
833 | 800 | 'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anónimos', |
834 | 801 | 'rcshowhidepatr' => '$1 ediciones patrulladas', |
835 | 802 | 'rcshowhidemine' => '$1 mis ediciones', |
836 | | -'rclinks' => 'Ver los últimos $1 cambios de los últimos $2 días.<br />$3', |
| 803 | +'rclinks' => 'Ver los últimos $1 cambios en los últimos $2 días.<br />$3', |
837 | 804 | 'diff' => 'dif', |
838 | | -'hist' => 'hist', |
839 | 805 | 'hide' => 'ocultar', |
840 | 806 | 'show' => 'mostrar', |
841 | | -'minoreditletter' => 'm', |
842 | | -'newpageletter' => 'N', |
843 | | -'boteditletter' => 'b', |
844 | 807 | 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 usuarios vigilando]', |
845 | 808 | 'rc_categories' => 'Limitar a categorías (separadas por "|")', |
846 | | -'rc_categories_any' => 'Any', |
| 809 | +'rc_categories_any' => 'Cualquiera', |
| 810 | +'newsectionsummary' => 'Nueva sección: /* $1 */', |
847 | 811 | |
848 | 812 | # Recent changes linked |
849 | | -'recentchangeslinked' => 'Seguimiento de enlaces', |
850 | | -'recentchangeslinked-noresult' => 'No hay cambios en las páginas enlazadas en el periodo indicado.', |
| 813 | +'recentchangeslinked' => 'Cambios en enlazadas', |
| 814 | +'recentchangeslinked-noresult' => 'No hubo cambios en las páginas enlazadas durante el periodo indicado.', |
851 | 815 | 'recentchangeslinked-summary' => "Esta página especial lista los últimos cambios en las páginas enlazadas. Las páginas en su lista de seguimiento están en '''negrita'''.", |
852 | 816 | |
853 | 817 | # Upload |
— | — | @@ -855,32 +819,30 @@ |
856 | 820 | 'reupload' => 'Subir otra vez', |
857 | 821 | 'reuploaddesc' => 'Regresar al formulario para subir.', |
858 | 822 | 'uploadnologin' => 'No ha iniciado sesión', |
859 | | -'uploadnologintext' => 'Tiene que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para poder subir archivos.', |
| 823 | +'uploadnologintext' => 'Tienes que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para poder subir archivos.', |
860 | 824 | 'upload_directory_read_only' => 'El servidor web no puede escribir en el directorio de subida de archivos ($1).', |
861 | 825 | 'uploaderror' => 'Error al intentar subir archivo', |
862 | | -'uploadtext' => "Para ver o buscar imágenes que se hayan subido previamente, vaya a la [[Special:Imagelist|lista de imágenes subidas]]. Los archivos subidos y borrados son registrados en el [[Special:Log/upload|registro de subidas]]. Consulte también la [[Project:Política de uso de imágenes|política de uso de imágenes]]. Use el siguiente formulario para subir nuevos archivos de imágenes que vaya a usar para ilustrar sus artículos. En la mayoría de los navegadores, verá un botón \"Browse...\", que abrirá el diálogo de selección de archivos estándar de su sistema operativo. Cuando haya elegido un archivo, su nombre aparecerá en el campo de texto al lado del botón \"Examinar...\". También debe marcar la caja afirmando que no está violando ningún copyright al subir el archivo. Presione el botón \"Subir\" para completar la subida. Esto puede tomar algún tiempo si tiene una conexión a Internet lenta. Los formatos preferidos son JPEG para imágenes fotográficas, PNG para dibujos y diagramas, y OGG para sonidos. Por favor, dele a sus archivos nombres descriptivos para evitar confusiones. Para incluir la imagen en un artículo, use un enlace de la forma |
863 | | -* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Archivo.jpg]]</nowiki>''' |
864 | | -* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Archivo.png|alt text]]</nowiki>''' |
865 | | -o para sonidos |
866 | | -* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Archivo.ogg]]</nowiki>''' |
867 | | -Por favor recuerde que, al igual que con las páginas de {{SITENAME}}, otros pueden editar o borrar los archivos que ha subido si piensan que es bueno para el proyecto, y se le puede bloquear, impidiéndole subir más archivos si abusa del sistema.", |
| 826 | +'uploadtext' => "Utiliza el formulario de abajo para subir archivos, para ver o buscar imágenes subidas previamente vete a la [[Special:Imagelist|lista de archivos subidos]], las subidas y los borrados también están registrados en el [[Special:Log/upload|registro de subidas]]. |
| 827 | + |
| 828 | +Para incluir la imágen en una página, usa un enlace en el formulario '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Archivo.jpg]]</nowiki>''', '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Archivo.png|texto alternativo]]</nowiki>''' o |
| 829 | +'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Archivo.ogg]]</nowiki>''' para enlazar directamente al archivo.", |
868 | 830 | 'uploadlog' => 'registro de subidas', |
869 | | -'uploadlogpage' => 'Registro de subidas', |
870 | | -'uploadlogpagetext' => 'Abajo hay una lista de los archivos que se han subido recientemente. Todas las horas son del servidor (UTC).', |
| 831 | +'uploadlogpage' => 'Subidas de archivos', |
| 832 | +'uploadlogpagetext' => 'Abajo hay una lista de los últimos archivos subidos. Todas las horas son del servidor.', |
871 | 833 | 'filename' => 'Nombre del archivo', |
872 | 834 | 'filedesc' => 'Sumario', |
873 | 835 | 'fileuploadsummary' => 'Descripción:', |
874 | 836 | 'filestatus' => 'Estado de copyright', |
875 | 837 | 'filesource' => 'Fuente', |
876 | 838 | 'uploadedfiles' => 'Archivos subidos', |
877 | | -'ignorewarning' => 'Ignorar aviso y guardar de todos modos', |
| 839 | +'ignorewarning' => 'Ignorar aviso y guardar de todos modos.', |
878 | 840 | 'ignorewarnings' => 'Ignorar cualquier aviso', |
879 | 841 | 'illegalfilename' => 'El nombre de archivo «$1» contiene caracteres que no están permitidos en títulos de páginas. Por favor, renombra el archivo e intenta volver a subirlo.', |
880 | 842 | 'badfilename' => 'El nombre de la imagen se ha cambiado a "$1".', |
881 | | -'filetype-badmime' => 'No está permitido subir archivos del tipo MIME "$1".', |
| 843 | +'filetype-badmime' => 'No se permite subir archivos de tipo MIME "$1".', |
882 | 844 | 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' es un tipo de archivo no permitido. Lista de tipos permitidos: \$2", |
883 | | -'filetype-missing' => 'El archivo no tiene extensión (por ejemplo ".jpg").', |
884 | | -'large-file' => 'Se recomienda que los archivos no sean mayores de $1; el archivo tiene un tamaño de $2.', |
| 845 | +'filetype-missing' => 'El archivo no tiene extensión (como ".jpg").', |
| 846 | +'large-file' => 'Se recomienda que los archivos no sean mayores de de $1; este archivo ocupa $2.', |
885 | 847 | 'largefileserver' => 'El tamaño de este archivo es mayor del que este servidor admite por configuración.', |
886 | 848 | 'emptyfile' => 'El archivo que has intentado subir parece estar vacío; por favor, verifica que realmente se trate del archivo que intentabas subir.', |
887 | 849 | 'fileexists' => "Ya existe un archivo con este nombre. Por favor compruebe el existente $1 si no está seguro de querer reemplazarlo. |
— | — | @@ -891,41 +853,41 @@ |
892 | 854 | *'''Internet Explorer''' / '''Opera''': '''ctrl-f5''' |
893 | 855 | *'''Safari''': '''cmd-r''' |
894 | 856 | *'''Konqueror''': '''ctrl-r''", |
895 | | -'fileexists-extension' => 'Ya existe un archivo con un nombre similar:<br /> |
896 | | -Nombre del archivo a subir: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> |
897 | | -Nombre del archivo existente: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> |
898 | | -Por favor, elija un nombre diferente.', |
| 857 | +'fileexists-extension' => 'Existe un archivo con un nombre similar:<br /> |
| 858 | +Nombre del archivo que se está subiendo: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> |
| 859 | +Nombre del archivo ya existente: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> |
| 860 | +Por favor, elige un nombre diferente.', |
899 | 861 | 'fileexists-thumb' => "'''<center>Imagen existente</center>'''", |
900 | | -'fileexists-thumbnail-yes' => 'El archivo parece ser una imagen de tamaño reducido <i>(thumbnail)</i>. Por favor, compruebe el archivo <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> |
901 | | -Si éste tiene el mismo tamaño que la original no es necesario subir una imagen reducida adicional.', |
902 | | -'file-thumbnail-no' => 'El nombre del archivo comienza por <strong><tt>$1</tt></strong>. Parece ser una imagen de tamaño reducido <i>(thumbnail)</i>. |
903 | | -Si tiene esta imagen a resolución completa, por favor, súbala. En caso contrario cambie el nombre del archivo.', |
| 862 | +'fileexists-thumbnail-yes' => 'El archivo parece ser una imagen de tamaño reducido <i>(thumbnail)</i>. Por favor comprueba el archivo <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> |
| 863 | +Si el archivo comprobado es la misma imagen a tamaño original no es necesario subir un thumbnail más.', |
| 864 | +'file-thumbnail-no' => 'El nombre del archivo comienza con <strong><tt>$1</tt></strong>. Parece ser una imagen de tamaño reducido <i>(thumbnail)</i>. |
| 865 | +Si tienes esta imagen a toda resolución súbela, si no, por favor cambia el nombre del archivo.', |
904 | 866 | 'fileexists-forbidden' => 'Ya existe un archivo con este nombre. Por favor, cambie el nombre del archivo y vuelva a subirlo. [[Image:$1|thumb|center|$1]]', |
905 | | -'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya existe un archivo con el mismo nombre en el repositorio compartido de archivos. Por favor cambie el nombre del archivo y vuelva a subirlo. [[Image:$1|thumb|center|$1]]', |
| 867 | +'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya existe un archivo con este nombre en el repositorio compartido; por favor, regresa a la página anterior y sube tu archivo con otro nombre. [[Image:$1|thumb|center|$1]]', |
906 | 868 | 'successfulupload' => 'Subida con éxito', |
907 | 869 | 'uploadwarning' => 'Advertencia de subida de archivo', |
908 | 870 | 'savefile' => 'Guardar archivo', |
909 | | -'uploadedimage' => 'subió "[[$1]]".', |
910 | | -'uploaddisabled' => 'Lo sentimos, la funcionalidad de subir archivos está deshabilitada.', |
911 | | -'uploaddisabledtext' => 'Las subidas de archivos están deshabilitadas en este wiki', |
912 | | -'uploadscripted' => 'Este archivo contiene HTML o código que puede ser interpretado erroneamente por un navegador web.', |
913 | | -'uploadcorrupt' => 'Este archivo está corrupto o tiene una extensión incorrecta. Por favor, compruebe el archivo y súbalo de nuevo.', |
| 871 | +'uploadedimage' => '«[[$1]]» subido.', |
| 872 | +'uploaddisabled' => 'Subida de archivos deshabilitada', |
| 873 | +'uploaddisabledtext' => 'No es posible subir archivos en esta wiki.', |
| 874 | +'uploadscripted' => 'Este archivo contiene script o código HTML que puede ser interpretado erróneamente por un navegador.', |
| 875 | +'uploadcorrupt' => 'Este archivo está corrupto o la extensión indicada no se corresponde con el tipo de archivo. Por favor, comprueba el archivo y vuelve a subirlo.', |
914 | 876 | 'uploadvirus' => '¡El archivo contiene un virus! Detalles: $1', |
915 | | -'sourcefilename' => 'Nombre original', |
916 | | -'destfilename' => 'Nombre de destino', |
| 877 | +'sourcefilename' => 'Nombre del archivo origen', |
| 878 | +'destfilename' => 'Nombre del archivo de destino', |
917 | 879 | 'watchthisupload' => 'Vigilar esta página', |
918 | 880 | 'filewasdeleted' => 'Un archivo con este nombre se subió con anterioridad y posteriormente ha sido borrado. Deberías revisar el $1 antes de subirlo de nuevo.', |
919 | 881 | |
920 | | -'upload-proto-error' => 'Error de protocolo', |
| 882 | +'upload-proto-error' => 'Protocolo incorrecto', |
921 | 883 | 'upload-proto-error-text' => 'Para subir archivos desde otra página la URL debe comenzar por <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.', |
922 | 884 | 'upload-file-error' => 'Error interno', |
923 | | -'upload-file-error-text' => 'Ocurrió un error al intentar crear un archivo temporal en el servidor. Por favor, contacte con el administrador.', |
924 | | -'upload-misc-error' => 'Error desconocido', |
925 | | -'upload-misc-error-text' => 'Ocurrió un error desconocido al subir el archivo. Por favor, verifique que la URL es válida y accesible y pruebe de nuevo. Si el problema persiste, contacte con el administrador.', |
| 885 | +'upload-file-error-text' => 'Ha ocurrido un error interno mientras se intentaba crear un fichero temporal en el servidor. Por favor, contacta con un administrador del sistema.', |
| 886 | +'upload-misc-error' => 'Error desconocido en la subida', |
| 887 | +'upload-misc-error-text' => 'Ha ocurrido un error durante la subida. Por favor verifica que la URL es válida y accesible e inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, contacta con un administrador del sistema.', |
926 | 888 | |
927 | 889 | # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
928 | 890 | 'upload-curl-error6' => 'No se pudo alcanzar la URL', |
929 | | -'upload-curl-error6-text' => 'La URL indicada es inalcanzable. Por favor, compruebe de nuevo que la URL es correcta y el servidor está funcionando.', |
| 891 | +'upload-curl-error6-text' => 'La URL no pudo ser alcanzada. Por favor comprueba que la URL es correcta y el sitio web está funcionando.', |
930 | 892 | 'upload-curl-error28' => 'Tiempo de espera excedido', |
931 | 893 | 'upload-curl-error28-text' => 'La página tardó demasiado en responder. Por favor, compruebe que el servidor está funcionando, espere un poco y vuelva a intentarlo. Quizás desee intentarlo en otro momento de menos carga.', |
932 | 894 | |
— | — | @@ -937,7 +899,6 @@ |
938 | 900 | # Image list |
939 | 901 | 'imagelist' => 'Lista de imágenes', |
940 | 902 | 'imagelisttext' => 'Abajo hay una lista de $1 imágenes ordenadas $2.', |
941 | | -'imagelistforuser' => 'Esto sólo muestra imágenes subidas por $1.', |
942 | 903 | 'getimagelist' => ' obteniendo la lista de imágenes', |
943 | 904 | 'ilsubmit' => 'Búsqueda', |
944 | 905 | 'showlast' => 'Mostrar las últimas $1 imágenes ordenadas $2.', |
— | — | @@ -945,7 +906,6 @@ |
946 | 907 | 'bydate' => 'por fecha', |
947 | 908 | 'bysize' => 'por tamaño', |
948 | 909 | 'imgdelete' => 'borr', |
949 | | -'imgdesc' => 'desc', |
950 | 910 | 'imgfile' => 'archivo', |
951 | 911 | 'imagelinks' => 'Enlaces a la imagen', |
952 | 912 | 'linkstoimage' => 'Las siguientes páginas enlazan a esta imagen:', |
— | — | @@ -959,10 +919,17 @@ |
960 | 920 | 'imagelist_date' => 'Fecha', |
961 | 921 | 'imagelist_name' => 'Nombre', |
962 | 922 | 'imagelist_user' => 'Usuario', |
963 | | -'imagelist_size' => 'Tamaño', |
| 923 | +'imagelist_size' => 'Tamaño (bytes)', |
964 | 924 | 'imagelist_description' => 'Descripción', |
965 | 925 | 'imagelist_search_for' => 'Buscar por nombre de imagen:', |
966 | 926 | |
| 927 | +# File reversion |
| 928 | +'filerevert' => 'Revertir $1', |
| 929 | + |
| 930 | +# File deletion |
| 931 | +'filedelete' => 'Borrar $1', |
| 932 | +'filedelete-nofile-old' => "No existe una versión guardada de '''$1''' con los atributos especificados.", |
| 933 | + |
967 | 934 | # MIME search |
968 | 935 | 'mimesearch' => 'Búsqueda MIME', |
969 | 936 | 'mimetype' => 'Tipo MIME:', |
— | — | @@ -987,23 +954,23 @@ |
988 | 955 | 'statistics' => 'Estadísticas', |
989 | 956 | 'sitestats' => 'Estadísticas del sitio', |
990 | 957 | 'userstats' => 'Estadísticas de usuario', |
991 | | -'sitestatstext' => "Hay un total de '''$1''' páginas en la base de datos |
992 | | -Esto incluye páginas de discusión, páginas sobre {{SITENAME}}, borradores, redirecciones y otras que probablemente no son artículos. |
993 | | -Excluyéndolas, hay '''$2''' páginas que probablemente son artículos legítimos. |
| 958 | +'sitestatstext' => "Hay un total de {{PLURAL:$1|'''1''' página|'''$1''' páginas}} en la base de datos. |
| 959 | +Esto incluye páginas de discusión, páginas sobre {{SITENAME}}, esbozos mínimos, redirecciones y otras que probablemente no puedan ser consideradas páginas de contenidos. |
| 960 | +Excluyéndolas, hay {{PLURAL:$2|1 página que, probablemente sea una página|'''$2''' páginas que, probablemente, sean páginas}} de contenido legítimo. |
994 | 961 | |
995 | | -'''$8''' archivos fueron almacenados en el servidor. |
| 962 | +Hay '''$8''' {{PLURAL:$8|archivo almacenado|archivos almacenados}} en el servidor. |
996 | 963 | |
997 | | -Han habido un total de '''$3''' visitas y '''$4''' ediciones desde que el wiki fue instalado. |
998 | | -Esto resulta en un promedio de '''$5''' ediciones por página y '''$6''' visitas por edición. |
| 964 | +Desde la instalación del wiki ha habido un total de '''$3''' {{PLURAL:$3|visita|visitas}} y '''$4''' {{PLURAL:$4|edición de página|ediciones de páginas}}. |
| 965 | +Esto resulta en un promedio de '''$5''' {{PLURAL:$5|edición|ediciones}} por página y '''$6''' {{PLURAL:$6|visita|visitas}} por edición. |
999 | 966 | |
1000 | | -La longitud de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] es de '''$7'''", |
| 967 | +La longitud de la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de tareas] es de '''$7'''", |
1001 | 968 | 'userstatstext' => "Hay {{PLURAL:$1|'''1''' usuario registrado|'''$1''' usuarios registrados}}, |
1002 | | -de los cuales '''$2''' (o '''$4%''') son administradores ($5, ver $3).", |
| 969 | +de los cuales '''$2''' (el '''$4%''') tienen privilegios de $5.", |
1003 | 970 | 'statistics-mostpopular' => 'Páginas más vistas', |
1004 | 971 | |
1005 | 972 | 'disambiguations' => 'Páginas de desambiguación', |
1006 | 973 | 'disambiguationspage' => 'Template:Desambiguación', |
1007 | | -'disambiguations-text' => "Las siguientes páginas enlazan a una '''disambiguation page'''. Deberían enlazar al tema apropiado en su lugar.<br />Una página se trata como de desambiguación si usa una plantilla enlazada desde [[MediaWiki:disambiguationspage]]", |
| 974 | +'disambiguations-text' => "Las siguientes páginas enlazan con una '''página de desambiguación'''. En lugar de ello deberían enlazar con el tema apropiado.<br />Una página es considerada página de desambiguación si utiliza la plantilla que está enlazada desde [[MediaWiki:disambiguationspage]].", |
1008 | 975 | |
1009 | 976 | 'doubleredirects' => 'Redirecciones dobles', |
1010 | 977 | 'doubleredirectstext' => '<b>Atención:</b> Esta lista puede contener falsos positivos. Eso significa usualmente que hay texto adicional con enlaces bajo el primer #REDIRECT.<br /> |
— | — | @@ -1014,10 +981,10 @@ |
1015 | 982 | 'brokenredirects-edit' => '(editar)', |
1016 | 983 | 'brokenredirects-delete' => '(borrar)', |
1017 | 984 | |
1018 | | -'withoutinterwiki' => 'Páginas sin enlaces de idiomas', |
| 985 | +'withoutinterwiki' => 'Páginas sin interwikis', |
1019 | 986 | 'withoutinterwiki-header' => 'Las siguientes páginas no enlazan a versiones en otros idiomas:', |
1020 | 987 | |
1021 | | -'fewestrevisions' => 'Artículos con menos revisiones', |
| 988 | +'fewestrevisions' => 'Artículos con menos ediciones', |
1022 | 989 | |
1023 | 990 | # Miscellaneous special pages |
1024 | 991 | 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}', |
— | — | @@ -1028,7 +995,7 @@ |
1029 | 996 | 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}', |
1030 | 997 | 'specialpage-empty' => 'Esta página está vacía.', |
1031 | 998 | 'lonelypages' => 'Páginas huérfanas', |
1032 | | -'lonelypagestext' => 'Las siguientes páginas no están enlazadas desde ninguna otra página de este wiki.', |
| 999 | +'lonelypagestext' => 'Ninguna página de este wiki enlaza a las listadas aquí.', |
1033 | 1000 | 'uncategorizedpages' => 'Páginas sin categorizar', |
1034 | 1001 | 'uncategorizedcategories' => 'Categorías sin categorizar', |
1035 | 1002 | 'uncategorizedimages' => 'Imágenes sin categorizar', |
— | — | @@ -1051,10 +1018,10 @@ |
1052 | 1019 | 'shortpages' => 'Páginas cortas', |
1053 | 1020 | 'longpages' => 'Páginas largas', |
1054 | 1021 | 'deadendpages' => 'Páginas sin salida', |
1055 | | -'deadendpagestext' => 'Las páginas siguientes no enlazan a ninguna otra página en este wiki.', |
| 1022 | +'deadendpagestext' => 'Las siguientes páginas no enlazan a otras páginas de este wiki.', |
1056 | 1023 | 'protectedpages' => 'Páginas protegidas', |
1057 | | -'protectedpagestext' => 'Las siguientes páginas están protegidas contra edición o renombrado', |
1058 | | -'protectedpagesempty' => 'Actualmente no hay páginas protegidas con esos parámetros.', |
| 1024 | +'protectedpagestext' => 'Las siguientes páginas están protegidas para su edición o traslado', |
| 1025 | +'protectedpagesempty' => 'Actualmente no hay ninguna página protegida con esos parámetros.', |
1059 | 1026 | 'listusers' => 'Lista de usuarios', |
1060 | 1027 | 'specialpages' => 'Páginas especiales', |
1061 | 1028 | 'spheading' => 'Páginas especiales', |
— | — | @@ -1066,14 +1033,14 @@ |
1067 | 1034 | 'intl' => 'Enlaces interlenguaje', |
1068 | 1035 | 'move' => 'Trasladar', |
1069 | 1036 | 'movethispage' => 'Trasladar esta página', |
1070 | | -'unusedimagestext' => '<p>Dese cuenta de que es posible que otras páginas web enlacen directamente a una imagen, por lo que pueden estar en uso pese a aparecer aquí.', |
| 1037 | +'unusedimagestext' => '<p>Por favor, ten en cuenta que otros sitios web pueden enlazar a una imagen directamente con su URL, y de esa manera no aparecer listados aquí pese a estar en uso.</p>', |
1071 | 1038 | 'unusedcategoriestext' => 'Las siguientes categorías han sido creadas, pero ningún artículo o categoría las utiliza.', |
1072 | 1039 | |
1073 | 1040 | # Book sources |
1074 | 1041 | 'booksources' => 'Fuentes de libros', |
1075 | 1042 | 'booksources-search-legend' => 'Buscar fuentes de libros', |
1076 | 1043 | 'booksources-go' => 'Ir', |
1077 | | -'booksources-text' => 'A continuación se muestra una lista de enlaces a otras páginas que venden libros nuevos y usados, y que quizás tengan más información acerca de los libros que busca:', |
| 1044 | +'booksources-text' => 'Abajo hay una lista de enlaces a otros sitios que venden libros nuevos y usados, puede que contengan más información sobre los libros que estás buscando.', |
1078 | 1045 | |
1079 | 1046 | 'categoriespagetext' => 'Existen las siguientes categorías en este wiki.', |
1080 | 1047 | 'data' => 'Datos', |
— | — | @@ -1086,18 +1053,18 @@ |
1087 | 1054 | 'specialloguserlabel' => 'Usuario:', |
1088 | 1055 | 'speciallogtitlelabel' => 'Título:', |
1089 | 1056 | 'log' => 'Registros', |
1090 | | -'all-logs-page' => 'Registro', |
| 1057 | +'all-logs-page' => 'Todos los registros', |
1091 | 1058 | 'log-search-legend' => 'Buscar registros', |
1092 | 1059 | 'log-search-submit' => 'Ir', |
1093 | | -'alllogstext' => 'Presentación combinada de los registros de subidas, borrados, protecciones, bloqueos y administradores. |
1094 | | -Puede filtrar esta vista seleccionando el tipo de registro, el nombre de usuario, o la página afectada.', |
| 1060 | +'alllogstext' => 'Vista combinada de todos los registros de {{SITENAME}}. |
| 1061 | +Puedes filtrar la vista seleccionando un tipo de registro, el nombre del usuario o la página afectada.', |
1095 | 1062 | 'logempty' => 'No hay elementos en el registro con esas condiciones.', |
1096 | | -'log-title-wildcard' => 'Buscar títulos que empiecen por este texto', |
| 1063 | +'log-title-wildcard' => 'Buscar títulos que empiecen con este texto', |
1097 | 1064 | |
1098 | 1065 | # Special:Allpages |
1099 | 1066 | 'nextpage' => 'Siguiente página ($1)', |
1100 | 1067 | 'prevpage' => 'Página anterior ($1)', |
1101 | | -'allpagesfrom' => 'Mostrar páginas comenzando en:', |
| 1068 | +'allpagesfrom' => 'Mostrar páginas que empiecen por:', |
1102 | 1069 | 'allarticles' => 'Todos los artículos', |
1103 | 1070 | 'allinnamespace' => 'Todas las páginas (espacio $1)', |
1104 | 1071 | 'allnotinnamespace' => 'Todas las páginas (fuera del espacio $1)', |
— | — | @@ -1108,13 +1075,13 @@ |
1109 | 1076 | 'allpagesbadtitle' => 'El título dado era inválido o tenía un prefijo de enlace inter-idioma o inter-wiki. Puede contener uno o más caracteres que no se pueden usar en títulos.', |
1110 | 1077 | |
1111 | 1078 | # Special:Listusers |
1112 | | -'listusersfrom' => 'Mostrar usuarios empezando por:', |
| 1079 | +'listusersfrom' => 'Mostrar usuarios que empiecen por:', |
1113 | 1080 | 'listusers-submit' => 'Mostrar', |
1114 | | -'listusers-noresult' => 'Ningún usuario encontrado.', |
| 1081 | +'listusers-noresult' => 'No se encontró al usuario.', |
1115 | 1082 | |
1116 | 1083 | # E-mail user |
1117 | 1084 | 'mailnologin' => 'No enviar dirección', |
1118 | | -'mailnologintext' => 'Debe [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y haber validado su dirección de correo electrónico en sus [[Special:Preferences|preferencias]] para poder enviar correo a otros usuarios.', |
| 1085 | +'mailnologintext' => 'Debes [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y tener una dirección electrónica válida en tus [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar un correo electrónico a otros usuarios.', |
1119 | 1086 | 'emailuser' => 'Enviar correo electrónico a este usuario', |
1120 | 1087 | 'emailpage' => 'Correo electrónico a usuario', |
1121 | 1088 | 'emailpagetext' => 'Si este usuario ha registrado una dirección electrónica válida en sus preferencias de usuario, el siguiente formulario sirve para enviarle un mensaje. |
— | — | @@ -1128,8 +1095,8 @@ |
1129 | 1096 | 'emailsubject' => 'Asunto', |
1130 | 1097 | 'emailmessage' => 'Mensaje', |
1131 | 1098 | 'emailsend' => 'Enviar', |
1132 | | -'emailccme' => 'Envíame una copia del mensaje.', |
1133 | | -'emailccsubject' => 'Copia del mensaje a $1: $2', |
| 1099 | +'emailccme' => 'Enviarme una copia de mi mensaje.', |
| 1100 | +'emailccsubject' => 'Copia de tu mensaje a $1: $2', |
1134 | 1101 | 'emailsent' => 'Correo electrónico enviado', |
1135 | 1102 | 'emailsenttext' => 'Su correo electrónico ha sido enviado.', |
1136 | 1103 | |
— | — | @@ -1138,12 +1105,11 @@ |
1139 | 1106 | 'mywatchlist' => 'Lista de seguimiento', |
1140 | 1107 | 'watchlistfor' => "(para '''$1''')", |
1141 | 1108 | 'nowatchlist' => 'No tiene ninguna página en su lista de seguimiento.', |
1142 | | -'watchlistanontext' => 'Para ver o editar las entradas de tu lista de seguimiento debes $1.', |
1143 | | -'watchlistcount' => "'''Tienes $1 páginas en tu lista de seguimiento, incluyendo las de discusión.'''", |
| 1109 | +'watchlistanontext' => 'Para ver o editar las entradas de tu lista de seguimiento es necesario $1.', |
1144 | 1110 | 'watchnologin' => 'No ha iniciado sesión', |
1145 | | -'watchnologintext' => 'Debe [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para modificar su lista de seguimiento.', |
| 1111 | +'watchnologintext' => 'Debes [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para modificar tu lista de seguimiento.', |
1146 | 1112 | 'addedwatch' => 'Añadido a la lista de seguimiento', |
1147 | | -'addedwatchtext' => "La página «[[:\$1]]» ha sido añadida a su [[Special:Watchlist|lista se seguimiento]]. Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá '''en negrita''' en la [[Special:Recentchanges|lista de cambios recientes]] para hacerla más visible. <p>Cuando quiera eliminar la página de su lista de seguimiento, pulse sobre \"Dejar de vigilar\" en el menú.", |
| 1113 | +'addedwatchtext' => "La página «[[:\$1]]» ha sido añadida a tu [[Special:Watchlist|lista se seguimiento]]. Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá '''en negritas''' en la [[Special:Recentchanges|lista de cambios recientes]] para hacerla más fácil de detectar. <p>Cuando quieras eliminar la página de tu lista de seguimiento, presiona \"Dejar de vigilar\" en el menú.", |
1148 | 1114 | 'removedwatch' => 'Eliminada de la lista de seguimiento', |
1149 | 1115 | 'removedwatchtext' => 'La página "[[:$1]]" ha sido eliminada de su lista de seguimiento.', |
1150 | 1116 | 'watch' => 'Vigilar', |
— | — | @@ -1151,26 +1117,25 @@ |
1152 | 1118 | 'unwatch' => 'Dejar de vigilar', |
1153 | 1119 | 'unwatchthispage' => 'Dejar de vigilar', |
1154 | 1120 | 'notanarticle' => 'No es un artículo', |
1155 | | -'watchnochange' => 'Ninguno de los artículos en su lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado.', |
| 1121 | +'watchnochange' => 'Ninguno de los artículos de tu lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado.', |
1156 | 1122 | 'watchlist-details' => '$1 páginas vigiladas, sin contar las de discusión.', |
1157 | 1123 | 'wlheader-enotif' => '* La notificación por correo electrónico está habilitada', |
1158 | 1124 | 'wlheader-showupdated' => "* Las páginas modificadas desde su última visita aparecen en '''negrita'''", |
1159 | | -'watchmethod-recent' => 'buscando ediciones recientes en la lista de seguimiento', |
1160 | | -'watchmethod-list' => 'buscando ediciones recientes en la lista de seguimiento', |
| 1125 | +'watchmethod-recent' => 'Revisando cambios recientes en busca de páginas vigiladas', |
| 1126 | +'watchmethod-list' => 'Revisando las páginas vigiladas en busca de cambios recientes', |
1161 | 1127 | 'watchlistcontains' => 'Su lista de seguimiento posee $1 páginas.', |
1162 | 1128 | 'iteminvalidname' => "Problema con el artículo '$1', nombre inválido...", |
1163 | 1129 | 'wlnote' => 'A continuación se muestran los últimos $1 cambios en las últimas <b>$2</b> horas.', |
1164 | | -'wlshowlast' => 'Mostrar las últimas $1 horas $2 días $3', |
1165 | | -'wlsaved' => 'Esta es una versión guardada de su lista de seguimiento.', |
| 1130 | +'wlshowlast' => 'Ver los cambios de las últimas $1 horas, $2 días $3', |
1166 | 1131 | 'watchlist-show-bots' => 'Mostrar ediciones de bots', |
1167 | 1132 | 'watchlist-hide-bots' => 'Ocultar ediciones de bots', |
1168 | 1133 | 'watchlist-show-own' => 'Mostrar mis ediciones', |
1169 | 1134 | 'watchlist-hide-own' => 'Ocultar mis ediciones', |
1170 | 1135 | 'watchlist-show-minor' => 'Mostrar ediciones menores', |
1171 | | -'watchlist-hide-minor' => 'Ocultar ediciones menores', |
| 1136 | +'watchlist-hide-minor' => 'Esconder ediciones menores', |
1172 | 1137 | |
1173 | 1138 | # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching |
1174 | | -'watching' => 'Añadiendo a la lista de seguimiento...', |
| 1139 | +'watching' => 'Vigilando...', |
1175 | 1140 | 'unwatching' => 'Eliminando de la lista de seguimiento...', |
1176 | 1141 | |
1177 | 1142 | 'enotif_mailer' => 'Notificación por correo de {{SITENAME}}', |
— | — | @@ -1193,29 +1158,35 @@ |
1194 | 1159 | |
1195 | 1160 | El resumen de edición es: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT |
1196 | 1161 | |
1197 | | -Si desea contactar con el usuario puede hacerlo por correo: {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}} o en el wiki: {{fullurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}}. |
| 1162 | +Para comunicarse con el usuario: |
| 1163 | +por correo electrónico: {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}} |
| 1164 | +en el wiki: {{fullurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}} |
1198 | 1165 | |
1199 | | -Para recibir nuevas notificaciones de cambios de esta página, deberá vistarla nuevamente. |
| 1166 | +Para recibir nuevas notificaciones de cambios de esta página, deberá visitarla nuevamente. |
1200 | 1167 | También puede, en su lista de seguimiento, modificar las opciones de notificación de sus |
1201 | 1168 | páginas vigiladas. |
1202 | 1169 | |
1203 | 1170 | El sistema de notificación de {{SITENAME}}. |
1204 | 1171 | |
1205 | 1172 | -- |
1206 | | -Cambie las opciones de su lista de seguimiento en: {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}', |
| 1173 | +Cambie las opciones de su lista de seguimiento en: |
| 1174 | +{{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}', |
1207 | 1175 | |
1208 | 1176 | # Delete/protect/revert |
1209 | 1177 | 'deletepage' => 'Borrar esta página', |
1210 | 1178 | 'confirm' => 'Confirmar', |
1211 | 1179 | 'excontent' => "El contenido era: '$1'", |
1212 | 1180 | 'excontentauthor' => "El contenido era: '$1' (y el único autor fue '$2')", |
1213 | | -'exbeforeblank' => "contenido antes de borrar era: '$1'", |
| 1181 | +'exbeforeblank' => "El contenido antes de blanquear era: '$1'", |
1214 | 1182 | 'exblank' => 'página estaba vacía', |
1215 | 1183 | 'confirmdelete' => 'Confirme el borrado', |
1216 | 1184 | 'deletesub' => '(Borrando "$1")', |
1217 | 1185 | 'historywarning' => 'Atención: La página que está a punto de borrar tiene un historial:', |
1218 | | -'confirmdeletetext' => 'Está a punto de borrar de la base de datos una página o imagen de forma permanente, así como todo su historial. |
1219 | | -Por favor, confirme que realmente quiere hacer eso, que entiende las consecuencias, y que lo está haciendo de acuerdo con [[{{MediaWiki:policy-url}}]].', |
| 1186 | +'confirmdeletetext' => 'Estás a punto de borrar una página o imagen |
| 1187 | +en forma permanente, |
| 1188 | +así como todo su historial, de la base de datos. |
| 1189 | +Por favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las |
| 1190 | +consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[Project:Políticas]].', |
1220 | 1191 | 'actioncomplete' => 'Acción completa', |
1221 | 1192 | 'deletedtext' => '"$1" ha sido borrado. |
1222 | 1193 | Véase $2 para un registro de los borrados recientes.', |
— | — | @@ -1225,41 +1196,44 @@ |
1226 | 1197 | 'deletionlog' => 'registro de borrados', |
1227 | 1198 | 'reverted' => 'Recuperar una revisión anterior', |
1228 | 1199 | 'deletecomment' => 'Motivo del borrado', |
1229 | | -'rollback' => 'Deshacer ediciones', |
1230 | | -'rollback_short' => 'Deshacer', |
1231 | | -'rollbacklink' => 'Deshacer', |
1232 | | -'rollbackfailed' => 'No se pudo deshacer', |
1233 | | -'cantrollback' => 'No se pueden deshacer las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo.', |
1234 | | -'alreadyrolled' => 'No se puede deshacer la última edición de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discusión]]); alguien más ha editado o des hecho una edición de esta página. La última edición corresponde a [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discusión]]).', |
| 1200 | +'rollback' => 'Revertir ediciones', |
| 1201 | +'rollback_short' => 'Revertir', |
| 1202 | +'rollbacklink' => 'Revertir', |
| 1203 | +'rollbackfailed' => 'No se pudo revertir', |
| 1204 | +'cantrollback' => 'No se pueden revertir las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo.', |
| 1205 | +'alreadyrolled' => 'No se puede revertir la última edición de [[$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discusión]]); alguien más ya ha editado o revertido esa página. La última edición fue hecha por [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discusión]]).', |
1235 | 1206 | 'editcomment' => 'El resumen de la edición es: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment |
1236 | | -'revertpage' => 'Se han deshecho las ediciones realizadas por [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); hacia la última versión por [[User:$1|$1]]', |
| 1207 | +'revertpage' => 'Revertidas las ediciones realizadas por [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); a la última edición de [[User:$1|$1]]', |
1237 | 1208 | 'rollback-success' => 'Revertidas las ediciones de $1; recuperada la última versión de $2.', |
1238 | | -'sessionfailure' => 'Parece que hay un problema con su sesión. Esta acción ha sido cancelada como medida de precaución contra secuestros de sesión. Por favor, vuelva a la página anterior e inténtelo de nuevo.', |
| 1209 | +'sessionfailure' => 'Parece que hay un problema con tu sesión; |
| 1210 | +esta acción ha sido cancelada como medida de precaución contra secuestros de sesión. |
| 1211 | +Por favor, pulsa "Atrás", recarga la página de la que viniste e inténtalo de nuevo.', |
1239 | 1212 | 'protectlogpage' => 'Protecciones de páginas', |
1240 | | -'protectlogtext' => 'A continuación se muestra una lista de protección y desprotección de página. Véase [[Project:Esta página está protegida]] para más información.', |
| 1213 | +'protectlogtext' => 'Abajo se presenta una lista de protección y desprotección de página. |
| 1214 | +Véase [[Project:Esta página está protegida]] para más información.', |
1241 | 1215 | 'protectedarticle' => 'protegió [[$1]]', |
1242 | | -'modifiedarticleprotection' => 'Cambiado el nivel de protección de «[[$1]]»', |
| 1216 | +'modifiedarticleprotection' => 'Cambiado el nivel de protección de "[[$1]]"', |
1243 | 1217 | 'unprotectedarticle' => 'desprotegió [[$1]]', |
1244 | 1218 | 'protectsub' => '(Protegiendo "$1")', |
1245 | 1219 | 'confirmprotect' => 'Confirmar protección', |
1246 | 1220 | 'protectcomment' => 'Motivo de la protección', |
1247 | | -'protectexpiry' => 'Expiración', |
1248 | | -'protect_expiry_invalid' => 'El tiempo de expiración no es válido.', |
| 1221 | +'protectexpiry' => 'Caducidad:', |
| 1222 | +'protect_expiry_invalid' => 'Tiempo de caducidad incorrecto.', |
1249 | 1223 | 'protect_expiry_old' => 'El tiempo de expiración está en el pasado.', |
1250 | 1224 | 'unprotectsub' => '(Desprotegiendo "$1")', |
1251 | 1225 | 'protect-unchain' => 'Configurar permisos para traslados', |
1252 | | -'protect-text' => 'Puede visualizar y modificar el nivel de protección de [[$1]]. Por favor, asegúrese de que sigue las [[Project:Políticas de protección de páginas|políticas de protección de páginas]].', |
| 1226 | +'protect-text' => 'Puedes ver y modificar el nivel de protección de la página <strong>$1</strong>.', |
1253 | 1227 | 'protect-locked-blocked' => 'No puede cambiar los niveles de protección estando bloqueado. A continuación se muestran las opciones actuales de la página <strong>$1</strong>:', |
1254 | 1228 | 'protect-locked-dblock' => 'Los niveles de protección no se pueden cambiar debido a un bloqueo activo de la base de datos. |
1255 | 1229 | A continuación se muestran las opciones actuales de la página <strong>$1</strong>:', |
1256 | 1230 | 'protect-locked-access' => 'Su cuenta no tiene permiso para cambiar los niveles de protección de una página. |
1257 | 1231 | A continuación se muestran las opciones actuales de la página <strong>$1</strong>:', |
1258 | | -'protect-cascadeon' => 'Esta página está actualmente protegida porque está incluida en el grupo $1 de páginas, que tiene la protección en cascada activa. Puede cambiar el nivel de protección de esta página, pero eso no afectará a la protección en cascada.', |
| 1232 | +'protect-cascadeon' => 'Actualmente esta página está protegida porque está incluida en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}}, que tienen activada la opción de protección en cascada. Puedes cambiar el nivel de protección de esta página, pero no afectará a la protección en cascada.', |
1259 | 1233 | 'protect-default' => '(por defecto)', |
1260 | 1234 | 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloquear usuarios no registrados', |
1261 | 1235 | 'protect-level-sysop' => 'Sólo administradores', |
1262 | 1236 | 'protect-summary-cascade' => 'en cascada', |
1263 | | -'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)', |
| 1237 | +'protect-expiring' => 'caduca el $1 (UTC)', |
1264 | 1238 | 'protect-cascade' => 'Protección en cascada - proteger todas las páginas incluidas en ésta.', |
1265 | 1239 | 'restriction-type' => 'Permiso:', |
1266 | 1240 | 'restriction-level' => 'Nivel de restricción:', |
— | — | @@ -1271,8 +1245,8 @@ |
1272 | 1246 | 'restriction-move' => 'Pueden trasladar', |
1273 | 1247 | |
1274 | 1248 | # Restriction levels |
1275 | | -'restriction-level-sysop' => 'protegido por completo', |
1276 | | -'restriction-level-autoconfirmed' => 'protegido parcialmente', |
| 1249 | +'restriction-level-sysop' => 'completamente protegida', |
| 1250 | +'restriction-level-autoconfirmed' => 'semiprotegida', |
1277 | 1251 | 'restriction-level-all' => 'cualquier nivel', |
1278 | 1252 | |
1279 | 1253 | # Undelete |
— | — | @@ -1280,33 +1254,36 @@ |
1281 | 1255 | 'undeletepage' => 'Ver y restaurar páginas borradas', |
1282 | 1256 | 'viewdeletedpage' => 'Ver páginas borradas', |
1283 | 1257 | 'undeletepagetext' => 'Las siguientes páginas han sido borradas pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas. El archivo se puede limpiar periódicamente.', |
1284 | | -'undeleteextrahelp' => "Para restaurar todas las revisiones, deja todas las casillas sin seleccionar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Para restaurar sólo algunas revisiones, marca las revisiones que quieres restaurar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Haciendo clic en al botón '''Nada''', se deseleccionarán todas las casillas y eliminará el comentario actual.", |
| 1258 | +'undeleteextrahelp' => "Para restaurar todas las revisiones, deja todas las casillas sin seleccionar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Para restaurar sólo algunas revisiones, marca las revisiones que quieres restaurar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Haciendo clic en al botón '''Nada''', se deseleccionarán todas las casillas y eliminará el comentario actual.", |
1285 | 1259 | 'undeleterevisions' => '$1 revisiones archivadas', |
1286 | 1260 | 'undeletehistory' => 'Si restaura una página, todas sus revisiones serán restauradas al historial. Si una nueva página con el mismo nombre ha sido creada desde que se borró la original, las versiones restauradas aparecerán como historial anterior, y la revisión actual de la página actual no se reemplazará automáticamente.', |
1287 | 1261 | 'undeleterevdel' => 'No se deshará el borrado si éste resulta en el borrado parcial de la última revisión de la página. En tal caso, desmarque o muestre las revisiones borradas más recientes. Las revisiones de archivos que no tiene permitido ver no se restaurarán.', |
1288 | | -'undeletehistorynoadmin' => 'El artículo ha sido borrado. El motivo de su eliminación se indica abajo en el sumario, así como el detalle de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrador]].', |
1289 | | -'undelete-revision' => 'Borrada revisión de $1 desde $2:', |
1290 | | -'undeleterevision-missing' => 'Revisión incorrecta o no encontrada. Puede que haya seguido un enlace erróneo, o que la revisión haya sido eliminada del archivo.', |
| 1262 | +'undeletehistorynoadmin' => 'El artículo ha sido borrado. La razón de su eliminación se indica abajo en el resumen, así como los detalles de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de administrador.', |
| 1263 | +'undelete-revision' => 'Edición borrada de $1 de $2:', |
| 1264 | +'undeleterevision-missing' => 'Revisión no válida o perdida. Puede deberse a un enlace incorrecto, |
| 1265 | +o a que la revisión haya sido restaurada o eliminada del archivo.', |
1291 | 1266 | 'undeletebtn' => '¡Restaurar!', |
1292 | 1267 | 'undeletereset' => 'Nada', |
1293 | 1268 | 'undeletecomment' => 'Razón para restaurar:', |
1294 | | -'undeletedarticle' => 'restaurado "$1"', |
| 1269 | +'undeletedarticle' => 'restauró "$1"', |
1295 | 1270 | 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una edición restaurada|$1 ediciones restauradas}}', |
1296 | 1271 | 'undeletedrevisions-files' => '$1 revisions and $2 file(s) restored', |
1297 | | -'undeletedfiles' => '$1 archivo(s) restaurados', |
| 1272 | +'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|archivo restaurado|archivos restaurados}}', |
1298 | 1273 | 'cannotundelete' => 'Ha fallado el deshacer el borrado; alguien más puede haber deshecho el borrado antes.', |
1299 | 1274 | 'undeletedpage' => "<big>'''Se ha restaurado $1'''</big> |
1300 | 1275 | |
1301 | | -Consulta el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver una lista de los últimos borrados / restauraciones.", |
1302 | | -'undelete-header' => 'Consulte el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver las páginas borradas recientemente.', |
| 1276 | +Consulta el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver una lista de los últimos borrados y restauraciones.", |
| 1277 | +'undelete-header' => 'En el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] se listan las páginas eliminadas.', |
1303 | 1278 | 'undelete-search-box' => 'Buscar páginas borradas', |
1304 | 1279 | 'undelete-search-prefix' => 'Mostrar páginas que empiecen por:', |
1305 | 1280 | 'undelete-search-submit' => 'Buscar', |
1306 | | -'undelete-no-results' => 'No se encontraron páginas coincidentes en el archivo de borrados.', |
| 1281 | +'undelete-no-results' => 'No se encontraron páginas borradas para ese criterio de búsqueda.', |
| 1282 | +'undelete-error-short' => 'Error restaurando archivo: $1', |
1307 | 1283 | |
1308 | 1284 | # Namespace form on various pages |
1309 | | -'namespace' => 'Espacio de nombres:', |
1310 | | -'invert' => 'Invertir selección', |
| 1285 | +'namespace' => 'Espacio de nombres:', |
| 1286 | +'invert' => 'Invertir selección', |
| 1287 | +'blanknamespace' => '(Principal)', |
1311 | 1288 | |
1312 | 1289 | # Contributions |
1313 | 1290 | 'contributions' => 'Contribuciones del usuario', |
— | — | @@ -1323,10 +1300,10 @@ |
1324 | 1301 | 'sp-contributions-oldest' => 'Primeras', |
1325 | 1302 | 'sp-contributions-newer' => '← $1 posteriores', |
1326 | 1303 | 'sp-contributions-older' => '$1 previas →', |
1327 | | -'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar las contribuciones de usuarios nuevos solamente', |
| 1304 | +'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar solo las contribuciones de usuarios nuevos', |
1328 | 1305 | 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Para nuevos', |
1329 | 1306 | 'sp-contributions-blocklog' => 'Registro de bloqueos', |
1330 | | -'sp-contributions-search' => 'Búsqueda de contribuciones', |
| 1307 | +'sp-contributions-search' => 'Buscar contribuciones', |
1331 | 1308 | 'sp-contributions-username' => 'Dirección IP o nombre de usuario:', |
1332 | 1309 | 'sp-contributions-submit' => 'Buscar', |
1333 | 1310 | |
— | — | @@ -1334,22 +1311,27 @@ |
1335 | 1312 | |
1336 | 1313 | # What links here |
1337 | 1314 | 'whatlinkshere' => 'Lo que enlaza aquí', |
| 1315 | +'whatlinkshere-title' => 'Páginas que enlazan a $1', |
1338 | 1316 | 'notargettitle' => 'No hay página objetivo', |
1339 | 1317 | 'notargettext' => 'Especifique sobre qué página desea llevar a cabo esta acción.', |
1340 | 1318 | 'linklistsub' => '(Lista de enlaces)', |
1341 | 1319 | 'linkshere' => "Las siguientes páginas enlazan a '''[[:$1]]''':", |
1342 | | -'nolinkshere' => "Ninguna página enlaza a '''[[:$1]]''':", |
1343 | | -'nolinkshere-ns' => "Ninguna página enlaza a '''[[:$1]]''' en el espacio de nombres elegido.", |
| 1320 | +'nolinkshere' => "Ninguna página enlaza con '''[[:$1]]'''.", |
| 1321 | +'nolinkshere-ns' => "Ninguna página enlaza con '''[[:$1]]''' en el espacio de nombres elegido.", |
1344 | 1322 | 'isredirect' => 'página redirigida', |
1345 | 1323 | 'istemplate' => 'inclusión', |
1346 | | -'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}', |
1347 | | -'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguiente|$1 siguientes}}', |
| 1324 | +'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|previa|previas $1}}', |
| 1325 | +'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguiente|siguientes $1}}', |
1348 | 1326 | 'whatlinkshere-links' => '← enlaces', |
1349 | 1327 | |
1350 | 1328 | # Block/unblock |
1351 | 1329 | 'blockip' => 'Bloquear usuario', |
1352 | | -'blockiptext' => 'Use el siguiente formulario para bloquear el acceso de escritura para una dirección IP o usuario específico. Sólo debería llegarse a este extremo para evitar vandalismos, y en cualquier caso siguiendo las [[{{MediaWiki:policy-url}}|políticas de {{SITENAME}}]]. |
1353 | | -Recuerde explicar el motivo del bloqueo (por ejemplo, citando las páginas en particular que han sido objeto de vandalismo).', |
| 1330 | +'blockiptext' => 'Usa el formulario siguiente para bloquear el |
| 1331 | +acceso de escritura desde una dirección IP específica o un nombre de usuario. |
| 1332 | +Esto debería hacerse sólo para prevenir vandalismos, y de |
| 1333 | +acuerdo a las [[Project:Políticas|políticas de {{SITENAME}}]]. |
| 1334 | +Explica la razón específica del bloqueo (por ejemplo, citando |
| 1335 | +las páginas en particular que han sido objeto de vandalismo).', |
1354 | 1336 | 'ipaddress' => 'Dirección IP', |
1355 | 1337 | 'ipadressorusername' => 'Dirección IP o nombre de usuario', |
1356 | 1338 | 'ipbexpiry' => 'Caduca dentro de', |
— | — | @@ -1367,33 +1349,35 @@ |
1368 | 1350 | 'ipbanononly' => 'Bloquear usuarios anónimos solamente', |
1369 | 1351 | 'ipbcreateaccount' => 'Prevenir creación de cuenta de usuario.', |
1370 | 1352 | 'ipbemailban' => 'Prevenir que los usuarios envien correo electrónico', |
1371 | | -'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automáticamente la última dirección IP utilizada por este usuario, y cualquier IP desde la que trate de editar en adelante', |
1372 | | -'ipbsubmit' => 'Bloquear esta dirección', |
| 1353 | +'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automáticamente la dirección IP usada por este usuario, y cualquier IP posterior desde la cual intente editar', |
| 1354 | +'ipbsubmit' => 'Bloquear a este usuario', |
1373 | 1355 | 'ipbother' => 'Especificar caducidad', |
1374 | | -'ipboptions' => '15 minutos:15 minutes,media hora:30 minutes,una hora:1 hour,2 horas:2 hours,un día:1 day,3 días:3 days,una semana:1 week,2 semanas:2 weeks,un mes:1 month,para siempre:infinite', |
| 1356 | +'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 año:1 year,Para siempre:infinite', |
1375 | 1357 | 'ipbotheroption' => 'otro', |
1376 | 1358 | 'ipbotherreason' => 'Otro/adicional motivo:', |
1377 | 1359 | 'ipbhidename' => 'Ocultar usuario/IP en el registro de bloqueos, la lista de bloqueos activos y la lista de usuarios', |
1378 | 1360 | 'badipaddress' => 'La dirección IP no tiene el formato correcto.', |
1379 | 1361 | 'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo realizado con éxito', |
1380 | | -'blockipsuccesstext' => 'La dirección IP "$1" ha sido bloqueada. <br />Ver la [[Special:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar los bloqueos.', |
| 1362 | +'blockipsuccesstext' => 'La dirección IP "$1" ha sido bloqueada. <br />Ver [[Special:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar bloqueos.', |
1381 | 1363 | 'ipb-edit-dropdown' => 'Editar motivo del bloqueo', |
1382 | 1364 | 'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear $1', |
1383 | | -'ipb-unblock' => 'Desbloquear un usuario o dirección IP', |
1384 | | -'ipb-blocklist-addr' => 'Ver bloqueos existentes para $1', |
1385 | | -'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos existentes', |
| 1365 | +'ipb-unblock' => 'Desbloquear un usuario o una IP', |
| 1366 | +'ipb-blocklist-addr' => 'Muestra bloqueos vigentes de $1', |
| 1367 | +'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos vigentes', |
1386 | 1368 | 'unblockip' => 'Desbloquear usuario', |
1387 | 1369 | 'unblockiptext' => 'Use el formulario a continuación para devolver los permisos de escritura a una dirección IP que ha sido bloqueada.', |
1388 | 1370 | 'ipusubmit' => 'Desbloquear esta dirección', |
1389 | 1371 | 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha sido desbloqueado', |
1390 | 1372 | 'unblocked-id' => 'Se ha eliminado el bloqueo $1', |
1391 | 1373 | 'ipblocklist' => 'Lista de direcciones IP bloqueadas', |
| 1374 | +'ipblocklist-legend' => 'Encontrar a un usuario bloqueado', |
| 1375 | +'ipblocklist-username' => 'Nombre de usuario o dirección IP:', |
1392 | 1376 | 'ipblocklist-submit' => 'Buscar', |
1393 | | -'blocklistline' => '$1, $2 bloquea $3 ($4)', |
| 1377 | +'blocklistline' => '$1, $2 bloquea a $3 ($4)', |
1394 | 1378 | 'infiniteblock' => 'infinito', |
1395 | 1379 | 'expiringblock' => 'expira $1', |
1396 | | -'anononlyblock' => 'sólo anon.', |
1397 | | -'noautoblockblock' => 'bloqueo automático deshabilitado', |
| 1380 | +'anononlyblock' => 'sólo anón.', |
| 1381 | +'noautoblockblock' => 'Bloqueo automático deshabilitado', |
1398 | 1382 | 'createaccountblock' => 'Creación de cuenta bloqueada.', |
1399 | 1383 | 'emailblock' => 'correo electrónico bloqueado', |
1400 | 1384 | 'ipblocklist-empty' => 'La lista de bloqueos está vacía.', |
— | — | @@ -1401,14 +1385,14 @@ |
1402 | 1386 | 'blocklink' => 'bloquear', |
1403 | 1387 | 'unblocklink' => 'desbloquear', |
1404 | 1388 | 'contribslink' => 'contribuciones', |
1405 | | -'autoblocker' => 'Ha sido bloqueado automáticamente porque su dirección IP ha sido usada recientemente por "[[User:$1|$1]]". La razón esgrimida para bloquear a "[[User:$1|$1]]" fue "$2".', |
| 1389 | +'autoblocker' => 'Has sido bloqueado automáticamente porque tu dirección IP ha sido usada recientemente por "[[User:$1|$1]]". La razón esgrimida para bloquear a "[[User:$1|$1]]" fue "$2".', |
1406 | 1390 | 'blocklogpage' => 'Bloqueos de usuarios', |
1407 | | -'blocklogentry' => 'bloqueó a "$1" durante un plazo de "$2" "$3".', |
| 1391 | +'blocklogentry' => 'bloqueó a "$1" $3 durante un plazo de "$2".', |
1408 | 1392 | 'blocklogtext' => 'Esto es un registro de bloqueos y desbloqueos de usuarios. Las direcciones bloqueadas automáticamente no aparecen aquí. Consulte la [[Special:Ipblocklist|lista de direcciones IP bloqueadas]] para ver la lista de prohibiciones y bloqueos actualmente vigente.', |
1409 | 1393 | 'unblocklogentry' => 'desbloqueó a "$1"', |
1410 | | -'block-log-flags-anononly' => 'sólo usuarios anónimos', |
1411 | | -'block-log-flags-nocreate' => 'creación de cuentas deshabilitada', |
1412 | | -'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado', |
| 1394 | +'block-log-flags-anononly' => 'sólo anónimos', |
| 1395 | +'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada la creación de cuentas', |
| 1396 | +'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático desactivado', |
1413 | 1397 | 'block-log-flags-noemail' => 'correo electrónico deshabilitado', |
1414 | 1398 | 'range_block_disabled' => 'La facultad de administrador de crear bloqueos por rangos está deshabilitada.', |
1415 | 1399 | 'ipb_expiry_invalid' => 'El tiempo de caducidad no es válido.', |
— | — | @@ -1441,13 +1425,21 @@ |
1442 | 1426 | |
1443 | 1427 | # Move page |
1444 | 1428 | 'movepage' => 'Renombrar página', |
1445 | | -'movepagetext' => "Usando el siguiente formulario podrá renombrar una página, moviendo todo su historial al nuevo nombre. El título anterior se convertirá en una redirección al nuevo título. Los enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán. Asegúrese de no dejar redirecciones dobles o rotas. Usted es responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que lo deberían hacer. |
| 1429 | +'movepagetext' => "Usando el siguiente formulario se renombrará una página, moviendo todo su historial al nuevo nombre. |
| 1430 | +El título anterior se convertirá en una redirección al nuevo título. |
| 1431 | +Los enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán. |
| 1432 | +Asegúrate de no dejar redirecciones dobles o rotas. |
| 1433 | +Tú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que deberían hacerlo. |
1446 | 1434 | |
1447 | | -Recuerde que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historial. |
1448 | | -Esto significa que podrá renombrar una página a su título original si ha cometido un error, pero que no podrá sobreescribir una página existente. |
1449 | 1435 | |
| 1436 | +Recuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historial. |
| 1437 | + |
| 1438 | +Esto significa que podrás renombrar una página a su título original si has cometido un error, pero que no podrás sobreescribir una página existente. |
| 1439 | + |
1450 | 1440 | <b>¡ADVERTENCIA!</b> |
1451 | | -Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular. Por favor, asegúrese de que comprende las consecuencias que acarreará antes de seguir adelante.", |
| 1441 | +Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular; |
| 1442 | +por favor, asegúrate de entender las consecuencias que acarreará |
| 1443 | +antes de seguir adelante.", |
1452 | 1444 | 'movepagetalktext' => "La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:''' |
1453 | 1445 | *Esté moviendo la página entre espacios de nombres diferentes, |
1454 | 1446 | *Una página de discusión no vacía ya exista con el nombre nuevo, o |
— | — | @@ -1456,11 +1448,11 @@ |
1457 | 1449 | En estos casos, deberá trasladar manualmente el contenido de la página de discusión.", |
1458 | 1450 | 'movearticle' => 'Renombrar página', |
1459 | 1451 | 'movenologin' => 'No ha iniciado sesión', |
1460 | | -'movenologintext' => 'Es necesario ser un usuario registrado y [[Special:Userlogin|haber iniciado sesión]] para renombrar una página.', |
| 1452 | +'movenologintext' => 'Es necesario ser usuario registrado y [[Special:Userlogin|haber iniciado sesión]] para renombrar una página.', |
1461 | 1453 | 'newtitle' => 'A título nuevo', |
1462 | | -'move-watch' => 'Vigilar esta página', |
| 1454 | +'move-watch' => 'Vigilar este artículo', |
1463 | 1455 | 'movepagebtn' => 'Renombrar página', |
1464 | | -'pagemovedsub' => 'Página renombrada', |
| 1456 | +'pagemovedsub' => 'Renombrado realizado con éxito', |
1465 | 1457 | 'movepage-moved' => "<big>'''«$1» ha sido trasladado a «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. |
1466 | 1458 | 'articleexists' => 'Ya existe una página con ese nombre o el nombre que ha elegido no es válido. Por favor, elija otro nombre.', |
1467 | 1459 | 'talkexists' => 'La página fue renombrada con éxito, pero la discusión no se pudo mover porque ya existe una en el título nuevo. Por favor incorpore su contenido manualmente.', |
— | — | @@ -1470,8 +1462,8 @@ |
1471 | 1463 | 'talkpagenotmoved' => 'La página de discusión correspondiente <strong>no</strong> fue renombrada.', |
1472 | 1464 | '1movedto2' => '[[$1]] trasladada a [[$2]]', |
1473 | 1465 | '1movedto2_redir' => '[[$1]] trasladada a [[$2]] sobre una redirección', |
1474 | | -'movelogpage' => 'Registro de renombrados', |
1475 | | -'movelogpagetext' => 'A continuación se muestra una lista de páginas renombradas.', |
| 1466 | +'movelogpage' => 'Registro de traslados', |
| 1467 | +'movelogpagetext' => 'Abajo se encuentra una lista de páginas trasladadas.', |
1476 | 1468 | 'movereason' => 'Motivo', |
1477 | 1469 | 'revertmove' => 'revertir', |
1478 | 1470 | 'delete_and_move' => 'Borrar y trasladar', |
— | — | @@ -1485,16 +1477,16 @@ |
1486 | 1478 | |
1487 | 1479 | # Export |
1488 | 1480 | 'export' => 'Exportar páginas', |
1489 | | -'exporttext' => 'Puede exportar el texto y el historial de edición de una página en particular o de un conjunto de páginas a un texto XML. En el futuro, este texto podría importarse posteriormente en otro wiki que ejecutase MediaWiki, sin embargo esta capacidad no está aún disponible en la versión actual. |
| 1481 | +'exporttext' => 'Puedes exportar el texto y el historial de ediciones de una página en particular o de un conjunto de páginas a un texto XML. En el futuro, este texto podría importarse en otro wiki que ejecutase MediaWiki a través de [[Special:Import|importar página]]. |
1490 | 1482 | |
1491 | | -Para exportar páginas, escriba los títulos en la caja de texto de abajo, un título por línea, y seleccione la versión actual junto a las versiones anteriores, con las líneas del historial, o sólo la versión actual con la información sobre la última edición. |
| 1483 | +Para exportar páginas, escribe los títulos en la caja de texto de abajo, un título por línea, y selecciona si quieres la versión actual junto a las versiones anteriores, con las líneas del historial, o sólo la versión actual con la información sobre la última edición. |
1492 | 1484 | |
1493 | | -En última instancia puede usar un enlace, por ejemplo [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] para la página {{Mediawiki:Mainpage}}.', |
1494 | | -'exportcuronly' => 'Sólo incluir la revisión actual, no el historial completo', |
| 1485 | +En el último caso también puedes usar un enlace, por ejemplo [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] para la página {{Mediawiki:Mainpage}}.', |
| 1486 | +'exportcuronly' => 'Incluye sólo la revisión actual, no el historial de revisiones al completo.', |
1495 | 1487 | 'exportnohistory' => "---- |
1496 | 1488 | '''Nota:''' Exportar el historial completo de páginas a través de este formulario ha sido deshabilitado debido a problemas de rendimiento del servidor.", |
1497 | 1489 | 'export-submit' => 'Exportar', |
1498 | | -'export-addcattext' => 'Añadir páginas desde categoría:', |
| 1490 | +'export-addcattext' => 'Añadir páginas desde la categoría:', |
1499 | 1491 | 'export-addcat' => 'Añadir', |
1500 | 1492 | |
1501 | 1493 | # Namespace 8 related |
— | — | @@ -1514,8 +1506,8 @@ |
1515 | 1507 | 'thumbnail_error' => 'Error al crear miniatura: $1', |
1516 | 1508 | 'djvu_page_error' => 'Página DjVu fuera de rango', |
1517 | 1509 | 'djvu_no_xml' => 'Imposible obtener XML para el archivo DjVu', |
1518 | | -'thumbnail_invalid_params' => 'Parámetros de previsualización incorrectos', |
1519 | | -'thumbnail_dest_directory' => 'Imposible crear el directorio de destino', |
| 1510 | +'thumbnail_invalid_params' => 'Parámetros del thumbnail no válidos', |
| 1511 | +'thumbnail_dest_directory' => 'Incapaz de crear el directorio de destino', |
1520 | 1512 | |
1521 | 1513 | # Special:Import |
1522 | 1514 | 'import' => 'Importar páginas', |
— | — | @@ -1528,7 +1520,7 @@ |
1529 | 1521 | 'import-interwiki-namespace' => 'Transferir páginas al espacio de nombres:', |
1530 | 1522 | 'importtext' => 'Por favor, exporte el archivo desde el wiki de origen usando la utilidad Special:Export, guárdelo en su ordenador y súbalo aquí.', |
1531 | 1523 | 'importstart' => 'Importando páginas...', |
1532 | | -'import-revision-count' => '$1 revisión/ones', |
| 1524 | +'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}', |
1533 | 1525 | 'importnopages' => 'No hay páginas que importar.', |
1534 | 1526 | 'importfailed' => 'La importación ha fallado: $1', |
1535 | 1527 | 'importunknownsource' => 'Tipo de fuente de importación desconocida', |
— | — | @@ -1545,9 +1537,9 @@ |
1546 | 1538 | 'importlogpage' => 'Registro de importaciones', |
1547 | 1539 | 'importlogpagetext' => 'Importaciones administrativas de páginas con historial desde otros wikis.', |
1548 | 1540 | 'import-logentry-upload' => 'importada [[$1]] por subida de archivo', |
1549 | | -'import-logentry-upload-detail' => '$1 revisión/ones', |
| 1541 | +'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}', |
1550 | 1542 | 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificada $1', |
1551 | | -'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revisión/ones desde $2', |
| 1543 | +'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}} desde $2', |
1552 | 1544 | |
1553 | 1545 | # Tooltip help for the actions |
1554 | 1546 | 'tooltip-pt-userpage' => 'Mi página de usuario', |
— | — | @@ -1588,8 +1580,8 @@ |
1589 | 1581 | 'tooltip-t-emailuser' => 'Enviar un mensaje de correo a este usuario', |
1590 | 1582 | 'tooltip-t-upload' => 'Subir imágenes o archivos multimedia', |
1591 | 1583 | 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas las páginas especiales', |
1592 | | -'tooltip-t-print' => 'Versión para imprimir de esta página', |
1593 | | -'tooltip-t-permalink' => 'Enlace permanente a la versión imprimible de esta página', |
| 1584 | +'tooltip-t-print' => 'Versión imprimible de la página', |
| 1585 | +'tooltip-t-permalink' => 'Enlace permanente a esta versión de la página', |
1594 | 1586 | 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver el artículo', |
1595 | 1587 | 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver la página de usuario', |
1596 | 1588 | 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver la página de multimedia', |
— | — | @@ -1606,7 +1598,7 @@ |
1607 | 1599 | 'tooltip-diff' => 'Muestra los cambios que ha introducido en el texto.', |
1608 | 1600 | 'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver las diferencias entre las dos versiones seleccionadas de esta página.', |
1609 | 1601 | 'tooltip-watch' => 'Añadir esta página a su lista de seguimiento', |
1610 | | -'tooltip-recreate' => 'Recupere una página que ha sido borrada', |
| 1602 | +'tooltip-recreate' => 'Recupera una página que ha sido borrada', |
1611 | 1603 | |
1612 | 1604 | # Stylesheets |
1613 | 1605 | 'common.css' => '/* Los estilos CSS definidos aquí aplicarán a todas las pieles (skins) */', |
— | — | @@ -1633,19 +1625,16 @@ |
1634 | 1626 | 'nocredits' => 'Hay información de créditos para esta página.', |
1635 | 1627 | |
1636 | 1628 | # Spam protection |
1637 | | -'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección contra spam', |
1638 | | -'spamprotectiontext' => 'La página que intenta guardar ha sido bloqueada por el filtro de spam. Esto se debe probablemente a alguno de los enlaces externos incluidos en ella. |
| 1629 | +'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección contra spam', |
| 1630 | +'spamprotectiontext' => 'La página que intentas guardar ha sido bloqueada por el filtro de spam. Esto se debe probablemente a alguno de los un enlaces externos incluidos en ella.', |
| 1631 | +'spamprotectionmatch' => "El siguiente texto es el que activó nuestro filtro ''anti-spam'' (contra la publicidad no solicitada): $1", |
| 1632 | +'subcategorycount' => 'Hay {{PLURAL:$1|una subcategoría|$1 subcategorías}} en esta categoría.', |
| 1633 | +'categoryarticlecount' => 'Se {{PLURAL:$1|lista|listan}} $1 {{PLURAL:$1|artículo|artículos}} de esta categoría.', |
| 1634 | +'category-media-count' => 'Existe{{PLURAL:$1| un archivo|n $1 archivos}} en esta categoría.', |
| 1635 | +'spambot_username' => 'Limpieza de spam de MediaWiki', |
| 1636 | +'spam_reverting' => 'Revirtiendo a la última versión que no contenga enlaces a $1', |
| 1637 | +'spam_blanking' => 'Todas las revisiones contienen enlaces a $1, blanqueando', |
1639 | 1638 | |
1640 | | -La siguiente expresión regular define los enlaces que se encuentran bloqueados en este momento:', |
1641 | | -'spamprotectionmatch' => "El siguiente texto es el que activó nuestro filtro ''anti-spam'' (contra la publicidad no solicitada): $1", |
1642 | | -'subcategorycount' => 'Hay {{PLURAL:$1|una subcategoría|$1 subcategorías}} en esta categoría.', |
1643 | | -'categoryarticlecount' => 'Hay $1 {{PLURAL:$1|artículo|artículos}} en esta categoría.', |
1644 | | -'category-media-count' => 'Hay $1 {{PLURAL:$1|archivo|archivos}} en esta categoría.', |
1645 | | -'listingcontinuesabbrev' => 'cont.', |
1646 | | -'spambot_username' => 'Limpieza de spam de MediaWiki', |
1647 | | -'spam_reverting' => 'Revirtiendo a la última versión que no contenga enlaces a $1', |
1648 | | -'spam_blanking' => 'Todas las revisiones contienen enlaces a $1, blanqueando', |
1649 | | - |
1650 | 1639 | # Info page |
1651 | 1640 | 'infosubtitle' => 'Información de la página', |
1652 | 1641 | 'numedits' => 'Número de ediciones (artículo): $1', |
— | — | @@ -1665,16 +1654,16 @@ |
1666 | 1655 | # Patrolling |
1667 | 1656 | 'markaspatrolleddiff' => 'Marcar como revisado', |
1668 | 1657 | 'markaspatrolledtext' => 'Marcar este artículo como revisado', |
1669 | | -'markedaspatrolled' => 'Marcar como revisado', |
| 1658 | +'markedaspatrolled' => 'Marcado como revisado', |
1670 | 1659 | 'markedaspatrolledtext' => 'La versión seleccionada ha sido marcada como revisada.', |
1671 | 1660 | 'rcpatroldisabled' => 'Revisión de los Cambios Recientes deshabilitada', |
1672 | 1661 | 'rcpatroldisabledtext' => 'La capacidad de revisar los Cambios Recientes está deshabilitada en este momento.', |
1673 | 1662 | 'markedaspatrollederror' => 'No se puede marcar como patrullada', |
1674 | 1663 | 'markedaspatrollederrortext' => 'Debes especificar una revisión para marcarla como patrullada.', |
1675 | | -'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No tiene permiso para marcar sus propios cambios como revisados.', |
| 1664 | +'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No tienes permisos para marcar tus propios cambios como revisados.', |
1676 | 1665 | |
1677 | 1666 | # Patrol log |
1678 | | -'patrol-log-page' => 'Registro de revisiones (Patrol log)', |
| 1667 | +'patrol-log-page' => 'Registro de revisiones', |
1679 | 1668 | 'patrol-log-line' => 'revisado $1 de $2 $3', |
1680 | 1669 | 'patrol-log-auto' => '(automático)', |
1681 | 1670 | |
— | — | @@ -1686,32 +1675,31 @@ |
1687 | 1676 | 'nextdiff' => 'Ir a las siguientes diferencias →', |
1688 | 1677 | |
1689 | 1678 | # Media information |
1690 | | -'mediawarning' => "'''Aviso''': Este archivo podría contener código malicioso, ejecutándolo su sistema podría resultar comprometido.<hr />", |
| 1679 | +'mediawarning' => "'''Atención''': Este fichero puede contener código malicioso, ejecutarlo podría comprometer la seguridad de tu equipo.<hr />", |
1691 | 1680 | 'imagemaxsize' => 'Limitar imágenes en las páginas de descripción a:', |
1692 | | -'thumbsize' => 'Tamaño de diapositivas:', |
1693 | | -'file-info' => '(tamaño de archivo: $1, tipo MIME: $2)', |
1694 | | -'file-info-size' => '($1 × $2 pixeles, tamaño de archivo: $3, tipo MIME: $4)', |
| 1681 | +'thumbsize' => 'Tamaño de las vistas en miniatura:', |
| 1682 | +'file-info' => '(tamaño de archivo: $1; tipo MIME: $2)', |
| 1683 | +'file-info-size' => '($1 × $2 píxeles; tamaño de archivo: $3; tipo MIME: $4)', |
1695 | 1684 | 'file-nohires' => '<small>No disponible a mayor resolución.</small>', |
1696 | | -'file-svg' => '<small>Esta es una imagen vectorial escalable sin pérdida. Dimensiones base: $1 × $2 pixeles.</small>', |
1697 | | -'show-big-image' => 'Resolución completa', |
1698 | | -'show-big-image-thumb' => '<small>Tamaño de la previsualización: $1 × $2 pixeles</small>', |
| 1685 | +'show-big-image' => 'Resolución original', |
| 1686 | +'show-big-image-thumb' => '<small>Tamaño de esta vista previa: $1 × $2 píxeles</small>', |
1699 | 1687 | |
1700 | | -'newimages' => 'Galería de imágenes nuevas', |
1701 | | -'showhidebots' => '($1 bots)', |
1702 | | -'noimages' => 'No hay nada que ver.', |
| 1688 | +# Special:Newimages |
| 1689 | +'newimages' => 'Galería de imágenes nuevas', |
| 1690 | +'noimages' => 'No hay nada que ver.', |
1703 | 1691 | |
1704 | 1692 | # Metadata |
1705 | 1693 | 'metadata' => 'Metadatos', |
1706 | 1694 | 'metadata-help' => 'Este archivo contiene información adicional (metadatos), probablemente añadida por la cámara digital, el escáner o el programa usado para crearlo o digitalizarlo. Si el archivo ha sido modificado desde su estado original, pueden haberse perdido algunos detalles.', |
1707 | 1695 | 'metadata-expand' => 'Mostrar datos detallados', |
1708 | 1696 | 'metadata-collapse' => 'Ocultar datos detallados', |
1709 | | -'metadata-fields' => 'Los campos de metadatos EXIF que se listan en este mensaje se mostrarán en la página de descripción de la imagen aún cuando la tabla de metadatos esté plegada. Existen otros campos que se mantendrán ocultos por defecto y que podrán desplegarse. |
1710 | | -* make |
1711 | | -* model |
1712 | | -* datetimeoriginal |
1713 | | -* exposuretime |
1714 | | -* fnumber |
1715 | | -* focallength', |
| 1697 | +'metadata-fields' => 'Los campos de metadatos EXIF que se listan en este mensaje se mostrarán en la página de descripción de la imagen aún cuando la tabla de metadatos esté plegada. Existen otros campos que se mantendrán ocultos por defecto. |
| 1698 | +* Fabricante |
| 1699 | +* Modelo |
| 1700 | +* Fecha y hora de creación |
| 1701 | +* Tiempo de exposición |
| 1702 | +* Número f |
| 1703 | +* Distancia focal', |
1716 | 1704 | |
1717 | 1705 | # EXIF tags |
1718 | 1706 | 'exif-imagewidth' => 'Anchura', |
— | — | @@ -1904,7 +1892,7 @@ |
1905 | 1893 | |
1906 | 1894 | 'exif-exposuremode-0' => 'Exposición automática', |
1907 | 1895 | 'exif-exposuremode-1' => 'Exposición manual', |
1908 | | -'exif-exposuremode-2' => 'Horquillado automático', |
| 1896 | +'exif-exposuremode-2' => 'Auto bracket', |
1909 | 1897 | |
1910 | 1898 | 'exif-whitebalance-0' => 'Balance de blanco automático', |
1911 | 1899 | 'exif-whitebalance-1' => 'Balance de blanco manual', |
— | — | @@ -1930,7 +1918,6 @@ |
1931 | 1919 | 'exif-sharpness-2' => 'Dura', |
1932 | 1920 | |
1933 | 1921 | 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Desconocida', |
1934 | | -'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro', |
1935 | 1922 | 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Vista cercana', |
1936 | 1923 | 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Vista lejana', |
1937 | 1924 | |
— | — | @@ -1959,33 +1946,34 @@ |
1960 | 1947 | |
1961 | 1948 | # External editor support |
1962 | 1949 | 'edit-externally' => 'Editar este archivo usando una aplicación externa', |
1963 | | -'edit-externally-help' => 'Ver las [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrucciones de configuración] para más información.', |
| 1950 | +'edit-externally-help' => 'Lee las [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrucciones de configuración] (en inglés) para más información.', |
1964 | 1951 | |
1965 | 1952 | # 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
1966 | 1953 | 'recentchangesall' => 'todos', |
1967 | | -'imagelistall' => 'todos', |
| 1954 | +'imagelistall' => 'todas', |
1968 | 1955 | 'watchlistall2' => 'todos', |
1969 | 1956 | 'namespacesall' => 'todos', |
1970 | 1957 | 'monthsall' => '(todos)', |
1971 | 1958 | |
1972 | 1959 | # E-mail address confirmation |
1973 | | -'confirmemail' => 'Confirmar dirección de correo', |
1974 | | -'confirmemail_noemail' => 'No ha indicado una dirección de correo válida en sus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].', |
| 1960 | +'confirmemail' => 'Confirmar dirección E-mail', |
| 1961 | +'confirmemail_noemail' => 'No tienes una dirección de correo electrónico válida en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].', |
1975 | 1962 | 'confirmemail_text' => 'Este wiki requiere que valide su dirección de correo antes de usarlo. Pulse el botón de abajo para enviar la confirmación. |
1976 | 1963 | El correo incluirá un enlace con un código. Introdúzcalo para confirmar la validez de su dirección.', |
1977 | 1964 | 'confirmemail_pending' => '<div class="error"> |
1978 | | -Ya se le ha enviado un código de confirmación. Si ha creado su cuenta recientemente, debería esperar unos minutos a que llegue antes de pedir otro código. |
| 1965 | +Ya se te ha enviado un código de confirmación; si creaste una cuenta recientemente, puede que tengas que esperar unos minutos para que te llegue antes de intentar pedir un nuevo código. |
1979 | 1966 | </div>', |
1980 | 1967 | 'confirmemail_send' => 'Envíar el código de confimación.', |
1981 | 1968 | 'confirmemail_sent' => 'Confirmación de correo enviada.', |
1982 | | -'confirmemail_oncreate' => 'Se le ha enviado un código de confirmación por correo. Este código no es necesario para identificarse, pero necesitará indicarlo antes de habilitar cualquier funcionalidad del wiki relacionada con el correo.', |
| 1969 | +'confirmemail_oncreate' => 'Se ha enviado un código de confirmación a tu dirección de correo electrónico. |
| 1970 | +Este código no es necesario para entrar, pero necesitarás darlo antes de activar cualquier función basada en correo electrónico en el wiki.', |
1983 | 1971 | 'confirmemail_sendfailed' => 'No fue posible enviar el correo de confirmación. Por favor, compruebe que no haya caracteres inválidos en la dirección de correo indicada. |
1984 | 1972 | |
1985 | 1973 | Correo devuelto: $1', |
1986 | | -'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación incorrecto. El código debe de haber expirado.', |
| 1974 | +'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación incorrecto. El código debe haber expirado.', |
1987 | 1975 | 'confirmemail_needlogin' => 'Necesitas $1 para confirmar tu dirección electrónica.', |
1988 | 1976 | 'confirmemail_success' => 'Su dirección de correo ha sido confirmada. Ahora puedes registrarse y colaborar en el wiki.', |
1989 | | -'confirmemail_loggedin' => 'Su dirección de correo ha sido confirmada.', |
| 1977 | +'confirmemail_loggedin' => 'Tu dirección e-mail ha sido confirmada.', |
1990 | 1978 | 'confirmemail_error' => 'Algo salió mal al guardar su confirmación.', |
1991 | 1979 | 'confirmemail_subject' => 'confirmación de la dirección de correo de {{SITENAME}}', |
1992 | 1980 | 'confirmemail_body' => 'Alguien, probablemente usted mismo, ha registrado una cuenta "$2" con esta dirección de correo en {{SITENAME}}, desde la dirección IP $1. |
— | — | @@ -2007,32 +1995,28 @@ |
2008 | 1996 | $1 |
2009 | 1997 | </div>', |
2010 | 1998 | 'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])', |
2011 | | -'trackbacklink' => 'Trackback', |
2012 | 1999 | 'trackbackdeleteok' => 'El trackback se borró correctamente.', |
2013 | 2000 | |
2014 | 2001 | # Delete conflict |
2015 | 2002 | 'deletedwhileediting' => 'Aviso: ¡Esta página ha sido borrada después de que iniciase la edición!', |
2016 | | -'confirmrecreate' => "El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró este artículo después de que usted empezase a editarlo y dio esta razón: ''$2'' Por favor, confirme que realmente desea crear de nuevo el artículo.", |
| 2003 | +'confirmrecreate' => "El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró este artículo después de que tú empezaces a editarlo y dio esta razón: ''$2'' Por favor, confirma que realmente deseas crear de nuevo el artículo.", |
2017 | 2004 | 'recreate' => 'Crear de nuevo', |
2018 | 2005 | |
2019 | 2006 | # HTML dump |
2020 | 2007 | 'redirectingto' => 'Redirigiendo a [[$1]]...', |
2021 | 2008 | |
2022 | 2009 | # action=purge |
2023 | | -'confirm_purge' => '¿Vaciar la caché de esta página? |
| 2010 | +'confirm_purge' => '¿Limpiar la caché de esta página? |
2024 | 2011 | |
2025 | 2012 | $1', |
2026 | 2013 | 'confirm_purge_button' => 'Aceptar', |
2027 | 2014 | |
2028 | | -'youhavenewmessagesmulti' => 'Tienes nuevos mensajes en $1', |
2029 | | - |
| 2015 | +# AJAX search |
2030 | 2016 | 'searchcontaining' => "Buscar artículos que contengan ''$1''.", |
2031 | 2017 | 'searchnamed' => "Buscar artículos con este nombre ''$1''.", |
2032 | 2018 | 'articletitles' => "Artículos que comienzan por ''$1''", |
2033 | 2019 | 'hideresults' => 'Ocultar resultados', |
2034 | 2020 | |
2035 | | -'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1', |
2036 | | - |
2037 | 2021 | # Multipage image navigation |
2038 | 2022 | 'imgmultipageprev' => '← página anterior', |
2039 | 2023 | 'imgmultipagenext' => 'siguiente página →', |
— | — | @@ -2041,45 +2025,38 @@ |
2042 | 2026 | 'imgmultiparseerror' => 'La imagen parece corrupta o incorrecta, de modo que {{SITENAME}} no puede obtener una lista de páginas.', |
2043 | 2027 | |
2044 | 2028 | # Table pager |
2045 | | -'ascending_abbrev' => 'asc', |
2046 | | -'descending_abbrev' => 'desc', |
2047 | | -'table_pager_next' => 'Siguiente página', |
| 2029 | +'table_pager_next' => 'Página siguiente', |
2048 | 2030 | 'table_pager_prev' => 'Página anterior', |
2049 | 2031 | 'table_pager_first' => 'Primera página', |
2050 | 2032 | 'table_pager_last' => 'Última página', |
2051 | | -'table_pager_limit' => 'Mostrar {{PLURAL:$1|elemento|elementos}} por página', |
| 2033 | +'table_pager_limit' => 'Mostrar $1 elementos por página', |
2052 | 2034 | 'table_pager_limit_submit' => 'Ir', |
2053 | 2035 | 'table_pager_empty' => 'No hay resultados', |
2054 | 2036 | |
2055 | 2037 | # Auto-summaries |
2056 | | -'autosumm-blank' => 'Eliminado todo el contenido de la página', |
2057 | | -'autosumm-replace' => "Reemplazado el contenido con '$1'", |
| 2038 | +'autosumm-blank' => 'Página blanqueada', |
| 2039 | +'autosumm-replace' => 'Página reemplazada por "$1"', |
2058 | 2040 | 'autoredircomment' => 'Redireccionado a [[$1]]', |
2059 | | -'autosumm-new' => 'Nueva página: $1', |
| 2041 | +'autosumm-new' => 'Página nueva: $1', |
2060 | 2042 | |
2061 | | -# Size units |
2062 | | -'size-bytes' => '$1 B', |
2063 | | -'size-kilobytes' => '$1 KB', |
2064 | | -'size-megabytes' => '$1 MB', |
2065 | | -'size-gigabytes' => '$1 GB', |
2066 | | - |
2067 | 2043 | # Live preview |
2068 | 2044 | 'livepreview-loading' => 'Cargando…', |
2069 | 2045 | 'livepreview-ready' => 'Cargando… ¡Listo!', |
2070 | 2046 | 'livepreview-failed' => '¡La previsualización al vuelo falló! |
2071 | 2047 | Prueba la previsualización normal.', |
2072 | | -'livepreview-error' => 'No se pudo conectar: $1 "$2" |
2073 | | -Prueba la previsualización normal.', |
| 2048 | +'livepreview-error' => 'La conexión no ha sido posible: $1 "$2" |
| 2049 | +Intenta la previsualización normal.', |
2074 | 2050 | |
2075 | 2051 | # Friendlier slave lag warnings |
2076 | | -'lag-warn-normal' => 'Los cambios más recientes que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} puede que no se muestren en esta lista.', |
2077 | | -'lag-warn-high' => 'Debido a la alta demora de la base de datos, los cambios más recientes que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} puede que no se muestren en esta lista.', |
| 2052 | +'lag-warn-normal' => 'Los cambios realizados en los últimos $1 segundos pueden no ser mostrados en esta lista.', |
| 2053 | +'lag-warn-high' => 'Debido a una alta latencia el servidor de base de datos, los cambios realizados en los últimos $1 segundos pueden no ser mostrados en esta lista.', |
2078 | 2054 | |
2079 | 2055 | # Watchlist editor |
2080 | 2056 | 'watchlistedit-numitems' => 'Tu lista de seguimiento tiene {{PLURAL:$1|una página |$1 páginas}}, excluyendo las páginas de discusión.', |
2081 | 2057 | 'watchlistedit-noitems' => 'Tu lista de seguimiento está vacía.', |
2082 | 2058 | 'watchlistedit-clear-title' => 'Borrar lista de seguimiento', |
2083 | 2059 | 'watchlistedit-clear-legend' => 'Borrar lista de seguimiento', |
| 2060 | +'watchlistedit-clear-confirm' => 'Esto eliminará todos los títulos de tu lista de seguimiento. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo? También puedes [[Special:Watchlist/edit|eliminar los títulos individualmente]].', |
2084 | 2061 | 'watchlistedit-clear-submit' => 'Borrar', |
2085 | 2062 | 'watchlistedit-clear-done' => 'Tu lista de seguimiento ha sido borrada completamente.', |
2086 | 2063 | 'watchlistedit-normal-title' => 'Editar lista de seguimiento', |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesZa.php |
— | — | @@ -6,3 +6,145 @@ |
7 | 7 | |
8 | 8 | $fallback = 'zh-cn'; |
9 | 9 | |
| 10 | +$messages = array( |
| 11 | +# Dates |
| 12 | +'sunday' => 'Swnggeiz Yaet', |
| 13 | +'monday' => 'Swnggeiz Wtx', |
| 14 | +'tuesday' => 'Swnggeiz Yeih', |
| 15 | +'wednesday' => 'Swnggeiz Sam', |
| 16 | +'thursday' => 'Swnggeiz Seiq', |
| 17 | +'friday' => 'Swnggeiz Haj', |
| 18 | +'saturday' => 'Swnggeiz Lokj', |
| 19 | +'january' => 'Nin Wtj', |
| 20 | +'february' => 'Nin Yeih', |
| 21 | +'march' => 'Nin Sam', |
| 22 | +'april' => 'Nin Seiq', |
| 23 | +'may_long' => 'Nin Haj', |
| 24 | +'june' => 'Nin Loekj', |
| 25 | +'july' => 'Nin Caet', |
| 26 | +'august' => 'Nin Betq', |
| 27 | +'september' => 'Nin Gouj', |
| 28 | +'october' => 'Nin Cwbx', |
| 29 | +'november' => 'Nin Cwbx Wtj', |
| 30 | +'december' => 'Nin Cwbx Yeih', |
| 31 | +'may-gen' => 'Nin Haj', |
| 32 | +'september-gen' => 'Nin Gouj', |
| 33 | +'sep' => 'Nin Gouj', |
| 34 | + |
| 35 | +'cancel' => 'Fwtqfex', |
| 36 | +'qbspecialpages' => 'Doenghmae daegxsei', |
| 37 | +'mytalk' => 'Gaeq gou gangj', |
| 38 | +'navigation' => 'Dazzaeuh', |
| 39 | + |
| 40 | +'help' => 'Caeuq', |
| 41 | +'search' => 'Cwmh', |
| 42 | +'searchbutton' => 'Cwmh', |
| 43 | +'searcharticle' => 'Bei', |
| 44 | +'history_short' => 'Doenghmatq', |
| 45 | +'permalink' => 'Gaeq-lamh kaemdaengz', |
| 46 | +'protect' => 'Hahdiuz', |
| 47 | +'talk' => 'Kwng', |
| 48 | +'toolbox' => 'Loengx hong', |
| 49 | +'jumptonavigation' => 'Dazzaeuh', |
| 50 | +'jumptosearch' => 'Cwmh', |
| 51 | + |
| 52 | +# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). |
| 53 | +'edithelp' => 'Caeuq mungz san-zonz', |
| 54 | +'mainpage' => 'Mae meh', |
| 55 | + |
| 56 | +'youhavenewmessages' => 'Mungz meiz $1($2)。', |
| 57 | + |
| 58 | +# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook |
| 59 | +'nstab-main' => 'Faenzueng', |
| 60 | +'nstab-user' => 'Mae bouxdeiz', |
| 61 | + |
| 62 | +# General errors |
| 63 | +'viewsource' => 'Liuq lagh mae-nej', |
| 64 | + |
| 65 | +# Login and logout pages |
| 66 | +'yourname' => 'Ciu bouxdeiz:', |
| 67 | +'notloggedin' => 'Maengx laezhaej', |
| 68 | +'username' => 'Ciu bouxdeiz:', |
| 69 | + |
| 70 | +# Edit pages |
| 71 | +'summary' => 'Saegmangj', |
| 72 | +'minoredit' => 'Di-nej gaij noix', |
| 73 | +'watchthis' => 'Demq mae-nej', |
| 74 | +'savearticle' => 'Zonzdiuz mae-nej', |
| 75 | +'showpreview' => 'Okqhaej piu-ngoengx', |
| 76 | +'showdiff' => 'Okqhaej gaeqgaei', |
| 77 | +'whitelistedittitle' => 'Laezdiuz haeuj aiq naej san-zonz', |
| 78 | + |
| 79 | +# Search results |
| 80 | +'powersearch' => 'Cwmh', |
| 81 | + |
| 82 | +# Preferences page |
| 83 | +'mypreferences' => 'Doenghgaeq gou hae', |
| 84 | +'prefsnologin' => 'Maengx laezhaej', |
| 85 | +'searchresultshead' => 'Cwmh', |
| 86 | + |
| 87 | +# Recent changes |
| 88 | +'recentchanges' => 'Gaeqgaij suijnej', |
| 89 | + |
| 90 | +# Upload |
| 91 | +'uploadnologin' => 'Maengx laezhaej', |
| 92 | +'filedesc' => 'Saegmangj', |
| 93 | +'fileuploadsummary' => 'Saegmangj:', |
| 94 | +'watchthisupload' => 'Demq mae-nej', |
| 95 | + |
| 96 | +# Image list |
| 97 | +'ilsubmit' => 'Cwmh', |
| 98 | + |
| 99 | +# Miscellaneous special pages |
| 100 | +'randompage' => 'Mae zaihzex', |
| 101 | +'specialpages' => 'Doenghmae daegxsei', |
| 102 | +'newpages-username' => 'Ciu bouxdeiz:', |
| 103 | +'move' => 'Caen', |
| 104 | +'movethispage' => 'Caen mae nej', |
| 105 | + |
| 106 | +# Special:Log |
| 107 | +'log-search-submit' => 'Bei', |
| 108 | + |
| 109 | +# Watchlist |
| 110 | +'watchlist' => 'Gaeq gou demq', |
| 111 | +'mywatchlist' => 'Gaeq gou demq', |
| 112 | +'watchnologin' => 'Maengx laezhaej', |
| 113 | +'watch' => 'Demq', |
| 114 | +'watchthispage' => 'Demq mae-nej', |
| 115 | + |
| 116 | +# Restrictions (nouns) |
| 117 | +'restriction-move' => 'Caen', |
| 118 | + |
| 119 | +# Contributions |
| 120 | +'contributions' => 'Gaeq bouxdeiz haej', |
| 121 | +'mycontris' => 'Gaeq gou haej', |
| 122 | + |
| 123 | +'sp-contributions-submit' => 'Cwmh', |
| 124 | + |
| 125 | +# What links here |
| 126 | +'whatlinkshere' => 'Maelaez lamh haenznej', |
| 127 | + |
| 128 | +# Block/unblock |
| 129 | +'ipblocklist-submit' => 'Cwmh', |
| 130 | + |
| 131 | +# Move page |
| 132 | +'movepage' => 'Caen doengh mae', |
| 133 | +'movearticle' => 'Caen doengh mae:', |
| 134 | +'movenologin' => 'Maengx laezhaej', |
| 135 | +'move-watch' => 'Demq mae-nej', |
| 136 | +'movepagebtn' => 'Caen doengh mae', |
| 137 | +'movedto' => 'Caen bei', |
| 138 | +'1movedto2' => '[[$1]] caen bei [[$2]]', |
| 139 | +'movereason' => 'Haujgaemj', |
| 140 | + |
| 141 | +# Tooltip help for the actions |
| 142 | +'tooltip-pt-preferences' => 'Doenghgaeq gou hae', |
| 143 | +'tooltip-p-logo' => 'Mae meh', |
| 144 | + |
| 145 | +# Multipage image navigation |
| 146 | +'imgmultigo' => 'Bei!', |
| 147 | + |
| 148 | +# Table pager |
| 149 | +'table_pager_limit_submit' => 'Bei', |
| 150 | + |
| 151 | +); |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesIs.php |
— | — | @@ -291,6 +291,8 @@ |
292 | 292 | 'badaccess-group2' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.', |
293 | 293 | 'badaccess-groups' => 'Aðgerðin sem þú reyndir að framkvæma er takmörkuð einum af hópunum $1.', |
294 | 294 | |
| 295 | +'versionrequired' => 'Þarfnast úgáfu $1 af MediaWiki', |
| 296 | + |
295 | 297 | 'ok' => 'Í lagi', |
296 | 298 | 'retrievedfrom' => 'Af „$1“', |
297 | 299 | 'youhavenewmessages' => 'Þú hefur fengið $1 ($2).', |
— | — | @@ -334,15 +336,21 @@ |
335 | 337 | 'cachederror' => 'Eftirfarandi er afrit af umbeðinni síðu og gæti því ekki verið nýjasta útgáfa hennar:', |
336 | 338 | 'laggedslavemode' => 'Viðvörun: Síðan inniheldur ekki nýjustu uppfærslur.', |
337 | 339 | 'readonly' => 'Gagnagrunnur læstur', |
| 340 | +'enterlockreason' => 'Gefðu fram ástæðu fyrir læsingunni, og einnig áætlun |
| 341 | +un hvenær læsingunni verðu aflétt', |
338 | 342 | 'missingarticle' => 'Gagnagrunnurinn finnur ekki texta af síðunni sem þú leitaðir að, „$1“. |
339 | 343 | |
340 | 344 | Þetta er venjulega vegna þess að þú hefur skoðað breytingu eða breytingaskrá að síðu sem hefur verið eytt. |
341 | 345 | |
342 | 346 | Ef þetta á ekki við, þá gæti verið að þú hafir fundið villu í hugbúnaðinum. Vinsamlegast tilkynntu stjórnanda þessa villu og taktu fram slóðina.', |
343 | 347 | 'internalerror' => 'Kerfisvilla', |
| 348 | +'filecopyerror' => 'Gat ekki afritað skjal "$1" á "$2".', |
344 | 349 | 'filerenameerror' => 'Gat ekki endurnefnt skrána „$1“ í „$2“.', |
345 | 350 | 'filedeleteerror' => 'Gat ekki eytt skránni „$1“.', |
| 351 | +'directorycreateerror' => 'Gat ekki búið til efnisskrána "$1".', |
346 | 352 | 'filenotfound' => 'Gat ekki fundið skrána „$1“.', |
| 353 | +'fileexistserror' => 'Ekki var hægt að skrifa í "$1" skjalið: það er nú þegar til', |
| 354 | +'unexpected' => 'Óleyft gildi: "$1"="$2".', |
347 | 355 | 'formerror' => 'Villa: gat ekki sent eyðublað', |
348 | 356 | 'badarticleerror' => 'Þetta er ekki hægt að framkvæma á síðunni.', |
349 | 357 | 'cannotdelete' => 'Ekki var hægt að eyða síðunni eða myndinni sem valin var. (Líklegt er að einhver annar hafi gert það.)', |
— | — | @@ -360,7 +368,7 @@ |
361 | 369 | 'sqlhidden' => '(SQL-fyrirspurn falin)', |
362 | 370 | 'namespaceprotected' => "Þú hefur ekki leyfi til að breyta síðum í '''$1''' nafnrýminu.", |
363 | 371 | 'customcssjsprotected' => 'Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari síð því hún inniheldur notendastillingar fyrir annann notanda.', |
364 | | -'ns-specialprotected' => 'Ekki er hægt að breyta síðum í {{ns:special}} nafnarýminu.', |
| 372 | +'ns-specialprotected' => 'Ekki er hægt að breyta síðum í {{ns:special}} nafnrýminu.', |
365 | 373 | |
366 | 374 | # Login and logout pages |
367 | 375 | 'logouttitle' => 'Útskráning notanda', |
— | — | @@ -378,7 +386,7 @@ |
379 | 387 | 'loginproblem' => '<b>Það kom upp villa í innskráningunni.</b><br>Reyndu aftur!', |
380 | 388 | 'login' => 'Innskrá', |
381 | 389 | 'loginprompt' => 'Þú verður að leyfa dúsur (e. cookies) til þess að geta skráð þig inn á {{SITENAME}}.', |
382 | | -'userlogin' => 'Innskrá | Búa til aðgang', |
| 390 | +'userlogin' => 'Innskrá / Búa til aðgang', |
383 | 391 | 'logout' => 'Útskráning', |
384 | 392 | 'userlogout' => 'Útskrá', |
385 | 393 | 'notloggedin' => 'Ekki innskráð(ur)', |
— | — | @@ -432,6 +440,8 @@ |
433 | 441 | 'emailauthenticated' => 'Netfang þitt var staðfest þann $1.', |
434 | 442 | 'emailnotauthenticated' => 'Veffang þitt hefur ekki enn verið sannreynt. Enginn póstur verður sendur af neinum af eftirfarandi eiginleikum.', |
435 | 443 | 'emailconfirmlink' => 'Staðfesta netfang þitt', |
| 444 | +'invalidemailaddress' => 'Ekki er hægt að taka við netfangi þínu þar sem að villa er í því. |
| 445 | +Gjörðu svo vel að setja inn rétt netfang eða tæmdu reitinn.', |
436 | 446 | 'accountcreated' => 'Notandanafn tilbúið', |
437 | 447 | 'accountcreatedtext' => 'Notandaaðgangur fyrir $1 er tilbúinn.', |
438 | 448 | 'loginlanguagelabel' => 'Tungumál: $1', |
— | — | @@ -509,6 +519,7 @@ |
510 | 520 | 'whitelistacctext' => 'Til að geta búið til aðganga í þessu Wiki, verður þú að [[Special:Userlogin|innskrá]] og hafa viðkomandi réttindi.', |
511 | 521 | 'confirmedittitle' => 'Netfang þarf að staðfesta til að breyta', |
512 | 522 | 'confirmedittext' => 'Þú verður að staðfesta netfangið þitt áður en þú getur breytt síðum. Vinsamlegast stilltu og staðfestu netfangið þitt í gegnum [[Special:Preferences|stillingarnar]].', |
| 523 | +'nosuchsectiontitle' => 'Hluti ekki til', |
513 | 524 | 'nosuchsectiontext' => 'Það hefur komið upp villa. Það lítur út fyrir að hluti síðunnar sem þú hefur reynt að breyta sé ekki til. Og þess vegna er ekki hægt að vista breitingarnar þínar. Vinsamlegast farðu til baka og reyndu að breyta síðunni í heild.', |
514 | 525 | 'loginreqtitle' => 'Innskráningar krafist', |
515 | 526 | 'loginreqlink' => 'innskrá', |
— | — | @@ -585,10 +596,15 @@ |
586 | 597 | 'historysize' => '($1 bæt)', |
587 | 598 | 'historyempty' => '(tóm)', |
588 | 599 | |
| 600 | +# Revision feed |
| 601 | +'history-feed-item-nocomment' => '$1 á $2', # user at time |
| 602 | + |
589 | 603 | # Revision deletion |
590 | | -'rev-deleted-event' => '(breyting fjarlægð)', |
591 | | -'rev-delundel' => 'sýna/fela', |
592 | | -'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}} fyrir '''$1:'''", |
| 604 | +'rev-deleted-comment' => '(athugasemd fjarlægð)', |
| 605 | +'rev-deleted-user' => '(notandanafn fjarlægt)', |
| 606 | +'rev-deleted-event' => '(breyting fjarlægð)', |
| 607 | +'rev-delundel' => 'sýna/fela', |
| 608 | +'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valin aðgerð|Valdar aðgerðir}} fyrir '''$1:'''", |
593 | 609 | |
594 | 610 | # Diffs |
595 | 611 | 'difference' => '(Munur milli útgáfa)', |
— | — | @@ -637,8 +653,10 @@ |
638 | 654 | 'dateformat' => 'Tímasnið', |
639 | 655 | 'datedefault' => 'Sjálfgefið', |
640 | 656 | 'datetime' => 'Tímasnið og tímabelti', |
| 657 | +'math_failure' => 'Þáttun mistókst', |
641 | 658 | 'math_unknown_error' => 'óþekkt villa', |
642 | 659 | 'math_unknown_function' => 'óþekkt virkni', |
| 660 | +'math_lexing_error' => 'lestrarvilla', |
643 | 661 | 'math_syntax_error' => 'málfræðivilla', |
644 | 662 | 'prefs-personal' => 'Notendaupplýsingar', |
645 | 663 | 'prefs-rc' => 'Nýlegar breytingar', |
— | — | @@ -711,6 +729,7 @@ |
712 | 730 | 'hist' => 'breytingaskrá', |
713 | 731 | 'hide' => 'Fela', |
714 | 732 | 'show' => 'Sýna', |
| 733 | +'boteditletter' => 'v', |
715 | 734 | 'newsectionsummary' => 'Nýr hluti: /* $1 */', |
716 | 735 | |
717 | 736 | # Recent changes linked |
— | — | @@ -740,6 +759,7 @@ |
741 | 760 | 'ignorewarning' => 'Hunsa viðvaranir og vista þessa skrá.', |
742 | 761 | 'ignorewarnings' => 'Hunsa allar viðvaranir', |
743 | 762 | 'badfilename' => 'Skáarnafninu hefur verið breytt í „$1“.', |
| 763 | +'filetype-missing' => 'Skráin hefur engan viðauka (dæmi ".jpg").', |
744 | 764 | 'large-file' => 'Það er mælt með að skrár séu ekki stærri en $1; þessi skrá er $2.', |
745 | 765 | 'fileexists' => 'Skrá með þessu nafni er þegar til, skoðaðu <strong><tt>$1</tt></strong> ef þú ert óviss um hvort þú viljir breyta henni, ekki verður skrifað yfir gömlu skránna hlaðiru inn nýrri með sama nafni heldur verður núverandi útgáfa geymd í útgáfusögu.', |
746 | 766 | 'fileexists-thumb' => "'''<center>Núverandi mynd</center>'''", |
— | — | @@ -754,12 +774,19 @@ |
755 | 775 | 'destfilename' => 'Skráarnafn eftir innhleðslu', |
756 | 776 | 'watchthisupload' => 'Vakta þessa síðu', |
757 | 777 | |
| 778 | +'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla', |
| 779 | + |
| 780 | +# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
| 781 | +'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina', |
| 782 | + |
758 | 783 | 'license' => 'Leyfisupplýsingar', |
| 784 | +'nolicense' => 'Ekkert valið', |
759 | 785 | 'upload_source_file' => '(skrá á tölvunni þinni)', |
760 | 786 | |
761 | 787 | # Image list |
762 | 788 | 'imagelist' => 'Skráalisti', |
763 | 789 | 'imagelisttext' => 'Hér fyrir neðan er {{PLURAL:$1|einni skrá|$1 skrám}} raðað $2.', |
| 790 | +'getimagelist' => 'sæki skráarlista', |
764 | 791 | 'ilsubmit' => 'Leita', |
765 | 792 | 'showlast' => 'Sýna síðustu $1 skrár raðaðar $2.', |
766 | 793 | 'byname' => 'eftir nafni', |
— | — | @@ -768,6 +795,8 @@ |
769 | 796 | 'imgdelete' => 'eyða', |
770 | 797 | 'imgdesc' => 'lýsing', |
771 | 798 | 'imgfile' => 'skrá', |
| 799 | +'filehist-deleteall' => 'eyða öllu', |
| 800 | +'filehist-deleteone' => 'eyða þessu', |
772 | 801 | 'filehist-datetime' => 'Dagsetning/Tími', |
773 | 802 | 'filehist-user' => 'Notandi', |
774 | 803 | 'filehist-filesize' => 'Stærð skráar', |
— | — | @@ -870,11 +899,11 @@ |
871 | 900 | 'allpages' => 'Allar síður', |
872 | 901 | 'prefixindex' => 'Forskeytisleit', |
873 | 902 | 'randompage' => 'Handahófsvalin grein', |
874 | | -'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnarými.', |
| 903 | +'randompage-nopages' => 'Það eru engar síður í þessu nafnrými.', |
875 | 904 | 'shortpages' => 'Stuttar síður', |
876 | 905 | 'longpages' => 'Langar síður', |
877 | 906 | 'deadendpages' => 'Botnlangar', |
878 | | -'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður hlekkjast ekki við aðrar síður í þessu wiki.', |
| 907 | +'deadendpagestext' => 'Eftirfarandi síður tengjast ekki við aðrar síður í þessu wiki.', |
879 | 908 | 'protectedpages' => 'Verndaðar síður', |
880 | 909 | 'protectedpagestext' => 'Eftirfarandi síður hafa verið verndaðar svo ekki sé hægt að breyta þeim eða færa þær', |
881 | 910 | 'listusers' => 'Notendalisti', |
— | — | @@ -898,6 +927,7 @@ |
899 | 928 | 'booksources-text' => 'Fyrir neðan er listi af tenglum í aðrar síður sem selja nýjar og notaðar bækur og gætu einnig haft nánari upplýsingar í sambandi við bókina sem þú varst að leita að:', |
900 | 929 | |
901 | 930 | 'categoriespagetext' => 'Eftirfarandi flokkar fyrirfinnast í þessu wiki-kerfi.', |
| 931 | +'data' => 'Gögn', |
902 | 932 | 'userrights' => 'Breyta notendaréttindum', |
903 | 933 | 'groups' => 'Notendahópar', |
904 | 934 | 'alphaindexline' => '$1 til $2', |
— | — | @@ -920,14 +950,14 @@ |
921 | 951 | 'prevpage' => 'Fyrri síða ($1)', |
922 | 952 | 'allpagesfrom' => 'Sýna síður frá og með:', |
923 | 953 | 'allarticles' => 'Allar greinar', |
924 | | -'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnarými)', |
925 | | -'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnarýminu)', |
| 954 | +'allinnamespace' => 'Allar síður ($1 nafnrými)', |
| 955 | +'allnotinnamespace' => 'Allar síður (ekki í $1 nafnrýminu)', |
926 | 956 | 'allpagesprev' => 'Síðast', |
927 | 957 | 'allpagesnext' => 'Næst', |
928 | 958 | 'allpagessubmit' => 'Áfram', |
929 | 959 | 'allpagesprefix' => 'Sýna síður með forskeytinu:', |
930 | 960 | 'allpagesbadtitle' => 'Ekki var hægt að búa til grein með þessum titli því hann innihélt einn eða fleiri stafi sem ekki er hægt að nota í titlum.', |
931 | | -'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnarými „$1“.', |
| 961 | +'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hefur ekki nafnrými „$1“.', |
932 | 962 | |
933 | 963 | # Special:Listusers |
934 | 964 | 'listusers-submit' => 'Sýna', |
— | — | @@ -996,6 +1026,8 @@ |
997 | 1027 | |
998 | 1028 | 'enotif_reset' => 'Merkja allar síður sem skoðaðar', |
999 | 1029 | 'enotif_newpagetext' => 'Þetta er ný síða.', |
| 1030 | +'changed' => 'breytt', |
| 1031 | +'created' => 'búið til', |
1000 | 1032 | |
1001 | 1033 | # Delete/protect/revert |
1002 | 1034 | 'deletepage' => 'Eyða', |
— | — | @@ -1051,6 +1083,10 @@ |
1052 | 1084 | 'restriction-edit' => 'Breyta', |
1053 | 1085 | 'restriction-move' => 'Færa', |
1054 | 1086 | |
| 1087 | +# Restriction levels |
| 1088 | +'restriction-level-sysop' => 'alvernduð', |
| 1089 | +'restriction-level-autoconfirmed' => 'hálfvernduð', |
| 1090 | + |
1055 | 1091 | # Undelete |
1056 | 1092 | 'undelete' => 'Endurvekja eydda síðu', |
1057 | 1093 | 'undeletepage' => 'Skoða og endurvekja síður', |
— | — | @@ -1068,10 +1104,13 @@ |
1069 | 1105 | 'undeletedpage' => "<big>'''$1 var endurvakin'''</big> |
1070 | 1106 | |
1071 | 1107 | Skoðaðu [[{{ns:special}}:Log/delete|eyðingaskrána]] til að skoða eyðingar og endurvakningar.", |
| 1108 | +'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum', |
| 1109 | +'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:', |
1072 | 1110 | 'undelete-search-submit' => 'Leita', |
| 1111 | +'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.', |
1073 | 1112 | |
1074 | 1113 | # Namespace form on various pages |
1075 | | -'namespace' => 'Nafnarými:', |
| 1114 | +'namespace' => 'Nafnrými:', |
1076 | 1115 | 'invert' => 'allt nema valið', |
1077 | 1116 | 'blanknamespace' => '(Aðalnafnrýmið)', |
1078 | 1117 | |
— | — | @@ -1080,6 +1119,7 @@ |
1081 | 1120 | 'mycontris' => 'Framlög', |
1082 | 1121 | 'contribsub2' => 'Eftir $1 ($2)', |
1083 | 1122 | 'uctop' => '(nýjast)', |
| 1123 | +'month' => 'Frá mánuðinum (og fyrr):', |
1084 | 1124 | 'year' => 'Frá árinu (og fyrr):', |
1085 | 1125 | |
1086 | 1126 | 'sp-contributions-newest' => 'Nýjast', |
— | — | @@ -1130,6 +1170,7 @@ |
1131 | 1171 | 'ipbotherreason' => 'Önnur/auka ástæða:', |
1132 | 1172 | 'ipbhidename' => 'Fela notandanafn/IP-tölu úr bannskrá og notandaskrá', |
1133 | 1173 | 'badipaddress' => 'Ógild IP-tala', |
| 1174 | +'blockipsuccesssub' => 'Bann tókst', |
1134 | 1175 | 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] hefur verið bannaður.<br /> |
1135 | 1176 | Sjá [[{{ns:special}}:Ipblocklist|bannaðar notendur og IP tölur]] fyrir yfirlit yfir núverandi bönn.', |
1136 | 1177 | 'ipb-edit-dropdown' => 'Breyta ástæðu fyrir banni', |
— | — | @@ -1141,7 +1182,9 @@ |
1142 | 1183 | 'unblockiptext' => 'Endurvekja skrifréttindi bannaðra notenda eða IP talna.', |
1143 | 1184 | 'ipusubmit' => 'Afbanna', |
1144 | 1185 | 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður', |
| 1186 | +'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt', |
1145 | 1187 | 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og IP tölur', |
| 1188 | +'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda', |
1146 | 1189 | 'ipblocklist-username' => 'Notendanafn eða IP-tala:', |
1147 | 1190 | 'ipblocklist-submit' => 'Leita', |
1148 | 1191 | 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)', |
— | — | @@ -1164,16 +1207,18 @@ |
1165 | 1208 | 'proxyblocksuccess' => 'Búinn.', |
1166 | 1209 | |
1167 | 1210 | # Developer tools |
1168 | | -'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum', |
1169 | | -'unlockdb' => 'Aflæsa gagnagrunninum', |
1170 | | -'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.', |
1171 | | -'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.', |
1172 | | -'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum', |
1173 | | -'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks', |
1174 | | -'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð', |
1175 | | -'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst. |
| 1211 | +'lockdb' => 'Læsa gagnagrunninum', |
| 1212 | +'unlockdb' => 'Aflæsa gagnagrunninum', |
| 1213 | +'lockconfirm' => 'Já, ég er viss um að ég vilji læsa gagnagrunninum.', |
| 1214 | +'unlockconfirm' => 'Já, ég vil aflæsa gagnagrunninum.', |
| 1215 | +'lockbtn' => 'Læsa gagnagrunni', |
| 1216 | +'unlockbtn' => 'Aflæsa gagnagrunninum', |
| 1217 | +'lockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum tóks', |
| 1218 | +'unlockdbsuccesssub' => 'Læsing á gagnagrunninum hefur verið fjarlægð', |
| 1219 | +'lockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunninum hefur verið læst. |
1176 | 1220 | <br />Mundu að [[{{ns:special}}:Unlockdb|opna hann aftur]] þegar þú hefur lokið viðgerðum.', |
1177 | | -'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.', |
| 1221 | +'unlockdbsuccesstext' => 'Gagnagrunnurinn hefur verið opnaður.', |
| 1222 | +'databasenotlocked' => 'Gagnagrunnurinn er ekki læstur.', |
1178 | 1223 | |
1179 | 1224 | # Move page |
1180 | 1225 | 'movepage' => 'Færa síðu', |
— | — | @@ -1210,6 +1255,7 @@ |
1211 | 1256 | 'articleexists' => 'Annaðhvort er þegar til síða undir þessum titli, |
1212 | 1257 | eða sá titill sem þú hefur valið er ekki gildur. |
1213 | 1258 | Vinsamlegast veldu annan titil.', |
| 1259 | +'movedto' => 'fært á', |
1214 | 1260 | 'movetalk' => 'Færa „Spjall“ síðuna líka ef við á.', |
1215 | 1261 | 'talkpagemoved' => 'Spjallsíðan var einnig færð.', |
1216 | 1262 | 'talkpagenotmoved' => 'Samsvarandi spjallsíða var <strong>ekki</strong> færð.', |
— | — | @@ -1228,15 +1274,18 @@ |
1229 | 1275 | 'selfmove' => 'Nýja nafnið er það sama og gamla, þú verður að velja annað nafn.', |
1230 | 1276 | |
1231 | 1277 | # Export |
1232 | | -'export' => 'XML útgáfa síðu', |
1233 | | -'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá', |
| 1278 | +'export' => 'XML útgáfa síðu', |
| 1279 | +'exportcuronly' => 'Aðeins núverandi útgáfu án breytingarskrá', |
| 1280 | +'export-submit' => 'Flytja', |
| 1281 | +'export-addcattext' => 'Bæta við síðum frá flokkinum:', |
| 1282 | +'export-addcat' => 'Bæta við', |
1234 | 1283 | |
1235 | 1284 | # Namespace 8 related |
1236 | 1285 | 'allmessages' => 'Meldingar', |
1237 | 1286 | 'allmessagesname' => 'Titill', |
1238 | 1287 | 'allmessagesdefault' => 'Sjálfgefinn texti', |
1239 | 1288 | 'allmessagescurrent' => 'Núverandi texti', |
1240 | | -'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnarýminu.', |
| 1289 | +'allmessagestext' => 'Listi yfir meldingar í „Melding“ nafnrýminu.', |
1241 | 1290 | 'allmessagesnotsupportedDB' => "Það er ekki hægt að nota '''{{ns:special}}:Allmessages''' því '''\$wgUseDatabaseMessages''' hefur verið gerð óvirk.", |
1242 | 1291 | 'allmessagesmodified' => 'Sýna aðeins breyttar', |
1243 | 1292 | |
— | — | @@ -1254,12 +1303,14 @@ |
1255 | 1304 | 'import-interwiki-history' => 'Afrita allar breytingar þessarar síðu', |
1256 | 1305 | 'import-interwiki-submit' => 'Flytja inn', |
1257 | 1306 | 'import-interwiki-namespace' => 'Færa síður í nafnrými:', |
| 1307 | +'importstart' => 'Flyt inn síður...', |
1258 | 1308 | 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|breyting|breytingar}}', |
1259 | 1309 | 'importnopages' => 'Engar síður til innflutnings.', |
1260 | 1310 | 'importfailed' => 'Innhlaðning mistókst: $1', |
1261 | 1311 | 'importcantopen' => 'Get ekki opnað innflutt skjal', |
1262 | 1312 | 'importbadinterwiki' => 'Villa í tungumálatengli', |
1263 | 1313 | 'importnotext' => 'Tómt eða enginn texti', |
| 1314 | +'importsuccess' => 'Innflutningur tókst!', |
1264 | 1315 | |
1265 | 1316 | # Import log |
1266 | 1317 | 'importlogpage' => 'Innflutningsskrá', |
— | — | @@ -1315,6 +1366,7 @@ |
1316 | 1367 | 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Sýna verkefnasíðuna', |
1317 | 1368 | 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Sýna myndasíðuna', |
1318 | 1369 | 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sýna kerfisskilaboðin', |
| 1370 | +'tooltip-ca-nstab-template' => 'Sýna sniðið', |
1319 | 1371 | 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Sýna hjálparsíðuna', |
1320 | 1372 | 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Sýna efnisflokkasíðuna', |
1321 | 1373 | 'tooltip-minoredit' => 'Merkja þessa breytingu sem minniháttar', |
— | — | @@ -1325,8 +1377,12 @@ |
1326 | 1378 | 'tooltip-recreate' => 'Endurvekja síðuna þó henni hafi verið eytt', |
1327 | 1379 | |
1328 | 1380 | # Stylesheets |
| 1381 | +'common.css' => '/* Allt CSS sem sett er hér mun virka á öllum þemum. */', |
1329 | 1382 | 'monobook.css' => '/* Það sem sett er hingað er bætt við Monobook stilsniðið fyrir allan vefinn */', |
1330 | 1383 | |
| 1384 | +# Scripts |
| 1385 | +'common.js' => '/* Allt JavaScript sem sett er hér mun virka í hvert skipti sem að síða hleðst. */', |
| 1386 | + |
1331 | 1387 | # Attribution |
1332 | 1388 | 'anonymous' => 'Ónefndir notendur {{SITENAME}}', |
1333 | 1389 | 'siteuser' => '{{SITENAME}} notandi $1', |
— | — | @@ -1367,6 +1423,7 @@ |
1368 | 1424 | 'thumbsize' => 'Stærð smámynda:', |
1369 | 1425 | 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 síður', |
1370 | 1426 | 'file-info' => '(stærð skráar: $1, MIME tegund: $2)', |
| 1427 | +'file-info-size' => '($1 × $2 depplar, stærð skráar: $3, MIME gerð: $4)', |
1371 | 1428 | 'file-nohires' => '<small>Það er engin hærri upplausn til.</small>', |
1372 | 1429 | 'show-big-image' => 'Mesta upplausn', |
1373 | 1430 | 'show-big-image-thumb' => '<small>Myndin er í upplausninni $1 × $2 </small>', |
— | — | @@ -1374,21 +1431,42 @@ |
1375 | 1432 | # Special:Newimages |
1376 | 1433 | 'newimages' => 'Gallerí nýlegra skráa', |
1377 | 1434 | 'showhidebots' => '($1 vélmenni)', |
| 1435 | +'noimages' => 'Ekkert að sjá.', |
1378 | 1436 | |
| 1437 | +# Metadata |
| 1438 | +'metadata' => 'Lýsigögn', |
| 1439 | + |
1379 | 1440 | # EXIF tags |
1380 | | -'exif-imagewidth' => 'Breidd', |
1381 | | -'exif-imagelength' => 'Hæð', |
1382 | | -'exif-artist' => 'Höfundur', |
| 1441 | +'exif-imagewidth' => 'Breidd', |
| 1442 | +'exif-imagelength' => 'Hæð', |
| 1443 | +'exif-xresolution' => 'Lárétt upplausn', |
| 1444 | +'exif-yresolution' => 'Lóðrétt upplausn', |
| 1445 | +'exif-imagedescription' => 'Titill myndar', |
| 1446 | +'exif-make' => 'Framleiðandi myndavélar', |
| 1447 | +'exif-model' => 'Tegund', |
| 1448 | +'exif-software' => 'Hugbúnaður notaður', |
| 1449 | +'exif-artist' => 'Höfundur', |
| 1450 | +'exif-pixelydimension' => 'Leyfð myndalengd', |
| 1451 | +'exif-pixelxdimension' => 'Leyfð myndahæð', |
| 1452 | +'exif-usercomment' => 'Athugunarsemdir notenda', |
1383 | 1453 | |
| 1454 | +# EXIF attributes |
| 1455 | +'exif-compression-1' => 'Ósamþjappað', |
| 1456 | + |
1384 | 1457 | 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrar', |
1385 | 1458 | |
1386 | 1459 | 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommur', |
1387 | 1460 | |
| 1461 | +# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef |
| 1462 | +'exif-gpsspeed-k' => 'Kílómetra á klukkustund', |
| 1463 | +'exif-gpsspeed-m' => 'Mílur á klukkustund', |
| 1464 | + |
1388 | 1465 | # 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
1389 | 1466 | 'recentchangesall' => 'allt', |
1390 | 1467 | 'imagelistall' => 'allar', |
1391 | 1468 | 'watchlistall2' => 'allt', |
1392 | 1469 | 'namespacesall' => 'öll', |
| 1470 | +'monthsall' => 'allir', |
1393 | 1471 | |
1394 | 1472 | # E-mail address confirmation |
1395 | 1473 | 'confirmemail' => 'Staðfesta netfang', |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesFi.php |
— | — | @@ -390,23 +390,24 @@ |
391 | 391 | 'versionrequired' => 'MediaWikistä tarvitaan vähintään versio $1', |
392 | 392 | 'versionrequiredtext' => 'MediaWikistä tarvitaan vähintään versio $1 tämän sivun käyttämiseen. Katso [[Special:Version|versio]]', |
393 | 393 | |
394 | | -'ok' => 'OK', |
395 | | -'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}', |
396 | | -'retrievedfrom' => 'Haettu osoitteesta $1', |
397 | | -'youhavenewmessages' => 'Sinulle on $1 ($2).', |
398 | | -'newmessageslink' => 'uusia viestejä', |
399 | | -'newmessagesdifflink' => 'viimeisin muutos', |
400 | | -'editsection' => 'muokkaa', |
401 | | -'editold' => 'muokkaa', |
402 | | -'editsectionhint' => 'Muokkaa osiota $1', |
403 | | -'toc' => 'Sisällysluettelo', |
404 | | -'showtoc' => 'näytä', |
405 | | -'hidetoc' => 'piilota', |
406 | | -'thisisdeleted' => 'Näytä tai palauta $1.', |
407 | | -'viewdeleted' => 'Näytä $1?', |
408 | | -'restorelink' => '{{PLURAL:$1|yksi poistettu muokkaus|$1 poistettua muokkausta}}', |
409 | | -'feedlinks' => 'Uutissyötteet:', |
410 | | -'feed-invalid' => 'Virheellinen syötetyyppi.', |
| 394 | +'ok' => 'OK', |
| 395 | +'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}', |
| 396 | +'retrievedfrom' => 'Haettu osoitteesta $1', |
| 397 | +'youhavenewmessages' => 'Sinulle on $1 ($2).', |
| 398 | +'newmessageslink' => 'uusia viestejä', |
| 399 | +'newmessagesdifflink' => 'viimeisin muutos', |
| 400 | +'youhavenewmessagesmulti' => 'Sinulla on uusia viestejä sivuilla $1', |
| 401 | +'editsection' => 'muokkaa', |
| 402 | +'editold' => 'muokkaa', |
| 403 | +'editsectionhint' => 'Muokkaa osiota $1', |
| 404 | +'toc' => 'Sisällysluettelo', |
| 405 | +'showtoc' => 'näytä', |
| 406 | +'hidetoc' => 'piilota', |
| 407 | +'thisisdeleted' => 'Näytä tai palauta $1.', |
| 408 | +'viewdeleted' => 'Näytä $1?', |
| 409 | +'restorelink' => '{{PLURAL:$1|yksi poistettu muokkaus|$1 poistettua muokkausta}}', |
| 410 | +'feedlinks' => 'Uutissyötteet:', |
| 411 | +'feed-invalid' => 'Virheellinen syötetyyppi.', |
411 | 412 | |
412 | 413 | # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook |
413 | 414 | 'nstab-main' => 'Sivu', |
— | — | @@ -466,8 +467,11 @@ |
467 | 468 | 'protectedinterface' => 'Tämä sivu sisältää ohjelmiston käyttöliittymätekstiä ja on suojattu häiriköinnin estämiseksi.', |
468 | 469 | 'editinginterface' => '<center>Muokkaat sivua, joka sisältää ohjelmiston käyttöliittymätekstiä.</center>', |
469 | 470 | 'sqlhidden' => '(SQL-kysely piilotettu)', |
470 | | -'cascadeprotected' => 'Tämä sivu on suojattu muokkauksilta, koska se on sisällytetty alla {{PLURAL:$1|olevaan laajennetusti suojattuun sivuun|oleviin laajennetusti suojattuihin sivuihin}}:', |
| 471 | +'cascadeprotected' => 'Tämä sivu on suojattu muokkauksilta, koska se on sisällytetty alla {{PLURAL:$1|olevaan laajennetusti suojattuun sivuun|oleviin laajennetusti suojattuihin sivuihin}}: |
| 472 | +$2', |
471 | 473 | 'namespaceprotected' => "Et voi muokata sivuja nimiavaruudessa '''$1'''.", |
| 474 | +'customcssjsprotected' => 'Sinulla ei ole oikeuksia muuttaa toisten käyttäjien henkilökohtaisia asetuksia.', |
| 475 | +'ns-specialprotected' => 'Toimintosivuja ei voi muokata.', |
472 | 476 | |
473 | 477 | # Login and logout pages |
474 | 478 | 'logouttitle' => 'Uloskirjautuminen', |
— | — | @@ -482,7 +486,6 @@ |
483 | 487 | 'yourdomainname' => 'Verkkonimi', |
484 | 488 | 'externaldberror' => 'Tapahtui virhe ulkoisen autentikointitietokannan käytössä tai sinulla ei ole lupaa päivittää tunnustasi.', |
485 | 489 | 'loginproblem' => '<b>Sisäänkirjautuminen ei onnistunut.</b><br />Yritä uudelleen!', |
486 | | -'alreadyloggedin' => '<strong>Käyttäjä $1, olet jo kirjautunut sisään!</strong><br />', |
487 | 490 | 'login' => 'Kirjaudu sisään', |
488 | 491 | 'loginprompt' => 'Kirjautumiseen tarvitaan evästeitä.', |
489 | 492 | 'userlogin' => 'Kirjaudu sisään tai luo tunnus', |
— | — | @@ -520,6 +523,7 @@ |
521 | 524 | 'nouserspecified' => 'Käyttäjätunnusta ei ole määritelty.', |
522 | 525 | 'wrongpassword' => 'Syöttämäsi salasana ei ole oikein. Ole hyvä ja yritä uudelleen.', |
523 | 526 | 'wrongpasswordempty' => 'Et voi antaa tyhjää salasanaa.', |
| 527 | +'passwordtooshort' => 'Salasanasi on ei kelpaa. Salasanan pitää olla vähintään $1 merkkiä pitkä ja eri kuin käyttäjätunnuksesi.', |
524 | 528 | 'mailmypassword' => 'Lähetä uusi salasana sähköpostitse', |
525 | 529 | 'passwordremindertitle' => 'Salasanamuistutus {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}', |
526 | 530 | 'passwordremindertext' => 'Joku IP-osoitteesta $1 pyysi {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} ($4) lähettämään uuden salasanan. Salasana käyttäjälle $2 on nyt $3. Kirjaudu sisään ja vaihda salasana.', |
— | — | @@ -537,6 +541,7 @@ |
538 | 542 | 'invalidemailaddress' => 'Sähköpostiosoitetta ei voida hyväksyä, koska se ei ole oikeassa muodossa. Ole hyvä ja anna oikea sähköpostiosoite tai jätä kenttä tyhjäksi.', |
539 | 543 | 'accountcreated' => 'Käyttäjätunnus luotiin', |
540 | 544 | 'accountcreatedtext' => 'Käyttäjän $1 käyttäjätunnus luotiin.', |
| 545 | +'loginlanguagelabel' => 'Kieli: $1', |
541 | 546 | |
542 | 547 | # Password reset dialog |
543 | 548 | 'resetpass' => 'Salasanan alustus', |
— | — | @@ -647,7 +652,6 @@ |
648 | 653 | |
649 | 654 | Yritä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, yritä kirjautua ulos ja takaisin sisään.', |
650 | 655 | 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Muokkauksesi on hylätty, koska asiakasohjelmasi ei osaa käsitellä välimerkkejä muokkaustarkisteessa. Syynä voi olla viallinen välityspalvelin.</strong>', |
651 | | -'importing' => 'Tuodaan sivua $1', |
652 | 656 | 'editing' => 'Muokataan sivua $1', |
653 | 657 | 'editinguser' => 'Muokataan sivua $1', |
654 | 658 | 'editingsection' => 'Muokataan osiota sivusta $1', |
— | — | @@ -675,6 +679,9 @@ |
676 | 680 | 'edittools' => '<!-- Tässä oleva teksti näytetään muokkauskentän alla. -->', |
677 | 681 | 'nocreatetitle' => 'Sivujen luominen on rajoitettu', |
678 | 682 | 'nocreatetext' => 'Et voi luoda uusia sivuja. Voit muokata olemassa olevia sivuja tai luoda [[Special:Userlogin|käyttäjätunnuksen]].', |
| 683 | +'nocreate-loggedin' => 'Sinulla ei ole oikeuksia luoda uusia sivuja {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.', |
| 684 | +'permissionserrors' => 'Puutteelliset oikeudet', |
| 685 | +'permissionserrorstext' => 'Sinulla ei ole oikeuksia suorittaa toimintoa {{PLURAL:$1|seuraavasta|seuraavista}} syistä johtuen:', |
679 | 686 | 'recreate-deleted-warn' => "'''Olet luomassa sivua, joka on aikaisemmin poistettu.''' |
680 | 687 | |
681 | 688 | Harkitse, kannattaako sivua luoda uudelleen. Alla on tämän sivun poistohistoria:", |
— | — | @@ -686,8 +693,10 @@ |
687 | 694 | |
688 | 695 | # Account creation failure |
689 | 696 | 'cantcreateaccounttitle' => 'Tunnuksen luominen epäonnistui', |
690 | | -'cantcreateaccounttext' => 'Tunnuksien luominen tästä IP-osoitteesta ($1) on estetty. Syynä tähän on luultavasti jatkuva häiriköinti yhteiskäyttökoneelta.', |
| 697 | +'cantcreateaccount-text' => "Käyttäjä [[User:$3|$3]] on estänyt käyttäjätunnusten luomisen tästä IP-osoitteesta ($1). |
691 | 698 | |
| 699 | +Käyttäjän $3 antama syy on ''$2''", |
| 700 | + |
692 | 701 | # History pages |
693 | 702 | 'revhistory' => 'Muutoshistoria', |
694 | 703 | 'viewpagelogs' => 'Näytä tämän sivun lokit', |
— | — | @@ -775,9 +784,6 @@ |
776 | 785 | 'searchresulttext' => 'Lisätietoa {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} hakutoiminnoista on [[{{MediaWiki:helppage}}|ohjesivulla]].', |
777 | 786 | 'searchsubtitle' => 'Haku termeillä [[:$1]]', |
778 | 787 | 'searchsubtitleinvalid' => 'Haku termeillä $1', |
779 | | -'badquery' => 'Kelvoton hakumerkkijono', |
780 | | -'badquerytext' => 'Tekemäsi kysely ei ole kelvollinen. Tämä saattaa johtua siitä, että et ole määritellyt hakumerkkijonoa.', |
781 | | -'matchtotals' => "Haulla '''$1''' löytyi $2 osumaa sivujen otsikoista ja $3 osumaa sivujen sisällöistä.", |
782 | 788 | 'noexactmatch' => 'Sivua ”$1” ei ole olemassa. Voit [[$1|luoda aiheesta uuden sivun]].', |
783 | 789 | 'titlematches' => 'Osumat sivujen otsikoissa', |
784 | 790 | 'notitlematches' => 'Hakusanaa ei löytynyt minkään sivun otsikosta', |
— | — | @@ -794,11 +800,11 @@ |
795 | 801 | 'powersearch' => 'Etsi', |
796 | 802 | 'powersearchtext' => 'Hae nimiavaruuksista: $1<br /><br />$2 Luettele uudelleenohjaukset<br /><br />$3 $9', |
797 | 803 | 'searchdisabled' => 'Tekstihaku on poistettu toistaiseksi käytöstä suuren kuorman vuoksi. Voit käyttää alla olevaa Googlen hakukenttää sivujen etsimiseen, kunnes haku tulee taas käyttöön. <small>Huomaa, että ulkopuoliset kopiot {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sisällöstä eivät välttämättä ole ajan tasalla.</small>', |
798 | | -'blanknamespace' => '(sivut)', |
799 | 804 | |
800 | 805 | # Preferences page |
801 | 806 | 'preferences' => 'Asetukset', |
802 | 807 | 'mypreferences' => 'Asetukset', |
| 808 | +'prefs-edits' => 'Muokkauksia', |
803 | 809 | 'prefsnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään.', |
804 | 810 | 'prefsnologintext' => 'Sinun täytyy [[Special:Userlogin|kirjautua sisään]], jotta voisit muuttaa asetuksiasi.', |
805 | 811 | 'prefsreset' => 'Asetukset on palautettu tallennetuista asetuksistasi.', |
— | — | @@ -857,15 +863,18 @@ |
858 | 864 | 'files' => 'Tiedostot', |
859 | 865 | |
860 | 866 | # User rights |
861 | | -'userrights-lookup-user' => 'Käyttöoikeuksien hallinta', |
862 | | -'userrights-user-editname' => 'Käyttäjätunnus', |
863 | | -'editusergroup' => 'Muokkaa käyttäjän ryhmiä', |
864 | | -'userrights-editusergroup' => 'Käyttäjän ryhmät', |
865 | | -'saveusergroups' => 'Tallenna', |
866 | | -'userrights-groupsmember' => 'Jäsenenä ryhmissä', |
867 | | -'userrights-groupsavailable' => 'Saatavilla olevat ryhmät', |
868 | | -'userrights-groupshelp' => 'Valitse ryhmät, jotka haluat poistaa tai lisätä. Valitsemattomia ryhmiä ei muuteta. Voit poistaa valinnan pitämällä Ctrl-näppäintä pohjassa napsautuksen aikana.', |
869 | | -'userrights-reason' => 'Kommentti', |
| 867 | +'userrights-lookup-user' => 'Käyttöoikeuksien hallinta', |
| 868 | +'userrights-user-editname' => 'Käyttäjätunnus', |
| 869 | +'editusergroup' => 'Muokkaa käyttäjän ryhmiä', |
| 870 | +'userrights-editusergroup' => 'Käyttäjän ryhmät', |
| 871 | +'saveusergroups' => 'Tallenna', |
| 872 | +'userrights-groupsmember' => 'Jäsenenä ryhmissä', |
| 873 | +'userrights-groupsavailable' => 'Saatavilla olevat ryhmät', |
| 874 | +'userrights-groupshelp' => 'Valitse ryhmät, jotka haluat poistaa tai lisätä. Valitsemattomia ryhmiä ei muuteta. Voit poistaa valinnan pitämällä Ctrl-näppäintä pohjassa napsautuksen aikana.', |
| 875 | +'userrights-reason' => 'Kommentti', |
| 876 | +'userrights-available-none' => 'Et voi muuttaa ryhmäjäsenyyksiä.', |
| 877 | +'userrights-available-add' => 'Voit lisätä käyttäjiä ryhmiin $1.', |
| 878 | +'userrights-available-remove' => 'Voit poistaa käyttäjiä ryhmistä $1.', |
870 | 879 | |
871 | 880 | # Groups |
872 | 881 | 'group' => 'Ryhmä', |
— | — | @@ -913,9 +922,11 @@ |
914 | 923 | 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 tarkkailevaa käyttäjää]', |
915 | 924 | 'rc_categories' => 'Vain luokista (erotin on ”|”)', |
916 | 925 | 'rc_categories_any' => 'Mikä tahansa', |
| 926 | +'newsectionsummary' => '/* $1 */ uusi osio', |
917 | 927 | |
918 | 928 | # Recent changes linked |
919 | 929 | 'recentchangeslinked' => 'Linkitettyjen sivujen muutokset', |
| 930 | +'recentchangeslinked-title' => 'Sivulta $1 linkitettyjen sivujen muutokset', |
920 | 931 | 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ei muutoksia linkitettyihin sivuihin annetulla aikavälillä.', |
921 | 932 | 'recentchangeslinked-summary' => "Tämä toimintosivu näyttää muutokset sivuihin, joihin on viitattu tältä sivulta. Tarkkailulistallasi olevat sivut on '''paksunnettu'''.", |
922 | 933 | |
— | — | @@ -975,6 +986,7 @@ |
976 | 987 | 'uploadwarning' => 'Tallennusvaroitus', |
977 | 988 | 'savefile' => 'Tallenna', |
978 | 989 | 'uploadedimage' => 'tallensi tiedoston [[$1]]', |
| 990 | +'overwroteimage' => 'tallensi uuden version tiedostosta ”[[$1]]”', |
979 | 991 | 'uploaddisabled' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ei voi lisätä tiedostoja.', |
980 | 992 | 'uploaddisabledtext' => 'Tiedostojen tallennus on poistettu käytöstä.', |
981 | 993 | 'uploadscripted' => 'Tämä tiedosto sisältää HTML-koodia tai skriptejä, jotka selain saattaa virheellisesti suorittaa.', |
— | — | @@ -984,6 +996,7 @@ |
985 | 997 | 'destfilename' => 'Kohdenimi', |
986 | 998 | 'watchthisupload' => 'Tarkkaile tätä sivua', |
987 | 999 | 'filewasdeleted' => 'Tämän niminen tiedosto on lisätty ja poistettu aikaisemmin. Tarkista $1 ennen jatkamista.', |
| 1000 | +'filename-bad-prefix' => 'Tallentamasi tiedoston nimi alkaa merkkijonolla <strong>$1</strong>, joka on yleensä digitaalikameroiden automaattisesti antama nimi, joka ei kuvaa tiedoston sisältöä. Anna tiedostolle kuvaavampi nimi.', |
988 | 1001 | |
989 | 1002 | 'upload-proto-error' => 'Virheellinen protokolla', |
990 | 1003 | 'upload-proto-error-text' => 'Etälähetys on mahdollista vain osoitteista, jotka alkavat merkkijonolla <code>http://</code> tai <code>ftp://</code>.', |
— | — | @@ -1007,7 +1020,6 @@ |
1008 | 1021 | # Image list |
1009 | 1022 | 'imagelist' => 'Tiedostoluettelo', |
1010 | 1023 | 'imagelisttext' => 'Alla on <strong>$1</strong> tiedostoa lajiteltuna <strong>$2</strong>.', |
1011 | | -'imagelistforuser' => 'Käyttäjän ”$1” tallentamat kuvat.', |
1012 | 1024 | 'getimagelist' => 'noudetaan tiedostoluetteloa', |
1013 | 1025 | 'ilsubmit' => 'Hae', |
1014 | 1026 | 'showlast' => 'Näytä viimeiset $1 tiedostoa lajiteltuna $2.', |
— | — | @@ -1045,7 +1057,7 @@ |
1046 | 1058 | 'imagelist_search_for' => 'Nimihaku', |
1047 | 1059 | |
1048 | 1060 | # File reversion |
1049 | | -'filerevert' => 'Tiediston $1 palautus', |
| 1061 | +'filerevert' => 'Tiedoston $1 palautus', |
1050 | 1062 | 'filerevert-legend' => 'Tiedoston palautus', |
1051 | 1063 | 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Olet palauttamassa tiedostoa \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' [$4 versioon, joka luotiin $2 kello $3].</span>', |
1052 | 1064 | 'filerevert-comment' => 'Syy', |
— | — | @@ -1054,6 +1066,19 @@ |
1055 | 1067 | 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' on palautettu [$4 versioon, joka luotiin $2 kello $3].</span>', |
1056 | 1068 | 'filerevert-badversion' => 'Tiedostosta ei ole luotu versiota kyseisellä ajan hetkellä.', |
1057 | 1069 | |
| 1070 | +# File deletion |
| 1071 | +'filedelete' => 'Tiedoston $1 poisto', |
| 1072 | +'filedelete-legend' => 'Tiedoston poisto', |
| 1073 | +'filedelete-intro' => "Olet poistamassa tiedostoa '''[[Media:$1|$1]]'''.", |
| 1074 | +'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Olet poistamassa tiedoston \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' [$4 $3 kello $2 luotua versiota].</span>', |
| 1075 | +'filedelete-comment' => 'Syy', |
| 1076 | +'filedelete-submit' => 'Poista', |
| 1077 | +'filedelete-success' => "Tiedosto '''$1''' on poistettu.", |
| 1078 | +'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Tiedoston \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' $3 kello $2 luotu versio on poistettu.</span>', |
| 1079 | +'filedelete-nofile' => "Tiedostoa '''$1''' ei ole.", |
| 1080 | +'filedelete-nofile-old' => "Tiedostosta '''$1''' ei ole olemassa pyydettyä versiota.", |
| 1081 | +'filedelete-iscurrent' => 'Et voi poistaa tiedoston uusinta versiota. Palauta jokin muu version uusimmaksi.', |
| 1082 | + |
1058 | 1083 | # MIME search |
1059 | 1084 | 'mimesearch' => 'MIME-haku', |
1060 | 1085 | 'mimesearch-summary' => 'Tällä sivulla voit etsiä tiedostoja niiden MIME-tyypin perusteella. Syöte: sisältötyyppi/alatyyppi, esimerkiksi <tt>image/jpeg</tt>.', |
— | — | @@ -1225,7 +1250,6 @@ |
1226 | 1251 | 'watchlistfor' => '$1', |
1227 | 1252 | 'nowatchlist' => 'Tarkkailulistallasi ei ole sivuja.', |
1228 | 1253 | 'watchlistanontext' => 'Sinun täytyy $1, jos haluat käyttää tarkkailulistaa.', |
1229 | | -'watchlistcount' => 'Tarkkailulistallasi on <b>$1</b> sivua keskustelusivut mukaan lukien.', |
1230 | 1254 | 'watchnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään', |
1231 | 1255 | 'watchnologintext' => 'Sinun pitää [[Special:Userlogin|kirjautua sisään]], jotta voisit käyttää tarkkailulistaasi.', |
1232 | 1256 | 'addedwatch' => 'Lisätty tarkkailulistalle', |
— | — | @@ -1247,7 +1271,6 @@ |
1248 | 1272 | 'iteminvalidname' => 'Sivun $1 kanssa oli ongelmia! Sivun nimessä on vikaa.', |
1249 | 1273 | 'wlnote' => "Alla on '''$1''' {{PLURAL:$1|muutos|muutosta}} viimeisen {{PLURAL:$2||'''$2'''}} tunnin ajalta.", |
1250 | 1274 | 'wlshowlast' => 'Näytä viimeiset $1 tuntia tai $2 päivää$3', |
1251 | | -'wlsaved' => 'Tämä on tallennettu versio tarkkailulistastasi.', |
1252 | 1275 | 'watchlist-show-bots' => 'Näytä bottien muokkaukset', |
1253 | 1276 | 'watchlist-hide-bots' => 'Piilota bottien muokkaukset', |
1254 | 1277 | 'watchlist-show-own' => 'Näytä omat muokkaukset', |
— | — | @@ -1340,6 +1363,7 @@ |
1341 | 1364 | 'protect-locked-access' => 'Sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia sivujen suojauksen muuttamiseen. Alla on sivun ”<strong>$1</strong>” nykyiset suojaukset:', |
1342 | 1365 | 'protect-cascadeon' => 'Tämä sivu on suojauksen kohteena, koska se on sisällytetty alla {{PLURAL:$1|olevaan laajennetusti suojattuun sivuun|oleviin laajennetusti suojattuihin sivuihin}}. Voit muuttaa tämän sivun suojaustasoa, mutta se ei vaikuta laajennettuun suojaukseen.', |
1343 | 1366 | 'protect-default' => '(ei rajoituksia)', |
| 1367 | +'protect-fallback' => 'Vaadi $1-oikeus', |
1344 | 1368 | 'protect-level-autoconfirmed' => 'Estä uudet ja anonyymit käyttäjät', |
1345 | 1369 | 'protect-level-sysop' => 'Vain ylläpitäjät', |
1346 | 1370 | 'protect-summary-cascade' => 'laajennettu', |
— | — | @@ -1361,37 +1385,46 @@ |
1362 | 1386 | 'restriction-level-all' => 'mikä tahansa suojaus', |
1363 | 1387 | |
1364 | 1388 | # Undelete |
1365 | | -'undelete' => 'Palauta poistettuja sivuja', |
1366 | | -'undeletepage' => 'Poistettujen sivujen selaus', |
1367 | | -'viewdeletedpage' => 'Poistettujen sivujen selaus', |
1368 | | -'undeletepagetext' => 'Seuraavat sivut on poistettu, mutta ne löytyvät vielä arkistosta, joten ne ovat palautettavissa. Arkisto saatetaan tyhjentää aika ajoin.', |
1369 | | -'undeleteextrahelp' => 'Palauta sivu valitsemalla <b><i>Palauta</i></b>. Voit palauttaa versiota valikoivasti valitsemalla vain niiden versioiden valintalaatikot, jotka haluat palauttaa.', |
1370 | | -'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Versio|$1 versiota}} arkistoitu.', |
1371 | | -'undeletehistory' => 'Jos palautat sivun, kaikki versiot lisätään sivun historiaan. Jos uusi sivu samalla nimellä on luotu poistamisen jälkeen, palautetut versiot lisätään sen historiaan, ja olemassa olevaa versiota ei korvata automaattisesti.', |
1372 | | -'undeleterevdel' => 'Palautusta ei tehdä, jos sen seurauksena sivun uusin versio olisi osittain poistettu. Tässä tilanteessa poista uusimman poistettavan version piilotus. Tiedostoversioita, joihin sinulla ei ole katseluoikeutta ei palauteta.', |
1373 | | -'undeletehistorynoadmin' => 'Tämä sivu on poistettu. Syy sivun poistamiseen näkyy yhteenvedossa, jossa on myös tiedot, ketkä ovat muokanneet tätä sivua ennen poistamista. Sivujen varsinainen sisältö on vain ylläpitäjien luettavissa.', |
1374 | | -'undelete-revision' => 'Poistettu sivu $1 hetkellä $2', |
1375 | | -'undeleterevision-missing' => 'Virheellinen tai puuttuva versio. Se on saatettu palauttaa tai poistaa arkistosta.', |
1376 | | -'undeletebtn' => 'Palauta', |
1377 | | -'undeletereset' => 'Tyhjennä', |
1378 | | -'undeletecomment' => 'Kommentti:', |
1379 | | -'undeletedarticle' => 'palautti sivun [[$1]]', |
1380 | | -'undeletedrevisions' => '$1 versiota palautettiin', |
1381 | | -'undeletedrevisions-files' => '$1 versiota ja $2 tiedosto(a) palautettiin', |
1382 | | -'undeletedfiles' => '$1 tiedosto(a) palautettiin', |
1383 | | -'cannotundelete' => 'Palauttaminen epäonnistui.', |
1384 | | -'undeletedpage' => "<big>'''”$1” on palautettu.'''</big> |
| 1389 | +'undelete' => 'Palauta poistettuja sivuja', |
| 1390 | +'undeletepage' => 'Poistettujen sivujen selaus', |
| 1391 | +'viewdeletedpage' => 'Poistettujen sivujen selaus', |
| 1392 | +'undeletepagetext' => 'Seuraavat sivut on poistettu, mutta ne löytyvät vielä arkistosta, joten ne ovat palautettavissa. Arkisto saatetaan tyhjentää aika ajoin.', |
| 1393 | +'undeleteextrahelp' => 'Palauta sivu valitsemalla <b><i>Palauta</i></b>. Voit palauttaa versiota valikoivasti valitsemalla vain niiden versioiden valintalaatikot, jotka haluat palauttaa.', |
| 1394 | +'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Versio|$1 versiota}} arkistoitu.', |
| 1395 | +'undeletehistory' => 'Jos palautat sivun, kaikki versiot lisätään sivun historiaan. Jos uusi sivu samalla nimellä on luotu poistamisen jälkeen, palautetut versiot lisätään sen historiaan, ja olemassa olevaa versiota ei korvata automaattisesti.', |
| 1396 | +'undeleterevdel' => 'Palautusta ei tehdä, jos sen seurauksena sivun uusin versio olisi osittain poistettu. Tässä tilanteessa poista uusimman poistettavan version piilotus. Tiedostoversioita, joihin sinulla ei ole katseluoikeutta ei palauteta.', |
| 1397 | +'undeletehistorynoadmin' => 'Tämä sivu on poistettu. Syy sivun poistamiseen näkyy yhteenvedossa, jossa on myös tiedot, ketkä ovat muokanneet tätä sivua ennen poistamista. Sivujen varsinainen sisältö on vain ylläpitäjien luettavissa.', |
| 1398 | +'undelete-revision' => 'Poistettu sivu $1 hetkellä $2. Tekijä: $3.', |
| 1399 | +'undeleterevision-missing' => 'Virheellinen tai puuttuva versio. Se on saatettu palauttaa tai poistaa arkistosta.', |
| 1400 | +'undeletebtn' => 'Palauta', |
| 1401 | +'undeletereset' => 'Tyhjennä', |
| 1402 | +'undeletecomment' => 'Kommentti:', |
| 1403 | +'undeletedarticle' => 'palautti sivun [[$1]]', |
| 1404 | +'undeletedrevisions' => '$1 versiota palautettiin', |
| 1405 | +'undeletedrevisions-files' => '$1 versiota ja $2 tiedosto(a) palautettiin', |
| 1406 | +'undeletedfiles' => '$1 tiedosto(a) palautettiin', |
| 1407 | +'cannotundelete' => 'Palauttaminen epäonnistui.', |
| 1408 | +'undeletedpage' => "<big>'''”$1” on palautettu.'''</big> |
1385 | 1409 | |
1386 | 1410 | [[Special:Log/delete|Poistolokista]] löydät listan viimeisimmistä poistoista ja palautuksista.", |
1387 | | -'undelete-header' => '[[Special:Log/delete|poistolokissa]] on lista viimeisimmistä poistoista.', |
1388 | | -'undelete-search-box' => 'Etsi poistettuja sivuja', |
1389 | | -'undelete-search-prefix' => 'Näytä sivut, jotka alkavat merkkijonolla:', |
1390 | | -'undelete-search-submit' => 'Hae', |
1391 | | -'undelete-no-results' => 'Poistoarkistosta ei löytynyt haettuja sivuja.', |
| 1411 | +'undelete-header' => '[[Special:Log/delete|poistolokissa]] on lista viimeisimmistä poistoista.', |
| 1412 | +'undelete-search-box' => 'Etsi poistettuja sivuja', |
| 1413 | +'undelete-search-prefix' => 'Näytä sivut, jotka alkavat merkkijonolla:', |
| 1414 | +'undelete-search-submit' => 'Hae', |
| 1415 | +'undelete-no-results' => 'Poistoarkistosta ei löytynyt haettuja sivuja.', |
| 1416 | +'undelete-filename-mismatch' => 'Tiedoston version, jonka aikaleima on $1 palauttaminen epäonnistui, koska tiedostonimi ei ole sama.', |
| 1417 | +'undelete-bad-store-key' => 'Tiedoston version, jonka aikaleima on $1 palauttaminen epäonnistui, koska tiedostoa ei ollut ennen poistoa.', |
| 1418 | +'undelete-cleanup-error' => 'Käyttämättömän arkistotiedoston $1 poistaminen epäonnistui.', |
| 1419 | +'undelete-missing-filearchive' => 'Tiedostoarkiston tunnuksen $1 hakeminen epäonnistui. Tiedosto on saatettu jo palauttaa.', |
| 1420 | +'undelete-error-short' => 'Tiedoston $1 palauttaminen epäonnistui', |
| 1421 | +'undelete-error-long' => 'Tiedoston palauttaminen epäonnistui: |
1392 | 1422 | |
| 1423 | +$1', |
| 1424 | + |
1393 | 1425 | # Namespace form on various pages |
1394 | | -'namespace' => 'Nimiavaruus', |
1395 | | -'invert' => 'Käännä nimiavaruusvalinta päinvastaiseksi', |
| 1426 | +'namespace' => 'Nimiavaruus', |
| 1427 | +'invert' => 'Käännä nimiavaruusvalinta päinvastaiseksi', |
| 1428 | +'blanknamespace' => '(sivut)', |
1396 | 1429 | |
1397 | 1430 | # Contributions |
1398 | 1431 | 'contributions' => 'Käyttäjän muokkaukset', |
— | — | @@ -1419,6 +1452,7 @@ |
1420 | 1453 | |
1421 | 1454 | # What links here |
1422 | 1455 | 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut', |
| 1456 | +'whatlinkshere-title' => 'Sivut jotka viittaavat sivuun $1', |
1423 | 1457 | 'notargettitle' => 'Ei kohdetta', |
1424 | 1458 | 'notargettext' => 'Et ole määritellyt kohdesivua tai -käyttäjää johon toiminto kohdistuu.', |
1425 | 1459 | 'linklistsub' => 'Lista linkeistä', |
— | — | @@ -1472,6 +1506,8 @@ |
1473 | 1507 | 'unblocked' => 'Käyttäjän [[User:$1|$1]] esto on poistettu', |
1474 | 1508 | 'unblocked-id' => 'Esto $1 on poistettu', |
1475 | 1509 | 'ipblocklist' => 'Estot', |
| 1510 | +'ipblocklist-legend' => 'Haku', |
| 1511 | +'ipblocklist-username' => 'Käyttäjätunnus tai IP-osoite', |
1476 | 1512 | 'ipblocklist-submit' => 'Hae', |
1477 | 1513 | 'blocklistline' => '$1 — $2 on estänyt käyttäjän $3 ($4)', |
1478 | 1514 | 'infiniteblock' => 'ikuisesti', |
— | — | @@ -1534,6 +1570,7 @@ |
1535 | 1571 | 'movearticle' => 'Siirrä sivu', |
1536 | 1572 | 'movenologin' => 'Et ole kirjautunut sisään', |
1537 | 1573 | 'movenologintext' => 'Sinun pitää olla rekisteröitynyt käyttäjä ja kirjautua sisään, jotta voisit siirtää sivun.', |
| 1574 | +'movenotallowed' => 'Sinulla ei ole oikeuksia siirtää sivuja {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.', |
1538 | 1575 | 'newtitle' => 'Uusi nimi sivulle', |
1539 | 1576 | 'move-watch' => 'Tarkkaile tätä sivua', |
1540 | 1577 | 'movepagebtn' => 'Siirrä sivu', |
— | — | @@ -1575,7 +1612,6 @@ |
1576 | 1613 | 'allmessagesdefault' => 'Oletusarvo', |
1577 | 1614 | 'allmessagescurrent' => 'Nykyinen arvo', |
1578 | 1615 | 'allmessagestext' => 'Tämä on luettelo kaikista MediaWiki-nimiavaruudessa olevista viesteistä.', |
1579 | | -'allmessagesnotsupportedUI' => 'Tämä sivu ei tue käyttöliittymäkieltäsi <b>$1</b> tässä MediaWikissä.', |
1580 | 1616 | 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Tämä sivu ei ole käytössä, koska <tt>$wgUseDatabaseMessages</tt>-asetus on pois päältä.', |
1581 | 1617 | 'allmessagesfilter' => 'Viestiavainsuodatin:', |
1582 | 1618 | 'allmessagesmodified' => 'Näytä vain muutetut', |
— | — | @@ -1678,6 +1714,7 @@ |
1679 | 1715 | 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita', |
1680 | 1716 | 'tooltip-watch' => 'Lisää tämä sivu tarkkailulistaan', |
1681 | 1717 | 'tooltip-recreate' => 'Luo sivu uudelleen', |
| 1718 | +'tooltip-upload' => 'Aloita tallennus', |
1682 | 1719 | |
1683 | 1720 | # Stylesheets |
1684 | 1721 | 'common.css' => '/* Tämä sivu sisältää koko sivustoa muuttavia tyylejä. */', |
— | — | @@ -1749,8 +1786,16 @@ |
1750 | 1787 | 'patrol-log-diff' => 'r$1', |
1751 | 1788 | |
1752 | 1789 | # Image deletion |
1753 | | -'deletedrevision' => 'Poistettiin vanha versio $1', |
| 1790 | +'deletedrevision' => 'Poistettiin vanha versio $1', |
| 1791 | +'filedeleteerror-short' => 'Tiedoston $1 poistaminen epäonnistui', |
| 1792 | +'filedeleteerror-long' => 'Tiedoston poistaminen epäonnistui: |
1754 | 1793 | |
| 1794 | +$1', |
| 1795 | +'filedelete-missing' => 'Tiedosto $1 ei voitu poistaa, koska sitä ei ole olemassa.', |
| 1796 | +'filedelete-old-unregistered' => 'Tiedoston version $1 ei ole tietokannassa.', |
| 1797 | +'filedelete-current-unregistered' => 'Tiedosto $1 ei ole tietokannassa.', |
| 1798 | +'filedelete-archive-read-only' => 'Arkistohakemistoon ”$1” kirjoittaminen epäonnistui.', |
| 1799 | + |
1755 | 1800 | # Browsing diffs |
1756 | 1801 | 'previousdiff' => '← Edellinen muutos', |
1757 | 1802 | 'nextdiff' => 'Seuraava muutos →', |
— | — | @@ -1759,19 +1804,24 @@ |
1760 | 1805 | 'mediawarning' => "'''Varoitus''': Tämä tiedosto saattaa sisältää vahingollista koodia, ja suorittamalla sen järjestelmäsi voi muuttua epäluotettavaksi.<hr />", |
1761 | 1806 | 'imagemaxsize' => 'Kuvien enimmäiskoko kuvaussivuilla', |
1762 | 1807 | 'thumbsize' => 'Pikkukuvien koko', |
| 1808 | +'widthheightpage' => '$1×$2, $3 sivua', |
1763 | 1809 | 'file-info' => '$1, MIME-tyyppi: $2', |
1764 | 1810 | 'file-info-size' => '($1×$2 px, $3, MIME-tyyppi: $4)', |
1765 | 1811 | 'file-nohires' => '<small>Tarkempaa kuvaa ei ole saatavilla.</small>', |
1766 | | -'file-svg' => '<small>Tämä tiedosto on häviötön skaalautuva vektorigrafiikka. Peruskoko: $1×$2 px.</small>', |
| 1812 | +'svg-long-desc' => '(SVG-tiedosto; oletustarkkuus $1×$2 kuvapistettä; tiedostokoko $3)', |
1767 | 1813 | 'show-big-image' => 'Korkeatarkkuuksinen versio', |
1768 | 1814 | 'show-big-image-thumb' => '<small>Esikatselun koko: $1×$2 px</small>', |
1769 | 1815 | |
| 1816 | +# Special:Newimages |
1770 | 1817 | 'newimages' => 'Uudet kuvat', |
1771 | 1818 | 'showhidebots' => '($1 botit)', |
1772 | 1819 | 'noimages' => 'Ei uusia kuvia.', |
1773 | 1820 | |
1774 | | -'passwordtooshort' => 'Salasanasi on ei kelpaa. Salasanan pitää olla vähintään $1 merkkiä pitkä ja eri kuin käyttäjätunnuksesi.', |
| 1821 | +# Bad image list |
| 1822 | +'bad_image_list' => 'Listan muoto on seuraava: |
1775 | 1823 | |
| 1824 | +Vain *-merkillä alkavat rivit otetaan huomioon. Ensimmäisen linkin on osoitettava arveluttavaan kuvaan. Kaikki muut linkit ovat poikkeuksia eli toisin sanoen sivuja, joissa kuvaa saa käyttää.', |
| 1825 | + |
1776 | 1826 | # Metadata |
1777 | 1827 | 'metadata' => 'Sisältökuvaukset', |
1778 | 1828 | 'metadata-help' => 'Tämä tiedosto sisältää esimerkiksi kuvanlukijan, digikameran tai kuvankäsittelyohjelman lisäämiä lisätietoja. Kaikki tiedot eivät enää välttämättä vastaa todellisuutta, jos kuvaa on muokattu sen alkuperäisen luonnin jälkeen.', |
— | — | @@ -2101,15 +2151,12 @@ |
2102 | 2152 | $1', |
2103 | 2153 | 'confirm_purge_button' => 'Poista', |
2104 | 2154 | |
2105 | | -'youhavenewmessagesmulti' => 'Sinulla on uusia viestejä sivuilla $1', |
2106 | | - |
| 2155 | +# AJAX search |
2107 | 2156 | 'searchcontaining' => 'Etsi artikkeleita, jotka sisältävät ”$1”.', |
2108 | 2157 | 'searchnamed' => 'Etsi artikkeleita, joiden nimi on ”$1”.', |
2109 | 2158 | 'articletitles' => 'Artikkelit, jotka alkavat merkkijonolla ”$1”', |
2110 | 2159 | 'hideresults' => 'Piilota tulokset', |
2111 | 2160 | |
2112 | | -'loginlanguagelabel' => 'Kieli: $1', |
2113 | | - |
2114 | 2161 | # Multipage image navigation |
2115 | 2162 | 'imgmultipageprev' => '← edellinen sivu', |
2116 | 2163 | 'imgmultipagenext' => 'seuraava sivu →', |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesBn.php |
— | — | @@ -138,8 +138,15 @@ |
139 | 139 | 'category-media-header' => '"$1" বিষয়শ্রেণীতে অন্তর্ভুক্ত মিডিয়া ফাইলসমূহ', |
140 | 140 | 'category-empty' => "''এই বিষয়শ্রণীতে বর্তমানে কোন নিবন্ধ বা মিডিয়া ফাইল নাই।''", |
141 | 141 | |
142 | | -'mainpagetext' => "<big>'''মিডিয়াউইকি সফল ভাবে ইন্সটল হয়েছে।'''</big>", |
| 142 | +'mainpagetext' => "<big>'''মিডিয়াউইকি সফল ভাবে ইন্সটল হয়েছে।'''</big>", |
| 143 | +'mainpagedocfooter' => 'কিভাবে উইকি সফটওয়্যারটি ব্যবহারকার করবে জানতে দেখুন [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents ব্যবহারবিধি]। |
143 | 144 | |
| 145 | +== শুরু করুন == |
| 146 | + |
| 147 | +* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list] |
| 148 | +* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ] |
| 149 | +* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]', |
| 150 | + |
144 | 151 | 'about' => 'বৃত্তান্ত', |
145 | 152 | 'article' => 'আধেয় পাতা', |
146 | 153 | 'newwindow' => '(নতুন উইন্ডোতে খুলবে)', |
— | — | @@ -281,6 +288,7 @@ |
282 | 289 | 'nodb' => 'ডাটাবেস $1 নির্বাচন করা যায়নি', |
283 | 290 | 'laggedslavemode' => 'সতর্কীকরণ: পাতাটি সম্ভবত সাম্প্রতি হালনাগাদকৃত নয়।', |
284 | 291 | 'readonly' => 'ডাটাবেসের ব্যবহার সীমাবদ্ধ', |
| 292 | +'enterlockreason' => 'তালাবদ্ধ করার কারণ কি তা বলুন, সাথে কখন তালা খুলবেন তার আনুমানিক সময় উল্লখ্য করুন', |
285 | 293 | 'internalerror' => 'আভ্যন্তরীণ ত্রুটি', |
286 | 294 | 'internalerror_info' => 'আভ্যন্তরীণ ত্রুটি: $1', |
287 | 295 | 'filecopyerror' => '"$1" থেকে "$2" ফাইল কপি করা যায়নি', |
— | — | @@ -357,21 +365,26 @@ |
358 | 366 | 'mailmypassword' => 'নতুন শব্দচাবি আমার ইমেইলে পাঠাও', |
359 | 367 | 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} থেকে শব্দচাবি মনে রাখো', |
360 | 368 | 'noemail' => '"$1" ব্যবহারকারীর জন্য কোন ই-মেইল ঠিকানা সংরক্ষিত নাই।', |
| 369 | +'passwordsent' => 'একটি নতুন শব্দচাবি "$1" ব্যবহারকারীর ই-মেইল ঠিকানায় পাঠানো হয়েছে। দয়াকরে তা পাওয়ার পর আবার লগ্-ইন করুন।', |
361 | 370 | 'mailerror' => 'ইমেইল পাঠাতে সমস্যা: $1', |
362 | 371 | 'acct_creation_throttle_hit' => 'দুঃখিত, আপনি ইতিমধ্যে $1টি অ্যাকাউন্ট তৈরী করেছেন৷ এর বেশী আপনি তৈরী করতে পারবেন না৷', |
363 | 372 | 'emailauthenticated' => 'আপনার ই-মেইল ঠিকানাটি $1 তারিখে নিশ্চিত করা হয়েছে।', |
364 | 373 | 'emailnotauthenticated' => 'আপনার ই-মেইলের ঠিকানা <strong>এখনও যাচাই করা হয়নি</strong>। নিচের বৈশিষ্ট্যগুলোর (features) জন্য কোনো ই-মেইল পাঠানো হবে না।', |
| 374 | +'noemailprefs' => 'এই বৈশিষ্টটি কাজ করাতে হলে একটি ই-মেইল ঠিকানা নির্ধারণ করতে হবে।', |
365 | 375 | 'emailconfirmlink' => 'আপনার ই-মেইলের ঠিকানা নিশ্চিত করুন', |
366 | 376 | 'accountcreated' => 'অ্যাকাউন্ট তৈরি করা হয়েছে', |
367 | 377 | 'accountcreatedtext' => '$1 এর জন্য ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট তৈরি করা হয়েছে।', |
368 | 378 | 'loginlanguagelabel' => 'ভাষা: $1', |
369 | 379 | |
370 | 380 | # Password reset dialog |
371 | | -'resetpass' => 'অ্যাকাউন্টের শব্দচাবি নতুন (reset) করে দাও', |
372 | | -'resetpass_text' => '<!-- এখানে লেখা যোগ করুন -->', |
373 | | -'resetpass_header' => 'নতুন (reset) শব্দচাবি দাও', |
374 | | -'resetpass_submit' => 'শব্দচাবি দাও এবং লগ্-ইন করো', |
375 | | -'resetpass_forbidden' => 'এই উইকিতে শব্দচাবি পরিবর্তন করা যাবে না', |
| 381 | +'resetpass' => 'অ্যাকাউন্টের শব্দচাবি নতুন (reset) করে দাও', |
| 382 | +'resetpass_announce' => 'আপন ই-মেইলকৃত সংকেত দ্বারা লগ-ইন আছেন। লগ-ইন পদ্ধতি সম্পূর্ণ করতে আপনাকে অবশ্যই একটি নতুন শব্দচাবি গ্রহণ করতে হবে:', |
| 383 | +'resetpass_text' => '<!-- এখানে লেখা যোগ করুন -->', |
| 384 | +'resetpass_header' => 'নতুন (reset) শব্দচাবি দাও', |
| 385 | +'resetpass_submit' => 'শব্দচাবি দাও এবং লগ্-ইন করো', |
| 386 | +'resetpass_success' => 'আপনার শব্দচাবি সাফল্যের সাথে পরিবর্তীত হয়েছে! এখন আপনি তে লগ-ইন হচ্ছেন...', |
| 387 | +'resetpass_bad_temporary' => 'অস্থায়ী শব্দচাবিটি ভুল। আপনি হয়তো ইতিমধ্যে সফলভাবে শব্দচাবি পরিবর্তন করেছেন অথবা নতুন অস্থায়ী শব্দচাবির জন্য অনুরোধ করেছেন।', |
| 388 | +'resetpass_forbidden' => 'এই উইকিতে শব্দচাবি পরিবর্তন করা যাবে না', |
376 | 389 | |
377 | 390 | # Edit page toolbar |
378 | 391 | 'bold_sample' => 'গাঢ় লেখা', |
— | — | @@ -400,6 +413,7 @@ |
401 | 414 | 'anoneditwarning' => 'আপনি লগ ইন করেননি। এই পাতার সম্পাদনার ইতিহাসে আপনার আইপি সংখ্যা সংরক্ষিত হবে।', |
402 | 415 | 'missingsummary' => "'''খেয়াল করুন''': আপনি কিন্তু সম্পাদনার সারাংশ দেননি। আবার যদি \"সংরক্ষণ\" বোতামে ক্লিক করেন, তাহলে ঐ সারাংশ বাক্যটি ছাড়াই আপনার সম্পাদনা সংরক্ষিত হবে।", |
403 | 416 | 'missingcommenttext' => 'দয়াকরে নিচে মন্তব্য যোগ করুন।', |
| 417 | +'missingcommentheader' => "'''মনে রাখবেন:''' আপনি এই মন্তব্যের জন্য কোন বিষয়/শিরোনাম দেননি। আপনি যদি সংরক্ষণ বোতাম ক্লিক করেন, তাহলে আপনার সম্পাদনা কোন বিষয়/শিরোনাম ছাড়াই সংরক্ষিত হবে।", |
404 | 418 | 'summary-preview' => 'সারাংশ প্রাকদর্শন', |
405 | 419 | 'subject-preview' => 'বিষয়/শিরোনাম প্রাকদর্শন', |
406 | 420 | 'blockedtitle' => 'ব্যবহারকারীকে বাধা দেয়া হয়েছে', |
— | — | @@ -532,38 +546,45 @@ |
533 | 547 | 'powersearch' => 'অনুসন্ধান করো', |
534 | 548 | |
535 | 549 | # Preferences page |
536 | | -'preferences' => 'আমার পছন্দ', |
537 | | -'mypreferences' => 'আমার পছন্দ', |
538 | | -'prefs-edits' => 'সম্পাদনার সংখ্যা:', |
539 | | -'prefsnologin' => 'আপনি লগ-ইন করেননি', |
540 | | -'prefsnologintext' => 'ব্যবহারকারীর পছন্দ ঠিক করতে আপনাকে অবশ্যই [[Special:Userlogin|লগ্-ইন]] থাকতে হবে।', |
541 | | -'qbsettings-none' => 'কিছুই না', |
542 | | -'changepassword' => 'শব্দচাবি (password) পরিবর্তন', |
543 | | -'skin' => 'আবরণ (Skin)', |
544 | | -'math' => 'গণিত', |
545 | | -'datetime' => 'তারিখ ও সময়', |
546 | | -'prefs-personal' => 'ব্যবহারকারীর প্রোফাইল', |
547 | | -'prefs-rc' => 'সাম্প্রতিক পরিবর্তনসমূহ', |
548 | | -'prefs-watchlist' => 'নজর তালিকা', |
549 | | -'prefs-misc' => 'বিবিধ', |
550 | | -'saveprefs' => 'সংরক্ষণ করো', |
551 | | -'resetprefs' => 'আবার শুরু করো', |
552 | | -'oldpassword' => 'পুরনো শব্দচাবি', |
553 | | -'newpassword' => 'নতুন শব্দচাবি:', |
554 | | -'retypenew' => 'নতুন শব্দচাবি আবার টাইপ করুন:', |
555 | | -'textboxsize' => 'সম্পাদনা', |
556 | | -'rows' => 'সারি:', |
557 | | -'columns' => 'কলাম:', |
558 | | -'searchresultshead' => 'অনুসন্ধান', |
559 | | -'savedprefs' => 'আপনার পছন্দগুলো সংরক্ষণ করা হয়েছে।', |
560 | | -'timezonelegend' => 'সময় বলয়', |
561 | | -'timezonetext' => 'আপনার স্থানীয় সময় থেকে সার্ভারের সময়ের (UTC) পার্থক্য (ঘন্টায়)।', |
562 | | -'localtime' => 'স্থানীয় সময়', |
563 | | -'timezoneoffset' => 'সময়পার্থক্য¹', |
564 | | -'servertime' => 'সার্ভারের সময়', |
565 | | -'guesstimezone' => 'ব্রাউজার থেকে পূরণ করো', |
566 | | -'allowemail' => 'অন্য ব্যবহারকারীদেরকে আপনাকে ই-মেইল পাঠানোর অনুমতি দিন।', |
567 | | -'files' => 'ফাইল', |
| 550 | +'preferences' => 'আমার পছন্দ', |
| 551 | +'mypreferences' => 'আমার পছন্দ', |
| 552 | +'prefs-edits' => 'সম্পাদনার সংখ্যা:', |
| 553 | +'prefsnologin' => 'আপনি লগ-ইন করেননি', |
| 554 | +'prefsnologintext' => 'ব্যবহারকারীর পছন্দ ঠিক করতে আপনাকে অবশ্যই [[Special:Userlogin|লগ্-ইন]] থাকতে হবে।', |
| 555 | +'qbsettings-none' => 'কিছুই না', |
| 556 | +'changepassword' => 'শব্দচাবি (password) পরিবর্তন', |
| 557 | +'skin' => 'আবরণ (Skin)', |
| 558 | +'math' => 'গণিত', |
| 559 | +'datetime' => 'তারিখ ও সময়', |
| 560 | +'math_unknown_error' => 'অজানা ত্রুটি', |
| 561 | +'math_unknown_function' => 'অজানা ফাংশন', |
| 562 | +'prefs-personal' => 'ব্যবহারকারীর প্রোফাইল', |
| 563 | +'prefs-rc' => 'সাম্প্রতিক পরিবর্তনসমূহ', |
| 564 | +'prefs-watchlist' => 'নজর তালিকা', |
| 565 | +'prefs-watchlist-days' => 'সর্বোচ্চ দিনের নজর তালিকা দেখানোর জন্য:', |
| 566 | +'prefs-watchlist-edits' => 'সম্প্রসারিত নজর তালিকায় সর্বোচ্চ সংখ্যার পরিবর্তন দেখানোর জন্য:', |
| 567 | +'prefs-misc' => 'বিবিধ', |
| 568 | +'saveprefs' => 'সংরক্ষণ করো', |
| 569 | +'resetprefs' => 'আবার শুরু করো', |
| 570 | +'oldpassword' => 'পুরনো শব্দচাবি', |
| 571 | +'newpassword' => 'নতুন শব্দচাবি:', |
| 572 | +'retypenew' => 'নতুন শব্দচাবি আবার টাইপ করুন:', |
| 573 | +'textboxsize' => 'সম্পাদনা', |
| 574 | +'rows' => 'সারি:', |
| 575 | +'columns' => 'কলাম:', |
| 576 | +'searchresultshead' => 'অনুসন্ধান', |
| 577 | +'resultsperpage' => 'প্রতি পাতায় হিট:', |
| 578 | +'contextlines' => 'লাইন প্রতি হিটে:', |
| 579 | +'recentchangesdays' => 'সাম্প্রতিক পরিবর্তনে দিনসমূহ দেখানোর জন্য:', |
| 580 | +'savedprefs' => 'আপনার পছন্দগুলো সংরক্ষণ করা হয়েছে।', |
| 581 | +'timezonelegend' => 'সময় বলয়', |
| 582 | +'timezonetext' => 'আপনার স্থানীয় সময় থেকে সার্ভারের সময়ের (UTC) পার্থক্য (ঘন্টায়)।', |
| 583 | +'localtime' => 'স্থানীয় সময়', |
| 584 | +'timezoneoffset' => 'সময়পার্থক্য¹', |
| 585 | +'servertime' => 'সার্ভারের সময়', |
| 586 | +'guesstimezone' => 'ব্রাউজার থেকে পূরণ করো', |
| 587 | +'allowemail' => 'অন্য ব্যবহারকারীদেরকে আপনাকে ই-মেইল পাঠানোর অনুমতি দিন।', |
| 588 | +'files' => 'ফাইল', |
568 | 589 | |
569 | 590 | # Recent changes |
570 | 591 | 'nchanges' => '$1 টি পরিবর্তন', |
— | — | @@ -589,6 +610,7 @@ |
590 | 611 | 'boteditletter' => 'ব', |
591 | 612 | 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 জন নজরকারী]', |
592 | 613 | 'rc_categories_any' => 'যেকোনো', |
| 614 | +'newsectionsummary' => '/* $1 */ নতুন অনুচ্ছেদ', |
593 | 615 | |
594 | 616 | # Recent changes linked |
595 | 617 | 'recentchangeslinked' => 'সম্পর্কিত পরিবর্তন', |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesSah.php |
— | — | @@ -202,10 +202,10 @@ |
203 | 203 | 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туһунан', |
204 | 204 | 'aboutpage' => '{{ns:project}} туһунан', |
205 | 205 | 'bugreports' => 'Сыыһалар тустарынан хобо', |
206 | | -'bugreportspage' => '{{ns:project}} сыыһаларын туһунан хобо', |
| 206 | +'bugreportspage' => '{{ns:project}}:сыыһаларын туһунан хобо', |
207 | 207 | 'copyright' => 'Маны туһанары $1 көҥүллүүр.', |
208 | 208 | 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} бас билиитэ', |
209 | | -'copyrightpage' => '{{ns:project}} бас билиитэ', |
| 209 | +'copyrightpage' => '{{ns:project}}:бас билиитэ', |
210 | 210 | 'currentevents' => 'Оҥоһулла турар дьайыылар', |
211 | 211 | 'currentevents-url' => 'Оҥоһулла турааччылар', |
212 | 212 | 'disclaimers' => 'Бүк охсунуу', |
— | — | @@ -220,7 +220,7 @@ |
221 | 221 | 'privacy' => 'Кистээһин сиэрэ', |
222 | 222 | 'privacypage' => '{{ns:project}}:Кистээһин сиэрэ', |
223 | 223 | 'sitesupport' => 'Бу сири өйөө', |
224 | | -'sitesupport-url' => '{{ns:project}}: бырайыагы өйөөһүн', |
| 224 | +'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:бырайыагы өйөөһүн', |
225 | 225 | |
226 | 226 | 'badaccess' => 'Сатаан киирбэтэ', |
227 | 227 | 'badaccess-group0' => 'Эн бу дьайыыны оҥорор кыаҕыҥ суох.', |
— | — | @@ -1665,5 +1665,457 @@ |
1666 | 1666 | |
1667 | 1667 | # Patrol log |
1668 | 1668 | 'patrol-log-page' => 'Бэрэбиэркэ сурунаала', |
| 1669 | +'patrol-log-line' => '$2-тэн $1 бэлиэтэммит, патрулламмыт $3', |
| 1670 | +'patrol-log-auto' => '(аптамаатынан)', |
1669 | 1671 | |
| 1672 | +# Image deletion |
| 1673 | +'deletedrevision' => '$1 урукку торума сотулунна', |
| 1674 | +'filedeleteerror-short' => 'Билэни сотор сатаммата: $1', |
| 1675 | +'filedeleteerror-long' => 'Билэни сотуу кэмигэр кэккэ моһоллор таҕыстылар: |
| 1676 | + |
| 1677 | +$1', |
| 1678 | +'filedelete-missing' => '"$1" билэ суох буолан сотуллар кыаҕа суох.', |
| 1679 | +'filedelete-old-unregistered' => 'Билэ бэриллибит "$1" барыла билэлэр тиһиктэригэр (база данных) суох.', |
| 1680 | +'filedelete-current-unregistered' => 'Бу "$1" билэ тиһиккэ (база данных) суох.', |
| 1681 | +'filedelete-archive-read-only' => '"$1" архыып директорията сиэрбэргэ кыайан суруллубат.', |
| 1682 | + |
| 1683 | +# Browsing diffs |
| 1684 | +'previousdiff' => '← Бу иннинээҕи уларытыыга', |
| 1685 | +'nextdiff' => 'Бу кэннинээҕи уларытыыга →', |
| 1686 | + |
| 1687 | +# Media information |
| 1688 | +'mediawarning' => "'''Сэрэтии''': бу билэ систиэмэни алдьатар куһаҕан бырагыраамма куодун илдьэ сылдьар буолуон сөп. <hr />", |
| 1689 | +'imagemaxsize' => 'Ойуулары ойуу сирэйигэр бу кээмэйгэ дылы кыччат:', |
| 1690 | +'thumbsize' => 'Кыра ойуу (миниатюра) кээмэйэ:', |
| 1691 | +'widthheightpage' => '$1×$2, $3 сирэй', |
| 1692 | +'file-info' => '(билэ кээмэйэ: $1, MIME тиибэ: $2)', |
| 1693 | +'file-info-size' => '($1 × $2 пииксэл, билэ кээмэйэ: $3, MIME тиибэ: $4)', |
| 1694 | +'file-nohires' => '<small>Бу ойуу маннааҕар улахан торума суох.</small>', |
| 1695 | +'svg-long-desc' => '(SVG билэ, номинальнай кээмэйэ $1 × $2 пииксэл, билэ кээмэйэ: $3)', |
| 1696 | +'show-big-image' => 'Ойуу бэйэтин толору кээмэйэ', |
| 1697 | +'show-big-image-thumb' => '<small>Хачайдыах иннинэ көрүү кээмэйэ: $1 × $2 пииксэл</small>', |
| 1698 | + |
| 1699 | +# Special:Newimages |
| 1700 | +'newimages' => 'Саҥа билэлэр галереялара', |
| 1701 | +'showhidebots' => '($1 робот)', |
| 1702 | +'noimages' => 'Ойуу суох.', |
| 1703 | + |
| 1704 | +# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages |
| 1705 | +'seconds-abbrev' => 'с.', |
| 1706 | +'minutes-abbrev' => 'м.', |
| 1707 | +'hours-abbrev' => 'ч.', |
| 1708 | + |
| 1709 | +# Bad image list |
| 1710 | +'bad_image_list' => 'Формат маннык буолуохтаах: |
| 1711 | + |
| 1712 | +Испииһэк эрэ көрүҥнээх (маннык: * бэлиэлээх) строкалар учуоттаныахтара. Строка бастакы ыйынньыга бобуллубут ойууну ыйыахтаах. Бу строкаҕа баар атын ыйынньыктар исключение курдук сыаналаныахтара (ол аата ойуу онно көҥүллэнэр).', |
| 1713 | + |
| 1714 | +# Metadata |
| 1715 | +'metadata' => 'Мета дааннайдар', |
| 1716 | +'metadata-help' => 'Бу билэҕэ цифровой камералар уонна сканердар эбэр информациялара баар. Билэ уларытыллыбыт буоллаҕына сорох кээмэйдэр баар ойууга сөп түбэһиэ суохтарын сөп.', |
| 1717 | +'metadata-expand' => 'Эбии информацияны көрдөр', |
| 1718 | +'metadata-collapse' => 'Эбии информацияны көрдөрүмэ', |
| 1719 | +'metadata-fields' => 'Манна баар метадааннайдар ойуу сирэйигэр куруук көстүөхтэрэ, атыттара көстүөхтэрэ суоҕа. |
| 1720 | +* make |
| 1721 | +* model |
| 1722 | +* datetimeoriginal |
| 1723 | +* exposuretime |
| 1724 | +* fnumber |
| 1725 | +* focallength', |
| 1726 | + |
| 1727 | +# EXIF tags |
| 1728 | +'exif-imagewidth' => 'Кэтитэ', |
| 1729 | +'exif-imagelength' => 'Үрдүгэ', |
| 1730 | +'exif-bitspersample' => 'Глубина цвета', |
| 1731 | +'exif-compression' => 'Хам тутуу ньымата', |
| 1732 | +'exif-photometricinterpretation' => 'Цветовая модель', |
| 1733 | +'exif-orientation' => 'Кадр ориентацията', |
| 1734 | +'exif-samplesperpixel' => 'Компоненнарын ахсаана', |
| 1735 | +'exif-planarconfiguration' => 'Дааннайдары наардааһын ньымата', |
| 1736 | +'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y уонна C бэйэ бэйэлэригэр сыһыаннара', |
| 1737 | +'exif-ycbcrpositioning' => 'Y уонна C ханан тураллара', |
| 1738 | +'exif-xresolution' => 'Сытыары разрешениета', |
| 1739 | +'exif-yresolution' => 'Туруору разрешениета', |
| 1740 | +'exif-resolutionunit' => 'Разрешениены тугунан кээмэйдиэххэ', |
| 1741 | +'exif-stripoffsets' => 'Ойуу дааннайдара ханна баар буолара', |
| 1742 | +'exif-rowsperstrip' => 'Биир блокка төһө строка баар буолара', |
| 1743 | +'exif-stripbytecounts' => 'Хам тутуллубут блок кээмэйэ', |
| 1744 | +'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG дааннайдарын кээмэйэ', |
| 1745 | +'exif-transferfunction' => 'Функция преобразования цветового пространства', |
| 1746 | +'exif-whitepoint' => 'Үрүҥ өҥ цветноһа', |
| 1747 | +'exif-primarychromaticities' => 'Сүрүн өҥнөр цветностара', |
| 1748 | +'exif-ycbcrcoefficients' => 'Өҥ уларыйыытын коэфициеннара', |
| 1749 | +'exif-referenceblackwhite' => 'Хара уонна үрүҥ сыһыаннара', |
| 1750 | +'exif-datetime' => 'Билэ хаһан уларыйбыта', |
| 1751 | +'exif-imagedescription' => 'Ойуу аата', |
| 1752 | +'exif-make' => 'Камераны оҥорооччу', |
| 1753 | +'exif-model' => 'Камера модела', |
| 1754 | +'exif-software' => 'Туһанар бырагырааммата', |
| 1755 | +'exif-artist' => 'Ааптар', |
| 1756 | +'exif-copyright' => 'Бас билээччи', |
| 1757 | +'exif-exifversion' => 'Exif биэрсийэтэ', |
| 1758 | +'exif-flashpixversion' => 'Flashpix туттуллар биэрсийэтэ', |
| 1759 | +'exif-colorspace' => 'Өҥ куйаара (пространство, space)', |
| 1760 | +'exif-componentsconfiguration' => 'Хас биирдии компонент суолтата', |
| 1761 | +'exif-compressedbitsperpixel' => 'Ойууну хам тутуу ньымата', |
| 1762 | +'exif-pixelydimension' => 'Ойуу дьиҥ кэтитэ', |
| 1763 | +'exif-pixelxdimension' => 'Ойуу дьиҥ үрдүгэ', |
| 1764 | +'exif-makernote' => 'Оҥорооччу хос быһаарыыта', |
| 1765 | +'exif-usercomment' => 'Кыттааччы хос быһаарыыта', |
| 1766 | +'exif-relatedsoundfile' => 'Аудио-билэҕэ сыһыаннаах', |
| 1767 | +'exif-datetimeoriginal' => 'Оҥоһуллубут кэмэ', |
| 1768 | +'exif-datetimedigitized' => 'Сыыппараҕа көһөрүллүбүт кэмэ', |
| 1769 | +'exif-subsectime' => 'Доли секунд времени изменения файла', |
| 1770 | +'exif-exposuretime' => 'Экспозиция кэмэ', |
| 1771 | +'exif-exposuretime-format' => '$1 сөк ($2)', |
| 1772 | +'exif-fnumber' => 'F кээмэйэ', |
| 1773 | +'exif-exposureprogram' => 'Экспозиция бырагырааммата', |
| 1774 | +'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр чувствительноһа', |
| 1775 | +'exif-isospeedratings' => 'ISO кээмэйэ', |
| 1776 | +'exif-oecf' => 'OECF (коэффициент оптоэлектрического преобразования)', |
| 1777 | +'exif-shutterspeedvalue' => 'Объективы арыйыы кээмэйэ (Выдержка)', |
| 1778 | +'exif-aperturevalue' => 'Диафрагма', |
| 1779 | +'exif-brightnessvalue' => 'Сырдыга (яркость)', |
| 1780 | +'exif-exposurebiasvalue' => 'Экспозиция сыҕарыйыыта (компенсация)', |
| 1781 | +'exif-maxaperturevalue' => 'Диафрагма саамай улахан кээмэйэ (Maximum land aperture)', |
| 1782 | +'exif-subjectdistance' => 'Объект ырааҕа', |
| 1783 | +'exif-meteringmode' => 'Экспозиция кээмэйин ньымата', |
| 1784 | +'exif-lightsource' => 'Сырдыгы туох биэрэрэ', |
| 1785 | +'exif-flash' => 'Вспышка', |
| 1786 | +'exif-focallength' => 'Фокус кээмэйэ', |
| 1787 | +'exif-focallength-format' => '$1 мм', |
| 1788 | +'exif-subjectarea' => 'Түһэриллибит объект иэнэ', |
| 1789 | +'exif-flashenergy' => 'Вспышка күүһэ', |
| 1790 | +'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Пространственная частотная характеристика', |
| 1791 | +'exif-focalplanexresolution' => 'Разрешение по X в фокальной плоскости', |
| 1792 | +'exif-focalplaneyresolution' => 'Разрешение по Y в фокальной плоскости', |
| 1793 | +'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости', |
| 1794 | +'exif-subjectlocation' => 'Объект балаһыанньата (хаҥас үөһээ муннукка сыһыана)', |
| 1795 | +'exif-exposureindex' => 'Экспозиция индэксэ', |
| 1796 | +'exif-sensingmethod' => 'Сенсор тиибэ', |
| 1797 | +'exif-filesource' => 'Билэ хантан ылыллыбыта', |
| 1798 | +'exif-scenetype' => 'Сцена көрүҥэ', |
| 1799 | +'exif-cfapattern' => 'Өҥ фильтрын көрүҥэ (CFA pattern)', |
| 1800 | +'exif-customrendered' => 'Ойууну эбии тупсарыы', |
| 1801 | +'exif-exposuremode' => 'Экспозиция көрүҥэ', |
| 1802 | +'exif-whitebalance' => 'Үрүҥ балансата', |
| 1803 | +'exif-digitalzoomratio' => 'Сыыппаранан улаатыннарыы кээмэйэ (зуум)', |
| 1804 | +'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Фокус 35 мм пленкаҕа тэҥнээх кээмэйэ', |
| 1805 | +'exif-scenecapturetype' => 'Устарга сцена көрүҥэ', |
| 1806 | +'exif-gaincontrol' => 'Сырдыгын уларытыы', |
| 1807 | +'exif-contrast' => 'Контрааһа', |
| 1808 | +'exif-saturation' => 'Насыщенноһа', |
| 1809 | +'exif-sharpness' => 'Резкоһа', |
| 1810 | +'exif-devicesettingdescription' => 'Камера туруоруулара', |
| 1811 | +'exif-subjectdistancerange' => 'Түһэриллибит объекка дылы ырааҕа', |
| 1812 | +'exif-imageuniqueid' => 'Ойуу нүөмэрэ (ID)', |
| 1813 | +'exif-gpsversionid' => 'GPS тегын биэрсийэтэ', |
| 1814 | +'exif-gpslatituderef' => 'Хотугу/Соҕурууҥу кэтирээһин', |
| 1815 | +'exif-gpslatitude' => 'Кэтирээһин', |
| 1816 | +'exif-gpslongituderef' => 'Илиҥҥи/Арҕааҥҥы усталааһын', |
| 1817 | +'exif-gpslongitude' => 'Усталааһын', |
| 1818 | +'exif-gpsaltituderef' => 'Үрдүгүн кээмэйэ', |
| 1819 | +'exif-gpsaltitude' => 'Үрдүгэ', |
| 1820 | +'exif-gpstimestamp' => 'GPS бириэмэтэ (atomic clock)', |
| 1821 | +'exif-gpssatellites' => 'Туттуллубут спутниктар', |
| 1822 | +'exif-gpsstatus' => 'Приемник туруга', |
| 1823 | +'exif-gpsmeasuremode' => 'Кээмэйдээһин ньымата', |
| 1824 | +'exif-gpsdop' => 'Кээмэйдээһин туочунаһа', |
| 1825 | +'exif-gpsspeedref' => 'Тургэнин кээмэйэ', |
| 1826 | +'exif-gpsspeed' => 'GPS приемник хамсыырын түргэнэ', |
| 1827 | +'exif-gpstrackref' => 'GPS-приемник азимутун көрүҥэ (дьиҥнээх, магнитнай)', |
| 1828 | +'exif-gpstrack' => 'GPS-приемник азимута', |
| 1829 | +'exif-gpsimgdirectionref' => 'Ойуу азимутун көрүҥэ (дьиҥнээх, магнитнай)', |
| 1830 | +'exif-gpsimgdirection' => 'Ойуу азимута', |
| 1831 | +'exif-gpsmapdatum' => 'Туһаныллыбыт геодезия координатата', |
| 1832 | +'exif-gpsdestlatituderef' => 'Кэтирээһинин кээмэйэ', |
| 1833 | +'exif-gpsdestlatitude' => 'Объект кэтирээһинэ', |
| 1834 | +'exif-gpsdestlongituderef' => 'Усталааһынын кээмэйэ', |
| 1835 | +'exif-gpsdestlongitude' => 'Объект усталааһына', |
| 1836 | +'exif-gpsdestbearingref' => 'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)', |
| 1837 | +'exif-gpsdestbearing' => 'Пеленг объекта', |
| 1838 | +'exif-gpsdestdistanceref' => 'Ырааҕы кээмэйдиир единица', |
| 1839 | +'exif-gpsdestdistance' => 'Ырааҕа', |
| 1840 | +'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ханна баарын билии көрүҥэ (GPS processing method)', |
| 1841 | +'exif-gpsareainformation' => 'GPS оройуонун аата', |
| 1842 | +'exif-gpsdatestamp' => 'GPS ыйа-күнэ', |
| 1843 | +'exif-gpsdifferential' => 'GPS көннөрүүтүн дифференциала', |
| 1844 | + |
| 1845 | +# EXIF attributes |
| 1846 | +'exif-compression-1' => 'Хам тутуллубатах', |
| 1847 | + |
| 1848 | +'exif-unknowndate' => 'Күнэ-ыйа биллибэт', |
| 1849 | + |
| 1850 | +'exif-orientation-1' => 'Нуорма', # 0th row: top; 0th column: left |
| 1851 | +'exif-orientation-2' => 'Сытыары көстүбүт', # 0th row: top; 0th column: right |
| 1852 | +'exif-orientation-3' => '180° эргитиллибит', # 0th row: bottom; 0th column: right |
| 1853 | +'exif-orientation-4' => 'Туруору көстүбүт', # 0th row: bottom; 0th column: left |
| 1854 | +'exif-orientation-5' => '90° чаһы утары эргитиллибит уонна туруору көстүбүт', # 0th row: left; 0th column: top |
| 1855 | +'exif-orientation-6' => '90° чаһы хоту эргитиллибит', # 0th row: right; 0th column: top |
| 1856 | +'exif-orientation-7' => '90° чаһы хоту эргитиллибит уонна туруору көстүбүт', # 0th row: right; 0th column: bottom |
| 1857 | +'exif-orientation-8' => '90° чаһы утары эргитиллибит', # 0th row: left; 0th column: bottom |
| 1858 | + |
| 1859 | +'exif-planarconfiguration-1' => '"chunky" формат', |
| 1860 | +'exif-planarconfiguration-2' => '"planar" формат', |
| 1861 | + |
| 1862 | +'exif-componentsconfiguration-0' => 'суох', |
| 1863 | + |
| 1864 | +'exif-exposureprogram-0' => 'Биллибэт', |
| 1865 | +'exif-exposureprogram-1' => 'Илиинэн туруоруу', |
| 1866 | +'exif-exposureprogram-2' => 'Нормальнай программнай режим', |
| 1867 | +'exif-exposureprogram-3' => 'Диафрагма приоритеттаах', |
| 1868 | +'exif-exposureprogram-4' => 'Выдержка приоритеттаах', |
| 1869 | +'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)', |
| 1870 | +'exif-exposureprogram-6' => 'Спорт режимэ (саамай кылгас выдержкалаах)', |
| 1871 | +'exif-exposureprogram-7' => 'Портрет режимэ (чугастан, фон фокуска киирбэт)', |
| 1872 | +'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзаж режимэ (фона фокуска эмиэ киирэр)', |
| 1873 | + |
| 1874 | +'exif-subjectdistance-value' => '$1 миэтэрэ', |
| 1875 | + |
| 1876 | +'exif-meteringmode-0' => 'Биллибэт', |
| 1877 | +'exif-meteringmode-1' => 'Орто', |
| 1878 | +'exif-meteringmode-2' => 'Средневзвешеннай', |
| 1879 | +'exif-meteringmode-3' => 'Точечнай', |
| 1880 | +'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечнай', |
| 1881 | +'exif-meteringmode-5' => 'Матричнай', |
| 1882 | +'exif-meteringmode-6' => 'Чаас чааһынан', |
| 1883 | +'exif-meteringmode-255' => 'Атын', |
| 1884 | + |
| 1885 | +'exif-lightsource-0' => 'Биллибэт', |
| 1886 | +'exif-lightsource-1' => 'Күн сырдыга', |
| 1887 | +'exif-lightsource-2' => 'Флюоресцентнай лаампа', |
| 1888 | +'exif-lightsource-3' => 'Көннөрү (вольфрам) кыллаах лаампа', |
| 1889 | +'exif-lightsource-4' => 'Вспышка', |
| 1890 | +'exif-lightsource-9' => 'Күннээх күн', |
| 1891 | +'exif-lightsource-10' => 'Былыттаах күн', |
| 1892 | +'exif-lightsource-11' => 'Күлүк', |
| 1893 | +'exif-lightsource-12' => 'Флуоресцентнай (D 5700 – 7100K)', |
| 1894 | +'exif-lightsource-13' => 'Флуоресцентнай (N 4600 – 5400K)', |
| 1895 | +'exif-lightsource-14' => 'Флуоресцентнай (W 3900 – 4500K)', |
| 1896 | +'exif-lightsource-15' => 'Флуоресцентнай (WW 3200 – 3700K)', |
| 1897 | +'exif-lightsource-17' => 'Стандарт A', |
| 1898 | +'exif-lightsource-18' => 'Стандарт B', |
| 1899 | +'exif-lightsource-19' => 'Стандарт C', |
| 1900 | +'exif-lightsource-24' => 'ISO студия лаампата', |
| 1901 | +'exif-lightsource-255' => 'Атын уот', |
| 1902 | + |
| 1903 | +'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюйм', |
| 1904 | + |
| 1905 | +'exif-sensingmethod-1' => 'Чуолкайдамматах', |
| 1906 | +'exif-sensingmethod-2' => 'Биир чиптаах өҥнөөх матричнай сенсор', |
| 1907 | +'exif-sensingmethod-3' => 'Икки чиптаах өҥнөөх матричнай сенсор', |
| 1908 | +'exif-sensingmethod-4' => 'Үс чиптаах өҥнөөх матричнай сенсор', |
| 1909 | +'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета', |
| 1910 | +'exif-sensingmethod-7' => 'Үс өҥнөөх линейнай сенсор', |
| 1911 | +'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета', |
| 1912 | + |
| 1913 | +'exif-scenetype-1' => 'Объект бэйэтин хаартыскаҕа түһэриллибит', |
| 1914 | + |
| 1915 | +'exif-customrendered-0' => 'Оҥоһуллубатах', |
| 1916 | +'exif-customrendered-1' => 'Талан уларытыллыбыт', |
| 1917 | + |
| 1918 | +'exif-exposuremode-0' => 'Автоэкспозиция', |
| 1919 | +'exif-exposuremode-1' => 'Экспозицияны илиинэн туруоруу', |
| 1920 | +'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг', |
| 1921 | + |
| 1922 | +'exif-whitebalance-0' => 'Үрүҥ балаансатын аптамаатынан', |
| 1923 | +'exif-whitebalance-1' => 'Үрүҥ балаансатын илиинэн', |
| 1924 | + |
| 1925 | +'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандарт', |
| 1926 | +'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт', |
| 1927 | +'exif-scenecapturetype-2' => 'Бэртириэт', |
| 1928 | +'exif-scenecapturetype-3' => 'Түүҥҥү устуу', |
| 1929 | + |
| 1930 | +'exif-gaincontrol-0' => 'Суох', |
| 1931 | +'exif-gaincontrol-1' => 'Кыратык улаатыннарыы', |
| 1932 | +'exif-gaincontrol-2' => 'Улаханнык улаатыннарыы', |
| 1933 | +'exif-gaincontrol-3' => 'Кыратык кыччатыы', |
| 1934 | +'exif-gaincontrol-4' => 'Улаханнык кыччатыы', |
| 1935 | + |
| 1936 | +'exif-contrast-0' => 'Нуорма', |
| 1937 | +'exif-contrast-1' => 'Сымнаҕас', |
| 1938 | +'exif-contrast-2' => 'Кытаанах', |
| 1939 | + |
| 1940 | +'exif-saturation-0' => 'Нуорма', |
| 1941 | +'exif-saturation-1' => 'Арыый насыщеннай', |
| 1942 | +'exif-saturation-2' => 'Үрдүк насыщениялаах', |
| 1943 | + |
| 1944 | +'exif-sharpness-0' => 'Нуорма', |
| 1945 | +'exif-sharpness-1' => 'Арыый сырдык', |
| 1946 | +'exif-sharpness-2' => 'Олох сырдык', |
| 1947 | + |
| 1948 | +'exif-subjectdistancerange-0' => 'Биллибэт', |
| 1949 | +'exif-subjectdistancerange-1' => '"Тута сытан" түһэрии', |
| 1950 | +'exif-subjectdistancerange-2' => 'Чугастан түһэрии', |
| 1951 | +'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ыраахтан түһэрии', |
| 1952 | + |
| 1953 | +# Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef |
| 1954 | +'exif-gpslatitude-n' => 'Хотугу кэтирээһин', |
| 1955 | +'exif-gpslatitude-s' => 'Соҕуруу кэтирээһин', |
| 1956 | + |
| 1957 | +# Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef |
| 1958 | +'exif-gpslongitude-e' => 'Илиҥҥи усталааһын', |
| 1959 | +'exif-gpslongitude-w' => 'Арҕааҥы усталааһын', |
| 1960 | + |
| 1961 | +'exif-gpsstatus-a' => 'Кээмэйдээһин бүтэ илик', |
| 1962 | +'exif-gpsstatus-v' => 'Кээмэйдээһин бэлэм', |
| 1963 | + |
| 1964 | +'exif-gpsmeasuremode-2' => '2 координаатаны кээмэйдээһин', |
| 1965 | +'exif-gpsmeasuremode-3' => '3 координаатаны кээмэйдээһин', |
| 1966 | + |
| 1967 | +# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef |
| 1968 | +'exif-gpsspeed-k' => 'км/чаас', |
| 1969 | +'exif-gpsspeed-m' => 'Миляны чааска', |
| 1970 | +'exif-gpsspeed-n' => 'Узел', |
| 1971 | + |
| 1972 | +# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef |
| 1973 | +'exif-gpsdirection-t' => 'Дьиҥнээх', |
| 1974 | +'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитнай', |
| 1975 | + |
| 1976 | +# External editor support |
| 1977 | +'edit-externally' => 'Бу билэни таһынааҕы бырагыраамма көмөтүнэн уларытарга', |
| 1978 | +'edit-externally-help' => 'Сиһилии бу ыйынньыгынан баран көр: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instructions].', |
| 1979 | + |
| 1980 | +# 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
| 1981 | +'recentchangesall' => 'бары', |
| 1982 | +'imagelistall' => 'бары', |
| 1983 | +'watchlistall2' => 'бары', |
| 1984 | +'namespacesall' => 'бары', |
| 1985 | +'monthsall' => 'бары', |
| 1986 | + |
| 1987 | +# E-mail address confirmation |
| 1988 | +'confirmemail' => 'Электроннай аадырыһы бигэргэтии', |
| 1989 | +'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Бэйэҥ туруорууларгар]] электроннай аадырыскын суруйбатаххын эбэтэр сыыһа суруйбуккун.', |
| 1990 | +'confirmemail_text' => 'Биики движога үлэлиэҥ иннинэ электроннай аадырыскын бигэргэтэри эрэйэр. |
| 1991 | +Аналлаах тимэҕи баттаан эппит аадырыскар сурукта ыыттар. |
| 1992 | +Ол суругу арыйдаххына, аадырыһыҥ бигэргэтиллиэ.', |
| 1993 | +'confirmemail_pending' => '<div class="error"> |
| 1994 | +Бигэргэтии куода номнуо ыытыллыбыт. Бэйэҕин соторутааҕыта |
| 1995 | +билиһиннэрбит буоллаххына ол сурук кэлэрин кыратык кэтэһэ түс. |
| 1996 | +Ол кэннэ, кэлбэтэҕинэ, куоду өссө көрдөөр. |
| 1997 | +</div>', |
| 1998 | +'confirmemail_send' => 'Бигэргэтии куодун почтанан ыыт', |
| 1999 | +'confirmemail_sent' => 'Бигэргэтэр сурук ыытылынна.', |
| 2000 | +'confirmemail_oncreate' => 'Бигэргэтэр сурук эппит почтаҕар ыытылынна. |
| 2001 | +Бу бигэргэтии систиэмэҕэ киирэри хааччахтаабат эрээри, электроннай почтаны манна |
| 2002 | +туһанаргар бигэргэтэриҥ наада.', |
| 2003 | +'confirmemail_sendfailed' => 'Бигэргэтэр сурук кыайан ыытыллыбата. Электроннай аадырыскын сөпкө суруйбуккун бэрэбиэркэлээ. |
| 2004 | + |
| 2005 | +Сурук барбатах төрүөтэ: $1', |
| 2006 | +'confirmemail_invalid' => 'Бигэргэтии куода сыыһа эбэтэр болдьоҕо ааспыт.', |
| 2007 | +'confirmemail_needlogin' => '$1 - маны оҥордоххуна аадырыскын бигэргэтиэҥ.', |
| 2008 | +'confirmemail_success' => 'Электроннай аадырыһыҥ бигэргэтилиннэ.', |
| 2009 | +'confirmemail_loggedin' => 'Электроннай почтаҥ аадырыһа бигэргэтилиннэ.', |
| 2010 | +'confirmemail_error' => 'Бигэргэтии кэмигэр моһол таҕыста.', |
| 2011 | +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: эл. почта аадырыһын бигэргэтии', |
| 2012 | +'confirmemail_body' => 'Ким эрэ, баҕар эн буолуо бу IP-ттан: $1, {{SITENAME}} сиэрбэригэр |
| 2013 | +«$2» диэн ааты бэлиэтээтэ уонна бу электроннай аадырыһы ыйда. |
| 2014 | + |
| 2015 | +Маны сөбүлэһэр буоллаххына бу ыйынньыгы: $3 баттаан |
| 2016 | +бырайыак аадырыскын туһанарын көҥүллүүргүн бигэргэт (болдьоҕо $4 дылы). |
| 2017 | + |
| 2018 | +Оттон бу туһунан тугу да билбэт буоллаххына суругу эппиэтэ суох хааллар.', |
| 2019 | + |
| 2020 | +# Scary transclusion |
| 2021 | +'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki transcluding араҕыста]', |
| 2022 | +'scarytranscludefailed' => '[Хомойуох иһин $1 халыыбы туһанар табыллыбата]', |
| 2023 | +'scarytranscludetoolong' => '[Хомойух иһин URL наһаа уһун]', |
| 2024 | + |
| 2025 | +# Trackbacks |
| 2026 | +'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks"> |
| 2027 | +Бу ыстатыйа Trackback`а:<br /> |
| 2028 | +$1 |
| 2029 | +</div>', |
| 2030 | +'trackbackremove' => ' ([$1 сотуу])', |
| 2031 | +'trackbackdeleteok' => 'trackback сотулунна.', |
| 2032 | + |
| 2033 | +# Delete conflict |
| 2034 | +'deletedwhileediting' => 'Болҕой: Сирэйи көннөрө олордоххуна ким эрэ сотон кэбистэ!', |
| 2035 | +'confirmrecreate' => "[[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|ырытыыта]]) бу сирэйи эн уларыта олордоххуна сотон кэбистэ, төрүөтэ: |
| 2036 | +: ''$2'' |
| 2037 | +Бука диэн сирэйи төннөрөргүн бигэргэт.", |
| 2038 | +'recreate' => 'Саҥаттан оҥоруу', |
| 2039 | + |
| 2040 | +# HTML dump |
| 2041 | +'redirectingto' => '[[$1]] сирэйгэ көһөрүү...', |
| 2042 | + |
| 2043 | +# action=purge |
| 2044 | +'confirm_purge' => 'Бу сирэй кээһин сотоору гынаҕын дуо? |
| 2045 | + |
| 2046 | +$1', |
| 2047 | + |
| 2048 | +# AJAX search |
| 2049 | +'searchcontaining' => "Маннык тыллаах/тыллардаах сирэйдэри көрдөөһүн: ''$1''.", |
| 2050 | +'searchnamed' => "Маннык ааттаах сирэйи көрдөөһүн: ''$1''.", |
| 2051 | +'articletitles' => "Мантан саҕаланар ыстатыйалары көрдөөһүн: ''$1''", |
| 2052 | +'hideresults' => 'Булуллубуту көстүбэт оҥор', |
| 2053 | + |
| 2054 | +# Multipage image navigation |
| 2055 | +'imgmultipageprev' => '← инники сирэй', |
| 2056 | +'imgmultipagenext' => 'аныгыскы сирэй →', |
| 2057 | +'imgmultigo' => 'Көс!', |
| 2058 | +'imgmultigotopre' => 'Бу сирэйгэ көс', |
| 2059 | +'imgmultiparseerror' => 'Ойуу билэтэ алдьаммыт эбэтэр сыыһалаах, {{SITENAME}} сирэйдэрин испииһэгин көрдөрөр табыллыбата.', |
| 2060 | + |
| 2061 | +# Table pager |
| 2062 | +'ascending_abbrev' => 'улаатыннар', |
| 2063 | +'descending_abbrev' => 'кыччат', |
| 2064 | +'table_pager_next' => 'Аныгыскы сирэй', |
| 2065 | +'table_pager_prev' => 'Иннинээҕи сирэй', |
| 2066 | +'table_pager_first' => 'Бастакы сирэй', |
| 2067 | +'table_pager_last' => 'Бүтэһик сирэй', |
| 2068 | +'table_pager_limit' => 'Сирэйгэ бачча $1 пууну көрдөр', |
| 2069 | +'table_pager_limit_submit' => 'Толор', |
| 2070 | +'table_pager_empty' => 'Туох да көстүбэтэ', |
| 2071 | + |
| 2072 | +# Auto-summaries |
| 2073 | +'autosumm-blank' => 'Сирэй иһэ барыта сотуллубут', |
| 2074 | +'autosumm-replace' => "Сирэй иһэ уларытыллыбыт: '$1'", |
| 2075 | +'autoredircomment' => 'Утаарыы: [[$1]]', |
| 2076 | +'autosumm-new' => 'Саҥа: $1', |
| 2077 | + |
| 2078 | +# Size units |
| 2079 | +'size-bytes' => '$1 байт', |
| 2080 | + |
| 2081 | +# Live preview |
| 2082 | +'livepreview-loading' => 'Киллэрии бара турар…', |
| 2083 | +'livepreview-ready' => 'Суруттарыы… Бэлэм!', |
| 2084 | +'livepreview-failed' => 'Түргэн инники көрүү моһуогурда! Көннөрү инники көрүүнү туһан.', |
| 2085 | +'livepreview-error' => 'Холбоммото: $1 "$2". Көннөрү инники көрүүнү туһан.', |
| 2086 | + |
| 2087 | +# Friendlier slave lag warnings |
| 2088 | +'lag-warn-normal' => '$1 сөкүүндэ иһинэн оҥоһуллубут уларытыылар манна көстүө суохтарын сөп.', |
| 2089 | +'lag-warn-high' => 'Синхронизация лаппа хойутуур буолан кэнники $1 сөкүүндэ иһинэн оҥоһуллубут уларытыылар манна көстүө суохтарын сөп.', |
| 2090 | + |
| 2091 | +# Watchlist editor |
| 2092 | +'watchlistedit-numitems' => 'Эн кэтиир испииһэгиҥ $1 пууннаах, ырытыы сирэйэ ааҕыллыбата.', |
| 2093 | +'watchlistedit-noitems' => 'Эн кэтиир испииһэгиҥ кураанах.', |
| 2094 | +'watchlistedit-clear-title' => 'Кэтиир испииһэги ыраастааһын', |
| 2095 | +'watchlistedit-clear-legend' => 'Кэтиир испииһэги ыраастааһын', |
| 2096 | +'watchlistedit-clear-confirm' => 'Тимэҕи баттаатаххына кэтэбил испииһэгин туох баар пууннара суох буолуохтара. |
| 2097 | +Инньэ гынаары гынаҕын дуо? [[Special:Watchlist/edit|Сорох эрэ пууннары талан]] суох оҥоруоххун эмиэ сөп.', |
| 2098 | +'watchlistedit-clear-submit' => 'Суох оҥор', |
| 2099 | +'watchlistedit-clear-done' => 'Кэтэбилиҥ испииһэгэ ыраастанна. Туох баар пууннар суох оҥоһулуннулар.', |
| 2100 | +'watchlistedit-normal-title' => 'Кэтэбил испииһэгин уларытыы', |
| 2101 | +'watchlistedit-normal-legend' => 'Кэтэбил испииһэгиттэн пууннары суох гыныы', |
| 2102 | +'watchlistedit-normal-explain' => 'Манна кэтиир сирэйдэриҥ испииһэгэ көстөр. Биири эмит сотоору гынар буоллаххына аттыгар баар квадратикка бэлиэтэ туруор, |
| 2103 | +онтон "Пууннары сот" тимэҕи баттаа. Өссө манна [[Special:Watchlist/raw|«сиикэй» испииһэги уларытыаххын]] сөп, |
| 2104 | +эбэтэр [[Special:Watchlist/clear|испииһэги бүтүннүү сотуоххун]] сөп.', |
| 2105 | +'watchlistedit-normal-submit' => 'Пууннары сот', |
| 2106 | +'watchlistedit-normal-done' => '$1 пуун эн кэтээн көрүүҥ испииһэгиттэн сотулунна:', |
| 2107 | +'watchlistedit-raw-title' => '"Сиикэй" кэтээн көрүү испииһэгин уларытыы', |
| 2108 | +'watchlistedit-raw-legend' => '"Сиикэй" кэтээн көрүү испииһэгин уларытыы', |
| 2109 | +'watchlistedit-raw-explain' => 'Манна кэтээн көрөр сирэйдэриҥ көстөллөр. Испииһэги строка эбэн-көҕүрэтэн уларытыаххын сөп. Уларытан бүтэн баран "Испииһэги бигэргэт" тимэҕи баттаа. Өссө испииһэги [[Special:Watchlist/edit|уларытыы көннөрү ньыматын]] туһаныаххын сөп.', |
| 2110 | +'watchlistedit-raw-titles' => 'Пууннар:', |
| 2111 | +'watchlistedit-raw-submit' => 'Испииһэги бигэргэт', |
| 2112 | +'watchlistedit-raw-done' => 'Саҥа испииһэк бигэргэтилиннэ.', |
| 2113 | +'watchlistedit-raw-added' => 'Испииһэккэ $1 пуун эбилиннэ:', |
| 2114 | +'watchlistedit-raw-removed' => 'Испииһэктэн $1 пуун көҕүрээтэ:', |
| 2115 | + |
| 2116 | +# Watchlist editing tools |
| 2117 | +'watchlisttools-view' => 'Атыҥҥа сабыдыаллаах уларытыылар', |
| 2118 | +'watchlisttools-edit' => 'Кэтэбил испииһэгин көрүү/уларытыы', |
| 2119 | +'watchlisttools-raw' => '"Сиикэй" испииһэги уларытыы', |
| 2120 | +'watchlisttools-clear' => 'Кэтэбил испииһэгин ыраастааһын', |
| 2121 | + |
1670 | 2122 | ); |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesCa.php |
— | — | @@ -143,27 +143,26 @@ |
144 | 144 | 'may' => 'maig', |
145 | 145 | 'jun' => 'juny', |
146 | 146 | 'jul' => 'jul', |
147 | | -'aug' => 'ag', |
| 147 | +'aug' => 'ago', |
148 | 148 | 'sep' => 'set', |
149 | 149 | 'oct' => 'oct', |
150 | 150 | 'nov' => 'nov', |
151 | 151 | 'dec' => 'des', |
152 | 152 | |
153 | 153 | # Bits of text used by many pages |
154 | | -'categories' => 'Categories', |
155 | 154 | 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categories}}', |
156 | 155 | 'category_header' => 'Articles a la categoria «$1»', |
157 | | -'subcategories' => 'Subcategories', |
158 | 156 | 'category-media-header' => 'Contingut multimèdia en la categoria "$1"', |
| 157 | +'category-empty' => "''Aquesta categoria no té cap article ni fitxer.''", |
159 | 158 | |
160 | | -'mainpagetext' => "<big>'''El programari del MediaWiki s'hi ha instal·lat correctament.'''</big>", |
161 | | -'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar el programa wiki. |
| 159 | +'mainpagetext' => "<big>'''El programari del MediaWiki s'ha instal·lat correctament.'''</big>", |
| 160 | +'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar-lo. |
162 | 161 | |
163 | 162 | == Per a començar == |
164 | 163 | |
165 | | -* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Llista de característiques configurables] |
166 | | -* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ PMF del MediaWiki] |
167 | | -* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]", |
| 164 | +* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Llista de característiques configurables] |
| 165 | +* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ PMF del MediaWiki] |
| 166 | +* [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]", |
168 | 167 | |
169 | 168 | 'about' => 'Quant a', |
170 | 169 | 'article' => 'Contingut de la pàgina', |
— | — | @@ -185,7 +184,6 @@ |
186 | 185 | # Metadata in edit box |
187 | 186 | 'metadata_help' => 'Metadades:', |
188 | 187 | |
189 | | -'errorpagetitle' => 'Error', |
190 | 188 | 'returnto' => 'Torna cap a $1.', |
191 | 189 | 'tagline' => 'De {{SITENAME}}', |
192 | 190 | 'help' => 'Ajuda', |
— | — | @@ -204,13 +202,15 @@ |
205 | 203 | 'editthispage' => 'Edita la pàgina', |
206 | 204 | 'delete' => 'Elimina', |
207 | 205 | 'deletethispage' => 'Elimina la pàgina', |
208 | | -'undelete_short' => 'Recupera {{PLURAL:$1|la pàgina eliminada|$1 modificacions de la pàgina eliminada}}', |
| 206 | +'undelete_short' => "Restaura {{PLURAL:$1|l'edició eliminada|$1 edicions eliminades}}", |
209 | 207 | 'protect' => 'Protecció', |
| 208 | +'protect_change' => 'canvia la protecció', |
210 | 209 | 'protectthispage' => 'Protecció de la pàgina', |
211 | 210 | 'unprotect' => 'Desprotecció', |
212 | 211 | 'unprotectthispage' => 'Desprotecció de la pàgina', |
213 | 212 | 'newpage' => 'Pàgina nova', |
214 | 213 | 'talkpage' => 'Discussió de la pàgina', |
| 214 | +'talkpagelinktext' => 'Discussió', |
215 | 215 | 'specialpage' => 'Pàgina especial', |
216 | 216 | 'personaltools' => "Eines de l'usuari", |
217 | 217 | 'postcomment' => 'Envia un comentari', |
— | — | @@ -271,23 +271,23 @@ |
272 | 272 | 'versionrequired' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki', |
273 | 273 | 'versionrequiredtext' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki per a utilitzar aquesta pàgina. Vegeu [[Special:Version]]', |
274 | 274 | |
275 | | -'ok' => "D'acord", |
276 | | -'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}', |
277 | | -'retrievedfrom' => 'Obtingut de "$1"', |
278 | | -'youhavenewmessages' => 'Teniu $1 ($2).', |
279 | | -'newmessageslink' => 'nous missatges', |
280 | | -'newmessagesdifflink' => 'últims canvis', |
281 | | -'editsection' => 'edita', |
282 | | -'editold' => 'edita', |
283 | | -'editsectionhint' => 'Edita la secció: $1', |
284 | | -'toc' => 'Contingut', |
285 | | -'showtoc' => 'desplega', |
286 | | -'hidetoc' => 'amaga', |
287 | | -'thisisdeleted' => 'Voleu mostrar o restaurar $1?', |
288 | | -'viewdeleted' => 'Voleu mostrar $1?', |
289 | | -'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}', |
290 | | -'feedlinks' => 'Sindicament:', |
291 | | -'feed-invalid' => 'La subscripció no és vàlida pel tipus de sindicament.', |
| 275 | +'ok' => "D'acord", |
| 276 | +'retrievedfrom' => 'Obtingut de "$1"', |
| 277 | +'youhavenewmessages' => 'Teniu $1 ($2).', |
| 278 | +'newmessageslink' => 'nous missatges', |
| 279 | +'newmessagesdifflink' => 'últims canvis', |
| 280 | +'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1', |
| 281 | +'editsection' => 'edita', |
| 282 | +'editold' => 'edita', |
| 283 | +'editsectionhint' => 'Edita la secció: $1', |
| 284 | +'toc' => 'Contingut', |
| 285 | +'showtoc' => 'desplega', |
| 286 | +'hidetoc' => 'amaga', |
| 287 | +'thisisdeleted' => 'Voleu mostrar o restaurar $1?', |
| 288 | +'viewdeleted' => 'Voleu mostrar $1?', |
| 289 | +'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}', |
| 290 | +'feedlinks' => 'Sindicament:', |
| 291 | +'feed-invalid' => 'La subscripció no és vàlida pel tipus de sindicament.', |
292 | 292 | |
293 | 293 | # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook |
294 | 294 | 'nstab-main' => 'Article', |
— | — | @@ -308,7 +308,6 @@ |
309 | 309 | 'nospecialpagetext' => 'La pàgina especial que demaneu no és vàlida. Vegeu la llista de pàgines especials en [[Special:Specialpages]].', |
310 | 310 | |
311 | 311 | # General errors |
312 | | -'error' => 'Error', |
313 | 312 | 'databaseerror' => "S'ha produït un error en la base de dades", |
314 | 313 | 'dberrortext' => "S'ha produït un error de sintaxi en una consulta a la base de dades. |
315 | 314 | Açò podria indicar un error en el programari. |
— | — | @@ -380,7 +379,6 @@ |
381 | 380 | 'yourdomainname' => 'El vostre domini', |
382 | 381 | 'externaldberror' => "Hi ha hagut una fallida en el servidor d'autenticació externa de la base de dades i no teniu permís per a actualitzar el vostre compte d'accès extern.", |
383 | 382 | 'loginproblem' => "<strong>S'ha produït un problema en iniciar la sessió.</strong><br />Proveu-ho de nou!", |
384 | | -'alreadyloggedin' => '<strong>Us donem la benvinguda $1, ja heu iniciat la vostra sessió!</strong><br />', |
385 | 383 | 'login' => 'Inici de sessió', |
386 | 384 | 'loginprompt' => 'Heu de tenir les galetes activades per a poder-vos registar.', |
387 | 385 | 'userlogin' => 'Inicia una sessió / crea un compte', |
— | — | @@ -418,6 +416,7 @@ |
419 | 417 | 'nouserspecified' => "Heu d'especificar un nom d'usuari.", |
420 | 418 | 'wrongpassword' => 'La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.', |
421 | 419 | 'wrongpasswordempty' => "La contrasenya que s'ha introduït era en blanc. Torneu-ho a provar.", |
| 420 | +'passwordtooshort' => 'La contrasenya és massa curta. Com ha mínim ha de tenir $1 caràcters.', |
422 | 421 | 'mailmypassword' => "Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic", |
423 | 422 | 'passwordremindertitle' => 'Recordatori de la contrasenya del projecte {{SITENAME}}', |
424 | 423 | 'passwordremindertext' => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha sol·licitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4). |
— | — | @@ -443,6 +442,7 @@ |
444 | 443 | Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.", |
445 | 444 | 'accountcreated' => "S'ha creat el compte", |
446 | 445 | 'accountcreatedtext' => "S'ha creat el compte d'usuari de $1.", |
| 446 | +'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1', |
447 | 447 | |
448 | 448 | # Password reset dialog |
449 | 449 | 'resetpass' => 'Reinicia la contrasenya del compte', |
— | — | @@ -503,6 +503,15 @@ |
504 | 504 | Tingueu un compte que no podeu fer servir el formulari d'enviament de missatges de correl a cap usuari, fins que tingueu una adreça de correu vàlida registrada a les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]]. |
505 | 505 | |
506 | 506 | La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquesta adreça en totes les consultes que feu.", |
| 507 | +'autoblockedtext' => "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment bloquejat. Aquest usuari va ser blocat per l'administrador $1 que va establir com a termini d'expiració del blocatge el següent: $6. La raó donada per al blocatge ha estat: |
| 508 | + |
| 509 | +:''$2'' |
| 510 | + |
| 511 | +Podeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge. |
| 512 | + |
| 513 | +Recordeu que per a poder usar l'opció «Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari» haureu d'haver validat una adreça de correu electrònic a les vostres [[Special:Preferences|preferències]]. |
| 514 | + |
| 515 | +La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.", |
507 | 516 | 'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:", |
508 | 517 | 'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:", |
509 | 518 | 'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar', |
— | — | @@ -513,6 +522,8 @@ |
514 | 523 | 'whitelistacctext' => "Per estar autoritzat a crear comptes en aquesta Viqui heu d'[[Special:Userlogin|identificar-vos]] i tenir els permisos apropiats.", |
515 | 524 | 'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder editar", |
516 | 525 | 'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder editar pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].", |
| 526 | +'nosuchsectiontitle' => 'No hi ha cap secció', |
| 527 | +'nosuchsectiontext' => 'Esteu intentant editar una secció que no existeix. Com que no hi ha la secció $1, no es poden desar les vostres edicions.', |
517 | 528 | 'loginreqtitle' => 'Cal que inicieu una sessió', |
518 | 529 | 'loginreqlink' => 'inicia una sessió', |
519 | 530 | 'loginreqpagetext' => 'Heu de ser $1 per a visualitzar altres pàgines.', |
— | — | @@ -542,17 +553,15 @@ |
543 | 554 | ''Com que aquest web basat en wiki té habilitat l'ús de codi planer d'HTML, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.'' |
544 | 555 | |
545 | 556 | <strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, eixiu la sessió del vostre compte i torneu per autenticar-vos-hi.</strong>", |
546 | | -'importing' => "S'està important $1", |
547 | 557 | 'editing' => "S'està editant $1", |
548 | 558 | 'editinguser' => "S'està editant $1", |
549 | 559 | 'editingsection' => "S'està editant $1 (secció)", |
550 | 560 | 'editingcomment' => "S'està editant $1 (comentari)", |
551 | 561 | 'editconflict' => "Conflicte d'edició: $1", |
552 | 562 | 'explainconflict' => "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada. |
553 | | -L'ària de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren a l'ària de text inferior. |
| 563 | +L'àrea de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren en l'àrea de text inferior. |
554 | 564 | Haureu d'incorporar els vostres canvis en el text existent. |
555 | | -<b>Sólo</b> el text a l'ària de text superior serà gravat quan premeu |
556 | | - \"Desa pàgina\".<br />", |
| 565 | +<b>Només</b> el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó \"Desa la pàgina\".<br />", |
557 | 566 | 'yourtext' => 'El vostre text', |
558 | 567 | 'storedversion' => 'Versió emmagatzemada', |
559 | 568 | 'nonunicodebrowser' => "<strong>ALERTA: El vostre navegador no és compatible amb unicode, si us plau canvieu-lo abans d'editar articles.</strong>", |
— | — | @@ -581,7 +590,11 @@ |
582 | 591 | 'nocreatetitle' => "S'ha limitat la creació de pàgines", |
583 | 592 | 'nocreatetext' => "Està restringida la possibilitat de crear noves pàgines. |
584 | 593 | Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:Userlogin|entrar en un compte d'usuari]].", |
| 594 | +'recreate-deleted-warn' => "'''Avís: Esteu desant una pàgina que ha estat prèviament esborrada.''' |
585 | 595 | |
| 596 | +Hauríeu de considerar si és realment necessari continuar editant aquesta pàgina. |
| 597 | +A continuació s'ofereix el registre d'esborrats de la pàgina:", |
| 598 | + |
586 | 599 | # "Undo" feature |
587 | 600 | 'undo-success' => "Pot desfer-se la modificació. Si us plau, reviseu la comparació de sota per a assegurar-vos que és el que voleu fer; llavors deseu els canvis per a finalitzar la desfeta de l'edició.", |
588 | 601 | 'undo-failure' => 'No pot desfer-se la modificació perquè hi ha edicions entre mig que hi entren en conflicte.', |
— | — | @@ -589,8 +602,6 @@ |
590 | 603 | |
591 | 604 | # Account creation failure |
592 | 605 | 'cantcreateaccounttitle' => 'No es pot crear el compte', |
593 | | -'cantcreateaccounttext' => "La creació de comptes d'usuari des d'aquesta adreça IP (<b>$1</b>) s'ha blocat. |
594 | | -Probablement es deu a atacs insistents de vandalisme per part d'usuaris del vostre mateix proveïdor d'internet.", |
595 | 606 | |
596 | 607 | # History pages |
597 | 608 | 'revhistory' => 'Historial de revisions', |
— | — | @@ -609,7 +620,6 @@ |
610 | 621 | 'cur' => 'act', |
611 | 622 | 'next' => 'seg', |
612 | 623 | 'last' => 'prev', |
613 | | -'orig' => 'orig', |
614 | 624 | 'page_first' => 'primera', |
615 | 625 | 'page_last' => 'última', |
616 | 626 | 'histlegend' => 'Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual, |
— | — | @@ -617,6 +627,7 @@ |
618 | 628 | 'deletedrev' => '[suprimit]', |
619 | 629 | 'histfirst' => 'El primer', |
620 | 630 | 'histlast' => "L'últim", |
| 631 | +'historyempty' => '(buit)', |
621 | 632 | |
622 | 633 | # Revision feed |
623 | 634 | 'history-feed-title' => 'Historial de revisió', |
— | — | @@ -629,29 +640,43 @@ |
630 | 641 | # Revision deletion |
631 | 642 | 'rev-deleted-comment' => "(s'ha suprimit el comentari)", |
632 | 643 | 'rev-deleted-user' => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)", |
| 644 | +'rev-deleted-event' => '(revisió esborrada)', |
633 | 645 | 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> |
634 | 646 | Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats]. |
635 | 647 | </div>', |
636 | 648 | 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> |
637 | | -Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquesta wiki podue veure-la; vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats]. |
| 649 | +Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquest wiki podeu veure-la; vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats]. |
638 | 650 | </div>', |
639 | 651 | 'rev-delundel' => 'mostra/amaga', |
640 | 652 | 'revisiondelete' => 'Esborrar/restaurar revisions', |
641 | 653 | 'revdelete-nooldid-title' => 'No hi ha pàgina per a la reversió', |
642 | 654 | 'revdelete-nooldid-text' => 'No heu especificat la versió des de la qual voleu aplicar aquesta funció.', |
643 | 655 | 'revdelete-selected' => 'Revisió seleccionada de [[:$1]]', |
| 656 | +'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Registre seleccionat|Registres seleccionats}} per '''$1:'''", |
644 | 657 | 'revdelete-text' => "Les versions esborrades es mostraran encara dins de l'historial de l'article, si bé el seu contingut serà inaccessible al públic. |
645 | 658 | |
646 | 659 | Altres administradors d'aquest web basat en wiki encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.", |
647 | 660 | 'revdelete-legend' => 'Defineix restriccions en la revisió:', |
648 | 661 | 'revdelete-hide-text' => 'Amaga el text de revisió', |
| 662 | +'revdelete-hide-name' => "Acció d'amagar i objectiu", |
649 | 663 | 'revdelete-hide-comment' => "Amaga el comentari de l'edició", |
650 | 664 | 'revdelete-hide-user' => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor", |
651 | 665 | 'revdelete-hide-restricted' => 'Aplica aquestes restriccions als administradors com també als altres', |
| 666 | +'revdelete-suppress' => 'Suprimir les dades també als administradors', |
| 667 | +'revdelete-hide-image' => "Amaga el contingut de l'arxiu", |
| 668 | +'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades', |
652 | 669 | 'revdelete-log' => 'Comentari del registre:', |
653 | 670 | 'revdelete-submit' => 'Aplica a la revisió seleccionada', |
654 | 671 | 'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]", |
| 672 | +'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]", |
| 673 | +'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió canviada|revisions canviades}} al mode $2', |
| 674 | +'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elements}} a [[$3]] canviats al mode mode $2', |
| 675 | +'revdelete-success' => "S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.", |
| 676 | +'logdelete-success' => "S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.", |
655 | 677 | |
| 678 | +# Oversight log |
| 679 | +'oversightlog' => "Registre d'oversight", |
| 680 | + |
656 | 681 | # Diffs |
657 | 682 | 'difference' => '(Diferència entre revisions)', |
658 | 683 | 'loadingrev' => 'recuperant revisió per a diff', |
— | — | @@ -668,13 +693,6 @@ |
669 | 694 | 'searchresulttext' => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].', |
670 | 695 | 'searchsubtitle' => "Heu cercat '''[[:$1]]'''", |
671 | 696 | 'searchsubtitleinvalid' => 'Per consulta "$1"', |
672 | | -'badquery' => 'Consulta de recerca formulada de manera incorrecta', |
673 | | -'badquerytext' => "No s'ha pogut processar la recerca. |
674 | | -El motiu és probablement per què heu intentat cercar una paraula de menys de tres lletres, la qual cosa encara no és possible. |
675 | | -També pot ser que hàgiu comès un error en lletrejar el terme. |
676 | | -Torneu-ho a provar amb una altra recerca.", |
677 | | -'matchtotals' => 'La consulta "$1" ha coincidit amb $2 títols d\'articles |
678 | | -i el text de $3 articles.', |
679 | 697 | 'noexactmatch' => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].", |
680 | 698 | 'titlematches' => "Coincidències de títol d'article", |
681 | 699 | 'notitlematches' => "No hi ha coincidències de títol d'article", |
— | — | @@ -695,7 +713,6 @@ |
696 | 714 | $1<br /> |
697 | 715 | $2 Llista redireccions Cerca $3 $9', |
698 | 716 | 'searchdisabled' => 'La cerca dins el projecte {{SITENAME}} està desactivat. Mentrestant podeu buscar a través de Google, però tingueu en compte que la seva base de dades no estarà actualitzada.', |
699 | | -'blanknamespace' => '(Portada)', |
700 | 717 | |
701 | 718 | # Preferences page |
702 | 719 | 'preferences' => 'Preferències', |
— | — | @@ -795,19 +812,14 @@ |
796 | 813 | 'rcnotefrom' => 'A sota hi ha els canvis des de <b>$2</b> (es mostren fins <b>$1</b>).', |
797 | 814 | 'rclistfrom' => 'Mostra els canvis nous des de $1', |
798 | 815 | 'rcshowhideminor' => '$1 edicions menors', |
799 | | -'rcshowhidebots' => '$1 bots', |
800 | 816 | 'rcshowhideliu' => '$1 usuaris identificats', |
801 | 817 | 'rcshowhideanons' => '$1 usuaris anònims', |
802 | 818 | 'rcshowhidepatr' => '$1 edicions patrullades', |
803 | 819 | 'rcshowhidemine' => '$1 edicions pròpies', |
804 | 820 | 'rclinks' => 'Mostra els darrers $1 canvis en els darrers $2 dies<br />$3', |
805 | 821 | 'diff' => 'dif', |
806 | | -'hist' => 'hist', |
807 | 822 | 'hide' => 'amaga', |
808 | 823 | 'show' => 'mostra', |
809 | | -'minoreditletter' => 'm', |
810 | | -'newpageletter' => 'N', |
811 | | -'boteditletter' => 'b', |
812 | 824 | 'number_of_watching_users_pageview' => '[Usuaris que vigilen aquesta pàgina: $1]', |
813 | 825 | 'rc_categories' => 'Limita a les categories (separades amb "|")', |
814 | 826 | 'rc_categories_any' => 'Qualsevol', |
— | — | @@ -886,7 +898,6 @@ |
887 | 899 | # Image list |
888 | 900 | 'imagelist' => "Llistat d'imatges", |
889 | 901 | 'imagelisttext' => "Llista {{plural:$1|d'un sol arxiu|de '''$1''' arxius ordenats $2}}.", |
890 | | -'imagelistforuser' => 'Només es mostren les imatges que ha pujat $1', |
891 | 902 | 'getimagelist' => " obtenint el llistat d'imatges", |
892 | 903 | 'ilsubmit' => 'Cerca', |
893 | 904 | 'showlast' => 'Mostra les darreres $1 imatges ordenades $2.', |
— | — | @@ -894,16 +905,7 @@ |
895 | 906 | 'bydate' => 'per data', |
896 | 907 | 'bysize' => 'per mida', |
897 | 908 | 'imgdelete' => 'edi', |
898 | | -'imgdesc' => 'desc', |
899 | 909 | 'imgfile' => 'fitxer', |
900 | | -'imglegend' => 'Simbologia: (edi) = mostra/edita la descripció de la imatge.', |
901 | | -'imghistory' => 'Història de la imatge', |
902 | | -'revertimg' => 'res', |
903 | | -'deleteimg' => 'esb', |
904 | | -'deleteimgcompletely' => "Esborra totes les versions d'aquest arxiu", |
905 | | -'imghistlegend' => 'Simbologia: (act) = aquesta és la imatge actual, (esb) = esborra |
906 | | -aquesta versió antiga, (rev) = reverteix a aquesta versió antiga. |
907 | | -<br /><i>Cliqueu sobre la data per veure la imatge carregada en aquesta data</i>.', |
908 | 910 | 'imagelinks' => 'Enllaços a la imatge', |
909 | 911 | 'linkstoimage' => 'Les següents pàgines enllacen a aquesta imatge:', |
910 | 912 | 'nolinkstoimage' => 'No hi ha pàgines que enllacin aquesta imatge.', |
— | — | @@ -986,7 +988,7 @@ |
987 | 989 | 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}', |
988 | 990 | 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visita|visites}}', |
989 | 991 | 'specialpage-empty' => 'Aquesta pàgina és buida.', |
990 | | -'lonelypages' => 'Pàgines orfes', |
| 992 | +'lonelypages' => 'Pàgines òrfenes', |
991 | 993 | 'lonelypagestext' => "Les següents pàgines no s'enllacen des d'altres pàgines d'aquest wiki.", |
992 | 994 | 'uncategorizedpages' => 'Pàgines sense categoria', |
993 | 995 | 'uncategorizedcategories' => 'Categories sense categoria', |
— | — | @@ -1099,7 +1101,6 @@ |
1100 | 1102 | 'watchlistfor' => "(per a '''$1''')", |
1101 | 1103 | 'nowatchlist' => 'No teniu cap element en el vostre llistat de seguiment.', |
1102 | 1104 | 'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o editar elements de la vostra llista de seguiment.', |
1103 | | -'watchlistcount' => "'''Teniu {{PLURAL:$1|$1 element|$1 elements}} en la vostra llista de seguiment, incloent-hi les pàgines de discussió.'''", |
1104 | 1105 | 'watchnologin' => 'No heu iniciat la sessió', |
1105 | 1106 | 'watchnologintext' => "Heu d'[[Special:Userlogin|entrar]] |
1106 | 1107 | per modificar el vostre llistat de seguiment.", |
— | — | @@ -1126,7 +1127,6 @@ |
1127 | 1128 | 'iteminvalidname' => "Hi ha un problema amb l'element '$1': el nom no és vàlid...", |
1128 | 1129 | 'wlnote' => 'A sota hi ha els darrers $1 canvis en les darreres <b>$2</b> hores.', |
1129 | 1130 | 'wlshowlast' => '<small>- Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies o $3</small>', |
1130 | | -'wlsaved' => 'Aquesta es una versió desada de la vostra llista de seguiment.', |
1131 | 1131 | 'watchlist-show-bots' => 'Mostra les edicions dels bots', |
1132 | 1132 | 'watchlist-hide-bots' => 'Amaga les edicions dels bots', |
1133 | 1133 | 'watchlist-show-own' => 'Mostra les edicions pròpies', |
— | — | @@ -1175,7 +1175,7 @@ |
1176 | 1176 | 'excontentauthor' => "el contingut era: «$1» (i l'única persona qui hi ha editat ha estat «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)", |
1177 | 1177 | 'exbeforeblank' => "el contingut abans d'estar en blanc era: '$1'", |
1178 | 1178 | 'exblank' => 'la pàgina estava en blanc', |
1179 | | -'confirmdelete' => "Confirma l'esborrat", |
| 1179 | +'confirmdelete' => "Confirma l'esborrament", |
1180 | 1180 | 'deletesub' => '(Esborrant "$1")', |
1181 | 1181 | 'historywarning' => 'Avís: La pàgina que eliminareu té un historial:', |
1182 | 1182 | 'confirmdeletetext' => "Esteu a punt d'esborrar de forma permanent una pàgina o imatge i tot el seu historial de la base de dades. |
— | — | @@ -1190,7 +1190,6 @@ |
1191 | 1191 | 'deletionlog' => "Registre d'esborrats", |
1192 | 1192 | 'reverted' => 'Invertit amb una revisió anterior', |
1193 | 1193 | 'deletecomment' => 'Motiu per a ser esborrat', |
1194 | | -'imagereverted' => "S'ha revertit amb èxit a una versió anterior.", |
1195 | 1194 | 'rollback' => 'Reverteix edicions', |
1196 | 1195 | 'rollback_short' => 'Revoca', |
1197 | 1196 | 'rollbacklink' => 'Reverteix', |
— | — | @@ -1239,9 +1238,9 @@ |
1240 | 1239 | 'undeletepagetext' => "Les següents pàgines han estat esborrades però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades. L'arxiu pot ser netejat |
1241 | 1240 | |
1242 | 1241 | periòdicament.", |
1243 | | -'undeleteextrahelp' => "Per a recuperar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i |
1244 | | -cliqueu a '''''Recupera'''''. Per a realitzar una recuperació selectiva, marqueu les caselles que corresponguin |
1245 | | -a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Recupera'''''. Si cliqueu '''''Reinicia''''', es netejarà el |
| 1242 | +'undeleteextrahelp' => "Per a restaurar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i |
| 1243 | +cliqueu a '''''Restaura'''''. Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin |
| 1244 | +a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Restaura'''''. Si cliqueu '''''Reinicia''''', es netejarà el |
1246 | 1245 | camp de comentari i es desmarcaran totes les caselles.", |
1247 | 1246 | 'undeleterevisions' => '$1 revisions arxivades', |
1248 | 1247 | 'undeletehistory' => 'Si restaureu una pàgina, totes les revisions seran restaurades a la història. |
— | — | @@ -1254,7 +1253,7 @@ |
1255 | 1254 | 'undelete-revision' => "S'ha eliminat la revisió de $1 de $2:", |
1256 | 1255 | 'undeleterevision-missing' => "La revisió no és vàlida o hi manca. Podeu tenir-hi un mal enllaç, o bé |
1257 | 1256 | pot haver-se restaurat o eliminat de l'arxiu.", |
1258 | | -'undeletebtn' => 'Recupera!', |
| 1257 | +'undeletebtn' => 'Restaura!', |
1259 | 1258 | 'undeletereset' => 'Reinicia', |
1260 | 1259 | 'undeletecomment' => 'Comentari:', |
1261 | 1260 | 'undeletedarticle' => 'restaurat "$1"', |
— | — | @@ -1272,8 +1271,9 @@ |
1273 | 1272 | 'undelete-no-results' => "No s'ha trobat cap pàgina que hi concideixi a l'arxiu d'eliminació.", |
1274 | 1273 | |
1275 | 1274 | # Namespace form on various pages |
1276 | | -'namespace' => 'Espai de noms:', |
1277 | | -'invert' => 'Inverteix la selecció', |
| 1275 | +'namespace' => 'Espai de noms:', |
| 1276 | +'invert' => 'Inverteix la selecció', |
| 1277 | +'blanknamespace' => '(Principal)', |
1278 | 1278 | |
1279 | 1279 | # Contributions |
1280 | 1280 | 'contributions' => "Contribucions de l'usuari", |
— | — | @@ -1294,14 +1294,15 @@ |
1295 | 1295 | 'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra imatges des de $1', |
1296 | 1296 | |
1297 | 1297 | # What links here |
1298 | | -'whatlinkshere' => 'Què hi enllaça', |
1299 | | -'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc', |
1300 | | -'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.', |
1301 | | -'linklistsub' => "(Llista d'enllaços)", |
1302 | | -'linkshere' => "Les següents pàgines enllacen amb '''[[:$1]]''':", |
1303 | | -'nolinkshere' => "Cap pàgina enllaça amb '''[[:$1]]'''.", |
1304 | | -'isredirect' => 'pàgina redirigida', |
1305 | | -'istemplate' => 'inclosa', |
| 1298 | +'whatlinkshere' => 'Què hi enllaça', |
| 1299 | +'whatlinkshere-title' => 'Pàgines que enllacen a $1', |
| 1300 | +'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc', |
| 1301 | +'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.', |
| 1302 | +'linklistsub' => "(Llista d'enllaços)", |
| 1303 | +'linkshere' => "Les següents pàgines enllacen amb '''[[:$1]]''':", |
| 1304 | +'nolinkshere' => "Cap pàgina no enllaça amb '''[[:$1]]'''.", |
| 1305 | +'isredirect' => 'pàgina redirigida', |
| 1306 | +'istemplate' => 'inclosa', |
1306 | 1307 | |
1307 | 1308 | # Block/unblock |
1308 | 1309 | 'blockip' => "Bloca l'usuari", |
— | — | @@ -1317,7 +1318,7 @@ |
1318 | 1319 | 'ipbreason' => 'Motiu', |
1319 | 1320 | 'ipbanononly' => 'Bloca només els usuaris anònims', |
1320 | 1321 | 'ipbcreateaccount' => 'Evita la creació de comptes', |
1321 | | -'ipbenableautoblock' => 'Bloca automàticament totes les adreces IPs que utilitze aquest usuari', |
| 1322 | +'ipbenableautoblock' => "Bloca l'adreça IP d'aquest usuari, i totes les subseqüents adreces des de les quals intenti registrar-se", |
1322 | 1323 | 'ipbsubmit' => 'Bloqueja aquesta adreça', |
1323 | 1324 | 'ipbother' => 'Un altre termini', |
1324 | 1325 | 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite', |
— | — | @@ -1466,7 +1467,6 @@ |
1467 | 1468 | 'allmessagesdefault' => 'Text per defecte', |
1468 | 1469 | 'allmessagescurrent' => 'Text actual', |
1469 | 1470 | 'allmessagestext' => "Tot seguit hi és una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms de ''MediaWiki''.", |
1470 | | -'allmessagesnotsupportedUI' => "La llengua de la vostra interfície actual, <strong>$1</strong>, no es troba implementada en els Special:Allmessages d'aquest lloc.", |
1471 | 1471 | 'allmessagesnotsupportedDB' => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' hi és desactivada.", |
1472 | 1472 | 'allmessagesfilter' => 'Cerca etiqueta de missatge:', |
1473 | 1473 | 'allmessagesmodified' => 'Mostra només missatges modificats', |
— | — | @@ -1571,8 +1571,7 @@ |
1572 | 1572 | 'monobook.css' => "/* Editeu aquest fitxer per personalitzar l'aparença del monobook per a tot el lloc sencer */", |
1573 | 1573 | |
1574 | 1574 | # Scripts |
1575 | | -'common.js' => "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pàgina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta línia. */", |
1576 | | -'monobook.js' => '/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */', |
| 1575 | +'common.js' => "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pàgina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta línia. */", |
1577 | 1576 | |
1578 | 1577 | # Metadata |
1579 | 1578 | 'nodublincore' => "S'han inhabilitat les metadades RDF de Dublin Core del servidor.", |
— | — | @@ -1633,10 +1632,9 @@ |
1634 | 1633 | 'patrol-log-page' => 'Registre de supervisió', |
1635 | 1634 | 'patrol-log-line' => "s'ha marcat la versió $1 de $2 com a supervisat $3", |
1636 | 1635 | 'patrol-log-auto' => '(automàtic)', |
1637 | | -'patrol-log-diff' => 'r$1', |
1638 | 1636 | |
1639 | 1637 | # Image deletion |
1640 | | -'deletedrevision' => "S'ha eliminat la revisió antiga $1", |
| 1638 | +'deletedrevision' => "S'ha eliminat la revisió antiga $1.", |
1641 | 1639 | |
1642 | 1640 | # Browsing diffs |
1643 | 1641 | 'previousdiff' => '← Ves a la diferència prèvia', |
— | — | @@ -1647,12 +1645,10 @@ |
1648 | 1646 | 'imagemaxsize' => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:", |
1649 | 1647 | 'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:', |
1650 | 1648 | |
1651 | | -'newimages' => 'Galeria de nous fitxers', |
1652 | | -'showhidebots' => '($1 bots)', |
1653 | | -'noimages' => 'Res per veure.', |
| 1649 | +# Special:Newimages |
| 1650 | +'newimages' => 'Galeria de nous fitxers', |
| 1651 | +'noimages' => 'Res per veure.', |
1654 | 1652 | |
1655 | | -'passwordtooshort' => 'La contrasenya és massa curta. Com ha mínim ha de tenir $1 caràcters.', |
1656 | | - |
1657 | 1653 | # Metadata |
1658 | 1654 | 'metadata' => 'Metadades', |
1659 | 1655 | 'metadata-help' => "Aquest arxiu conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escànner usat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si l'arxiu ha estat modificat posteriorment, alguns detalls poden no correspondre amb l'informació real de l'arxiu.", |
— | — | @@ -1727,7 +1723,6 @@ |
1728 | 1724 | 'exif-subjectdistance' => 'Distància del subjecte', |
1729 | 1725 | 'exif-meteringmode' => 'Mode de mesura', |
1730 | 1726 | 'exif-lightsource' => 'Font de llum', |
1731 | | -'exif-flash' => 'Flash', |
1732 | 1727 | 'exif-focallength' => 'Longitud focal de la lent', |
1733 | 1728 | 'exif-subjectarea' => 'Enquadre del subjecte', |
1734 | 1729 | 'exif-flashenergy' => 'Energia del flash', |
— | — | @@ -1748,7 +1743,6 @@ |
1749 | 1744 | 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distància focal per a pel·lícula de 35 mm', |
1750 | 1745 | 'exif-scenecapturetype' => "Tipus de captura d'escena", |
1751 | 1746 | 'exif-gaincontrol' => "Control d'escena", |
1752 | | -'exif-contrast' => 'Contrast', |
1753 | 1747 | 'exif-saturation' => 'Saturació', |
1754 | 1748 | 'exif-sharpness' => 'Nitidesa', |
1755 | 1749 | 'exif-devicesettingdescription' => 'Descripció dels paràmetres del dispositiu', |
— | — | @@ -1772,7 +1766,6 @@ |
1773 | 1767 | 'exif-gpstrack' => 'Direcció del moviment', |
1774 | 1768 | 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referència per la direcció de la imatge', |
1775 | 1769 | 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcció de la imatge', |
1776 | | -'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetic survey data used', |
1777 | 1770 | 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referència per a la latitud del destí', |
1778 | 1771 | 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitud de la destinació', |
1779 | 1772 | 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referència per a la longitud del destí', |
— | — | @@ -1791,7 +1784,6 @@ |
1792 | 1785 | |
1793 | 1786 | 'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda', |
1794 | 1787 | |
1795 | | -'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left |
1796 | 1788 | 'exif-orientation-2' => 'Invertit horitzontalment', # 0th row: top; 0th column: right |
1797 | 1789 | 'exif-orientation-3' => 'Girat 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right |
1798 | 1790 | 'exif-orientation-4' => 'Invertit verticalment', # 0th row: bottom; 0th column: left |
— | — | @@ -1809,7 +1801,6 @@ |
1810 | 1802 | 'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existeix', |
1811 | 1803 | |
1812 | 1804 | 'exif-exposureprogram-0' => 'No definit', |
1813 | | -'exif-exposureprogram-1' => 'Manual', |
1814 | 1805 | 'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal', |
1815 | 1806 | 'exif-exposureprogram-3' => "amb prioritat d'obertura", |
1816 | 1807 | 'exif-exposureprogram-4' => "amb prioritat de velocitat d'obturació", |
— | — | @@ -1818,8 +1809,6 @@ |
1819 | 1810 | 'exif-exposureprogram-7' => 'Mode retrat (per primers plans amb fons desenfocat)', |
1820 | 1811 | 'exif-exposureprogram-8' => 'Mode paisatge (per fotos de paisatges amb el fons enfocat)', |
1821 | 1812 | |
1822 | | -'exif-subjectdistance-value' => '$1 metres', |
1823 | | - |
1824 | 1813 | 'exif-meteringmode-0' => 'Desconegut', |
1825 | 1814 | 'exif-meteringmode-1' => 'Mitjana', |
1826 | 1815 | 'exif-meteringmode-2' => 'Mesura central mitjana', |
— | — | @@ -1831,7 +1820,6 @@ |
1832 | 1821 | |
1833 | 1822 | 'exif-lightsource-0' => 'Desconegut', |
1834 | 1823 | 'exif-lightsource-1' => 'Llum de dia', |
1835 | | -'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent', |
1836 | 1824 | 'exif-lightsource-3' => 'Tungstè (llum incandescent)', |
1837 | 1825 | 'exif-lightsource-4' => 'Flaix', |
1838 | 1826 | 'exif-lightsource-9' => 'Clar', |
— | — | @@ -1875,25 +1863,17 @@ |
1876 | 1864 | 'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena nocturna', |
1877 | 1865 | |
1878 | 1866 | 'exif-gaincontrol-0' => 'Cap', |
1879 | | -'exif-gaincontrol-1' => 'Low gain up', |
1880 | | -'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up', |
1881 | | -'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down', |
1882 | | -'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down', |
1883 | 1867 | |
1884 | | -'exif-contrast-0' => 'Normal', |
1885 | 1868 | 'exif-contrast-1' => 'Suau', |
1886 | 1869 | 'exif-contrast-2' => 'Fort', |
1887 | 1870 | |
1888 | | -'exif-saturation-0' => 'Normal', |
1889 | 1871 | 'exif-saturation-1' => 'Baixa saturació', |
1890 | 1872 | 'exif-saturation-2' => 'Alta saturació', |
1891 | 1873 | |
1892 | | -'exif-sharpness-0' => 'Normal', |
1893 | 1874 | 'exif-sharpness-1' => 'Suau', |
1894 | 1875 | 'exif-sharpness-2' => 'Fort', |
1895 | 1876 | |
1896 | 1877 | 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Desconeguda', |
1897 | | -'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro', |
1898 | 1878 | 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Subjecte a prop', |
1899 | 1879 | 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Subjecte lluny', |
1900 | 1880 | |
— | — | @@ -1998,15 +1978,12 @@ |
1999 | 1979 | $1", |
2000 | 1980 | 'confirm_purge_button' => "D'acord", |
2001 | 1981 | |
2002 | | -'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1', |
2003 | | - |
| 1982 | +# AJAX search |
2004 | 1983 | 'searchcontaining' => "Cerca articles que continguin ''$1''.", |
2005 | 1984 | 'searchnamed' => "Cerca els articles que s'anomenin ''$1''.", |
2006 | 1985 | 'articletitles' => "Articles que comencen amb ''$1''", |
2007 | 1986 | 'hideresults' => 'Amaga els resultats', |
2008 | 1987 | |
2009 | | -'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1', |
2010 | | - |
2011 | 1988 | # Multipage image navigation |
2012 | 1989 | 'imgmultipageprev' => '← pàgina prèvia', |
2013 | 1990 | 'imgmultipagenext' => 'pàgina següent →', |
— | — | @@ -2015,8 +1992,6 @@ |
2016 | 1993 | 'imgmultiparseerror' => "Sembla que el fitxer de la imatge és corromput o no és vàlid, i per això no s'ha pogut procedir una llista de pàgines en {{SITENAME}}.", |
2017 | 1994 | |
2018 | 1995 | # Table pager |
2019 | | -'ascending_abbrev' => 'asc', |
2020 | | -'descending_abbrev' => 'desc', |
2021 | 1996 | 'table_pager_next' => 'Pàgina següent', |
2022 | 1997 | 'table_pager_prev' => 'Pàgina anterior', |
2023 | 1998 | 'table_pager_first' => 'Primera pàgina', |
— | — | @@ -2028,15 +2003,9 @@ |
2029 | 2004 | # Auto-summaries |
2030 | 2005 | 'autosumm-blank' => "S'esta suprimint tot el contingut de la pàgina", |
2031 | 2006 | 'autosumm-replace' => 'Contingut canviat per «$1».', |
2032 | | -'autoredircomment' => "S'està redirigint a [[$1]]", # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand |
| 2007 | +'autoredircomment' => "S'està redirigint a [[$1]]", |
2033 | 2008 | 'autosumm-new' => 'Pàgina nova, amb el contingut: «$1».', |
2034 | 2009 | |
2035 | | -# Size units |
2036 | | -'size-bytes' => '$1 B', |
2037 | | -'size-kilobytes' => '$1 KB', |
2038 | | -'size-megabytes' => '$1 MB', |
2039 | | -'size-gigabytes' => '$1 GB', |
2040 | | - |
2041 | 2010 | # Live preview |
2042 | 2011 | 'livepreview-loading' => 'Carregant-se…', |
2043 | 2012 | 'livepreview-ready' => 'Carregant-se… Llestos!', |
— | — | @@ -2046,5 +2015,3 @@ |
2047 | 2016 | Trieu amb la previsualització normal.', |
2048 | 2017 | |
2049 | 2018 | ); |
2050 | | - |
2051 | | - |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesCs.php |
— | — | @@ -391,7 +391,7 @@ |
392 | 392 | 'sitesupport-url' => 'Project:Sponzorství', |
393 | 393 | |
394 | 394 | 'badaccess' => 'Nedostatečná oprávnění', |
395 | | -'badaccess-group0' => 'Nemáte oprávnění k provedené požadované činnosti.', |
| 395 | +'badaccess-group0' => 'Nemáte oprávnění k provedení požadované činnosti.', |
396 | 396 | 'badaccess-group1' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupině $1.', |
397 | 397 | 'badaccess-group2' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupinách $1.', |
398 | 398 | 'badaccess-groups' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupinách $1.', |
— | — | @@ -492,7 +492,7 @@ |
493 | 493 | 'protectedinterface' => 'Tato stránka obsahuje text softwarového rozhraní a smějí ji editovat jen správci.', |
494 | 494 | 'editinginterface' => "'''Upozornění:''' Editujete stránku, která definuje texty rozhraní. Změny této stránky ovlivní vzhled uživatelského rozhraní všem uživatelům.", |
495 | 495 | 'sqlhidden' => '(SQL dotaz skryt)', |
496 | | -'cascadeprotected' => 'Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do následujících stránek zamčených kaskádovým zámkem:', |
| 496 | +'cascadeprotected' => 'Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem: $2', |
497 | 497 | 'namespaceprotected' => "Nemáte povoleno editovat stránky ve jmenném prostoru '''$1'''.", |
498 | 498 | 'customcssjsprotected' => 'Nemáte povoleno editovat tuto stránku, protože obsahuje osobní nastavení jiného uživatele.', |
499 | 499 | 'ns-specialprotected' => 'Stránky ve jmenném prostoru {{ns:special}} nelze editovat.', |
— | — | @@ -564,7 +564,7 @@ |
565 | 565 | 'throttled-mailpassword' => 'Heslo již bylo jednou zasláno během uplynulých $1 hodin. |
566 | 566 | Heslo může být zasláno jen jednou za $1 {{plural:$1|hodinu|hodiny|hodin}}.', |
567 | 567 | 'mailerror' => 'Chyba při zasílání e-mailu: $1', |
568 | | -'acct_creation_throttle_hit' => 'Omlouváme se, ale už jste vyrobil(a) $1 účtů. Žádný další už nemůžete vytvořit.', |
| 568 | +'acct_creation_throttle_hit' => 'Omlouváme se, ale už jste vytvořil(a) $1 {{plural:$1|účet|účty|účtů}}. Žádný další už nemůžete vytvořit.', |
569 | 569 | 'emailauthenticated' => 'Vaše e-mailová adresa byla ověřena $1.', |
570 | 570 | 'emailnotauthenticated' => 'Vaše e-mailová adresa dosud nebyla ověřena a e-mailové funkce do té doby nejsou dostupné.', |
571 | 571 | 'noemailprefs' => 'Pro zprovoznění následujících možností musíte zadat svou e-mailovou adresu.', |
— | — | @@ -709,7 +709,7 @@ |
710 | 710 | 'readonlywarning' => 'VAROVÁNÍ: Databáze byla uzamčena kvůli údržbě, takže nebudete moci uložit své změny. Můžete si okopírovat text do souboru a uložit ho na později.', |
711 | 711 | 'protectedpagewarning' => '<strong>Varování:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci.', |
712 | 712 | 'semiprotectedpagewarning' => '<strong>Poznámka:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze registrovaní uživatelé.', |
713 | | -'cascadeprotectedwarning' => '<strong>Varování: Tato stránka byla zamčena, protože je vložena na stránku zamčenou kaskádním zámkem, a proto ji mohou editovat pouze správci.</strong>', |
| 713 | +'cascadeprotectedwarning' => "'''Varování:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci. Je vložena na následující, kaskádním zámkem {{PLURAL:$1|zamčenou, stránku|zamčené, stránky|zamčené, stránky}}:", |
714 | 714 | 'templatesused' => 'Šablony používané na této stránce:', |
715 | 715 | 'templatesusedpreview' => 'Šablony používané v tomto náhledu:', |
716 | 716 | 'templatesusedsection' => 'Šablony používané v této části stránky:', |
— | — | @@ -775,6 +775,7 @@ |
776 | 776 | # Revision deletion |
777 | 777 | 'rev-deleted-comment' => '(komentář odstraněn)', |
778 | 778 | 'rev-deleted-user' => '(uživatelské jméno odstraněno)', |
| 779 | +'rev-deleted-event' => '(záznam odstraněn)', |
779 | 780 | 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> |
780 | 781 | Tato revize byla odstraněna z veřejného archivu. |
781 | 782 | Podrobnosti o smazání mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek]. |
— | — | @@ -789,21 +790,28 @@ |
790 | 791 | 'revdelete-nooldid-title' => 'Nezadána revize', |
791 | 792 | 'revdelete-nooldid-text' => 'Nezvolili jste revize, na které chcete tuto funkci použít.', |
792 | 793 | 'revdelete-selected' => 'Zvolené revize [[:$1]]:', |
| 794 | +'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná protokolovaná událost|Vybrané protokolované události|Vybrané protokolované události}} pro '''$1:'''", |
793 | 795 | 'revdelete-text' => 'Smazané revize budou nadále zobrazeny v historii stránky, ale jejich text nebude veřejně dostupný. |
794 | 796 | |
795 | 797 | Ostatní správci této wiki si budou moci skrytý obsah prohlížet a pomocí stejného rozhraní jej také obnovit, |
796 | 798 | pokud to provozovatel serveru nezakázal.', |
797 | 799 | 'revdelete-legend' => 'Nastavit omezení k revizi:', |
798 | 800 | 'revdelete-hide-text' => 'Skrýt text revize', |
| 801 | +'revdelete-hide-name' => 'Skrýt událost a cíl', |
799 | 802 | 'revdelete-hide-comment' => 'Skrýt editační komentář', |
800 | 803 | 'revdelete-hide-user' => 'Skrýt uživatelovu IP adresu', |
801 | 804 | 'revdelete-hide-restricted' => 'Tato omezení aplikovat i na správce', |
| 805 | +'revdelete-suppress' => 'Skrýt data i před správci', |
802 | 806 | 'revdelete-hide-image' => 'Skrýt obsah souboru', |
803 | 807 | 'revdelete-unsuppress' => 'Odstranit omezení na vrácené verze', |
804 | 808 | 'revdelete-log' => 'Komentář:', |
805 | 809 | 'revdelete-submit' => 'Aplikovat nastavení', |
806 | 810 | 'revdelete-logentry' => 'změnil viditelnost revizí u [[$1]]', |
807 | 811 | 'logdelete-logentry' => 'mění viditelnost události [[$1]]', |
| 812 | +'revdelete-logaction' => 'U $1 {{PLURAL:$1|revize|revizí|revizí}} nastaven mód $2', |
| 813 | +'logdelete-logaction' => 'U $1 {{PLURAL:$1|události|událostí|událostí}} pro [[$3]] nastaven mód $2', |
| 814 | +'revdelete-success' => 'Viditelnost revize úspěšně nastavena.', |
| 815 | +'logdelete-success' => 'Viditelnost události úspěšně nastavena.', |
808 | 816 | |
809 | 817 | # Oversight log |
810 | 818 | 'oversightlog' => 'Kniha dohledu', |
— | — | @@ -1020,6 +1028,7 @@ |
1021 | 1029 | 'minlength1' => 'Jméno souboru musí mít alespoň jeden znak.', |
1022 | 1030 | 'illegalfilename' => 'Název souboru "$1" obsahuje znaky, které nejsou povoleny v názvech stránek. Prosím přejmenujte soubor a zkuste jej nahrát znovu.', |
1023 | 1031 | 'badfilename' => 'Jméno souboru bylo změněno na „$1“.', |
| 1032 | +'filetype-badmime' => 'Není povoleno načítat soubory MIME typu „$1“.', |
1024 | 1033 | 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' je nedovolený typ |
1025 | 1034 | : Seznam povolených typů soborů: \$2", |
1026 | 1035 | 'filetype-missing' => 'Soubor nemá příponu (např. ".jpg").', |
— | — | @@ -1114,20 +1123,32 @@ |
1115 | 1124 | |
1116 | 1125 | # File reversion |
1117 | 1126 | 'filerevert' => 'Vrátit zpět $1', |
| 1127 | +'filerevert-legend' => 'Vrátit zpět soubor', |
| 1128 | +'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vracíte zpět \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 verzi z $3 $2].</span>', |
| 1129 | +'filerevert-comment' => 'Zdůvodnění:', |
1118 | 1130 | 'filerevert-defaultcomment' => 'Navrácena verze nahraná v $2 dne $1.', |
| 1131 | +'filerevert-submit' => 'Vrátit zpět', |
| 1132 | +'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">Soubor \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' byl vrácen zpět na [$4 verzi z $3 $2].</span>', |
| 1133 | +'filerevert-badversion' => 'Není dostupná předchozí verze tohoto souboru s odpovídající časovou značkou.', |
1119 | 1134 | |
1120 | 1135 | # File deletion |
1121 | | -'filedelete-legend' => 'Smazat soubor', |
1122 | | -'filedelete-intro' => "Chystáte se smazat '''[[Media:$1|$1]]'''.", |
1123 | | -'filedelete-comment' => 'Zdůvodnění:', |
1124 | | -'filedelete-submit' => 'Smazat', |
1125 | | -'filedelete-success' => "Soubor '''$1''' byl smazán.", |
1126 | | -'filedelete-nofile' => "Soubor '''$1''' neexistuje.", |
1127 | | -'filedelete-iscurrent' => 'Pokoušíte se smazat současnou verzi souboru. Nejprve navraťte starší verzi souboru.', |
| 1136 | +'filedelete' => 'Smazání souboru $1', |
| 1137 | +'filedelete-legend' => 'Smazat soubor', |
| 1138 | +'filedelete-intro' => "Chystáte se smazat '''[[Media:$1|$1]]'''.", |
| 1139 | +'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Chystáte se smazat verzi souboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z [$4 $3 $2].</span>', |
| 1140 | +'filedelete-comment' => 'Zdůvodnění:', |
| 1141 | +'filedelete-submit' => 'Smazat', |
| 1142 | +'filedelete-success' => "Soubor '''$1''' byl smazán.", |
| 1143 | +'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Verze souboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z $3 $2 byla smazána.</span>', |
| 1144 | +'filedelete-nofile' => "Soubor '''$1''' neexistuje.", |
| 1145 | +'filedelete-nofile-old' => "Neexistuje archivní verze souboru '''$1''' s udávanými atributy.", |
| 1146 | +'filedelete-iscurrent' => 'Pokoušíte se smazat současnou verzi souboru. Nejprve navraťte starší verzi souboru.', |
1128 | 1147 | |
1129 | 1148 | # MIME search |
1130 | | -'mimesearch' => 'Hledání podle MIME typu', |
1131 | | -'mimetype' => 'MIME typ:', |
| 1149 | +'mimesearch' => 'Hledání podle MIME typu', |
| 1150 | +'mimesearch-summary' => 'Tato stránka umožňuje filtrovat soubory podle MIME typu. Vstup: typobsahu/podtyp, např. <tt>image/jpeg</tt>.', |
| 1151 | +'mimetype' => 'MIME typ:', |
| 1152 | +'download' => 'stažení', |
1132 | 1153 | |
1133 | 1154 | # Unwatched pages |
1134 | 1155 | 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky', |
— | — | @@ -1243,9 +1264,12 @@ |
1244 | 1265 | 'speciallogtitlelabel' => 'Název:', |
1245 | 1266 | 'log' => 'Protokolovací záznamy', |
1246 | 1267 | 'all-logs-page' => 'Všechny záznamy', |
| 1268 | +'log-search-legend' => 'Hledání v protokolovacích záznamech', |
| 1269 | +'log-search-submit' => 'Hledat', |
1247 | 1270 | 'alllogstext' => 'Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}. |
1248 | 1271 | Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména nebo dotčené stránky.', |
1249 | 1272 | 'logempty' => 'Protokol neobsahuje žádný odpovídající záznam.', |
| 1273 | +'log-title-wildcard' => 'Hledat názvy začínající na tento text', |
1250 | 1274 | |
1251 | 1275 | # Special:Allpages |
1252 | 1276 | 'nextpage' => 'Další stránka ($1)', |
— | — | @@ -1257,7 +1281,7 @@ |
1258 | 1282 | 'allpagesprev' => 'Předchozí', |
1259 | 1283 | 'allpagesnext' => 'Následující', |
1260 | 1284 | 'allpagessubmit' => 'Přejít', |
1261 | | -'allpagesprefix' => 'Zobrazit stránky začínající:', |
| 1285 | +'allpagesprefix' => 'Zobrazit stránky začínající na:', |
1262 | 1286 | 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný název stránky nebyl platný nebo obsahoval předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.', |
1263 | 1287 | 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nemá jmenný prostor "$1".', |
1264 | 1288 | |
— | — | @@ -1407,7 +1431,7 @@ |
1408 | 1432 | Současné nastavení pro tuto stránku je: <strong>$1</strong>:', |
1409 | 1433 | 'protect-locked-access' => 'Tento účet nemá povoleno měnit nastavení zámků. |
1410 | 1434 | Současné nastavení pro tuto stránku je: <strong>$1</strong>:', |
1411 | | -'protect-cascadeon' => 'Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do následujících stránek zamčených kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení.', |
| 1435 | +'protect-cascadeon' => 'Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení.', |
1412 | 1436 | 'protect-default' => '(odemčeno)', |
1413 | 1437 | 'protect-fallback' => 'Vyžaduje povolení "$1"', |
1414 | 1438 | 'protect-level-autoconfirmed' => 'Pouze registrovaní', |
— | — | @@ -1417,6 +1441,8 @@ |
1418 | 1442 | 'protect-cascade' => 'Kaskádní zámek - zamkne všechny stránky vložené do této stránky.', |
1419 | 1443 | 'restriction-type' => 'Povolení:', |
1420 | 1444 | 'restriction-level' => 'Úroveň omezení:', |
| 1445 | +'minimum-size' => 'Min. velikost', |
| 1446 | +'maximum-size' => 'Max. velikost', |
1421 | 1447 | 'pagesize' => '(bajtů)', |
1422 | 1448 | |
1423 | 1449 | # Restrictions (nouns) |
— | — | @@ -1429,32 +1455,40 @@ |
1430 | 1456 | 'restriction-level-all' => 'kterákoliv úroveň', |
1431 | 1457 | |
1432 | 1458 | # Undelete |
1433 | | -'undelete' => 'Smazané stránky', |
1434 | | -'undeletepage' => 'Prohlédnout si a obnovit smazanou stránku', |
1435 | | -'viewdeletedpage' => 'Zobrazení smazané stránky', |
1436 | | -'undeletepagetext' => 'Tyto stránky jsou smazány, avšak dosud archivovány, a proto je možno je obnovit. Archiv může být pravidelně vyprazdňován.', |
1437 | | -'undeleteextrahelp' => "Pro úplné obnovení stránky s kompletní historií ponechte všechny čtverečky nezaškrtnuté a klikněte na '''''Obnovit'''''. Pro částečné obnovení zašrktněte čtverečky u obnovovaných revizí a klikněte na '''''Obnovit'''''. Kliknutí na '''''Reset''''' vyprázdní komentář a zruší všechna zaškrtnutí.", |
1438 | | -'undeleterevisions' => '$1 {{plural:$1|verze je archivována|verze jsou archivovány|verzí je archivováno}}', |
1439 | | -'undeletehistory' => 'Pokud stránku obnovíte, všechny revize budou v historii obnoveny. Pokud byla vytvořena nová stránka se stejným jménem jako smazaná, obnovené revize se zapíší na starší místo v historii a nová stránka nebude nahrazena.', |
1440 | | -'undeletehistorynoadmin' => 'Tato stránka byla smazána. Důvod smazání je uveden níže, spolu s informacemi o uživatelích, kteří tuto stránku před smazáním editovali. Samotný text stránky je dostupný pouze správcům.', |
1441 | | -'undelete-revision' => 'Smazaná verze článku $1 z $2:', |
1442 | | -'undeleterevision-missing' => 'Nesprávná nebo chybějící revize. Možná máte špatný odkaz, nebo revize byla obnovena či odstraněna z archivu.', |
1443 | | -'undeletebtn' => 'Obnovit', |
1444 | | -'undeletecomment' => 'Komentář:', |
1445 | | -'undeletedarticle' => 'obnovuje „[[$1]]“', |
1446 | | -'undeletedrevisions' => '{{plural:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}}', |
1447 | | -'undeletedrevisions-files' => '{{plural:$1|Obnovena jedna verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}} a $2 {{plural:$2|soubor|soubory|souborů}}.', |
1448 | | -'undeletedfiles' => '{{plural:$1|obnoven $1 soubor|obnoveny $1 soubory|obnoveno $1 souborů}}', |
1449 | | -'cannotundelete' => 'Obnovení se nepovedlo; někdo jiný pravděpodobně obnovil stránku dřív než Vy.', |
1450 | | -'undeletedpage' => "<big>'''$1 byla obnovena'''</big> |
| 1459 | +'undelete' => 'Smazané stránky', |
| 1460 | +'undeletepage' => 'Prohlédnout si a obnovit smazanou stránku', |
| 1461 | +'viewdeletedpage' => 'Zobrazení smazané stránky', |
| 1462 | +'undeletepagetext' => 'Tyto stránky jsou smazány, avšak dosud archivovány, a proto je možno je obnovit. Archiv může být pravidelně vyprazdňován.', |
| 1463 | +'undeleteextrahelp' => "Pro úplné obnovení stránky s kompletní historií ponechte všechny čtverečky nezaškrtnuté a klikněte na '''''Obnovit'''''. Pro částečné obnovení zašrktněte čtverečky u obnovovaných revizí a klikněte na '''''Obnovit'''''. Kliknutí na '''''Reset''''' vyprázdní komentář a zruší všechna zaškrtnutí.", |
| 1464 | +'undeleterevisions' => '$1 {{plural:$1|verze je archivována|verze jsou archivovány|verzí je archivováno}}', |
| 1465 | +'undeletehistory' => 'Pokud stránku obnovíte, všechny revize budou v historii obnoveny. Pokud byla vytvořena nová stránka se stejným jménem jako smazaná, obnovené revize se zapíší na starší místo v historii a nová stránka nebude nahrazena.', |
| 1466 | +'undeletehistorynoadmin' => 'Tato stránka byla smazána. Důvod smazání je uveden níže, spolu s informacemi o uživatelích, kteří tuto stránku před smazáním editovali. Samotný text stránky je dostupný pouze správcům.', |
| 1467 | +'undelete-revision' => 'Smazaná verze článku $1 z $2:', |
| 1468 | +'undeleterevision-missing' => 'Nesprávná nebo chybějící revize. Možná máte špatný odkaz, nebo revize byla obnovena či odstraněna z archivu.', |
| 1469 | +'undeletebtn' => 'Obnovit', |
| 1470 | +'undeletecomment' => 'Komentář:', |
| 1471 | +'undeletedarticle' => 'obnovuje „[[$1]]“', |
| 1472 | +'undeletedrevisions' => '{{plural:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}}', |
| 1473 | +'undeletedrevisions-files' => '{{plural:$1|Obnovena jedna verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}} a $2 {{plural:$2|soubor|soubory|souborů}}.', |
| 1474 | +'undeletedfiles' => '{{plural:$1|obnoven $1 soubor|obnoveny $1 soubory|obnoveno $1 souborů}}', |
| 1475 | +'cannotundelete' => 'Obnovení se nepovedlo; někdo jiný pravděpodobně obnovil stránku dřív než Vy.', |
| 1476 | +'undeletedpage' => "<big>'''$1 byla obnovena'''</big> |
1451 | 1477 | |
1452 | 1478 | Záznam o posledních mazáních a obnoveních najdete v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].", |
1453 | | -'undelete-header' => 'Vizte nedávno smazané stránky v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].', |
1454 | | -'undelete-search-box' => 'Hledání smazaných stránek', |
1455 | | -'undelete-search-prefix' => 'Zobraz stránky začínající na:', |
1456 | | -'undelete-search-submit' => 'Hledat', |
1457 | | -'undelete-no-results' => 'Dotazu žádné smazané stránky neodpovídají.', |
| 1479 | +'undelete-header' => 'Vizte nedávno smazané stránky v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].', |
| 1480 | +'undelete-search-box' => 'Hledání smazaných stránek', |
| 1481 | +'undelete-search-prefix' => 'Zobraz stránky začínající na:', |
| 1482 | +'undelete-search-submit' => 'Hledat', |
| 1483 | +'undelete-no-results' => 'Dotazu žádné smazané stránky neodpovídají.', |
| 1484 | +'undelete-filename-mismatch' => 'Nelze obnovit verzi souboru s časovou značkou $1: jméno souboru neodpovídá', |
| 1485 | +'undelete-bad-store-key' => 'Nelze obnovit verzi souboru s časovou značkou $1: soubor před smazáním chyběl.', |
| 1486 | +'undelete-cleanup-error' => 'Chyba při mazání nepoužívaného archivního souboru „$1“.', |
| 1487 | +'undelete-missing-filearchive' => 'Nepodařilo se obnovit soubor archivu s identifikací $1 , protože není v databázi. Možná již byl obnoven.', |
| 1488 | +'undelete-error-short' => 'Chyba při obnovování souboru: $1', |
| 1489 | +'undelete-error-long' => 'Vyskytla se chyba při obnovování souboru: |
1458 | 1490 | |
| 1491 | +$1', |
| 1492 | + |
1459 | 1493 | # Namespace form on various pages |
1460 | 1494 | 'namespace' => 'Jmenný prostor:', |
1461 | 1495 | 'invert' => 'Obrátit výběr', |
— | — | @@ -1696,7 +1730,7 @@ |
1697 | 1731 | 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uživatelská stránka pro IP adresu, ze které editujete', |
1698 | 1732 | 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moje diskusní stránka', |
1699 | 1733 | 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuse o editacích provedených z této IP adresy', |
1700 | | -'tooltip-pt-preferences' => 'Moje preference', |
| 1734 | +'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavení', |
1701 | 1735 | 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam stránek, jejichž změny sleduji', |
1702 | 1736 | 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam mých příspěvků', |
1703 | 1737 | 'tooltip-pt-login' => 'Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.', |
— | — | @@ -1820,8 +1854,16 @@ |
1821 | 1855 | 'patrol-log-auto' => '(automaticky)', |
1822 | 1856 | |
1823 | 1857 | # Image deletion |
1824 | | -'deletedrevision' => 'Smazána stará revize $1', |
| 1858 | +'deletedrevision' => 'Smazána stará revize $1', |
| 1859 | +'filedeleteerror-short' => 'Chyba při mazání souboru: $1', |
| 1860 | +'filedeleteerror-long' => 'Vyskytla se chyba při mazání souboru: |
1825 | 1861 | |
| 1862 | +$1', |
| 1863 | +'filedelete-missing' => 'Soubor „$1“ nelze smazat, protože neexistuje.', |
| 1864 | +'filedelete-old-unregistered' => 'Určená verze souboru „$1“ není v databázi.', |
| 1865 | +'filedelete-current-unregistered' => 'Určený soubor „$1“ není v databázi.', |
| 1866 | +'filedelete-archive-read-only' => 'Do archivního adresáře „$1“ nemůže webový server psát.', |
| 1867 | + |
1826 | 1868 | # Browsing diffs |
1827 | 1869 | 'previousdiff' => '← Předchozí porovnání', |
1828 | 1870 | 'nextdiff' => 'Následující porovnání →', |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesSk.php |
— | — | @@ -736,8 +736,10 @@ |
737 | 737 | |
738 | 738 | # Account creation failure |
739 | 739 | 'cantcreateaccounttitle' => 'Nedá sa vytvoriť účet', |
740 | | -'cantcreateaccounttext' => 'Vytvorenie účtu z tejto IP adresy (<b>$1</b>) bolo zablokované. Pravdepodobne je to kvôli sústavnému vandalizmu z adresy vašej školy či poskytovateľa internetového poskytovateľa.', |
| 740 | +'cantcreateaccount-text' => "Tvorbu účtov z tejto IP adresy (<b>$1</b>) zablokoval [[User:$3|$3]]. |
741 | 741 | |
| 742 | +Dôvod, ktorý $3 uviedol, je ''$2''", |
| 743 | + |
742 | 744 | # History pages |
743 | 745 | 'revhistory' => 'História úprav', |
744 | 746 | 'viewpagelogs' => 'Zobraziť záznamy pre túto stránku', |
— | — | @@ -1053,6 +1055,21 @@ |
1054 | 1056 | 'destfilename' => 'Názov cieľového súboru', |
1055 | 1057 | 'watchthisupload' => 'Sleduj túto stránku', |
1056 | 1058 | 'filewasdeleted' => 'Súbor s týmto názvom bol už nahraný a následne zmazaný. Mali by ste skontrolovať $1 predtým, ako budete pokračovať na opätovné nahranie.', |
| 1059 | +'filename-bad-prefix' => 'Názov súboru, ktorý nahrávate, začína <strong>„$1“</strong>, čo nie je popisné meno. Takýto názov typicky priraďujú digitálne fotoaparáty automaticky. Prosím, dajte vášmu súboru popisnejší názov.', |
| 1060 | +'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> |
| 1061 | +# Syntax je nasledovná: |
| 1062 | +# * Všetko od znaku „#“ po koniec riadka je komentár |
| 1063 | +# * Každý neprázdny riadok je prefix typických názvov súborov, ktoré automaticky priraďuje digitálny fotoapraát |
| 1064 | +CIMG # Casio |
| 1065 | +DSC_ # Nikon |
| 1066 | +DSCF # Fuji |
| 1067 | +DSCN # Nikon |
| 1068 | +DUW # niektoré mobilné telefóny |
| 1069 | +IMG # všeobecné |
| 1070 | +JD # Jenoptik |
| 1071 | +MGP # Pentax |
| 1072 | +PICT # misc. |
| 1073 | + #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->', |
1057 | 1074 | |
1058 | 1075 | 'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol', |
1059 | 1076 | 'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.', |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesArn.php |
— | — | @@ -71,6 +71,8 @@ |
72 | 72 | 'searchbutton' => 'Kintun',
|
73 | 73 | 'go' => 'Amun',
|
74 | 74 | 'searcharticle' => 'Amun',
|
| 75 | +'history' => 'Pünon',
|
| 76 | +'history_short' => 'Pünon',
|
75 | 77 | 'edit' => 'Welukan',
|
76 | 78 | 'talkpagelinktext' => 'Nütramkawe',
|
77 | 79 | 'talk' => 'Nütramkawe',
|
— | — | @@ -83,13 +85,15 @@ |
84 | 86 | # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
|
85 | 87 | 'helppage' => 'Project:Kellu',
|
86 | 88 |
|
87 | | -'ok' => 'Feley may',
|
88 | | -'youhavenewmessages' => 'Nieymi $1 ($2).',
|
89 | | -'newmessageslink' => 'we dungu',
|
90 | | -'editsection' => 'welukan',
|
91 | | -'editold' => 'welukan',
|
92 | | -'hidetoc' => 'ellkan',
|
93 | | -'viewdeleted' => 'Küpaadkintuymi $1 am?',
|
| 89 | +'ok' => 'Feley may',
|
| 90 | +'youhavenewmessages' => 'Elungeymi $1 ($2).',
|
| 91 | +'newmessageslink' => 'we dungu',
|
| 92 | +'youhavenewmessagesmulti' => 'Elungeymi we dungu $1 mew.',
|
| 93 | +'editsection' => 'welukan',
|
| 94 | +'editold' => 'welukan',
|
| 95 | +'showtoc' => 'pengelün',
|
| 96 | +'hidetoc' => 'ellkan',
|
| 97 | +'viewdeleted' => 'Küpaadkintuymi $1 am?',
|
94 | 98 |
|
95 | 99 | # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
|
96 | 100 | 'nstab-user' => 'Lludüchi',
|
— | — | @@ -102,22 +106,25 @@ |
103 | 107 | 'badtitle' => 'Nornongey ta üy',
|
104 | 108 |
|
105 | 109 | # Login and logout pages
|
106 | | -'yourname' => 'Tami lludüchi üy',
|
107 | | -'yourpassword' => 'Tami dungu konael',
|
108 | | -'logout' => 'Tripan',
|
109 | | -'userlogout' => 'Tripan',
|
110 | | -'nologin' => 'Nielaymi kiñe lludüwe? $1.',
|
111 | | -'nologinlink' => 'Dewmafinge',
|
112 | | -'gotaccountlink' => 'Konün',
|
113 | | -'yourrealname' => 'Tami mupiñ üy *',
|
114 | | -'yourlanguage' => 'Dungun:',
|
| 110 | +'yourname' => 'Tami lludüchi üy',
|
| 111 | +'yourpassword' => 'Tami dungu konael',
|
| 112 | +'logout' => 'Tripan',
|
| 113 | +'userlogout' => 'Tripan',
|
| 114 | +'notloggedin' => 'Petu konlaymi.',
|
| 115 | +'nologin' => 'Nielaymi kiñe lludüwe? $1.',
|
| 116 | +'nologinlink' => 'Dewmafinge',
|
| 117 | +'gotaccountlink' => 'Konün',
|
| 118 | +'yourrealname' => 'Tami mupiñ üy *',
|
| 119 | +'yourlanguage' => 'Dungun:',
|
| 120 | +'loginlanguagelabel' => 'Dungun: $1',
|
115 | 121 |
|
116 | 122 | # Edit pages
|
117 | 123 | 'subject' => 'Dungu/üy',
|
118 | 124 | 'newarticle' => '(We)',
|
119 | 125 |
|
120 | 126 | # History pages
|
121 | | -'page_first' => 'wünen',
|
| 127 | +'page_first' => 'wünen',
|
| 128 | +'historyempty' => '(welli)',
|
122 | 129 |
|
123 | 130 | # Revision feed
|
124 | 131 | 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2 mew', # user at time
|
— | — | @@ -132,7 +139,7 @@ |
133 | 140 |
|
134 | 141 | # Groups
|
135 | 142 | 'group' => 'Kisuwen:',
|
136 | | -'group-sysop' => 'Pu ngeṉ',
|
| 143 | +'group-sysop' => 'Pu ngünefe',
|
137 | 144 | 'group-all' => '(kom pu che)',
|
138 | 145 |
|
139 | 146 | # User rights log
|
— | — | @@ -149,11 +156,26 @@ |
150 | 157 |
|
151 | 158 | 'brokenredirects-edit' => '(welukan)',
|
152 | 159 |
|
| 160 | +# Miscellaneous special pages
|
| 161 | +'move' => 'Wiñamün',
|
| 162 | +
|
153 | 163 | # Book sources
|
154 | 164 | 'booksources-go' => 'Amun',
|
155 | 165 |
|
| 166 | +# Special:Log
|
| 167 | +'speciallogtitlelabel' => 'Üy:',
|
| 168 | +'log-search-submit' => 'Amun',
|
| 169 | +
|
| 170 | +# Special:Allpages
|
| 171 | +'allpagesnext' => 'Inan',
|
| 172 | +'allpagessubmit' => 'Pengelün',
|
| 173 | +
|
| 174 | +# Special:Listusers
|
| 175 | +'listusers-submit' => 'Pengelün',
|
| 176 | +
|
156 | 177 | # E-mail user
|
157 | 178 | 'emailsubject' => 'Dungu',
|
| 179 | +'emailsend' => 'Werkün',
|
158 | 180 |
|
159 | 181 | # Watchlist
|
160 | 182 | 'watch' => 'Llaytun',
|
— | — | @@ -161,10 +183,12 @@ |
162 | 184 | 'unwatchthispage' => 'Llaytuwelan',
|
163 | 185 |
|
164 | 186 | # Delete/protect/revert
|
165 | | -'protect-level-sysop' => 'Pu ngeṉ müṯen',
|
| 187 | +'protectexpiry' => 'Afi:',
|
| 188 | +'protect-level-sysop' => 'Pu ngünefe müṯen',
|
166 | 189 |
|
167 | 190 | # Restrictions (nouns)
|
168 | 191 | 'restriction-edit' => 'Pepiwelukay',
|
| 192 | +'restriction-move' => 'Pepiwiñami',
|
169 | 193 |
|
170 | 194 | # Undelete
|
171 | 195 | 'undelete-search-submit' => 'Kintun',
|
— | — | @@ -176,10 +200,54 @@ |
177 | 201 | 'sp-contributions-submit' => 'Kintun',
|
178 | 202 |
|
179 | 203 | # Block/unblock
|
| 204 | +'ipbexpiry' => 'Afi',
|
180 | 205 | 'ipblocklist-submit' => 'Kintun',
|
181 | 206 | 'expiringblock' => 'afi $1',
|
182 | 207 |
|
183 | 208 | # Move page
|
184 | | -'newtitle' => 'We üy püle',
|
| 209 | +'newtitle' => 'We üy püle',
|
| 210 | +'1movedto2' => '[[$1]] wiñamngey [[$2]] püle',
|
185 | 211 |
|
| 212 | +# Namespace 8 related
|
| 213 | +'allmessagesname' => 'Üy',
|
| 214 | +
|
| 215 | +# Tooltip help for the actions
|
| 216 | +'tooltip-pt-mytalk' => 'Tañi nütramkawe',
|
| 217 | +'tooltip-pt-logout' => 'Tripan',
|
| 218 | +
|
| 219 | +# Attribution
|
| 220 | +'and' => 'ka',
|
| 221 | +
|
| 222 | +# Spam protection
|
| 223 | +'listingcontinuesabbrev' => 'ramt.',
|
| 224 | +
|
| 225 | +# Patrol log
|
| 226 | +'patrol-log-diff' => 'ng$1',
|
| 227 | +
|
| 228 | +# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
|
| 229 | +'hours-abbrev' => 'o',
|
| 230 | +
|
| 231 | +# EXIF tags
|
| 232 | +'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
|
| 233 | +
|
| 234 | +'exif-gaincontrol-0' => 'Chemnorume',
|
| 235 | +
|
| 236 | +# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
|
| 237 | +'recentchangesall' => 'kom',
|
| 238 | +'imagelistall' => 'kom',
|
| 239 | +'namespacesall' => 'kom',
|
| 240 | +'monthsall' => '(kom)',
|
| 241 | +
|
| 242 | +# Multipage image navigation
|
| 243 | +'imgmultigo' => 'Amun!',
|
| 244 | +
|
| 245 | +# Table pager
|
| 246 | +'table_pager_limit_submit' => 'Amun',
|
| 247 | +
|
| 248 | +# Size units
|
| 249 | +'size-bytes' => '$1 b',
|
| 250 | +'size-kilobytes' => '$1 Kb',
|
| 251 | +'size-megabytes' => '$1 Mb',
|
| 252 | +'size-gigabytes' => '$1 Gb',
|
| 253 | +
|
186 | 254 | );
|
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesHe.php |
— | — | @@ -729,15 +729,7 @@ |
730 | 730 | 'editingsection' => 'עורך את $1 (פסקה)', |
731 | 731 | 'editingcomment' => 'עורך את $1 (הערה)', |
732 | 732 | 'editconflict' => 'התנגשות עריכה: $1', |
733 | | -'explainconflict' => "משתמש אחר שינה את הדף מאז שהתחלתם לערוך אותו. |
734 | | - |
735 | | -חלון העריכה העליון מכיל את הטקסט בדף כפי שהוא עתה. |
736 | | - |
737 | | -השינויים שלכם מוצגים בחלון העריכה התחתון. |
738 | | - |
739 | | -עליכם למזג את השינויים שלכם לתוך הטקסט הקיים. |
740 | | - |
741 | | -'''רק''' הטקסט בחלון העריכה העליון ישמר כשתשמרו את הדף.", |
| 733 | +'explainconflict' => "משתמש אחר שינה את הדף מאז שהתחלתם לערוך אותו. חלון העריכה העליון מכיל את הטקסט בדף כפי שהוא עתה. השינויים שלכם מוצגים בחלון העריכה התחתון. עליכם למזג את השינויים שלכם לתוך הטקסט הקיים. '''רק''' הטקסט בחלון העריכה העליון יישמר כשתשמרו את הדף.", |
742 | 734 | 'yourtext' => 'הטקסט שלך', |
743 | 735 | 'storedversion' => 'גרסה שמורה', |
744 | 736 | 'nonunicodebrowser' => "'''אזהרה: הדפדפן שלך אינו תואם לתקן יוניקוד. בשל כך הוכנס לפעולה מעקף של הבאג, כדי לאפשר לך לערוך דפים בבטחה: תווים שאינם ב־ASCII יוצגו בתיבת העריכה כקודים הקסדצימליים.", |
— | — | @@ -764,10 +756,10 @@ |
765 | 757 | 'nocreate-loggedin' => 'אינכם מורשים ליצור דפים חדשים באתר זה.', |
766 | 758 | 'permissionserrors' => 'שגיאות הרשאה', |
767 | 759 | 'permissionserrorstext' => 'אינכם מורשים לבצע פעולה זו, {{PLURAL:$1|מהסיבה הבאה|מהסיבות הבאות}}:', |
768 | | -'recreate-deleted-warn' => "'''אזהרה: אתם יוצרים דף שנמחק בעבר.''' |
| 760 | +'recreate-deleted-warn' => "'''אזהרה: הנכם יוצרים דף חדש שנמחק בעבר.''' |
769 | 761 | |
770 | | -אנא שיקלו האם זה נכון להמשיך לערוך את הדף. |
771 | | -יומן המחיקות לדף זה מוצג להלן:", |
| 762 | +אנא שיקלו האם יהיה זה נכון להמשיך לערוך את הדף. |
| 763 | +יומן המחיקות של הדף מוצג להלן:", |
772 | 764 | |
773 | 765 | # "Undo" feature |
774 | 766 | 'undo-success' => 'ניתן לבטל את העריכה. אנא בידקו את השוואת הגרסאות למטה כדי לוודא שזה מה שאתם רוצים לעשות, ואז שמרו את השינויים למטה כדי לבצע את ביטול העריכה.', |
— | — | @@ -922,7 +914,7 @@ |
923 | 915 | 'prefs-watchlist-edits' => 'מספר העריכות המירבי שיוצגו ברשימת המעקב המורחבת:', |
924 | 916 | 'prefs-misc' => 'שונות', |
925 | 917 | 'saveprefs' => 'שמור העדפות', |
926 | | -'resetprefs' => 'שחזר ברירת מחדל', |
| 918 | +'resetprefs' => 'שחזור ברירת מחדל', |
927 | 919 | 'oldpassword' => 'סיסמה ישנה', |
928 | 920 | 'newpassword' => 'סיסמה חדשה', |
929 | 921 | 'retypenew' => 'הקלד סיסמה חדשה שנית', |
— | — | @@ -984,8 +976,8 @@ |
985 | 977 | # User rights log |
986 | 978 | 'rightslog' => 'יומן תפקידים', |
987 | 979 | 'rightslogtext' => 'זהו יומן השינויים בתפקידי המשתמשים.', |
988 | | -'rightslogentry' => 'שינה את ההרשאות של "$1" מההרשאות $2 להרשאות $3', |
989 | | -'rightsnone' => '(ללא הרשאות)', |
| 980 | +'rightslogentry' => 'שינה את ההרשאות של $1 מ-$2 ל-$3', |
| 981 | +'rightsnone' => '(כלום)', |
990 | 982 | |
991 | 983 | # Recent changes |
992 | 984 | 'nchanges' => '{{plural:$1|שינוי אחד|$1 שינויים}}', |
— | — | @@ -1415,7 +1407,7 @@ |
1416 | 1408 | 'confirm' => 'אישור', |
1417 | 1409 | 'excontent' => 'תוכן היה: "$1"', |
1418 | 1410 | 'excontentauthor' => "תוכן היה: '$1' והתורם היחיד היה [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]", |
1419 | | -'exbeforeblank' => 'תוכן לפני שהורק היה: "$1"', |
| 1411 | +'exbeforeblank' => 'תוכן לפני שרוקן היה: "$1"', |
1420 | 1412 | 'exblank' => 'הדף היה ריק', |
1421 | 1413 | 'confirmdelete' => 'אישור מחיקת הדף', |
1422 | 1414 | 'deletesub' => '(מוחק את "$1")', |
— | — | @@ -1542,8 +1534,8 @@ |
1543 | 1535 | |
1544 | 1536 | 'sp-contributions-newest' => 'חדשות ביותר', |
1545 | 1537 | 'sp-contributions-oldest' => 'ישנות ביותר', |
1546 | | -'sp-contributions-newer' => '$1 החדשות', |
1547 | | -'sp-contributions-older' => '$1 הישנות', |
| 1538 | +'sp-contributions-newer' => '$1 הבאות', |
| 1539 | +'sp-contributions-older' => '$1 הקודמות', |
1548 | 1540 | 'sp-contributions-newbies' => 'הצגת תרומות של משתמשים חדשים בלבד', |
1549 | 1541 | 'sp-contributions-newbies-sub' => 'עבור משתמשים חדשים', |
1550 | 1542 | 'sp-contributions-blocklog' => 'יומן חסימות', |
— | — | @@ -2238,7 +2230,7 @@ |
2239 | 2231 | 'monthsall' => 'הכול', |
2240 | 2232 | |
2241 | 2233 | # E-mail address confirmation |
2242 | | -'confirmemail' => 'אמתו כתובת דוא"ל', |
| 2234 | +'confirmemail' => 'אימות כתובת דוא"ל', |
2243 | 2235 | 'confirmemail_noemail' => 'אין לכם כתובת דוא"ל תקפה המוגדרת ב[[{{ns:special}}:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם.', |
2244 | 2236 | 'confirmemail_text' => 'אתר זה דורש שתאמתו את כתובת הדוא"ל שלכם לפני שתשתמשו בשירותי הדוא"ל. לחצו על הכפתור למטה כדי לשלוח דוא"ל עם קוד אישור לכתובת הדוא"ל שהזנתם. טענו את הקישור בדפדפן שלכם כדי לאשר שכתובת הדוא"ל תקפה.', |
2245 | 2237 | 'confirmemail_pending' => '<div class="error">קוד אישור דוא"ל כבר נשלח אליכם; אם יצרתם את החשבון לאחרונה, ייתכן שתרצו לחכות מספר דקות עד שיגיע לפני שתנסו לבקש קוד חדש.</div>', |
Index: branches/liquidthreads/languages/messages/MessagesScn.php |
— | — | @@ -6,80 +6,1830 @@ |
7 | 7 | * @author Niklas Laxström |
8 | 8 | */ |
9 | 9 | |
10 | | -//$fallback = 'it'; |
| 10 | +$fallback = 'it'; |
11 | 11 | |
12 | 12 | $messages = array( |
13 | | -'mainpage' => 'Pàggina principali', |
| 13 | +# User preference toggles |
| 14 | +'tog-underline' => 'Suttalìnia li culligamenti:', |
| 15 | +'tog-highlightbroken' => 'Evidenzia <a href="" class="new">accussì</a> (àutrimenti: accussì<a href="" class="internal">?</a>)li culligamenti ca pùntanu a artìculi ancora a scrìviri.', |
| 16 | +'tog-justify' => 'Alliniamentu dû paràgrafu: giustificatu', |
| 17 | +'tog-hideminor' => "Ammuccia li canciamenti nichi nta l'ùrtimi canciamenti", |
| 18 | +'tog-extendwatchlist' => "Attiva li funzioni avanzati pi l'ossirvati spiciali", |
| 19 | +'tog-usenewrc' => "''Ùrtimi canciamenti'' avanzati (arcuni browser ponnu aviri prubbremi ntô visualizzàrili)", |
| 20 | +'tog-numberheadings' => 'Nummirazzioni automàtica dî tìtuli di paràgrafu', |
| 21 | +'tog-showtoolbar' => 'Ammustra la barra dî strumenta pi lu canciamentu', |
| 22 | +'tog-editondblclick' => "Duppiu click pi canciari l'artìculu (richiedi Javascript)", |
| 23 | +'tog-editsection' => 'Abbìlita lu canciamentu dî sezzioni tràmiti lu culligamentu [cancia]', |
| 24 | +'tog-editsectiononrightclick' => 'Abbìlita lu canciamentu dî sezzioni tràmiti duppiu click supra lu tìtulu dâ sezzioni (richiedi Javascript)', |
| 25 | +'tog-showtoc' => "Ammustra l'ìndici (pi artìculi cu cchiù di 3 sezzioni)", |
| 26 | +'tog-rememberpassword' => "Arricorda la password (richiedi l'usu di cookie)", |
| 27 | +'tog-editwidth' => 'Aumenta a lu màssimu la larghizza dâ casella di canciamentu', |
| 28 | +'tog-watchcreations' => "Agghiunci li pàggini criati a l'ossirvati spiciali", |
| 29 | +'tog-watchdefault' => "Agghiunci li pàggini canciati a l'ossirvati spiciali", |
| 30 | +'tog-watchmoves' => "Agghiunci li pàggini spustati a l'ossirvati spiciali", |
| 31 | +'tog-watchdeletion' => "Agghiunci li pàggini di mìa cancillati a l'ossirvati spiciali", |
| 32 | +'tog-minordefault' => 'Ìndica ogni canciamentu comu nicu (sulu comu pridifinitu)', |
| 33 | +'tog-previewontop' => "Ammustra l'antiprima prima dâ casella di canciamentu e nun doppu", |
| 34 | +'tog-previewonfirst' => "Ammustra l'antiprima supra lu primu canciamentu", |
| 35 | +'tog-nocache' => 'Disabbìlita lu caching dî pàggini', |
| 36 | +'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mànnami na e-mail siddu la pàggina subbisci canciamenti', |
| 37 | +'tog-enotifusertalkpages' => 'Mànnimi nu missaggiu email quannu la mè pàggina di discussioni è canciata', |
| 38 | +'tog-enotifminoredits' => 'Mànnami na e-mail macari pi li canciamenti nichi di sta pàggina', |
| 39 | +'tog-enotifrevealaddr' => 'Rivela lu mè ndirizzu e-mail ntê mail di nutificazzioni', |
| 40 | +'tog-shownumberswatching' => 'Ammustra lu nùmmiru di utenti ca sèquinu la pàggina', |
| 41 | +'tog-fancysig' => 'Nun canciari lu markup dâ firma (usari pi firmi nun standard)', |
| 42 | +'tog-externaleditor' => 'Usa di default un editor sternu', |
| 43 | +'tog-externaldiff' => 'Usa di default un prugramma di diff sternu', |
| 44 | +'tog-showjumplinks' => "Attiva li culligamenti accissìbbili 'và a'", |
| 45 | +'tog-uselivepreview' => "Attiva la funzioni ''Live preview'' (richiedi JavaScript; spirimintali)", |
| 46 | +'tog-forceeditsummary' => "Chiedi cunferma siddu l'uggettu dû canciamentu è vacanti", |
| 47 | +'tog-watchlisthideown' => "Ammuccia li mè canciamenti nta l'ossirvati spiciali", |
| 48 | +'tog-watchlisthidebots' => "Ammuccia li canciamenti dî bot nta l'ossirvati spiciali", |
| 49 | +'tog-watchlisthideminor' => "Ammuccia li canciamenti nichi nta l'ossirvati spiciali", |
| 50 | +'tog-nolangconversion' => 'Disattiva la cunvirsioni tra varianti linguìstichi', |
| 51 | +'tog-ccmeonemails' => "Mànnami na copia dî missaggi spiditi a l'àutri utenti", |
| 52 | +'tog-diffonly' => "Nun visualizzari lu cuntinutu dâ pàggina quannu s'esequi na ''diff'' tra dui virsioni", |
14 | 53 | |
15 | | -'portal' => 'Porta dâ cumunità', |
16 | | -'portal-url' => 'Project:Porta dâ cumunità', |
17 | | -'help' => 'Aiutu', |
18 | | -'sitesupport' => 'Dunazzioni', |
19 | | -'sitesupport-url' => 'Project:Dunazzioni', |
20 | | -'mytalk' => 'discursu miu', |
21 | | -'navigation' => 'Navigazzioni', |
| 54 | +'underline-always' => 'sempri', |
| 55 | +'underline-never' => 'mai', |
| 56 | +'underline-default' => 'manteni li mpustazzioni dû browser', |
22 | 57 | |
| 58 | +'skinpreview' => '(Antiprima)', |
| 59 | + |
| 60 | +# Dates |
| 61 | +'sunday' => 'Duminicadìa', |
| 62 | +'monday' => 'Lunidìa', |
| 63 | +'tuesday' => 'Martidìa', |
| 64 | +'wednesday' => 'Mercuridìa', |
| 65 | +'thursday' => 'Jovidìa', |
| 66 | +'friday' => 'Venniridìa', |
| 67 | +'saturday' => 'Sabbatudìa', |
| 68 | +'sun' => 'dum', |
| 69 | +'thu' => 'jov', |
| 70 | +'fri' => 'vènn', |
| 71 | +'sat' => 'sabb', |
| 72 | +'january' => 'jinnaru', |
| 73 | +'february' => 'Frivaru', |
| 74 | +'march' => 'Marzu', |
| 75 | +'april' => 'Aprili', |
| 76 | +'may_long' => 'Maiu', |
| 77 | +'june' => 'Giugnu', |
| 78 | +'july' => 'Giugnettu', |
| 79 | +'august' => 'Austu', |
| 80 | +'september' => 'Sittèmmiru', |
| 81 | +'october' => 'Uttùviru', |
| 82 | +'november' => 'Nuvèmmiru', |
| 83 | +'december' => 'Dicèmmiru', |
| 84 | +'january-gen' => 'jinnaru', |
| 85 | +'february-gen' => 'frivaru', |
| 86 | +'march-gen' => 'marzu', |
| 87 | +'april-gen' => 'Aprili', |
| 88 | +'may-gen' => 'Maiu', |
| 89 | +'june-gen' => 'giugnu', |
| 90 | +'july-gen' => 'giugnettu', |
| 91 | +'august-gen' => 'Austu', |
| 92 | +'september-gen' => 'sittèmmiru', |
| 93 | +'october-gen' => 'uttùviru', |
| 94 | +'november-gen' => 'nuvèmmiru', |
| 95 | +'december-gen' => 'Dicèmmiru', |
| 96 | +'jan' => 'jin', |
| 97 | +'feb' => 'Friv', |
| 98 | +'may' => 'Maiu', |
| 99 | +'jul' => 'giugn', |
| 100 | +'aug' => 'Au', |
| 101 | +'sep' => 'Sitt', |
| 102 | +'oct' => 'utt', |
| 103 | +'nov' => 'nuv', |
| 104 | +'dec' => 'Dic', |
| 105 | + |
| 106 | +# Bits of text used by many pages |
| 107 | +'categories' => 'Catigurìi', |
| 108 | +'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Catigurìa|Catigurìi}}', |
| 109 | +'category_header' => 'Artìculi ntâ catigurìa "$1"', |
| 110 | +'subcategories' => 'Suttacatigurìi', |
| 111 | +'category-media-header' => 'File multimidiali ntâ catigurìa "$1"', |
| 112 | +'category-empty' => "''Chista catigurìa attuarmenti non havi artìculi o \"media\".''", |
| 113 | + |
| 114 | +'mainpagetext' => 'Nstallazzioni di MediaWiki cumplitata currettamenti.', |
| 115 | +'mainpagedocfooter' => "Pi favuri taliari [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guida utenti] pi aiutu supra l'usu e la cunfigurazzioni. == Ncignari == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Alencu di mpostazzioni di configurazzioni] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list dî rilasci di MediaWiki]", |
| 116 | + |
| 117 | +'about' => 'pàggina', |
| 118 | +'article' => 'artìculu', |
| 119 | +'newwindow' => '(grapi na finestra nova)', |
| 120 | +'cancel' => 'annulla', |
| 121 | +'qbfind' => 'Attrova', |
| 122 | +'qbbrowse' => 'Sfogghia', |
| 123 | +'qbedit' => 'Cancia', |
| 124 | +'qbpageoptions' => 'Opzioni pàggina', |
| 125 | +'qbpageinfo' => 'Nfurmazzioni supra la pàggina', |
| 126 | +'qbmyoptions' => 'Li mè pàggini', |
| 127 | +'qbspecialpages' => 'Pàggini spiciali', |
| 128 | +'moredotdotdot' => 'Àutru...', |
| 129 | +'mypage' => 'La mè pàggina', |
| 130 | +'mytalk' => 'la mè pàggina di discussioni', |
| 131 | +'anontalk' => 'Discussione pi stu IP', |
| 132 | +'navigation' => 'Navigazzioni', |
| 133 | + |
| 134 | +'errorpagetitle' => 'Erruri', |
| 135 | +'returnto' => 'Ritorna a $1.', |
| 136 | +'tagline' => 'Di {{SITENAME}}', |
| 137 | +'help' => 'Aiutu', |
| 138 | +'search' => 'Trova', |
| 139 | +'searchbutton' => "Va' cerca", |
| 140 | +'go' => 'Trova', |
| 141 | +'history' => 'cronuluggìa', |
| 142 | +'history_short' => 'storia', |
| 143 | +'updatedmarker' => 'canciata dâ mè ùrtima vìsita', |
| 144 | +'info_short' => 'Nfurmazzioni', |
| 145 | +'printableversion' => 'Virsioni stampàbbili', |
| 146 | +'permalink' => 'Liami pirmanenti', |
| 147 | +'edit' => 'cancia', |
| 148 | +'editthispage' => 'Cancia sta pàggina', |
| 149 | +'delete' => 'elìmina', |
| 150 | +'deletethispage' => 'Elìmina sta pàggina', |
| 151 | +'undelete_short' => 'Ricùpira {{PLURAL:$1|na rivisioni|$1 rivisioni}}', |
| 152 | +'protect' => 'pruteggi', |
| 153 | +'protect_change' => 'cancia prutizzioni', |
| 154 | +'protectthispage' => 'Pruteggi sta pàggina', |
| 155 | +'unprotect' => 'livari la prutizzioni', |
| 156 | +'unprotectthispage' => 'Sblocca sta pàggina', |
| 157 | +'newpage' => 'pàggina nova', |
| 158 | +'talkpage' => 'Parra di chista pàggina', |
| 159 | +'talkpagelinktext' => 'Discussioni', |
| 160 | +'specialpage' => 'Pàggina spiciali', |
| 161 | +'personaltools' => 'Strumenta pirsunali', |
| 162 | +'postcomment' => 'Manna un cummentu', |
| 163 | +'articlepage' => 'artìculu', |
| 164 | +'talk' => 'discussioni', |
| 165 | +'views' => 'Vìsiti', |
| 166 | +'toolbox' => 'Strummenta', |
| 167 | +'userpage' => 'Visualizza la pàggina utenti', |
| 168 | +'projectpage' => 'Visualizza la pàggina di sirvizziu', |
| 169 | +'imagepage' => 'Visualizza la pàggina di discrizzioni dâ mmàggini', |
| 170 | +'mediawikipage' => 'Visualizza lu missaggiu', |
| 171 | +'templatepage' => 'Visualizza lu template', |
| 172 | +'viewhelppage' => "Visualizza la pàggina d'aiutu", |
| 173 | +'categorypage' => 'Visualizza la catigurìa', |
| 174 | +'viewtalkpage' => 'Vidi discussioni', |
| 175 | +'otherlanguages' => 'Àutri lingui', |
| 176 | +'redirectedfrom' => '(Rinnirizzata di $1)', |
| 177 | +'redirectpagesub' => 'Pàggina di rinnirizzamentu', |
| 178 | +'lastmodifiedat' => 'Sta pàggina fu canciata a $2 di lu $1.', # $1 date, $2 time |
| 179 | +'viewcount' => 'Sta pàggina hà statu liggiuta {{plural:$1|una vota|$1 voti}}.', |
| 180 | +'protectedpage' => 'Pàggina bluccata', |
| 181 | +'jumpto' => "Va' a:", |
| 182 | +'jumptonavigation' => 'navigazzioni', |
| 183 | +'jumptosearch' => "Va' cerca", |
| 184 | + |
| 185 | +# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). |
| 186 | +'aboutsite' => 'Àutri nformazzioni su {{SITENAME}}', |
| 187 | +'aboutpage' => '{{ns:project}}:Àutri nformazzioni', |
| 188 | +'bugreports' => 'Malifunziunamenti', |
| 189 | +'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Malifunziunamenti', |
| 190 | +'copyright' => 'Lu cuntinutu è utilizzàbbili secunnu la $1.', |
| 191 | +'copyrightpagename' => 'Lu copyright supra {{SITENAME}}', |
| 192 | +'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyright', |
23 | 193 | 'currentevents' => 'Nutizzî', |
24 | | -'currentevents-url' => 'Project:Nutizzî', |
| 194 | +'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Nutizzî', |
| 195 | +'disclaimers' => 'Avvirtenzi', |
| 196 | +'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Avvirtenzi ginirali', |
| 197 | +'edithelppage' => '{{ns:help}}:Canciamentu', |
| 198 | +'helppage' => '{{ns:help}}:Cuntinuti', |
| 199 | +'mainpage' => 'Pàggina principali', |
| 200 | +'portal' => 'Porta dâ cumunitati', |
| 201 | +'portal-url' => '{{ns:project}}:Porta dâ cumunitati', |
| 202 | +'privacy' => 'Pulìtica supra la privacy', |
| 203 | +'privacypage' => '{{ns:project}}:Pulìtica rilativa â privacy', |
| 204 | +'sitesupport' => 'Dunazzioni', |
| 205 | +'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Dunazzioni', |
25 | 206 | |
26 | | -'search' => 'Trova', |
27 | | -'history_short' => 'storia', |
28 | | -'printableversion' => 'Virsioni stampàbbili', |
29 | | -'permalink' => 'Liami pirmanenti', |
30 | | -'edit' => 'cancia', |
31 | | -'delete' => 'elìmina', |
32 | | -'protect' => 'pruteggi', |
33 | | -'talk' => 'discussioni', |
34 | | -'toolbox' => 'Strummenta', |
35 | | -'otherlanguages' => 'Àutri lingui', |
| 207 | +'badaccess' => 'Pirmessi nun sufficienti', |
| 208 | +'badaccess-group0' => "Nun hai li pirmessi nicissari p'esèquiri l'azzioni addumannata.", |
| 209 | +'badaccess-group1' => "La funzioni addumannata è risirvata a l'utenti ca appartèninu a lu gruppu $1.", |
| 210 | +'badaccess-group2' => "La funzioni addumannata è risirvata a l'utenti di unu dî gruppi $1.", |
| 211 | +'badaccess-groups' => "La funzioni addumannata è risirvata a l'utenti ca appartèninu a unu dî siquenti gruppi: $1.", |
36 | 212 | |
| 213 | +'versionrequired' => 'È nicissaria la virsioni $1 dû software MediaWiki', |
| 214 | +'versionrequiredtext' => 'È nicissaria la virsioni $1 dû software MediaWiki pi vìdiri sta pàggina. Talìa [[Special:Version]]', |
| 215 | + |
| 216 | +'retrievedfrom' => 'Estrattu di "$1"', |
| 217 | +'youhavenewmessages' => 'Ricivìsti $1 ($2).', |
| 218 | +'newmessageslink' => 'missaggi novi', |
| 219 | +'newmessagesdifflink' => 'ùrtimi canciamenti', |
| 220 | +'youhavenewmessagesmulti' => 'Hai missaggi novi supra $1', |
| 221 | +'editsection' => 'cancia', |
| 222 | +'editold' => 'cancia', |
| 223 | +'editsectionhint' => 'Cancia la sezzioni $1', |
| 224 | +'toc' => 'Ìndici', |
| 225 | +'showtoc' => 'ammustra', |
| 226 | +'hidetoc' => 'ammuccia', |
| 227 | +'thisisdeleted' => 'Vidi e/o riprìstina $1?', |
| 228 | +'viewdeleted' => 'Vidi $1?', |
| 229 | +'restorelink' => '{{PLURAL:$1|nu canciamentu annullatu|$1 canciamenti annullati}}', |
| 230 | +'feed-invalid' => 'Mudalitati di suttascrizzioni dû feed nun vàlida.', |
| 231 | + |
37 | 232 | # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook |
38 | 233 | 'nstab-main' => 'artìculu', |
| 234 | +'nstab-user' => "Pàggina d'utenti", |
| 235 | +'nstab-media' => 'File multimidiali', |
39 | 236 | 'nstab-special' => 'spiciali', |
| 237 | +'nstab-project' => 'pàggina', |
| 238 | +'nstab-image' => 'mmàggini', |
40 | 239 | 'nstab-mediawiki' => 'missagiu', |
| 240 | +'nstab-template' => 'template', |
| 241 | +'nstab-help' => 'aiutu', |
| 242 | +'nstab-category' => 'Catigurìa', |
41 | 243 | |
| 244 | +# Main script and global functions |
| 245 | +'nosuchaction' => 'Opirazzioni nun ricanusciuta', |
| 246 | +'nosuchactiontext' => 'La URL mmessa nun currispunni a un cumannu ricanusciutu dû software MediaWiki', |
| 247 | +'nosuchspecialpage' => 'Sta pàggina spiciali nun è dispunìbbili', |
| 248 | +'nospecialpagetext' => "'''<big>Hai cercatu na pàggina spiciali nun vàlida.</big>''' |
| 249 | + |
| 250 | +L'alencu dî pàggini spiciali vàlidi s'attrova 'n [[Special:Specialpage|Alencu dî pàggini spiciali]].", |
| 251 | + |
42 | 252 | # General errors |
43 | | -'viewsource' => 'Talìa la fonti', |
| 253 | +'error' => 'Erruri', |
| 254 | +'databaseerror' => 'Erruri dû database', |
| 255 | +'dberrortext' => 'Erruri di sintassi ntâ richiesta nultrata a lu database. Chistu putissi innicari la prisenza d\'un bug ntô software. L\'ùrtima query mannata a lu database hà stata: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> richiamata dâ funzioni "<tt>$2</tt>". MySQL hà ristituitu lu siquenti erruri "<tt>$3: $4</tt>".', |
| 256 | +'dberrortextcl' => 'Erruri di sintassi ntâ richiesta nultrata a lu database. L\'ùrtima query mannata a lu database hà stata: "$1" richiamata dâ funzioni "$2". MySQL hà ristituitu lu siquenti erruri "$3: $4".', |
| 257 | +'noconnect' => 'Cunnissioni ô databbasi nun arrinisciuta pi nu prubblema tecnicu dô situ.<br />$1', |
| 258 | +'nodb' => 'Silizzioni dû database $1 nun arrinisciuta', |
| 259 | +'cachederror' => "Chidda prisintata di sèquitu è na copia ''cache'' dâ pàggina richiesta; putissi quinni nun èssiri aggiurnata.", |
| 260 | +'laggedslavemode' => "Accura: La pàggina putissi nun ripurtari l'aggiurnamenti cchiù ricenti.", |
| 261 | +'readonly' => 'Database bluccatu', |
| 262 | +'enterlockreason' => "Ìnnica lu mutivu dû bloccu, spicificannu lu mumentu 'n cui è prisumìbbili ca veni rimossu.", |
| 263 | +'readonlytext' => "Nta stu mumentu lu database è bluccatu e nun sunnu pussìbbili junti o canciamenti a li pàggini. Lu bloccu è di sòlitu ligatu a upirazzioni di manutinzioni urdinaria, a lu tèrmini dî quali lu database è di novu accissìbbili. L'amministraturi di sistema c'ha mpostu lu bloccu hà furnitu sta spiegazzioni: $1", |
| 264 | +'missingarticle' => "Lu databbasi nun hà attruvatu lu testu dâ pàggina \"\$1\", chi avirìa dovuta èssiri prisenta. |
44 | 265 | |
| 266 | +Di solitu ciò si virifica quannu veni sequitu, dâ cronoluggìa o dô cunfruntu tra virsioni, nu liami a na pàggina cancillata. |
| 267 | + |
| 268 | +'N casu cuntrariu, si è prubbabirmenti scopertu n'erruri dô software MediaWiki. |
| 269 | +Si prega di signalari l'accadutu a n'amministraturi spicificannu la URL in quistioni.", |
| 270 | +'readonly_lag' => 'Lu database hà statu bluccatu automaticamenti, mentri li server cu li database slave si sincrunìzzanu cu lu master', |
| 271 | +'internalerror' => 'Erruri nternu', |
| 272 | +'internalerror_info' => 'Errori nternu: $1', |
| 273 | +'filecopyerror' => 'Mpussìbbili cupiari lu file "$1" n "$2".', |
| 274 | +'filerenameerror' => 'Mpussìbbili rinuminari lu file "$1" \'n "$2".', |
| 275 | +'filedeleteerror' => 'Mpussìbbili cancillari lu file "$1".', |
| 276 | +'directorycreateerror' => 'Mpussìbbili criari la directory "$1".', |
| 277 | +'filenotfound' => 'File "$1" nun attruvatu.', |
| 278 | +'fileexistserror' => 'Mpussìbbili scrìviri lu file "$1": lu file esisti già', |
| 279 | +'unexpected' => 'Valuri mpruvistu: "$1"="$2".', |
| 280 | +'formerror' => 'Erruri: mpussìbbili mannari lu mòdulu', |
| 281 | +'badarticleerror' => 'Opirazzioni nun cunzintita pi sta pàggina.', |
| 282 | +'cannotdelete' => 'Mpussìbbili cancillari la pàggina o lu file addumannatu. (Putissi aviri statu già cancillatu.)', |
| 283 | +'badtitle' => 'Tìtulu nun currettu', |
| 284 | +'badtitletext' => "Lu tìtulu dâ pàggina addumannata è vacanti, erratu o cu caràttiri nun ammessi oppuru diriva di n'erruri ntê culligamenti tra siti wiki diversi o virsioni n lingui diversi dû stissu situ.", |
| 285 | +'perfdisabled' => "Semu spiacenti, sta funziunalitati è timpuraniamenti disabbilitata pirchì lu sò usu rallenta lu database finu a rìnniri lu situ nutilizzàbbili pi tutti l'utenti.", |
| 286 | +'perfcached' => "'''Nota:''' li dati ca sèquinu sunnu stratti di na copia ''cache'' dû database, nun aggiurnati n tempu riali.", |
| 287 | +'perfcachedts' => 'Li dati ccà sutta foru attruvati e sunnu aggiurnati ô $1.', |
| 288 | +'querypage-no-updates' => "L'aggiurnamenti dâ pàggina sunnu timpuraniamenti suspisi. Li dati 'n chidda cuntinuti nun vèninu aggiurnati.", |
| 289 | +'wrong_wfQuery_params' => 'Paràmitri errati pi wfQuery()<br/> Funzioni: $1<br/> Query: $2', |
| 290 | +'viewsource' => 'Talìa la fonti', |
| 291 | +'protectedpagetext' => 'Chista pàggina havi stata bloccata pi previniri li canciamenti.', |
| 292 | +'viewsourcetext' => 'È pussìbbili visualizzari e cupiari lu còdici surgenti di sta pàggina:', |
| 293 | +'protectedinterface' => "Sta pàggina cunteni un elementu ca fà parti dâ nterfaccia utenti dû software; è quinni prutetta p'evitari pussìbbili abbusi.", |
| 294 | +'editinginterface' => "'''Accura:''' Lu testu di sta pàggina fà parti d l'interfaccia utenti dû situ. Tutti li canciamenti appurtati a sta pàggina si riflèttinu supra li missaggi visualizzati pi tutti l'utenti.", |
| 295 | +'sqlhidden' => '(la query SQL hà statu ammucciata)', |
| 296 | +'cascadeprotected' => 'Supra sta pàggina nun è pussìbbili effittuari canciamenti pirchì veni nclusa nta una o cchiù pàggini ca foru prutiggiuti e silizziunannu la prutizzioni "ricursiva". Tali pàggini sunnu alincati di sèquitu: |
| 297 | +$2', |
| 298 | +'namespaceprotected' => "Non hai lu pirmissu pi canciari li pàggini ntô namespace '''$1'''.", |
| 299 | +'customcssjsprotected' => "Non hai lu pirmissu di canciari chista pàggina, picchì cunteni li mpostazzioni pirsonali di n'àutru utenti.", |
| 300 | +'ns-specialprotected' => 'Li pàggini ntô namespace {{ns:special}} non ponnu èssiri canciati.', |
| 301 | + |
45 | 302 | # Login and logout pages |
46 | | -'userlogin' => 'Riggìstrati o trasi', |
47 | | -'userlogout' => 'Nesci', |
| 303 | +'logouttitle' => 'Logout utenti', |
| 304 | +'logouttext' => "<strong>Ora tu niscisti.</strong><br /> |
| 305 | +Poi cuntinuari a usari {{SITENAME}} di manera anònima, o poi tràsiri n'àutra vota cu lu stissu o cu n'àutru nomu d'utenti. Accura chi quarchi pàggina pò cuntinuari a èssiri ammustrata, armenu nzina a quannu tu nun cancelli tutta la mimoria dû tò browser.", |
| 306 | +'welcomecreation' => "== Bonvinutu, $1! == L'account hà statu criatu currettamenti. Nun ti scurdari di pirsunalizzari li prifirenzi di {{SITENAME}}.", |
| 307 | +'loginpagetitle' => 'Login utenti', |
| 308 | +'yourname' => "Lu tò nomu d'utenti (''user name'')", |
| 309 | +'yourpassword' => "La tò ''password''", |
| 310 | +'yourpasswordagain' => "Scrivi la password n'àutra vota", |
| 311 | +'remembermypassword' => "Ricòrdami la mè ''password'' duranti li sissioni.", |
| 312 | +'yourdomainname' => 'Lu tò dominiu', |
| 313 | +'externaldberror' => "S'havi virificatu n'erruri cû server d'autinticazzioni sternu, oppuru nun si disponi di l'auturizzazzioni nicissari p'aggiurnari lu propiu accessu sternu.", |
| 314 | +'loginproblem' => "<b>S'hà virificatu n'erruri duranti l'accessu.</b><br />Ripruvari.", |
| 315 | +'login' => 'Trasi', |
| 316 | +'loginprompt' => "Tu hai a abbilitari li ''cookies'' pi tràsiri ntâ {{SITENAME}}.", |
| 317 | +'userlogin' => 'Riggìstrati o trasi', |
| 318 | +'logout' => 'Nesci', |
| 319 | +'userlogout' => 'Nesci', |
| 320 | +'notloggedin' => "Nun v'aviti riggistratu", |
| 321 | +'nologin' => "Nun nn'aviti nu cuntu pi ccà? $1.", |
| 322 | +'nologinlink' => 'Criati nu cuntu sùbbitu', |
| 323 | +'createaccount' => 'Criati un cuntu novu', |
| 324 | +'gotaccount' => 'Hai già nu cuntu? $1.', |
| 325 | +'gotaccountlink' => 'Trasi', |
| 326 | +'badretype' => "La ''password'' chi mittisti nun è bona.", |
| 327 | +'userexists' => "Semu spiacenti.<br/>Lu nomu utenti c'hai scigghiutu è già usatu di n'àutru Utenti.<br/>Ti prijamu pirciò di vuliri scègghiri un nomu utenti diversu.", |
| 328 | +'youremail' => 'Lu tò nnirizzu email:', |
| 329 | +'username' => "Nomu d'utenti:", |
| 330 | +'uid' => 'ID utenti:', |
| 331 | +'yourrealname' => 'Lu tò nomu veru*', |
| 332 | +'yourlanguage' => 'Lingua dâ nterfaccia:', |
| 333 | +'yourvariant' => 'Varianti:', |
| 334 | +'yournick' => 'Suprannomu (nickname):', |
| 335 | +'badsig' => 'Erruri ntâ firma nun standard, virificari li tag HTML.', |
| 336 | +'badsiglength' => "Nickname troppu lòngu; havi d'èssiri minuri di $1 caràttiri.", |
| 337 | +'email' => 'Nnirizzu email', |
| 338 | +'prefs-help-realname' => '* Nomu veru (upziunali): siddu scegghi di furnìrilu veni usatu pi dàriti crèditu dû tò travagghiu.', |
| 339 | +'loginerror' => "Erruri nta l'accessu", |
| 340 | +'prefs-help-email' => "* Imeil (opziunali): abbìlita l'àutri utenti a cuntattàriti attraversu la tò pàggina d'utenti o di discussioni, senza pi chissu rivilari la tò identitati.", |
| 341 | +'nocookiesnew' => 'La riggistrazzioni hà statu cumplitatu, ma nun hai effittuatu lu log in. {{SITENAME}} usa li cookies pi gistiri li log in. Lu tò browser havi li cookies disabbilitati. Abbìlita li cookies, appoi effèttua lu login cu li tò username e password novi.', |
| 342 | +'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} usa li cookies pi gistiri lu log in. Lu tò browser havi li cookies disabbilitati. Abbìlita li cookies, appoi effèttua lu login cu li tò username e password.', |
| 343 | +'noname' => 'Lu nomu utenti innicatu nun è vàlidu, nun è pussìbbili criari un account a stu nomu.', |
| 344 | +'loginsuccesstitle' => 'Trasuta rinisciuta', |
| 345 | +'loginsuccess' => "'''Ora trasisti nta {{SITENAME}} comu \"\$1\".'''", |
| 346 | +'nosuchuser' => 'Nun è riggistratu arcunu utenti di nomu "$1". Virificari lu nomu nziritu o criari un novu accessu.', |
| 347 | +'nosuchusershort' => 'Nun c\'è nuddu utenti di nomu "$1". Cuntrolla l\'ortugrafìa.', |
| 348 | +'nouserspecified' => 'È nicissariu spicificari un nomu utenti.', |
| 349 | +'wrongpassword' => "La ''password'' chi mittisti nun è giusta. Prova n'àutra vota.", |
| 350 | +'wrongpasswordempty' => 'Nun hà statu nzirita arcuna password. Ripruvari.', |
| 351 | +'passwordtooshort' => "La tò password è troppu brivi. Havi a cuntèniri armenu $1 caràttiri e èssiri diversa dô toi nomu d'utenti.", |
| 352 | +'mailmypassword' => "Mànnimi n'àutra password", |
| 353 | +'passwordremindertitle' => 'Sirvizziu Password Reminder di {{SITENAME}}', |
| 354 | +'passwordremindertext' => 'Quarcunu (prubbabbirmenti tu, cu ndirizzu IP $1) hà addumannatu lu mannu di na password d\'accessu nova a {{SITENAME}} ($4). La password pi l\'utenti "$2" hà statu mpustata a "$3". È appurtunu esèquiri un accessu quantu prima e canciari la password mmidiatamenti. Siddu nun sî statu tu a fari la richiesta, oppuru hai ritruvatu la password e nun addisìi cchiù canciàrila, poi gnurari stu missaggiu e cuntinuari a usari la password vecchia.', |
| 355 | +'noemail' => 'Nuddu ndirizzu e-mail riggistratu pi l\'utenti "$1".', |
| 356 | +'passwordsent' => 'Na password nova hà statu mannata a lu ndirizzu e-mail riggistratu pi l\'utenti "$1". Pi favuri, effèttua un accessu nun appena l\'arricevi.', |
| 357 | +'blocked-mailpassword' => 'Pi privèniri abbusi, nun è cunzititu usari la funzioni "Nvia nova password" d\'un ndirizzu IP bluccatu.', |
| 358 | +'eauthentsent' => "Un missaggiu e-mail di cunferma hà statu spiditu a lu ndirizzu ndicatu. Pi abbilitari la mannata di missaggi e-mail pi st'accessu è nicissariu sèquiri li istruzzioni ca vi sunnu ndicati, 'n modu di cunfirmari ca s'è li liggìttimi prupitari di lu ndirizzu", |
| 359 | +'throttled-mailpassword' => 'Na password nova hà già statu mannata di menu di $1 uri. Pi privèniri abbusi, la funzioni "Manna password nova" pò èssiri usata sulu una vota ogni $1 uri.', |
| 360 | +'mailerror' => 'Erruri nta lu mannu dû missaggiu: $1', |
| 361 | +'acct_creation_throttle_hit' => 'Semu spiacenti, ma hai già criatu $1 account. Nun poi criàrinni àutri.', |
| 362 | +'emailauthenticated' => 'Lu ndirizzu e-mail hà statu cunfirmatu lu $1.', |
| 363 | +'emailnotauthenticated' => 'Lu tò ndrizzu imeil nun ha statu ancora autenticatu. Nun sarannu mannati missaggi imeil pi chisti funzioni.', |
| 364 | +'noemailprefs' => "Innicari un ndirizzu e-mail p'attivari sti funzioni.", |
| 365 | +'emailconfirmlink' => 'Cunfirmari lu tò ndrizzu imeil', |
| 366 | +'invalidemailaddress' => 'Lu ndirizzu email nun pò èssiri accittatu poichì hà un furmatu nun vàlidu. Pi favuri nziriti un ndirizzu vàlidu o svacantati la casella.', |
| 367 | +'accountcreated' => 'Cuntu criatu', |
| 368 | +'accountcreatedtext' => "Fu criatu n'accessu pi l'utenti $1.", |
48 | 369 | |
| 370 | +# Password reset dialog |
| 371 | +'resetpass' => 'Rimposta la password', |
| 372 | +'resetpass_announce' => "Hai effittuatu l'accessu cu na password timpurània ca t'hà statu mannata via email. Pi tirminari l'accessu, hai a nziriri na password nova ccà:", |
| 373 | +'resetpass_text' => '<!-- Agghiunci lu testu ccà -->', |
| 374 | +'resetpass_header' => 'Rimposta la password', |
| 375 | +'resetpass_submit' => 'Mposta la password e accedi', |
| 376 | +'resetpass_success' => "Lu canciu password hà statu effittuatu cu successu! Ora stai effittuannu l'accessu...", |
| 377 | +'resetpass_bad_temporary' => 'Password timpurània nun vàlida. Putissi aviri già canciatu la password o addumannatu na password nova timpurània.', |
| 378 | +'resetpass_forbidden' => 'Li password nun ponnu èssiri canciati supra sta wiki', |
| 379 | +'resetpass_missing' => 'Dati mancanti ntô mòdulu.', |
| 380 | + |
| 381 | +# Edit page toolbar |
| 382 | +'bold_sample' => 'Grassettu', |
| 383 | +'bold_tip' => 'Grassettu', |
| 384 | +'italic_sample' => 'Cursivu', |
| 385 | +'italic_tip' => 'Cursivu', |
| 386 | +'link_sample' => 'Nomu dû link', |
| 387 | +'link_tip' => 'Link nternu', |
| 388 | +'extlink_sample' => 'http://www.asempiu.com tìtulu dû culligamentu', |
| 389 | +'extlink_tip' => 'Culligamentu sternu (nutari lu prifissu http:// )', |
| 390 | +'headline_sample' => 'Ntistazzioni', |
| 391 | +'headline_tip' => 'Suttantistazzioni', |
| 392 | +'math_sample' => 'Nzirisci ccà na fòrmula', |
| 393 | +'math_tip' => 'Fòrmula matimàtica (LaTeX)', |
| 394 | +'nowiki_sample' => 'Nzirisci ccà lu testu nun furmattatu', |
| 395 | +'nowiki_tip' => 'Gnora la furmattazzioni wiki', |
| 396 | +'image_sample' => 'Asempiu.jpg', |
| 397 | +'image_tip' => 'Mmàggini ncurpurata', |
| 398 | +'media_sample' => 'Asempiu.ogg', |
| 399 | +'media_tip' => 'Culligamentu a file multimidiali', |
| 400 | +'sig_tip' => 'Firma cu data e ura', |
| 401 | +'hr_tip' => 'Lìnia urizzuntali (usari cu giudizziu)', |
| 402 | + |
49 | 403 | # Edit pages |
50 | | -'savearticle' => 'sarva la pàggina', |
| 404 | +'summary' => 'Discrizzioni', |
| 405 | +'subject' => 'Suggettu/ntistazzioni', |
| 406 | +'minoredit' => 'Chistu è nu canciamentu nicu', |
| 407 | +'watchthis' => 'talìa sta pàggina', |
| 408 | +'savearticle' => 'sarva la pàggina', |
| 409 | +'preview' => 'visuali', |
| 410 | +'showpreview' => 'ammustra la visuali prima di sarvari', |
| 411 | +'showlivepreview' => "Funzioni ''Live preview''", |
| 412 | +'showdiff' => 'Ammustra li canciamenti', |
| 413 | +'anoneditwarning' => "'''Accura''': nun hai esiquitu lu login. Lu tò ndirizzu IP veni riggistratu ntâ cronoluggìa di sta pàggina.", |
| 414 | +'missingsummary' => "'''Accura:''' Nun hà statu spicificatu l'uggettu di stu canciamentu. Primennu di novu '''Sarva''' lu canciamentu veni sarvatu cu l'uggettu vacanti.", |
| 415 | +'missingcommenttext' => 'Nziriri un cummentu ccà sutta.', |
| 416 | +'missingcommentheader' => "'''Accura:''' Nun hà statu spicificatu la ntistazzioni di stu cummentu. Primennu di novu '''Sarva''' lu canciamentu veni saravtu senza ntistazzioni.", |
| 417 | +'summary-preview' => 'Antiprima uggettu', |
| 418 | +'subject-preview' => 'Antiprima suggettu/ntistazzioni', |
| 419 | +'blockedtitle' => 'Utenti bluccatu.', |
| 420 | +'blockedtext' => "<big>'''Lu tò nomu d'utenti o nnirizzu IP havi statu bluccatu.'''</big> |
51 | 421 | |
| 422 | +Lu bloccu fu fattu da $1. Lu mutivu è ''$2''. |
| 423 | + |
| 424 | +* Ncignata dû bloccu: $8 |
| 425 | +* Fini dû bloccu: $6 |
| 426 | +* Ntirvallu dû bloccu: $7 |
| 427 | + |
| 428 | +Poi contattari $1 o n'àutru [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|amministraturi]] pi discùtiri dû bloccu. |
| 429 | +Non poi usari la caratteristica 'manna n'email a st'utenti' siddu non è spicificatu n'innirizzu email validu nte li toi [[Special:Preferences|prifirenzi]] e non hai statu bluccatu dall'usàrila. |
| 430 | +Lu tò nnirizzu IP attuarmenti è $3, e l'ID dû bloccu è #$5. Pi favuri ncludi unu o tutti dî dui nte tutti li dumanni.", |
| 431 | +'autoblockedtext' => "Lu tò nnirizzu IP hà statu bluccatu automaticamenti picchì fu usatu di n'àutru utenti, chi fu bluccatu di $1. |
| 432 | +Lu motivu è chistu: |
| 433 | + |
| 434 | +:''$2'' |
| 435 | + |
| 436 | +* Ncignata dû bloccu: $8 |
| 437 | +* Fini dû bloccu: $6 |
| 438 | + |
| 439 | +Poi contattari $1 o n'àutru [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|amministraturi]] pi discùtiri dû bloccu. |
| 440 | + |
| 441 | +Non poi usari la caratteristica 'manna n'email a st'utenti' siddu non è spicificatu n'innirizzu email validu nte li toi [[Special:Preferences|prifirenzi]] e non hai statu bluccatu dall'usàrila. |
| 442 | + |
| 443 | +L'ID dû bloccu è $5. Pi favuri ncludilu nte tutti li dumanni.", |
| 444 | +'blockedoriginalsource' => "Di sèquitu veni ammustratu lu còdici surgenti dâ pàggina '''$1''':", |
| 445 | +'blockededitsource' => "Di sèquitu vèninu ammustrati li '''canciamenti appurtati''' â pàggina '''$1''':", |
| 446 | +'whitelistedittitle' => 'Ci voli èssiri riggistrati pi putiri canciari la pàggina.', |
| 447 | +'whitelistedittext' => "Hai a $1 pi canciari l'artìculi.", |
| 448 | +'whitelistreadtitle' => 'Ci voli èssiri riggistrati pi putiri lèggiri la pàggina', |
| 449 | +'whitelistreadtext' => "È nicissariu effittuari lu [[Special:Userlogin|login]] pi lèggiri l'artìculi.", |
| 450 | +'whitelistacctitle' => 'Nun hai lu pirmissu di criari un account', |
| 451 | +'whitelistacctext' => 'Pi putiri criari cunta n sta Wiki hai a fari [[Special:Userlogin|login]] e aviri li nicissari pirmissi.', |
| 452 | +'confirmedittitle' => 'Cunferma dâ e-mail nicissaria pi lu canciamentu dî pàggini', |
| 453 | +'confirmedittext' => "P'èssiri abbilitati a lu canciamentu dî pàggini è nicissariu cunfirmari lu propiu ndirizzu e-mail. Pi mpustari e cunfirmari lu ndirizzu sirvìrisi dî [[Special:Preferences|prifirenzi]].", |
| 454 | +'nosuchsectiontitle' => 'Chista sezioni non esisti', |
| 455 | +'nosuchsectiontext' => 'Pruvasti a canciari na sezioni chi non esisti. Li tò canciamenti non ponnu èssiri sarvati, picchì non esisti la sezioni $1.', |
| 456 | +'loginreqtitle' => 'Login nicissariu', |
| 457 | +'loginreqlink' => "esèquiri l'accessu", |
| 458 | +'loginreqpagetext' => 'Pi vìdiri àutri pàggini è nicissariu $1.', |
| 459 | +'accmailtitle' => 'Password nviata.', |
| 460 | +'accmailtext' => 'La password pi l\'utenti "$1" fu nviata a lu ndirizzu $2.', |
| 461 | +'newarticle' => '(Novu)', |
| 462 | +'newarticletext' => "Sta pàggina ancora nun esisti. |
| 463 | +Pi criari na pàggina cu stu tìtulu, accumenza a scrìviri ccassutta (talìa la [[{{MediaWiki:helppage}}|pàggina d'aiutu]] pi aviri maiuri nfurmazzioni). |
| 464 | +Si agghicasti ccà pi sbagghiu, clicca lu buttuni ''''n arreri (back)''' dû tò browser.", |
| 465 | +'anontalkpagetext' => "----''Chista è la pàggina di discussioni di n’utenti anònimu, ca nun hà ancora criatu n’accessu o comu è gghiè nun l’usa. P’idintificàrilu è quinni nicissariu usari lu nùmmiru di lu sò nnirizzu IP. Li nnirizzi IP ponnu pirò èssiri cunnivisi di cchiù utenti. Siddu sî n’utenti anònimu e riteni ca li cummenti prisenti nta sta pàggina nun si rifirìscinu a tia, [[Special:Userlogin|crea n’accessu novu o trasi]] cu chiddu ca già hai p’evitari d’èssiri cunfusu cu àutri utenti anònimi ‘n futuru''", |
| 466 | +'noarticletext' => "Nta stu mumentu la pàggina richiesta è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nta l'àutri pàggini dû situ oppuru [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canciari la pàggina ora].", |
| 467 | +'clearyourcache' => "'''Nota:''' doppu aviri sarvatu è nicissariu puliri la cache dû propiu browser pi vìdiri li canciamenti. Pi '''Mozilla / Firefox / Safari''': fari clic supra ''Ricarica'' tinnennu primutu lu tastu dî maiùsculi, oppuru prèmiri ''Ctrl-Maiusc-R'' (''Cmd-Maiusc-R'' supra Mac); pi '''Internet Explorer:''' mantèniri primutu lu tastu ''Ctrl'' mentri si premi lu pulsanti ''Aggiorna'' o prèmiri ''Ctrl-F5''; pi '''Konqueror''': prèmiri lu pulsanti ''Ricarica'' o lu tastu ''F5''; pi '''Opera''' pò èssiri nicissariu svacantari cumpletamenti la cache dû menu ''Strumenti → Preferenze''.", |
| 468 | +'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Suggirimentu:</strong> Usa lu tastu 'Visualizza antiprima' pi pruvari li novi css/js prima di sarvàrili.", |
| 469 | +'usercsspreview' => "'''Arricorda ca stai sulu visualizzannu n'antiprima dû tò css pirsunali, nun hà ancora statu sarvatu!'''", |
| 470 | +'userjspreview' => "'''Arricorda ca stai sulu tistanno/vidennu 'n antiprima lu tò javascript pirsunali, nun hà statu ancora sarvatu!'''", |
| 471 | +'userinvalidcssjstitle' => "'''Accura:''' Nun esisti arcuna skin cu nomu \"\$1\". S'arricorda ca li pàggini pi li .css e .js pirsunalizzati hannu la nizziali dû tìtulu minùscula, p'asempiu {{ns:user}}:Asempiu/monobook.js e nun {{ns:user}}:Asempiu/Monobook.css.", |
| 472 | +'updated' => '(Aggiurnatu)', |
| 473 | +'note' => '<strong>Accura:</strong>', |
| 474 | +'previewnote' => "<strong>Ricurdàtivi ca chista è sulu n'antiprima, e ca nun hà statu ancora sarvata!</strong>", |
| 475 | +'previewconflict' => "L'antiprima currispunni a lu testu prisenti ntâ casella di canciamentu supiriuri e rapprisenta la pàggina comu appari siddu si scegghi di prèmiri 'Sarva' 'n stu mumentu.", |
| 476 | +'session_fail_preview' => '<strong>Purtroppu nun hà statu pussìbbili sarvari li tò canciamenti pirchì li dati dâ sissioni hannu jutu pirduti. Pi favuri, riprova. <br/> Siddu arricevi stu missaggiu d\'erruri cchiù voti, prova a sculligàriti (clicca supra "nesci" \'n àutu a manu dritta) e a culligàriti novamenti.</strong>', |
| 477 | +'session_fail_preview_html' => "<strong>Semu spiacenti, nun hà statu pussìbbili elabburari lu canciamentu pirchì hannu jutu pirduti li dati rilativi â sissioni.</strong> ''Poichì nta stu situ è abbilitatu l'usu di HTML senza limitazzioni, l'antiprima nun veni visualizzata; si tratta di na misura di sicurizza contra l'attacchi JavaScript.'' <strong>Siddu lu prubbrema pirsisti, si pò pruvari a sculligàrisi e effittuari un novu accessu.</strong>", |
| 478 | +'token_suffix_mismatch' => "<strong>Lu canciu nun ha statu sarvatu pirchì lu client ha mustratu di gestiri 'n modu sbagghiatu li caratteri di punteggiatura nta lu token assuciatu a iddu. Pi evitari na possibili corruzioni dô testu dâ pàggina, ha statu rifiutatu tuttu lu canciu. Chista situazzioni pò verificarisi, certi voti, quannu s'addoperanu arcuni sirvìzzi di proxy anonimi via web chi prisentanu bug.</strong>", |
| 479 | +'editing' => 'Canciu di la vuci "$1"', |
| 480 | +'editinguser' => "Canciamentu di l'utenti <b>$1</b>", |
| 481 | +'editingsection' => 'Canciamentu di $1 (sezzioni)', |
| 482 | +'editingcomment' => 'Canciu di $1 (cummentu)', |
| 483 | +'editconflict' => "Cunflittu d'edizzioni supra $1", |
| 484 | +'explainconflict' => "N'àutru utenti havi sarvatu na virsioni nova dâ pàggina mentri stavi effittuannu li canciamenti.<br /> La casella di canciamentu supiriuri cunteni lu testu dâ pàggina attuarmenti online, accussì comu hà statu aggiurnatu di l'àutru utenti. La virsioni cu li tò canciamenti è mmeci ripurtata ntâ casella di canciamentu nfiriuri. Siddu addisìi cunfirmàrili, hai a ripurtari li tò canciamenti ntô testu asistenti (casella supiriuri). Primennu lu pulsanti 'Sarva la pàggina', veni sarvatu <b>sulu</b> lu testu cuntinutu ntâ casella di canciamentu supiriuri.<br />", |
| 485 | +'yourtext' => 'Lu tò testu', |
| 486 | +'storedversion' => 'La virsioni mimurizzata', |
| 487 | +'nonunicodebrowser' => "<strong>'''ACCURA: Lu tò browser nun supporta unicode, li caràttiri non-ASCII apparirannu nte lu box di canciamentu comu codici esadecimali.'''</strong>", |
| 488 | +'editingold' => '<strong>Accura: si sta canciannu na virsioni nun aggiurnata dâ pàggina.<br /> Siddu si scegghi di sarvàrila, tutti li canciamenti appurtati doppu sta rivisioni vannu pirduti.</strong>', |
| 489 | +'yourdiff' => 'Diffirenzi', |
| 490 | +'copyrightwarning' => "Nutati chi tutti li cuntribbuti a {{SITENAME}} s'hannu a cunzidirari sutta la licenza d'usu $2 (talìa $1 pî dittagghi). Si nun vuliti chi lu vostru travagghiu curri lu rìsicu di vèniri ritravagghiatu e/o ridistribbuitu, nun suttamittìtilu ccà.<br /> |
| 491 | +Vuatri prumittiti puru chi lu scrivìstivu chî vostri palori, o chi lu cupiàstivu di nu duminiu pùbbricu o di risursi sìmili |
| 492 | +<strong>NUN SUTTAMITTÌTI MATIRIALI SUTTA COPYRIGHT SENZA PIRMISSU!</strong>", |
| 493 | +'copyrightwarning2' => "Nota: tutti li cuntribbuti mannati a {{SITENAME}} ponnu èssiri mudificati o cancillati di parti di l'àutri participanti. Siddu nun addisìi ca li tò testi ponnu èssiri mudificati senza arcunu riguardu, nun mannàrili a stu situ.<br /> Cu la mannata dû testu dichiari noltri, sutta la tò rispunzabbilitati, ca lu testu hà statu scrittu di tia pirsunalmenti oppuru c'hà statu cupiatu di na fonti di pùbbricu dominiu o analucamenti lìbbira. (vidi $1 pi maiuri dittagghi) <strong>NUN MANNARI MATIRIALI CUPERTU DI DRITTU D'AUTURI SENZA AUTURIZZAZZIONI!</strong>", |
| 494 | +'longpagewarning' => "<strong>ACCURA: Sta pàggina è longa $1 kilobyte. Arcuni browser putìssiru prisintari dî prubbremi ntô canciari pàggini ca s'avvicìnanu o sùpiranu 32kb. Pi favuri pigghia n cunzidirazzioni la pussibbilitati di suddivìdiri la pàggina n sezzioni cchiù nichi.</strong>", |
| 495 | +'longpageerror' => "<strong>ERRURI: Lu testu ca hai suttamissu è longu $1 kilobyte, ch'è cchiù dû màssimu di $2 kilobyte. Nun pò èssiri sarvatu.</strong>", |
| 496 | +'readonlywarning' => "<strong>ACCURA: lu database è fermu pi manutinzioni, pirciò nun poi sarvari li tò canciamenti nta stu mumentu. La cosa megghia è fari un copia e ncolla dû testu nta n'àutru prugramma e sarvàrilu pi quannu lu database è accissìbbili.</strong>", |
| 497 | +'protectedpagewarning' => "<strong>ACCURA: Sta pàggina havi na prutizzioni spiciali e sulu l'utenti chi hannu lu status di amministraturi ponnu canciàrila.</strong>", |
| 498 | +'semiprotectedpagewarning' => "'''ACCURA:''' Sta pàggina hà statu bluccata n modu ca sulu li utenti riggistrati ponnu canciàrila.", |
| 499 | +'cascadeprotectedwarning' => "'''Accura:''' Sta pàggina havi stata bluccata n modu ca sulu li utenti cu privileggi di amministraturi ponnu mudificàrila, pirchì veni nclusa {{PLURAL:\$1|nta siquente pàggina ca hà stata prutiggiuta|ntê siquenti pàggini ca hannu stati prutiggiuti}} silizziunannu la prutizzioni \"ricursiva\":", |
| 500 | +'templatesused' => "Template utilizzati 'n sta pàggina:", |
| 501 | +'templatesusedpreview' => "Template utilizzati 'n st'antiprima:", |
| 502 | +'templatesusedsection' => "Template utilizzati 'n sta sezzioni:", |
| 503 | +'template-protected' => '(prutettu)', |
| 504 | +'template-semiprotected' => '(semiprutettu)', |
| 505 | +'edittools' => '<!-- Chistu testu cumpari sutta li moduli di canciu e carricamentu. -->', |
| 506 | +'nocreatetitle' => 'Criazzioni dî pàggini limitata', |
| 507 | +'nocreatetext' => "Stu situ hà ristrittu la pussibbilitati di criari pàggini novi. Poi turnari 'n arreri e canciari na pàggina esistenti, oppuru [[Special:Userlogin|tràsiri o criari nu cuntu novu]].", |
| 508 | +'nocreate-loggedin' => 'Nun hai lu pirmissu di criari pàggini novi nta sta wiki.', |
| 509 | +'permissionserrors' => 'Erruri di pirmissu', |
| 510 | +'permissionserrorstext' => 'Nun hai lu pirmissu pi fari chistu, pi {{PLURAL:$1|chistu motivu|chisti motivi}}:', |
| 511 | +'recreate-deleted-warn' => "'''Accura: stai pi criari na pàggina chi fu cancillata 'n passatu.''' |
| 512 | + |
| 513 | +Accurativi chi sia opportunu cuntinuari a canciari chista pàggina. |
| 514 | +L'alencu dî relativi cancillaziuni veni riportatu ccà pi comodità:", |
| 515 | + |
| 516 | +# "Undo" feature |
| 517 | +'undo-success' => "Lu canciamentu hà statu annullatu cu successu. Virificati lu cumfruntu prisentatu ccà sutta pi accuràrivi vhi lu cuntinutu è chiddu addisiatu e doppu sarvati la pàggina pi cumplitari l'annullamentu.", |
| 518 | +'undo-failure' => "Lu canciamentu nun pò èssiri annullatu a càusa d'un cunflittu cu li canciamenti ntermedi.", |
| 519 | +'undo-summary' => 'Annullatu lu canciamentu $1 di [[Special:Cuntribbuti/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussioni]])', |
| 520 | + |
| 521 | +# Account creation failure |
| 522 | +'cantcreateaccounttitle' => "Mpussìbbili riggistrari n'utenti", |
| 523 | +'cantcreateaccount-text' => "La criazzioni di account da chistu nnirizzu IP (<b>$1</b>) ha statu bloccatu da [[User:$3|$3]]. |
| 524 | + |
| 525 | +Lu motivu è ''$2''", |
| 526 | + |
| 527 | +# History pages |
| 528 | +'revhistory' => 'Lista dî canciamenti', |
| 529 | +'viewpagelogs' => 'Vidi li log rilativi a sta pàggina', |
| 530 | +'nohistory' => 'Cronoluggìa dî virsioni di sta pàggina nun ripirìbbili.', |
| 531 | +'revnotfound' => 'Virsioni nun attruvata', |
| 532 | +'revnotfoundtext' => "La virsioni pricidenti di st'artìculu c'hai addumannatu nun hà statu attruvata. Cuntrolla pi favuri la URL c'hai usatu p'accèdiri a sta pàggina.", |
| 533 | +'loadhist' => 'Carricamentu cronoluggìa di sta pàggina', |
| 534 | +'currentrev' => 'Virsioni currenti', |
| 535 | +'revisionasof' => 'Virsioni dû $1', |
| 536 | +'revision-info' => 'Virsioni dû $1 di $2', |
| 537 | +'previousrevision' => '← Virsioni menu ricenti', |
| 538 | +'nextrevision' => 'Virsioni cchiù ricenti →', |
| 539 | +'currentrevisionlink' => 'Virsioni currenti', |
| 540 | +'next' => 'pròssimu', |
| 541 | +'last' => 'pric', |
| 542 | +'orig' => 'urigg', |
| 543 | +'page_last' => 'ùrtima', |
| 544 | +'histlegend' => "Cunfrontu tra virsioni: silizziunari li caselli currispunnenti ê virsioni addisiati e prèmiri Mannu o lu pulsanti a basciu.<br /> Liggenna: (curr) = diffirenzi cu la virsioni attuali, (pric) = diffirenzi cu la virsioni pricidenti, '''m''' = canciamentu nicu", |
| 545 | +'deletedrev' => '[cancillata]', |
| 546 | +'histlast' => 'Ùrtima', |
| 547 | +'historyempty' => '(vacanti)', |
| 548 | + |
| 549 | +# Revision feed |
| 550 | +'history-feed-title' => 'Lista dî canciamenti', |
| 551 | +'history-feed-description' => 'Cronoluggìa dâ pàggina supra stu situ', |
| 552 | +'history-feed-item-nocomment' => '$1 lu $2', # user at time |
| 553 | +'history-feed-empty' => 'La pàggina richiesta nun asisti; putissi aviri stata cancillata dû situ o rinuminata. Virificari cu la [[Special:Search|pàggina di ricerca]] siddu ci sunnu novi pàggini.', |
| 554 | + |
| 555 | +# Revision deletion |
| 556 | +'rev-deleted-comment' => '(cummentu rimussu)', |
| 557 | +'rev-deleted-user' => '(nomu utenti rimussu)', |
| 558 | +'rev-deleted-event' => '(valuri cancillatu)', |
| 559 | +'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Sta virsioni dâ pàggina hà statu rimussa di l\'archivi visìbbili a lu pùbbricu. Cunzurtari lu [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} log di cancillazzioni] pi ultiriuri dittagghi. </div>', |
| 560 | +'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Sta virsioni dâ pàggina hà statu rimussa di l\'archivi visìbbili a lu pùbbricu. Lu testu pò èssiri visualizzatu surtantu di l\'amministratura dû situ. Cunzurtari lu [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} log di cancillazzioni] pi ultiriuri dittagghi. </div>', |
| 561 | +'rev-delundel' => 'ammustra/ammuccia', |
| 562 | +'revisiondelete' => 'Cancella o riprìstina virsioni', |
| 563 | +'revdelete-nooldid-title' => 'Virsioni nun spicificata', |
| 564 | +'revdelete-nooldid-text' => 'Nun hà statu spicificata arcuna virsioni dâ pàggina supra cui esèquiri sta funzioni.', |
| 565 | +'revdelete-selected' => 'Virsioni silizziunati di [[:$1]]:', |
| 566 | +'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Eventu dô reggistru silezziunatu|Eventi dô reggistru silezziunati}} pi '''$1:'''", |
| 567 | +'revdelete-text' => "Li virsioni cancillati rèstanu visìbbili ntâ cronoluggìa dâ pàggina, mentri lu testu cuntinutu nun è accissìbbili a lu pùbbricu. L'àutri amministratura dû situ ponnu accèdiri comu è gghiè a li cuntinuti ammucciati e ripristinàrili attraversu sta stissa nterfaccia, siddu nun hannu statu mpustati àutri limitazzioni n fasi di nstallazzioni dû situ.", |
| 568 | +'revdelete-legend' => 'Mposta li limitazzioni siquenti supra li virsioni cancillati:', |
| 569 | +'revdelete-hide-text' => 'Ammuccia lu testu dâ virsioni', |
| 570 | +'revdelete-hide-name' => 'Ammuccia azione e uggettu dâ stissa', |
| 571 | +'revdelete-hide-comment' => "Ammuccia l'uggettu dû canciamentu", |
| 572 | +'revdelete-hide-user' => "Ammuccia lu nomu o lu ndirizzu IP di l'auturi", |
| 573 | +'revdelete-hide-restricted' => 'Àpplica li limitazzioni innicati macari a li amministratura', |
| 574 | +'revdelete-suppress' => "Ammuccia nformazioni puru all'amministratura", |
| 575 | +'revdelete-hide-image' => 'Ammuccia lu cuntinutu dû file', |
| 576 | +'revdelete-unsuppress' => 'Elìmina le limitazzioni su li rivisioni ripristinati', |
| 577 | +'revdelete-log' => 'Cummentu pi lu log:', |
| 578 | +'revdelete-submit' => 'Àpplica â rivisioni silizziunata', |
| 579 | +'revdelete-logentry' => 'hà canciatu la visibbilitati pi na rivisioni di [[$1]]', |
| 580 | +'logdelete-logentry' => "hà canciatu la visibbilitati de l'eventu [[$1]]", |
| 581 | +'revdelete-logaction' => 'hà mpustatu la mudalitati $2 pi $1 rivisioni', |
| 582 | +'logdelete-logaction' => "hà mpustatu la mudalitati $2 pi {{PLURAL:$1|n'eventu relativu|$1 eventi relativi}} a [[$3]]", |
| 583 | +'revdelete-success' => 'Visibbilitati dâ rivisioni mpustata currittamenti.', |
| 584 | +'logdelete-success' => "Visibbilitati de l'eventu mpustata currittamenti.", |
| 585 | + |
| 586 | +# Oversight log |
| 587 | +'oversightlog' => 'Riggistru azzioni di oversight', |
| 588 | +'overlogpagetext' => "Ccà sutta veni prisentata na lista dê cancillazioni e dî blocchi ca riguardanu cuntinuti oscurati a l'amministratura. Conzurtari l'[[Special:Ipblocklist|alencu IP bluccati]] pi l'alencu dî blocchi e dî banni attuarmenti operativi.", |
| 589 | + |
| 590 | +# Diffs |
| 591 | +'difference' => '(Diffirenzi tra li rivisioni)', |
| 592 | +'loadingrev' => 'carricamentu rivisioni pi diffirenzi', |
| 593 | +'lineno' => 'Lìnia $1:', |
| 594 | +'editcurrent' => 'Cancia la virsioni currenti di sta pàggina', |
| 595 | +'selectnewerversionfordiff' => 'Silizziona na virsioni cchiù ricenti pi lu cunfrontu', |
| 596 | +'selectolderversionfordiff' => 'Silizziona na virsioni menu ricenti pi lu cunfrontu', |
| 597 | +'compareselectedversions' => 'Fari lu paraguni', |
| 598 | +'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Na rivisioni ntermedia nun ammustrata|$1 rivisioni ntermedi nun ammustrati}}.)', |
| 599 | + |
| 600 | +# Search results |
| 601 | +'searchresults' => 'Risurtati dâ circata', |
| 602 | +'searchresulttext' => 'Pi maiuri nformazzioni supra la ricerca nterna di {{SITENAME}}, talìa [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].', |
| 603 | +'searchsubtitle' => "Pruvasti a circari: '''[[$1]]'''", |
| 604 | +'searchsubtitleinvalid' => "Circata di '''$1'''", |
| 605 | +'noexactmatch' => "'''Nun c'è na pàggina chi si ntìtula \"\$1\".''' Putiti [[:\$1|criari sta pàggina]].", |
| 606 | +'titlematches' => "Ntê tìtuli di l'artìculi", |
| 607 | +'notitlematches' => 'Nudda currispunnenza ntê tìtuli dî pàggini', |
| 608 | +'textmatches' => "Ntô testu di l'artìculi", |
| 609 | +'notextmatches' => 'Nudda currispunnenza ntô testu dî pàggini', |
| 610 | +'prevn' => 'li pricidenti $1', |
| 611 | +'nextn' => 'li pròssimi $1', |
| 612 | +'viewprevnext' => 'Talìa ($1) ($2) ($3).', |
| 613 | +'showingresults' => "Ammustra nzinu a {{PLURAL:$1|'''1''' risurtatu|'''$1''' risurtati}} a pàrtiri dô nummuru '''$2'''.", |
| 614 | +'showingresultsnum' => "L'alencu cunteni {{PLURAL:$3|'''1''' risurtatu|'''$3''' risurtati}} a pàrtiri dû nùmmuru '''$2'''.", |
| 615 | +'nonefound' => "'''Nota''': arcuni palori cumuni ntâ lingua ngrisa, comu \"have\" o \"from\", nun sunnu indicizzati e ponnu quinni dari locu a risurtati nulli, accussì comu l'indicazzioni di cchiù tèrmini a ricircari (sulu li pàggini ca cuntèninu tutti li tèrmini richiesti vèninu visualizzati tra li risurtati).", |
| 616 | +'powersearch' => 'Arriscedi', |
| 617 | +'powersearchtext' => 'Circata ntê namespace siquenti:<br />$1<br />$2 Ammustra li redirect<br />Criteri di circata: $3 $9', |
| 618 | +'searchdisabled' => 'La circata nterna di {{SITENAME}} hà statu disabbilitata. Nta stu mentri, poi usari la circata supra Google o supra àutri motori di ricerca. Accura ca li loru innici dê cuntinuti di {{SITENAME}} ponnu nun èssiri aggiurnati.', |
| 619 | + |
52 | 620 | # Preferences page |
53 | | -'preferences' => 'prifirenzi', |
| 621 | +'preferences' => 'prifirenzi', |
| 622 | +'mypreferences' => 'Li mè prifirenzi', |
| 623 | +'prefs-edits' => 'Nùmmuru di canciamenti:', |
| 624 | +'prefsnologin' => 'Accessu nun effittuatu', |
| 625 | +'prefsnologintext' => "Pi putiri pirsunalizzari li prifirenzi è nicissariu effittuari l'[[Special:Userlogin|accessu]].", |
| 626 | +'prefsreset' => 'Li prifirenzi hannu statu ripristinati a li valura pridifiniti.', |
| 627 | +'qbsettings' => 'Pusizzioni QuickBar', |
| 628 | +'qbsettings-none' => 'Nuddu', |
| 629 | +'qbsettings-fixedleft' => 'Fissu a manu manca', |
| 630 | +'qbsettings-fixedright' => 'Fissu a manu dritta', |
| 631 | +'qbsettings-floatingleft' => 'Fluttuanti a manu manca', |
| 632 | +'qbsettings-floatingright' => 'Fluttuanti a manu dritta', |
| 633 | +'changepassword' => 'Cancia la password', |
| 634 | +'skin' => 'Aspettu', |
| 635 | +'math' => 'Fòrmuli', |
| 636 | +'dateformat' => 'Furmatu dâ data', |
| 637 | +'datedefault' => 'Nudda prifirenza', |
| 638 | +'datetime' => 'Data e ura', |
| 639 | +'math_failure' => "S'hà virificatu un erruri ntô parsing", |
| 640 | +'math_unknown_error' => 'erruri scanusciutu', |
| 641 | +'math_unknown_function' => 'funzioni scanusciuta', |
| 642 | +'math_lexing_error' => 'erruri lissicali', |
| 643 | +'math_syntax_error' => 'erruri di sintassi', |
| 644 | +'math_image_error' => "Cunvirsioni 'n PNG fallita; virificati la curretta nstallazzioni dî siquenti prugrammi: latex, dvips, gs e convert.", |
| 645 | +'math_bad_tmpdir' => 'Mpussìbbili scrìviri o criari la directory timpurània pi math', |
| 646 | +'math_bad_output' => 'Mpussìbbili scrìviri o criari la directory di output pi math', |
| 647 | +'math_notexvc' => 'Esiquìbbili texvc mancanti; pi favuri cunzurtari math/README pi la cunfigurazzioni.', |
| 648 | +'prefs-personal' => 'Prufilu utenti', |
| 649 | +'prefs-rc' => 'Ùrtimi canciamenti', |
| 650 | +'prefs-watchlist' => 'Ossirvati spiciali', |
| 651 | +'prefs-watchlist-days' => "Nùmmiru di jorna ammustrati nta l'ossirvati spiciali:", |
| 652 | +'prefs-watchlist-edits' => 'Nùmmaru di canciamenti a ammustrari cu li funzioni avanzati:', |
| 653 | +'prefs-misc' => 'Vari', |
| 654 | +'saveprefs' => 'Sarva li prifirenzi', |
| 655 | +'resetprefs' => 'Annulla', |
| 656 | +'oldpassword' => 'Password vecchia:', |
| 657 | +'newpassword' => 'Password nova:', |
| 658 | +'retypenew' => "Scrivi n'àutra vota la password", |
| 659 | +'textboxsize' => 'Cancia', |
| 660 | +'rows' => 'Righi:', |
| 661 | +'columns' => 'Culonni:', |
| 662 | +'searchresultshead' => 'Circata', |
| 663 | +'resultsperpage' => 'Nùmmiru di risurtati pi pàggina:', |
| 664 | +'contextlines' => 'Righi di testu pi ognunu risurtatu:', |
| 665 | +'contextchars' => 'Nùmmaru di caràttiri di cuntestu:', |
| 666 | +'stub-threshold' => 'Valuri minimu pî <a href="#" class="stub">liami a li stub</a>:', |
| 667 | +'recentchangesdays' => "Nùmmuru di jorna a ammustrari nte l'urtimi cancaiamenti:", |
| 668 | +'recentchangescount' => "Nùmmiru di righi nta l'ùrtimi canciamenti", |
| 669 | +'savedprefs' => 'Li tò prifirenzi foru sarvati.', |
| 670 | +'timezonelegend' => 'Zona oraria', |
| 671 | +'timezonetext' => "Mmetti lu nùmmiru d'uri di diffirenza tra la tò ura lucali e l'ura dû server (UTC).", |
| 672 | +'localtime' => 'Ura lucali', |
| 673 | +'timezoneoffset' => 'Uri di diffirenza¹', |
| 674 | +'servertime' => 'Ura dû server', |
| 675 | +'guesstimezone' => "Usa l'ura dû tò browser", |
| 676 | +'allowemail' => 'Cunzenti la ricezzioni di e-mail di àutri utenti', |
| 677 | +'defaultns' => 'Namespace pridifiniti pi la ricerca:', |
| 678 | +'default' => 'pridifinitu', |
| 679 | +'files' => 'Mmàggini', |
54 | 680 | |
| 681 | +# User rights |
| 682 | +'userrights-lookup-user' => "Gistisci li gruppi di l'utenti", |
| 683 | +'userrights-user-editname' => "Trasi nu nomu d'utenti:", |
| 684 | +'editusergroup' => 'Cancia gruppi utenti', |
| 685 | +'userrights-editusergroup' => "Cancia li gruppi di l'utenti", |
| 686 | +'saveusergroups' => 'Sarva gruppi utenti', |
| 687 | +'userrights-groupsmember' => 'Membru di:', |
| 688 | +'userrights-groupsavailable' => 'Gruppi dispunìbbili:', |
| 689 | +'userrights-groupshelp' => "Silizziona li gruppi ca voi rimòviri o agghiùnciri a l'utenti. Li gruppi nun silizziunati nun vèninu canciati. Poi disilizziunari un gruppu primennu CTRL + lu tastu a manu manca dû mouse.", |
| 690 | +'userrights-reason' => 'Mutivu dû canciu:', |
| 691 | +'userrights-available-none' => "Nun è cunzintitu canciari l'appartinenza a li gruppi.", |
| 692 | +'userrights-available-add' => 'È pussibbili assuciari utenti ô gruppu $1.', |
| 693 | +'userrights-available-remove' => 'È pussibbili rimòviri utenti dô gruppu $1.', |
| 694 | + |
| 695 | +# Groups |
| 696 | +'group' => 'Gruppu:', |
| 697 | +'group-autoconfirmed' => 'Utenti autocunfirmati', |
| 698 | +'group-sysop' => 'Amministratura', |
| 699 | +'group-bureaucrat' => 'Buròcrati', |
| 700 | +'group-all' => 'Utenti', |
| 701 | + |
| 702 | +'group-autoconfirmed-member' => 'Utenti autocunfirmatu', |
| 703 | +'group-sysop-member' => 'Amministraturi', |
| 704 | +'group-bureaucrat-member' => 'Buròcrati', |
| 705 | + |
| 706 | +'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utenti autocunfirmati', |
| 707 | +'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bot', |
| 708 | +'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Amministratura', |
| 709 | +'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Buròcrati', |
| 710 | + |
| 711 | +# User rights log |
| 712 | +'rightslog' => "Dritti di l'utenti", |
| 713 | +'rightslogtext' => "Chistu è un log dî canciamenti a li dritti di l'utenti.", |
| 714 | +'rightslogentry' => "hà canciatu l'appartinenza di $1 dû gruppu $2 a lu gruppu $3", |
| 715 | +'rightsnone' => '(nuddu)', |
| 716 | + |
55 | 717 | # Recent changes |
56 | | -'recentchanges' => 'Ùrtimi canciamenti', |
| 718 | +'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|canciamentu|canciamenti}}', |
| 719 | +'recentchanges' => 'Ùrtimi canciamenti', |
| 720 | +'recentchangestext' => 'Chista pàggina prisenta li canci cchiù ricenti ê cuntinuti dô situ.', |
| 721 | +'recentchanges-feed-description' => 'Stu feed riporta li canciamenti cchiù ricenti a li cuntinuti dû situ.', |
| 722 | +'rcnote' => "Ccà sutta {{PLURAL:$1|c'è lu canciamentu cchiù ricente apportatu|cci sunnu l'ùrtimi '''$1''' canciamenti apportati}} l'{{PLURAL:$2|ùrtimu jornu|ùrtimi '''$2''' jorna}}, aggiornatu a $3.", |
| 723 | +'rcnotefrom' => 'Ccà sutta cci sunnu li canciamenti a pàrtiri dû <b>$2</b> (ammustrati nzinu ô <b>$1</b>).', |
| 724 | +'rclistfrom' => 'Ammustra li canciamenti novi a pàrtiri di $1', |
| 725 | +'rcshowhideminor' => '$1 li canciamenti nichi', |
| 726 | +'rcshowhidebots' => '$1 li bot', |
| 727 | +'rcshowhideliu' => "$1 l'utilizzatura cû nomu", |
| 728 | +'rcshowhideanons' => "$1 l'utilizzatura anònimi", |
| 729 | +'rcshowhidepatr' => '$1 li canciamenti cuntrullati', |
| 730 | +'rcshowhidemine' => '$1 li mè canciamenti', |
| 731 | +'rclinks' => "Ammustra l'ùrtimi $1 canciamenti nta l'ùrtimi $2 jorna <br />$3", |
| 732 | +'hide' => 'ammuccia', |
| 733 | +'show' => 'ammustra', |
| 734 | +'minoreditletter' => 'n', |
| 735 | +'number_of_watching_users_pageview' => '[ossirvata di $1 utenti]', |
| 736 | +'rc_categories' => 'Lìmita a li catigurìi (siparati di "|")', |
| 737 | +'rc_categories_any' => 'Qualisiasi', |
| 738 | +'newsectionsummary' => '/* $1 */ sizzioni nova', |
57 | 739 | |
| 740 | +# Recent changes linked |
| 741 | +'recentchangeslinked' => 'Canciamenti culligati', |
| 742 | +'recentchangeslinked-title' => 'Canciamenti culligati a $1', |
| 743 | +'recentchangeslinked-noresult' => 'Nuddu canciamentu ê pàggini culligati ntô pirìudu spicificatu.', |
| 744 | +'recentchangeslinked-summary' => "Chista pàggina spiciali ammustra li canci cchiù ricenti ê pàggini culligati a chidda spicificata. Li pàggini taliati sugnu evidenziati 'n '''grassettu'''.", |
| 745 | + |
| 746 | +# Upload |
| 747 | +'upload' => 'Càrrica nu file', |
| 748 | +'uploadbtn' => 'Càrrica', |
| 749 | +'reupload' => 'Càrrica di novu', |
| 750 | +'reuploaddesc' => 'Torna a lu mòdulu pi lu carricamentu.', |
| 751 | +'uploadnologin' => 'Accessu nun effittuatu', |
| 752 | +'uploadnologintext' => 'Hai a esèquiri [[Special:Userlogin|lu login]] pi carricari mmàggini o àutri files multimidiali.', |
| 753 | +'upload_directory_read_only' => 'Lu server web nun è n gradu di scrìviri ntâ directory di upload ($1).', |
| 754 | +'uploaderror' => 'Erruri ntô carricamentu', |
| 755 | +'uploadtext' => "Usa lu modulu ccà sutta pi carricari novi file. Pi vìdiri o cercari li file già carricati, talìa lu [[Special:Imagelist|log dî file carricati]]. Carricamenti e cancillazioni di file sugnu riggistrati nto [[Special:Log/upload|log de li upload]]. |
| 756 | + |
| 757 | +Pi nziriri na mmàggini nte na pàggina, fari nu liami accussì: |
| 758 | +* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.png]]</nowiki>''' |
| 759 | +* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.png|testu alternativu]]</nowiki>''' |
| 760 | +usari mmeci |
| 761 | +* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' |
| 762 | +pi culligari direttamenti l'àutri tipi di file.", |
| 763 | +'uploadlog' => 'File carricati', |
| 764 | +'uploadlogpage' => 'File carricati', |
| 765 | +'uploadlogpagetext' => "Ccà di sèquitu la lista di l'ùrtimi file carricati supra lu server di {{SITENAME}}.", |
| 766 | +'filename' => 'Nomu dû file', |
| 767 | +'filedesc' => 'Discrizzioni', |
| 768 | +'fileuploadsummary' => "Discrizzioni (auturi, fonti, discrizzioni, licenza d'usu, noti) dû file:", |
| 769 | +'filestatus' => 'Nfurmazzioni supra lu copyright', |
| 770 | +'filesource' => 'Fonti', |
| 771 | +'uploadedfiles' => 'File carricati', |
| 772 | +'ignorewarning' => "Gnora l'avvisu e sarva comu è gghiè lu file. La virsioni asistenti veni suvrascritta.", |
| 773 | +'ignorewarnings' => "Gnora li missaggi d'avvirtimentu dû sistema", |
| 774 | +'minlength1' => 'Lu nomu dô file hà a èssiri cumpostu di armenu na lìttera.', |
| 775 | +'illegalfilename' => 'Lu nomu "$1" cunteni dî caràttiri nun ammessi ntê tìtuli dî pàggini. Dari a lu file un nomu diversu e pruvari a carricàrilu di novu.', |
| 776 | +'badfilename' => 'Lu nomu dû file è statu cummirtutu n "$1".', |
| 777 | +'filetype-badmime' => 'Nun è cunzintitu carricari file di tipu MIME "$1".', |
| 778 | +'filetype-badtype' => "Nun è cunzintitu carricari file di tipu '''\".\$1\"''' : Alencu dî tipi di file cunzintiti: \$2", |
| 779 | +'filetype-missing' => 'Lu file è privu d\'estinzioni (p\'asempiu ".jpg").', |
| 780 | +'large-file' => 'Si raccumanna di nun supirari li diminzioni di $1 pi ognunu file; stu file è granni $2.', |
| 781 | +'largefileserver' => 'Lu file sùpira li diminzioni cunzintiti dâ cunfigurazzioni dû server.', |
| 782 | +'emptyfile' => "Lu file appena carricatu pari èssiri vacanti. Chistu putissi èssiri duvutu a n'erruri ntô nomu dû file. Virificari ca si ntenni riarmenti carricari stu file.", |
| 783 | +'fileexists' => 'Nu file cu stu nomu asisti già, pi favuri cuntrolla <strong><tt>$1</tt></strong> siddu nun sî sicuru di vulìrilu suvrascrìviri.', |
| 784 | +'fileexists-extension' => "Nu file cu nu nomu simili a chistu esisti già; l'unica diffirenza è l'usu dê maiusculi nte l'estensioni:<br /> |
| 785 | +Nomu dû file carricatu: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> |
| 786 | +Nome dû file esistenti: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> |
| 787 | +Pi favuri scegghiti n'àutru nomu.", |
| 788 | +'fileexists-thumb' => "'''<center>Mmagini esistenti</center>'''", |
| 789 | +'fileexists-thumbnail-yes' => "Lu file carricato sembra èssiri lu risurtatu di n'antiprima <i>(thumbnail)</i>. Virificari, pi cunfruntu, lu file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> |
| 790 | +Siduu si tratta dâ stissa mmagini, nte dimenzioni urigginali, nun è nicissariu carricara àutri antiprimi.", |
| 791 | +'file-thumbnail-no' => "Lu nomu dô file ncigna cu <strong><tt>$1</tt></strong>; sembra quinni èssiri lu risurtatu di n'antiprima <i>(thumbnail)</i>. |
| 792 | +Siddu si disponi dâ mmagini nta risoluzioni urigginali, si prega di carricàrila. 'N casu cuntrariu, si prega di cancairi lu nomu dô file.", |
| 793 | +'fileexists-forbidden' => "Nu file cu stu nomu asisti già. Turnari n'arreri e canciari lu nomu cu lu quali carricari lu file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]", |
| 794 | +'fileexists-shared-forbidden' => "Nu file cu stu nomu asisti già nte l'archiviu dî risursi multimidiali cundivisi. Pi favuri torna n'arreri e cancia lu nomu ca voi dari a lu file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]", |
| 795 | +'successfulupload' => 'Carricamentu cumplitatu', |
| 796 | +'uploadwarning' => 'Avvisu di Upload', |
| 797 | +'savefile' => 'Sarva file', |
| 798 | +'uploadedimage' => 'hà carricatu "[[$1]]"', |
| 799 | +'overwroteimage' => 'carricata na nova virsioni di "[[$1]]"', |
| 800 | +'uploaddisabled' => 'Semu spiacenti, ma lu carricamentu di file è timpuraniamenti suspisu.', |
| 801 | +'uploaddisabledtext' => 'Lu carricamentu dî file nun è attivu supra stu situ.', |
| 802 | +'uploadscripted' => "Stu file cunteni còdici HTML o di script, ca putissi èssiri nterpritato erroniamenti d'un browser web.", |
| 803 | +'uploadcorrupt' => 'Lu file è currumputu o hà na stinzioni nun curretta. Pi favuri cuntrolla lu file e esequi di novu lu carricamentu.', |
| 804 | +'uploadvirus' => 'Lu file cunteni un virus! Ultiriuri nfurmazzioni: $1', |
| 805 | +'sourcefilename' => "Nomu dû file d'orìggini", |
| 806 | +'destfilename' => 'Nomu dû file di distinazzioni', |
| 807 | +'watchthisupload' => 'Talìa sta pàggina', |
| 808 | +'filewasdeleted' => 'Nu file cu stu nomu hà statu già carricatu e cancillatu n passatu. Virificari $1 prima di carricàrilu di novu.', |
| 809 | +'filename-bad-prefix' => 'Lu nomu dô file chi stai carricannu ncigna cu <strong>"$1"</strong>, chi è nu nomu non descrittivu assignatu, di solitu, automaticamenti dê màchini fotugràfici diggitali. Pi favuri scegghia nu nomu cchiù descrtittivu pi lu tò file.', |
| 810 | +'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- dassa sta lìnia comu è già --> <pre> |
| 811 | +# Chista di sèquitu è la sintassi: |
| 812 | +# * Tutti li scritti a pàrtiri dô carattiri "#" sugnu commenti |
| 813 | +# * Tutti li lìnii non vacanti sugnu prefissi pi tipici nomi di file assignati automaticamenti dê màchini fotugràfici diggitali |
| 814 | +CIMG # Casio |
| 815 | +DSC_ # Nikon |
| 816 | +DSCF # Fuji |
| 817 | +DSCN # Nikon |
| 818 | +DUW # arcuni cellulari |
| 819 | +IMG # genericu |
| 820 | +JD # Jenoptik |
| 821 | +MGP # Pentax |
| 822 | +PICT # arcuni |
| 823 | + #</pre> <!-- dassa sta lìnia comu è già -->', |
| 824 | + |
| 825 | +'upload-proto-error' => 'Protucollu erratu', |
| 826 | +'upload-proto-error-text' => "Pi l'upload rimotu è nicissariu spicificari URL ca nìzzianu cu <code>http://</code> oppuru <code>ftp://</code>.", |
| 827 | +'upload-file-error' => 'Erruri nternu', |
| 828 | +'upload-file-error-text' => "S'hà virificatu un erruri nternu duranti la criazzioni d'un file timpuràniu supra lu server. Cuntattari un amministraturi di sistema.", |
| 829 | +'upload-misc-error' => "Erruri nun idintificatu pi l'upload", |
| 830 | +'upload-misc-error-text' => "S'hà virificatu un erruri nun idintificatu duranti lu carricamentu dû file. Virificari ca la URL è curretta e accissìbbili e pruvari di novu. Siddu lu prubbrema pirsisti, cuntattari un amministraturi di sistema.", |
| 831 | + |
| 832 | +# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
| 833 | +'upload-curl-error6' => 'URL nun ragghiuncìbbili', |
| 834 | +'upload-curl-error6-text' => 'Mpussìbbili ragghiùnciri la URL spicificata. Virificari ca la URL è scritta currettamenti e ca lu situ n chistioni è attivu.', |
| 835 | +'upload-curl-error28' => "Tempu scadutu pi l'upload", |
| 836 | +'upload-curl-error28-text' => 'Lu situ rimotu hà mpiegatu troppu tempu a arrispùnniri. Virificari ca lu situ è attivu, attènniri quarchi minutu e pruvari di novu, eventuarmenti nta un mumentu di tràfficu nicu.', |
| 837 | + |
| 838 | +'license' => "Licenza d'usu", |
| 839 | +'nolicense' => 'Nudda silizzioni', |
| 840 | +'upload_source_url' => '(na URL curretta e accissìbbili)', |
| 841 | +'upload_source_file' => '(un file supra lu propiu computer)', |
| 842 | + |
| 843 | +# Image list |
| 844 | +'imagelist' => 'Alencu dî file', |
| 845 | +'imagelisttext' => "Di sèquitu veni prisintata na lista di '''$1''' file urdinati $2.", |
| 846 | +'getimagelist' => 'carricamentu alencu file', |
| 847 | +'ilsubmit' => "Va' cerca", |
| 848 | +'showlast' => "Ammustra l'ùrtimi $1 file urdinati pi $2.", |
| 849 | +'byname' => 'pi nomu', |
| 850 | +'bydate' => 'pi data', |
| 851 | +'bysize' => 'pi diminzioni', |
| 852 | +'imgdesc' => 'disc', |
| 853 | +'imagelinks' => "Pàggini c'ùsanu sta mmàggini", |
| 854 | +'linkstoimage' => 'Li pàggini siquenti richiàmanu sta mmàggini:', |
| 855 | +'nolinkstoimage' => 'Nudda pàggina cunteni sta mmàggini.', |
| 856 | +'shareduploadwiki' => 'Si preja di taliari $1 pi ultiriuri nfurmazzioni.', |
| 857 | +'shareduploadwiki-linktext' => "pàggina di discrizzioni dû ''file''", |
| 858 | +'noimage' => 'Un file cu stu nomu nun esisti, voi $1 tu?', |
| 859 | +'noimage-linktext' => 'carricàrilu', |
| 860 | +'uploadnewversion-linktext' => 'Càrrica na virsioni nova di stu file', |
| 861 | +'imagelist_name' => 'Nomu', |
| 862 | +'imagelist_user' => 'Utenti', |
| 863 | +'imagelist_size' => 'Diminzioni (bytes)', |
| 864 | +'imagelist_description' => 'Discrizzioni', |
| 865 | +'imagelist_search_for' => 'Ricerca dâ mmàggini di nomu:', |
| 866 | + |
| 867 | +# MIME search |
| 868 | +'mimesearch' => "Circata 'n basi a lu tipu MIME", |
| 869 | +'mimesearch-summary' => "Sta pàggina cunzenti di filtrari li file 'n basi a lu tipu MIME. Nziriri la stringa di ricerca ntâ forma tipu/suttatipu, p'asempiu <tt>image/jpeg</tt>. ", |
| 870 | +'mimetype' => 'Tipu MIME:', |
| 871 | + |
| 872 | +# Unwatched pages |
| 873 | +'unwatchedpages' => 'Pàggini nun taliati', |
| 874 | + |
| 875 | +# List redirects |
| 876 | +'listredirects' => 'Alencu di tutti li redirect', |
| 877 | + |
| 878 | +# Unused templates |
| 879 | +'unusedtemplates' => 'Template nun utilizzati', |
| 880 | +'unusedtemplatestext' => 'Nta sta pàggina vèninu alincati tutti li template (pàggini dû namespace Template) ca nun sunnu nclusi n nudda pàggina. Prima di cancillàrili è appurtunu virificari ca li sìnguli template nun hannu àutri culligamenti trasenti.', |
| 881 | +'unusedtemplateswlh' => 'àutri liami', |
| 882 | + |
| 883 | +# Random redirect |
| 884 | +'randomredirect' => 'Un redirect a muzzu', |
| 885 | + |
| 886 | +# Statistics |
| 887 | +'statistics' => 'Statìstichi', |
| 888 | +'sitestats' => 'Li statìstichi di {{SITENAME}}', |
| 889 | +'userstats' => "Li statìstichi di l'utilizzatura", |
| 890 | +'sitestatstext' => "C{{PLURAL:\$1|'è na pàggina|i sunnu '''\$1''' pàggini}} ntô databbasi. |
| 891 | +Chisti nclùdunu li pàggini di discussioni, li pàggini supra {{SITENAME}}, li \"stub\" minimali, li redirects, e àutri pàggini chi non ponnu qualificàrisi comu pàggini di cuntinutu. Escludennu chissi, c{{PLURAL:\$2|'è '''1''' pàggina chi si pò|i sunnu '''\$2''' pàggini chi si ponnu}} qualificari comu pàggini di cuntinutu. |
| 892 | + |
| 893 | +{{PLURAL:\$8|Hà statu puru carricatu|Hannu stati puru carricati}} '''\$8''' file. |
| 894 | + |
| 895 | +Dâ nstallazzioni dô situ nzinu a chistu mumentu {{PLURAL:\$3|hà stata visitata '''1''' pàggina|hannu statu visitati '''\$3''' pàggini}} e {{PLURAL:\$4|fattu '''1''' canciamentu|fatti '''\$4''' canciamenti}}, pari a na media di '''\$5''' canciamenti pi pàggina e '''\$6''' richiesti di littura pi ciascunu canciamentu. |
| 896 | + |
| 897 | +La coda dî processi a esequiri 'n background cunteni {{PLURAL:\$7|'''1''' elementu|'''\$7''' elementi}}.", |
| 898 | +'userstatstext' => "C{{PLURAL:$1|'è '''1''' [[Special:Listusers|utilizzaturi]] riggistratu|i sunnu '''$1''' [[Special:Listusers|utilizzatura]] riggistrati}}; di chisti '''$2''' (o lu '''$4%''') {{PLURAL:$2|havi|hannu}} li diritti di lu gruppu $5.", |
| 899 | +'statistics-mostpopular' => 'Pàggini cchiù visitati', |
| 900 | + |
| 901 | +'disambiguations' => 'Pàggini cu liami ambìgui', |
| 902 | +'disambiguations-text' => "Li pàggini ntâ lista ca sequi cuntèninu dî culligamenti a '''pàggini di disambiguazzioni''' e nun a l'argumentu cui avìssiru a fari rifirimentu.<br />Vèninu cunzidirati pàggini di disambiguazzioni tutti chiddi ca cuntèninu li template alincati 'n [[MediaWiki:disambiguationspage]]", |
| 903 | + |
| 904 | +'doubleredirects' => 'Rinnirizzamenti duppi', |
| 905 | +'doubleredirectstext' => 'Chista pàggina alenca li pàggini chi rinnirizzanu a àutri pàggini di rinnirizzamentu. Ognuna riga cunteni li culligamenti a lu primu e a lu secunnu redirect, oltri â prima riga di testu dû secunnu redirect ca di sòlitu cunteni la pàggina di distinazzioni "curretta" â quali avissi a puntari macari lu primu redirect.', |
| 906 | + |
| 907 | +'brokenredirects' => "Riinnirizzamenti (''redirects'') rumputi.", |
| 908 | +'brokenredirectstext' => 'Li rinnirizzamenti siquenti pùntanu a pàggini ca nun asìstinu:', |
| 909 | +'brokenredirects-edit' => '(cancia)', |
| 910 | + |
58 | 911 | # Miscellaneous special pages |
59 | | -'allpages' => 'Tutti li paggini', |
60 | | -'randompage' => 'Na pàggina ammuzzu', |
61 | | -'specialpages' => 'Pàggini spiciali', |
62 | | -'recentchangeslinked' => 'Canciamenti culligati', |
| 912 | +'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|culligamentu|culligamenti}}', |
| 913 | +'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|elementu|elementi}}', |
| 914 | +'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|rivisioni|rivisioni}}', |
| 915 | +'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vìsita|vìsiti}}', |
| 916 | +'specialpage-empty' => 'Sta pàggina spiciali è attuarmenti vacanti.', |
| 917 | +'lonelypages' => 'Pàggini òrfani', |
| 918 | +'uncategorizedpages' => 'Pàggini nun catigurizzati', |
| 919 | +'uncategorizedcategories' => 'Catigurìi nun catigurizzati', |
| 920 | +'uncategorizedimages' => 'Mmàggini nun catigurizzati', |
| 921 | +'unusedcategories' => 'Catigurìi vacanti', |
| 922 | +'unusedimages' => 'File nun utilizzati', |
| 923 | +'popularpages' => 'Pàggini cchiù visitati', |
| 924 | +'wantedcategories' => 'Catigurìi addumannati', |
| 925 | +'wantedpages' => 'Artìculi cchiù addumannati', |
| 926 | +'mostlinked' => 'Pàggini supra cui agghìcanu cchiù liami', |
| 927 | +'mostlinkedcategories' => 'Catigurìi cchiù richiamati', |
| 928 | +'mostcategories' => 'Artìculi urdinati secunnu chiddi chi hannu cchiù catigurìi', |
| 929 | +'mostimages' => 'Mmàggini cchiù richiamati', |
| 930 | +'mostrevisions' => 'Artìculi urdinati secunnu chiddi chi hannu cchiù canciamenti', |
| 931 | +'allpages' => 'Tutti li paggini', |
| 932 | +'prefixindex' => 'Ìnnici secunnu un prifissu', |
| 933 | +'randompage' => 'Na pàggina ammuzzu', |
| 934 | +'shortpages' => 'Artìculi urdinati secunnu la lunchizza (li cchiù curti prima)', |
| 935 | +'longpages' => 'Artìculi urdinati secunnu la lunchizza (li cchiù lonchi prima)', |
| 936 | +'deadendpages' => 'Pàggini senza nisciuta', |
| 937 | +'deadendpages-summary' => "Li '''pàggini senza nisciuta''' sunnu pàggini ca nun cuntèninu nuddu culligamentu a àutri pàggini.", |
| 938 | +'deadendpagestext' => 'Li pàggini ndicati di sèquitu sunnu privi di culligamenti versu àutri pàggini dû situ.', |
| 939 | +'protectedpages' => 'Pàggini prutetti', |
| 940 | +'protectedpagestext' => 'Sta pàggina hà statu prutiggiuta pi mpidìrinni lu canciamentu.', |
| 941 | +'protectedpagesempty' => 'A lu mumentu nun ci sunnu pàggini prutetti', |
| 942 | +'listusers' => 'Lista di utilizzatura', |
| 943 | +'specialpages' => 'Pàggini spiciali', |
| 944 | +'specialpages-summary' => "Sta pàggina cunteni un alencu di ''pàggini spiciali'' ginirati automaticamenti dû software e ca nun ponnu èssiri canciati.", |
| 945 | +'spheading' => 'Pàggini spiciali pi tutti', |
| 946 | +'restrictedpheading' => "Pàggini spiciali pi l'amministratura", |
| 947 | +'rclsub' => '(a li pàggini culligati a "$1")', |
| 948 | +'newpages' => 'pàggini cchiù ricenti', |
| 949 | +'newpages-username' => 'Utenti:', |
| 950 | +'ancientpages' => 'pàggini cchiù vecchi', |
| 951 | +'intl' => 'Culligamenti tra lingui diversi', |
| 952 | +'move' => 'sposta', |
| 953 | +'movethispage' => 'Sposta sta pàggina', |
| 954 | +'unusedimagestext' => "<p>Accura: è pussibbili rializzari liami ai file da àutri siti, usannu direttamenti la URL; chisti ponnu quinni èssiri utilizzati anche siddu cumparinu nte l'alencu.</p>", |
| 955 | +'unusedcategoriestext' => 'Li siquenti pàggini dî catigurìi esìstinu, sibbeni li catigurìi currispunnenti sunnu vacanti.', |
63 | 956 | |
64 | | -'version' => 'virsioni', |
| 957 | +# Book sources |
| 958 | +'booksources' => 'Libbra secunnu lu còdici ISBN', |
| 959 | +'booksources-search-legend' => 'Ricerca di fonti libbrari', |
| 960 | +'booksources-isbn' => 'Còdici ISBN:', |
| 961 | +'booksources-text' => "Di sèquitu veni prisintatu n'alencu di culligamenti versu siti sterni ca vìnninu libbra novi e usati, attraversu li quali è pussìbbili ottèniri maiuri nfurmazzioni supra lu testu circatu:", |
65 | 962 | |
| 963 | +'categoriespagetext' => 'Li catigurìi ccassutta asìstinu ntâ wiki.', |
| 964 | +'userrights' => 'Gistioni dî dritti utenti', |
| 965 | +'groups' => "Gruppi d'utenti", |
| 966 | +'alphaindexline' => 'di $1 a $2', |
| 967 | +'version' => 'virsioni', |
| 968 | + |
| 969 | +# Special:Log |
| 970 | +'specialloguserlabel' => 'Utenti:', |
| 971 | +'speciallogtitlelabel' => 'Tìtulu:', |
| 972 | +'alllogstext' => "Prisintazzioni unificata di tutti li log di {{SITENAME}}. Jinchennu l'appòsiti campi si pò limitari la visualizzazzioni a unu spicìficu log, nomu utenti o pàggina.", |
| 973 | +'logempty' => 'Lu log nun cunteni elementi currispunnenti â ricerca.', |
| 974 | + |
| 975 | +# Special:Allpages |
| 976 | +'nextpage' => 'Pàggina doppu ($1)', |
| 977 | +'prevpage' => 'Pàggina pricidenti ($1)', |
| 978 | +'allpagesfrom' => 'Ammustra li pàggini a pàrtiri di:', |
| 979 | +'allarticles' => "Tutti l'artìculi", |
| 980 | +'allinnamespace' => 'Tutti li pàggini dû namespace $1', |
| 981 | +'allnotinnamespace' => 'Tutti li pàggini, sparti lu namespace $1', |
| 982 | +'allpagesprev' => "'n arreri", |
| 983 | +'allpagesnext' => "'n avanti", |
| 984 | +'allpagesprefix' => 'Ammustra li pàggini chi accumìnzanu cu:', |
| 985 | +'allpagesbadtitle' => 'Lu tìtulu ndicatu pi la pàggina nun è vàlidu o cunteni prifissi interlingua o interwiki. Putissi noltri cuntèniri unu o cchiù caràttiri lu cui usu nun è ammissu ntê tìtuli.', |
| 986 | + |
| 987 | +# Special:Listusers |
| 988 | +'listusersfrom' => "Ammustra l'utenti a pàrtiri di:", |
| 989 | +'listusers-submit' => 'Ammustra', |
| 990 | +'listusers-noresult' => "Nuddu utenti attruvatu. Virificari l'usu di caràttiri maiùsculi/minùsculi.", |
| 991 | + |
66 | 992 | # E-mail user |
67 | | -'emailuser' => "Manna n'imail a stu utenti", |
| 993 | +'mailnologin' => 'Nuddu ndirizzu cui mannari lu missaggiu', |
| 994 | +'mailnologintext' => 'Hai a fari lu [[Special:Trasi|login]] e aver riggistratu na casella e-mail vàlida ntê tò [[Special:Prifirenzi|prifirenzi]] pi mannari posta alittrònica a àutri Utenti.', |
| 995 | +'emailuser' => "Manna n'imail a stu utenti", |
| 996 | +'emailpage' => "Manna un missaggiu e-mail a l'utenti", |
| 997 | +'emailpagetext' => "Si st'utenti lassau nu nnirizzu email vàlidu ntê sò prifirenzi, ci putiti mannari nu missaggiu. Lu nnirizzu email chi lassasti ntê tò prifirenzi và a cumpàriri comu mittenti di lu email, di manera chi lu distinatariu ti pò arrispùnniri.", |
| 998 | +'usermailererror' => "L'uggettu mail hà ristituitu l'erruri:", |
| 999 | +'defemailsubject' => 'Missaggiu di {{SITENAME}}', |
| 1000 | +'noemailtitle' => 'Nuddu ndirizzu e-mail', |
| 1001 | +'noemailtext' => "St'utilizzaturi nun spicificau nu nnirizzu email vàlidu, o scigghìu di nun ricìviri email di àutri utilizzatura.", |
| 1002 | +'emailfrom' => 'Di', |
| 1003 | +'emailsubject' => 'Suggettu', |
| 1004 | +'emailmessage' => 'Missaggiu', |
| 1005 | +'emailsend' => 'Mannari', |
| 1006 | +'emailccme' => 'Mànnami na copia dû missaggiu.', |
| 1007 | +'emailccsubject' => 'Copia dû missaggiu mannatu a $1: $2', |
| 1008 | +'emailsent' => 'Imeil mannata', |
| 1009 | +'emailsenttext' => 'Lu tò missaggiu imeil ha statu mannatu.', |
68 | 1010 | |
69 | 1011 | # Watchlist |
70 | | -'watchlist' => 'Lista taliata mia', |
71 | | -'mywatchlist' => 'Lista taliata mia', |
72 | | -'watch' => 'talìa', |
| 1012 | +'watchlist' => 'Lista taliata mia', |
| 1013 | +'mywatchlist' => 'Lista taliata mia', |
| 1014 | +'watchlistfor' => "(di l'utenti '''$1''')", |
| 1015 | +'nowatchlist' => "Nun hai innicatu pàggini a tèniri d'occhiu.", |
| 1016 | +'watchlistanontext' => "Pi visualizzari e canciari l'alencu di l'ossirvati spiciali è nicissariu $1.", |
| 1017 | +'watchnologin' => 'Nun hai effittuatu lu login', |
| 1018 | +'watchnologintext' => 'Hai a fari prima lu [[Special:Userlogin|login]] pi canciari la tò lista di ossirvati spiciali.', |
| 1019 | +'addedwatch' => "Pàggina agghiunciuta â lista di l'ossirvati spiciali", |
| 1020 | +'addedwatchtext' => "La pàggina \"[[:\$1]]\" è stata agghiunciuta â propia [[Special:Watchlist|lista di l'ossirvati spiciali]]. D'ora n poi, li mudìfichi appurtati â pàggina e â sò discussioni vèninu alincati n chidda sedi; lu tìtulu dâ pàggina appari n '''grassettu''' ntâ pàggina di l' [[Special:Recentchanges|ùrtimi canciamenti]] pi rinnìrilu cchiù visìbbili. Siddu n un secunnu tempu s'addisìa eliminari la pàggina dâ lista di l'ossirvati spiciali, fari clic supra \"nun sèquiri\" ntâ barra n àutu.", |
| 1021 | +'removedwatch' => 'Livata dâ lista dî pàggini di cuntrullari', |
| 1022 | +'removedwatchtext' => 'La pàggina "[[:$1]]" hà statu eliminata dâ lista di l\'ossirvati spiciali.', |
| 1023 | +'watch' => 'talìa', |
| 1024 | +'watchthispage' => 'talìa sta pàggina', |
| 1025 | +'unwatch' => 'Nun taliari', |
| 1026 | +'unwatchthispage' => 'Smetti di sèquiri', |
| 1027 | +'notanarticle' => "Nun è n'artìculu", |
| 1028 | +'watchnochange' => 'Nudda dî pàggini ossirvati hà statu canciata ntô pirìudu cunzidiratu.', |
| 1029 | +'wlheader-enotif' => '* La nutìfica via e-mail è attivata.', |
| 1030 | +'wlheader-showupdated' => "* Li pàggini ca hannu statu canciati dâ tò ùrtima vìsita sunnu evidinziati 'n '''grassettu'''", |
| 1031 | +'watchmethod-recent' => "cuntrollu dî canciamenti ricenti pi l'ossirvati spiciali", |
| 1032 | +'watchmethod-list' => "cuntrollu di l'ossirvati spiciali pi canciamenti ricenti", |
| 1033 | +'watchlistcontains' => 'La tò lista di ossirvati spiciali cunteni {{PLURAL:$1|na pàggina|$1 pàggini}}.', |
| 1034 | +'iteminvalidname' => "Prubbremi cu la pàggina '$1', nomu nun vàlidu...", |
| 1035 | +'wlnote' => "Sutta attrovi l'ùrtim{{PLURAL:$1|u canciamentu|i $1 canciamenti}}, nta l'ùrtim{{PLURAL:$1|a ura|i '''$2''' uri}}.", |
| 1036 | +'wlshowlast' => "Ammustra l'ùrtimi $1 uri $2 jorna $3", |
| 1037 | +'watchlist-show-bots' => 'Ammustra li canciamenti dî bot', |
| 1038 | +'watchlist-hide-bots' => 'Ammuccia li canciamenti dî bot', |
| 1039 | +'watchlist-show-own' => 'Ammustra li mè canciamenti', |
| 1040 | +'watchlist-hide-own' => 'Ammuccia li mè canciamenti', |
| 1041 | +'watchlist-show-minor' => 'Ammustra li canciamenti nichi', |
| 1042 | +'watchlist-hide-minor' => 'Ammuccia li canciamenti nichi', |
73 | 1043 | |
| 1044 | +# Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching |
| 1045 | +'watching' => "Junta a l'ossirvati spiciali...", |
| 1046 | +'unwatching' => "Eliminazzioni di l'ossirvati spiciali...", |
| 1047 | + |
| 1048 | +'enotif_mailer' => 'Sistema di nutìfica via e-mail di {{SITENAME}}', |
| 1049 | +'enotif_reset' => 'Segna tutti li pàggini comu già visitati', |
| 1050 | +'enotif_newpagetext' => 'Chista è na pàggina nova.', |
| 1051 | +'changed' => 'canciatu', |
| 1052 | +'created' => 'criatu', |
| 1053 | +'enotif_subject' => 'La pàggina $PAGETITLE di {{SITENAME}} hà stata $CHANGEDORCREATED di $PAGEEDITOR', |
| 1054 | +'enotif_lastvisited' => 'Cunzurta $1 pi vìdiri tutti li canciamenti dâ tò ùrtima vìsita.', |
| 1055 | +'enotif_body' => 'Gintili $WATCHINGUSERNAME, |
| 1056 | + |
| 1057 | +la pàggina $PAGETITLE di {{SITENAME}} hà stata $CHANGEDORCREATED \'n data $PAGEEDITDATE di $PAGEEDITOR; la virsioni attuali s\'attrova a lu ndirizzu $PAGETITLE_URL. |
| 1058 | + |
| 1059 | +$NEWPAGE |
| 1060 | + |
| 1061 | +Riassuntu dû canciamentu, nziritu di l\'auturi: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT |
| 1062 | + |
| 1063 | +Cuntatta l\'auturi dû canciamentu: |
| 1064 | +via e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL |
| 1065 | +supra lu situ: $PAGEEDITOR_WIKI |
| 1066 | + |
| 1067 | +Nun vèninu mannati àutri canciamenti \'n caso di ultiriuri canciamenti, a menu ca tu nun vìsiti la pàggina. Noltri, è pussìbbili rimpustari l\'avvisu di nutìfica pi tutti li pàggini ntâ lista di l\'ossirvati spiciali. |
| 1068 | + |
| 1069 | + Lu sistema di nutìfica di {{SITENAME}}, a lu tò sirvizziu |
| 1070 | + |
| 1071 | +-- |
| 1072 | +Pi mudificari li mpustazzioni dâ lista di l\'ossirvati spiciali, vìsita |
| 1073 | +{{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} |
| 1074 | + |
| 1075 | +Pi dari lu tò feedback e arricèviri ultiriuri assistenza: |
| 1076 | +{{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}', |
| 1077 | + |
| 1078 | +# Delete/protect/revert |
| 1079 | +'deletepage' => 'Elìmina la pàggina', |
| 1080 | +'confirm' => 'Cunferma', |
| 1081 | +'excontent' => "Lu cuntinutu era: '$1'", |
| 1082 | +'excontentauthor' => "Lu cuntinutu era: '$1' (e lu sulu cuntribbuturi era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')", |
| 1083 | +'exbeforeblank' => "Lu cuntinutu prima dû svacantamentu era: '$1'", |
| 1084 | +'exblank' => 'la pàggina era vacanti', |
| 1085 | +'confirmdelete' => 'Cunferma la cancillazzioni', |
| 1086 | +'deletesub' => '(Cancillannu "$1")', |
| 1087 | +'historywarning' => 'Accura: La pàggina ca stai pi cancillari havi na cronoluggìa:', |
| 1088 | +'confirmdeletetext' => "Stai cancillannu dû databbasi na pàggina o na mmàggini cu tutta la sò storia di manera pirmanenti. Pi fauri, cunferma ca tu ntenni fari sta cosa, ca tu hai caputu li cunziquenzi, e chi lu fai secunnu li linìi guida stabbiliti 'n [[{{MediaWiki:policy-url}}]].", |
| 1089 | +'actioncomplete' => 'Azzioni cumpritata', |
| 1090 | +'deletedtext' => '"$1" ha statu cancillatu. |
| 1091 | +Talìa $2 pi na lista di cancillazzioni ricenti.', |
| 1092 | +'deletedarticle' => 'Hà cancillatu "[[$1]]"', |
| 1093 | +'dellogpage' => 'Cancillazzioni', |
| 1094 | +'dellogpagetext' => 'Di sèquitu sunnu alincati li pàggini cancillati di ricenti.', |
| 1095 | +'deletionlog' => 'Log dî cancillazzioni', |
| 1096 | +'reverted' => 'Ripristinata la virsioni pricidenti', |
| 1097 | +'deletecomment' => 'Mutivazzioni pi cancillari', |
| 1098 | +'rollback' => 'Annulla li canciamenti', |
| 1099 | +'rollback_short' => "Canciu n'arreri", |
| 1100 | +'rollbacklink' => "canciu n'arreri", |
| 1101 | +'rollbackfailed' => "Canciu 'n arreri fallitu", |
| 1102 | +'cantrollback' => "Mpussìbbili annullari li canciamenti; l'utenti ca l'effittuau è l'ùnicu a aviri cuntribbuiutu â pàggina.", |
| 1103 | +'alreadyrolled' => "Nun è pussìbbili annullari li canciamenti appurtati â pàggina [[:$1]] di parti di [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|discussioni]]); n'àutru utenti hà già canciatu la pàggina oppuru hà effittuatu lu rollback. |
| 1104 | + |
| 1105 | +Lu canciamentu cchiù ricenti â pàggina fu appurtata di [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|discussioni]]).", |
| 1106 | +'editcomment' => 'Lu cummentu â mudìfica era: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment |
| 1107 | +'revertpage' => "Canciu narrè di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) cu l'ùrtima virsioni di [[User:$1|$1]]", |
| 1108 | +'sessionfailure' => 'S\'hà virificatu un prubbrema cu la tò sissioni di login; |
| 1109 | +lu sistema nun hà esiquitu lu cumannu mpartitu pi pricauzzioni. |
| 1110 | +Pi favuri utilizza lu tastu "\'n arreri" dû tò browser, ricàrrica la pàggina e riprova di novu.', |
| 1111 | +'protectlogpage' => 'Pàggini prutetti', |
| 1112 | +'protectlogtext' => 'Lista di prutezzioni/sprutezzioni dî pàggini. Vidi macari la [[Special:Protectedpages|lista dî pàggini prutetti]].', |
| 1113 | +'protectedarticle' => 'hà prutettu [[$1]]', |
| 1114 | +'unprotectedarticle' => 'hà sprutettu [[$1]]', |
| 1115 | +'protectsub' => '(Prutezzioni di "$1")', |
| 1116 | +'confirmprotect' => 'Cunferma la prutezzioni', |
| 1117 | +'protectcomment' => 'Mutivu dâ prutezzioni', |
| 1118 | +'protectexpiry' => 'Scadenza', |
| 1119 | +'protect_expiry_invalid' => 'Scadenza nun vàlida.', |
| 1120 | +'protect_expiry_old' => 'Scadenza già trascursa.', |
| 1121 | +'unprotectsub' => '(Rèvuca prutezzioni di "$1")', |
| 1122 | +'protect-unchain' => 'Sblocca pirmissu di spustamentu', |
| 1123 | +'protect-text' => 'Ccà poi vìdiri e canciari lu liveddu di prutezzioni pi la pàggina <strong>$1</strong>.', |
| 1124 | +'protect-cascadeon' => 'A lu mumentu sta pàggina è bluccata, poichì nclusa nt{{PLURAL:$1|â pàggina innicata di sèquitu, supra la quala|ê pàggini innicati di sèquitu, supra li quali}} hà statu attivata la prutezzioni ricursiva. È pussìbbili mudificari lu liveddu di prutezzioni di sta pàggina ma lu liveddu di prutezzioni arresta chiddu difinitu dâ prutezzioni ricursiva, siddu la stissa nun veni canciata.', |
| 1125 | +'protect-default' => '(pridifinitu)', |
| 1126 | +'protect-level-autoconfirmed' => "Blocca l'utenti nun riggistrati", |
| 1127 | +'protect-level-sysop' => 'Sulu li amministratura', |
| 1128 | +'protect-summary-cascade' => 'ricursiva', |
| 1129 | +'protect-expiring' => 'scadi a li $1 (UTC)', |
| 1130 | +'protect-cascade' => 'Prutezzioni ricursiva (pruteggi tutti li pàggini nclusi nta chista).', |
| 1131 | + |
| 1132 | +# Restrictions (nouns) |
| 1133 | +'restriction-edit' => 'Cancia', |
| 1134 | +'restriction-move' => 'Sposta', |
| 1135 | + |
| 1136 | +# Restriction levels |
| 1137 | +'restriction-level-sysop' => 'prutetta', |
| 1138 | +'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-prutetta', |
| 1139 | + |
| 1140 | +# Undelete |
| 1141 | +'undelete' => 'Visualizza pàggini cancillati', |
| 1142 | +'undeletepage' => 'Talìa e ricùpira li pàggini cancillati', |
| 1143 | +'viewdeletedpage' => 'Talìa li pàggini cancillati', |
| 1144 | +'undeletepagetext' => "Li pàggini innicati di sèquitu hannu statu cancillati, ma sunnu ancora n archiviu e pirtantu ponnu èssiri ricupirati. L'archiviu pò èssiri svacantatu piriodicamenti.", |
| 1145 | +'undeleteextrahelp' => "Pi ricupirari tutti li rivisioni, fari clic supra '''''riprìstina''''' senza silizziunari nudda casella. P'effittuari un riprìstinu silittivu, silizziunari li caselli currispunnenti a li rivisioni a ripristinari e fari clic supra '''''riprìstina'''''. Facennu clic supra '''''Reset''''' vèninu disilizziunati tutti li caselli e svacantatu lu spazziu pi lu cummentu.", |
| 1146 | +'undeleterevisions' => '$1 rivisioni n archiviu', |
| 1147 | +'undeletehistory' => "Siddu ricùpiri st'artìculu, tutti li sò rivisioni vèninu ricupirati ntâ rilativa cronoluggìa. |
| 1148 | +Sidda na pàggina nova hà statu criata cu stu stissu nomu doppu la cancillazzioni, li rivisioni ricupirati sunnu nziriti ntâ cronoluggìa e la virsioni attuarmenti online dâ pàggina nun veni canciata. Accura macari chi li ristrizzioni vèninu pirdutu cu lu riprìstinu.", |
| 1149 | +'undeletehistorynoadmin' => "Sta pàggina hà statu cancillata. Lu mutivu dâ cancillazzioni è ammustratu ccà sutta, nzèmmula a li dittagghi di l'utenti c'hà canciatu sta pàggina prima dâ cancillazzioni. Lu testu cuntinutu ntê rivisioni cancillati è dispunìbbili sulu a li amministratura.", |
| 1150 | +'undelete-revision' => 'Rivisioni cancillata di $1 (scritta lu $2 di $3):', |
| 1151 | +'undeleterevision-missing' => "Rivisioni errata o mancanti. Lu culligamentu è erratu oppuru la rivisioni hà statu già ripristinata o eliminata di l'archiviu.", |
| 1152 | +'undeletebtn' => 'Riprìstina!', |
| 1153 | +'undeletecomment' => 'Cummentu:', |
| 1154 | +'undeletedarticle' => 'hà ricupiratu "[[$1]]"', |
| 1155 | +'undeletedrevisions' => '$1 rivisioni ricupirati', |
| 1156 | +'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|na rivisioni|$1 rivisioni}} e {{PLURAL:$2|nu file ricupiratu|$2 file ricupirati}}', |
| 1157 | +'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|un file ricupiratu|$1 file ricupirati}}', |
| 1158 | +'cannotundelete' => 'Lu ricùpiru nun è arrinisciutu: quarcunu àutru putissi aviri già ricupiratu la pàggina.', |
| 1159 | +'undeletedpage' => "<big>'''La pàggina $1 hà statu ricupirata'''</big> Cunzurta lu [[Special:Log/delete|log dî cancillazzioni]] pi vìdiri li cancillazzioni e li ricùpiri cchiù ricenti.", |
| 1160 | +'undelete-header' => 'Vidi lu [[Special:Log/delete|log dî cancillazzioni]] pi li pàggini cancillati di ricenti.', |
| 1161 | +'undelete-search-box' => 'Cerca li pàggini cancillati', |
| 1162 | +'undelete-search-prefix' => 'Ammustra li pàggini lu cui tìtulu nizzia cu:', |
| 1163 | +'undelete-no-results' => "Nuddu risurtatu attruvatu nta l'archiviu dî pàggini cancillati.", |
| 1164 | + |
| 1165 | +# Namespace form on various pages |
| 1166 | +'namespace' => 'Tipu di pàggina:', |
| 1167 | +'invert' => 'scancia la silizzioni', |
| 1168 | +'blanknamespace' => '(Principali)', |
| 1169 | + |
74 | 1170 | # Contributions |
75 | 1171 | 'contributions' => 'cuntribbuti', |
76 | 1172 | 'mycontris' => 'Li mei cuntribbuti', |
| 1173 | +'nocontribs' => 'Secunnu sti criteri nun ci sunnu canci o cuntribbuti.', |
| 1174 | +'ucnote' => "Di sèquitu sunnu alincati li <b>$1</b> canciamenti cchiù ricenti effittuati di l'utenti nta l'ùrtimi <b>$2</b> jorna.", |
| 1175 | +'uclinks' => "Ammustra l'ùrtimi $1 canciamenti; ammustra l'ùrtimi $2 jorna.", |
| 1176 | +'uctop' => '(ùrtima pi la pàggina)', |
77 | 1177 | |
| 1178 | +'sp-contributions-newest' => 'Ùrtimi', |
| 1179 | +'sp-contributions-newer' => '$1 cchiù ricenti', |
| 1180 | +'sp-contributions-older' => '$1 menu ricenti', |
| 1181 | +'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pi li utenti novi', |
| 1182 | +'sp-contributions-blocklog' => 'log dî blocchi', |
| 1183 | + |
| 1184 | +'sp-newimages-showfrom' => 'Ammustra li mmàggini cchiù ricenti a pàrtiri di $1', |
| 1185 | + |
78 | 1186 | # What links here |
79 | 1187 | 'whatlinkshere' => 'Chi punta ccà', |
| 1188 | +'notargettext' => "Nun hà statu innicata na pàggina o un utenti 'n rilazzioni a lu quali esèquiri l'opirazzioni addumannata.", |
| 1189 | +'linklistsub' => '(Lista di liami)', |
| 1190 | +'linkshere' => "Sti pàggini hannu nu liami a '''[[:$1]]''':", |
| 1191 | +'nolinkshere' => "Nudda pàggina havi nu liami a '''[[:$1]]'''.", |
| 1192 | +'isredirect' => 'pàggina di rinnirizzamentu', |
| 1193 | +'istemplate' => 'nchiusioni', |
80 | 1194 | |
| 1195 | +# Block/unblock |
| 1196 | +'blockip' => "Blocca l'utenti", |
| 1197 | +'blockiptext' => "Usa lu mòdulu cassutta pi bluccari la pussibbilità di scrìviri pi n'utenti o pi nu ndirizzu IP spicìficu. Chistu s'havi a fari sulu pi privèniri lu vannalismu e secunnu la [[{{MediaWiki:policy-url}}|pulìtica di {{SITENAME}}]]. Scrivi na raggiùni valida ccà sutta (pi asempiu, cita li pàggini chi foru vannalizzati).", |
| 1198 | +'ipaddress' => 'Ndirizzu IP:', |
| 1199 | +'ipadressorusername' => 'Ndirizzu IP o nomu utenti:', |
| 1200 | +'ipbexpiry' => 'Durata dû bloccu:', |
| 1201 | +'ipbreason' => 'Mutivu dû bloccu:', |
| 1202 | +'ipbanononly' => "Blocca sulu l'utenti anònimi (l'utenti riggistrati ca cundivìdinu lu stissu IP nun vèninu bluccati)", |
| 1203 | +'ipbcreateaccount' => 'Mpidisci la criazzioni di àutri account', |
| 1204 | +'ipbenableautoblock' => "Blocca automaticamenti l'ùrtimu ndirizzu IP usatu di l'utenti e li succissivi cu cui vèninu tintati canciamenti", |
| 1205 | +'ipbsubmit' => "Blocca st'utenti", |
| 1206 | +'ipbother' => 'Durata nun n alencu', |
| 1207 | +'ipboptions' => '2 uri:2 hours,1 jornu:1 day,3 jorna:3 days,1 simana:1 week,2 simani:2 weeks,1 misi:1 month,3 misi:3 months,6 misi:6 months,1 annu:1 year,nfinitu:infinite', |
| 1208 | +'ipbotheroption' => 'àutru', |
| 1209 | +'badipaddress' => 'Ndirizzu IP nun vàlidu.', |
| 1210 | +'blockipsuccesssub' => 'Bloccu esiquitu', |
| 1211 | +'blockipsuccesstext' => "[[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] fu bluccatu. |
| 1212 | +<br />Pi maggiuri nfurmazzioni, talìa la [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|lista di l'IP bluccati]] .", |
| 1213 | +'ipb-unblock' => "Sblocca n'utenti o nu ndirizzu IP", |
| 1214 | +'ipb-blocklist-addr' => 'Alenca li blocchi attivi pi $1', |
| 1215 | +'ipb-blocklist' => 'Alenca li blocchi attivi', |
| 1216 | +'unblockip' => 'Sblocca ndirizzu IP', |
| 1217 | +'unblockiptext' => "Usari lu mòdulu suttastanti pi ristituiri l'accessu n scrittura a un utenti o ndirizzu IP bluccatu.", |
| 1218 | +'ipusubmit' => "Sblocca l'utenti", |
| 1219 | +'unblocked' => "L'utenti [[User:$1|$1]] hà statu sbluccatu", |
| 1220 | +'ipblocklist' => "Lista di l'utenti e ndirizzi IP bluccati", |
| 1221 | +'blocklistline' => '$1, $2 hà bluccatu $3 ($4)', |
| 1222 | +'infiniteblock' => 'nfinitu', |
| 1223 | +'expiringblock' => 'scadenza: $1', |
| 1224 | +'anononlyblock' => 'sulu anònimi', |
| 1225 | +'noautoblockblock' => 'bloccu automàticu disabbilitatu', |
| 1226 | +'createaccountblock' => 'criazzioni account bluccata', |
| 1227 | +'contribslink' => 'cuntribbuti', |
| 1228 | +'autoblocker' => 'Bluccatu automaticamenti pirchì lu ndirizzu IP è cundivisu cu l\'utenti "[[User:$1|$1]]". Lu bloccu di l\'utenti $1 fu mpostu pi lu siquenti mutivu: "\'\'\'$2\'\'\'".', |
| 1229 | +'blocklogentry' => 'bluccatu "[[$1]]" pi nu pirìudu di $2', |
| 1230 | +'blocklogtext' => "Chistu è l'alencu di l'azzioni di bloccu e sbloccu utenti. Li ndirizzi IP bluccati automaticamenti nun sunu alincati. Cunzurtari l'[[Special:Ipblocklist|alencu IP bluccati]] pi l'alencu dî ndirizzi e noma utenti lu cui bloccu è opirativu.", |
| 1231 | +'unblocklogentry' => 'hà sbluccatu "$1"', |
| 1232 | +'block-log-flags-anononly' => 'sulu utenti anònimi', |
| 1233 | +'block-log-flags-nocreate' => 'criazzioni account bluccata', |
| 1234 | +'block-log-flags-noautoblock' => 'bloccu automàticu disattivatu', |
| 1235 | +'range_block_disabled' => 'La pussibbilitati di bluccari ntervalli di ndirizzi IP è disattiva a lu mumentu.', |
| 1236 | +'ipb_expiry_invalid' => 'Durata o scadenza dû bloccu nun vàlida.', |
| 1237 | +'ipb_already_blocked' => 'L\'utenti "$1" è già bluccatu', |
| 1238 | +'ip_range_invalid' => 'Ntervallu di ndirizzi IP nun vàlidu.', |
| 1239 | +'proxyblocker' => 'Blocca proxy', |
| 1240 | +'ipb_cant_unblock' => 'Erruri: Mpussìbbili attruvari lu bloccu cu ID $1. Putissi aviri già statu sbluccatu.', |
| 1241 | +'proxyblockreason' => "Lu tò ndirizzu IP hà statu bluccatu pirchì è un open proxy. Pi favuri cuntatta lu tò furnituri d'accessu a Internet o lu supportu tècnicu e nfòrmali di stu gravi prubbrema di sicurizza.", |
| 1242 | +'proxyblocksuccess' => 'Esiquitu.', |
| 1243 | +'sorbs' => 'SORBS DNSBL', |
| 1244 | +'sorbsreason' => 'Lu tò ndirizzu IP è alincatu comu proxy apertu ntâ lista DNSBL [http://www.sorbs.net SORBS].', |
| 1245 | +'sorbs_create_account_reason' => 'Lu tò ndirizzu IP è alincatu comu open proxy ntâ DNSBL [http://www.sorbs.net SORBS]. Nun poi criari un utenti.', |
| 1246 | + |
| 1247 | +# Developer tools |
| 1248 | +'lockdb' => 'Blocca lu database', |
| 1249 | +'unlockdb' => 'Sblocca lu database', |
| 1250 | +'lockdbtext' => "Lu bloccu dû database cumporta la nterruzzioni, pi tutti l'utenti, dâ pussibbilitati di mudificari li pàggini o di criàrinni di novi, di canciari li prifirenzi e mudificari li listi di l'ossirvati spiciali, e n ginirali di tutti l'upirazzioni ca richièdinu canciamenti a lu database. Pi favuri, cunferma ca chistu currispunni effittivamenti a l'azzioni di tia richiesta e ca a lu tèrmini dâ manutinzzioni pruvidi a lu sbloccu dû database.", |
| 1251 | +'unlockdbtext' => "Lu sbloccu dû database cunzenti di novu a tutti li utenti di canciari li pàggini o di criàrinni di novi, di canciari li prifirenzi e canciari li listi di l'ossirvati spiciali, e n ginirali di còmpiri tutti li upirazzioni ca richièdinu canciamenti a lu database. Pi curtisìa, cunferma ca chistu currispunni effittivamenti a l'azzioni di tìa addumannata.", |
| 1252 | +'lockconfirm' => 'Sì, ntennu effittivamenti bluccari lu database.', |
| 1253 | +'unlockconfirm' => 'Sì, effittivamenti ntennu, sutta la mè rispunzabbilitati, sbluccari lu database.', |
| 1254 | +'lockbtn' => 'Blocca lu database', |
| 1255 | +'unlockbtn' => 'Sblocca lu database', |
| 1256 | +'locknoconfirm' => 'Nun hà statu spuntata la casillina di cunferma.', |
| 1257 | +'lockdbsuccesssub' => 'Bloccu dû database esiquitu', |
| 1258 | +'unlockdbsuccesssub' => 'Sbloccu dû database esiquitu', |
| 1259 | +'lockdbsuccesstext' => "Lu database hà statu bluccatu. |
| 1260 | +<br />Arricorda di [[Special:Unlockdb|rimòviri lu bloccu]] doppu aviri accabbatu l'upirazzioni di manutinzioni.", |
| 1261 | +'unlockdbsuccesstext' => 'Lu database hà statu sbluccatu.', |
| 1262 | +'lockfilenotwritable' => "Mpussìbbili scrìviri supra lu file di ''lock'' dû database. L'accessu n scrittura a tali file di parti dû server web è nicissariu pi bluccari e sbluccari lu database.", |
| 1263 | +'databasenotlocked' => 'Lu database nun è bluccatu.', |
| 1264 | + |
| 1265 | +# Move page |
| 1266 | +'movepage' => 'Sposta la pàggina', |
| 1267 | +'movepagetext' => "Usannu lu formulariu ccà sutta vuatri canciati lu nomu dâ pàggina, e spustati tutta la sò storia versu la pàggina nova. Lu tìtulu vecchiu addiventa na pàggina di ''redirect'' versu lu tìtulu novu. Li liami â pàggina vecchia nun càncianu. Assicuràtivi di tistari li redirect duppi e li redirect rumputi. Vuatri siti rispunzàbbili dî liami chi avìssiru a puntari â paggina giusta. |
| 1268 | + |
| 1269 | +La pàggina '''nun'' è spustata siddu cc'è già na pàggina cu lu tìtulu novu, tranni chi la pàggina 'n chistioni è vacanti o è na pàggina di ''redirect'' e nun havi n'archiviu di canciamenti. Chistu signìfica chi vuatri putiti rinuminari la pàggina cu lu nomu vecchiu si aviti sbagghiatu, e chi nun putiti suprascrìviri nta na pàggina chi esisti già. |
| 1270 | + |
| 1271 | +<b>Accura!</b> |
| 1272 | +Chistu pò èssiri nu canciamentu dràsticu pi na pàggina pupulari; aviti a èssiri sicuri di capiri li cunziquenzi prima di cuntinuari.", |
| 1273 | +'movepagetalktext' => "La pàggina di discussioni assuciata, siddu esisti, veni spustata automaticamenti nzèmmula, '''a menu chi:''' |
| 1274 | +*Na pàggina nun-vacanti di discussioni già esisti cu lu nomu novu, |
| 1275 | +*Hai disilizziunatu lu quatratu ccà sutta. |
| 1276 | + |
| 1277 | +Nta sti casi, tu hai a spustari o agghiùnciri manuarmenti la pàggina di discussioni.", |
| 1278 | +'movearticle' => 'Sposta la pàggina', |
| 1279 | +'movenologin' => 'Accessu nun effittuatu', |
| 1280 | +'movenologintext' => "Lu spustamentu dî pàggini è cunzintitu sulu a l'utenti riggistrati c'hannu esiquitu l'[[Special:Userlogin|accessu]] a lu situ.", |
| 1281 | +'newtitle' => 'Cu lu tìtulu novu di', |
| 1282 | +'move-watch' => 'Talìa sta pàggina', |
| 1283 | +'movepagebtn' => 'Sposta la pàggina', |
| 1284 | +'pagemovedsub' => 'Lu spustamentu riniscìu.', |
| 1285 | +'movepage-moved' => "<big>L'artìculu '''\"\$1\"''' fu spustatu nti '''\"\$2\"'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. |
| 1286 | +'articleexists' => "Na pàggina cu stu nomu esisti già, oppuru lu nomu scigghiutu nun è vàlidu. Scègghiri n'àutru tìtulu.", |
| 1287 | +'talkexists' => "'''La pàggina hà statu spustata currettamenti, ma nun hà statu pussìbbili spustari la pàggina di discussioni pirchì nn'esisti già n'àutra cu lu tìtulu novu. Ntigrari manuarmenti li cuntinuti dî dui pàggini.'''", |
| 1288 | +'movedto' => 'spustata a', |
| 1289 | +'movetalk' => 'Sposta puru la pàggina di discussioni, eventuarmenti.', |
| 1290 | +'talkpagemoved' => 'La Pàggina di discussioni chi ci currispunni fu spustata midemma.', |
| 1291 | +'talkpagenotmoved' => 'La rispittiva pàggina di discussioni <strong>nun</strong> hà statu spustata.', |
| 1292 | +'1movedto2' => '[[$1]] spustatu a [[$2]]', |
| 1293 | +'1movedto2_redir' => '[[$1]] spustatu a [[$2]] supra rinnirizzamentu', |
| 1294 | +'movelogpage' => 'Spustamenti', |
| 1295 | +'movelogpagetext' => "Chistu è l'alencu dî pàggini spustati.", |
| 1296 | +'movereason' => 'Pi stu mutivu', |
| 1297 | +'revertmove' => 'riprìstina', |
| 1298 | +'delete_and_move_text' => '==Richiesta di cancillazzioni== |
| 1299 | + |
| 1300 | +La pàggina di distinazzioni "[[$1]]" asisti già. S\'addisìa cancillàrila pi rènniri pussìbbili lu spustamentu?', |
| 1301 | +'delete_and_move_confirm' => 'Sì, suvrascrivi la pàggina asistenti', |
| 1302 | +'delete_and_move_reason' => 'Cancillata pi rènniri pussìbbili lu spustamentu', |
| 1303 | +'selfmove' => 'Lu tìtulu di distinazzioni nziritu è agguali a chiddu di pruvinenza; mpossibbili spustari la pàggina su idda stissa.', |
| 1304 | +'immobile_namespace' => 'Lu novu tìtulu currispunni a na pàggina spiciali; mpussìbbili spustari pàggini nta ddu namespace.', |
| 1305 | + |
| 1306 | +# Export |
| 1307 | +'export' => 'Esporta pàggini', |
| 1308 | +'exporttext' => "È pussìbbili espurtari lu testu e la cronoluggìa dî canciamenti di na pàggina o d'un gruppu di pàggini n furmatu XML pi mpurtàrili n àutri siti ca utilìzzanu lu software MediaWiki, attraversu la pàggina [[{{ns:Special}}:Import|d'importu]]. |
| 1309 | + |
| 1310 | +P'espurtari li pàggini innicari li tìtuli ntâ casella di testu suttastanti, unu pi riga, e spicificari siddu s'addisìa attèniri la virsioni currenti e tutti li virsioni pricidenti, cu li dati dâ cronoluggìa dâ pàggina, oppuru surtantu l'ùrtima virsioni e li dati currispunnenti a l'ùrtimu canciamentu. |
| 1311 | + |
| 1312 | +Nta st'ùrtimu casu si pò macari utilizzari un culligamentu, p'asempiu [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] p'espurtari \"[[{{Mediawiki:mainpage}}]]\".", |
| 1313 | +'exportcuronly' => 'Ncludi sulu la rivisioni attuali, nun la ntera cronoluggìa', |
| 1314 | +'exportnohistory' => "---- '''Nota:''' l'espurtazzioni dâ ntera cronoluggìa dî pàggini attraversu sta nterfaccia hà stata disattivata pi mutivi ligati a li pristazzioni dû sistema.", |
| 1315 | +'export-submit' => 'Espurtazzioni', |
| 1316 | + |
81 | 1317 | # Namespace 8 related |
82 | | -'allmessages' => 'Missaggi di sistema', |
| 1318 | +'allmessages' => 'Missaggi di sistema', |
| 1319 | +'allmessagesname' => 'Nomu', |
| 1320 | +'allmessagesdefault' => 'Testu pridifinitu', |
| 1321 | +'allmessagescurrent' => 'Testu attuali', |
| 1322 | +'allmessagestext' => "Chista è na lista di missaggi di sistema chi s'attròvanu sutta MediaWiki:''nomu''.", |
| 1323 | +'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nun è suppurtatu pirchì lu flag '''\$wgUseDatabaseMessages''' nun è attivu.", |
| 1324 | +'allmessagesfilter' => 'Filtru supra li missaggi:', |
| 1325 | +'allmessagesmodified' => 'Ammustra sulu chiddi mudificati', |
83 | 1326 | |
84 | | -); |
| 1327 | +# Thumbnails |
| 1328 | +'thumbnail-more' => 'Ngrannisci', |
| 1329 | +'missingimage' => '<b>Mmàggini mancanti</b><br /><i>$1</i>', |
| 1330 | +'filemissing' => 'File mancanti', |
| 1331 | +'thumbnail_error' => 'Erruri ntâ criazzioni dâ miniatura: $1', |
85 | 1332 | |
| 1333 | +# Special:Import |
| 1334 | +'import' => 'Mporta pàggini', |
| 1335 | +'importinterwiki' => 'Mpurtazzioni transwiki', |
| 1336 | +'import-interwiki-text' => "Silizziunari un pruggettu wiki e lu tìtulu dâ pàggina a mpurtari. Li dati di pubbricazzioni e li noma di l'autura dî vari virsioni sunnu sarvati. Tutti l'opirazzioni di mpurtazzioni trans-wiki sunnu riggistrati ntô [[Special:Log/import|log di mpurtazzioni]].", |
| 1337 | +'import-interwiki-history' => 'Copia la ntera cronoluggìa di sta pàggina', |
| 1338 | +'import-interwiki-submit' => 'Mporta', |
| 1339 | +'import-interwiki-namespace' => 'Trasfirisci li pàggini ntô namespace:', |
| 1340 | +'importtext' => "Pi favuri, esporta lu file dâ wiki d'orìggini usannu l'utility Speciale:Export, sàrvalu supra lu tò discu e carrìcalu ccà", |
| 1341 | +'importstart' => 'Mpurtazzioni dî pàggini n cursu...', |
| 1342 | +'import-revision-count' => '{{PLURAL:$1|na rivisioni mpurtata|$1 rivisioni mpurtati}}', |
| 1343 | +'importnopages' => 'Nudda pàggina a mpurtari.', |
| 1344 | +'importfailed' => 'Mpurtazzioni nun arrinisciuta: $1', |
| 1345 | +'importunknownsource' => "Tipu d'orìggini scanusciutu pi la mpurtazzioni", |
| 1346 | +'importcantopen' => 'Mpussìbbili grapiri lu file di mpurtazzioni', |
| 1347 | +'importbadinterwiki' => 'Culligamentu inter-wiki erratu', |
| 1348 | +'importnotext' => 'Testu vacanti o mancanti', |
| 1349 | +'importsuccess' => 'Mpurtazzioni arrinisciuta.', |
| 1350 | +'importhistoryconflict' => 'Asìstinu rivisioni dâ cronoluggìa n cunflittu (sta pàggina putissi aviri già statu mpurtata)', |
| 1351 | +'importnosources' => 'Nun hà statu difinita na fonti pi la mpurtazzioni transwiki; la mpurtazzioni diretta dâ cronoluggìa nun è attiva.', |
| 1352 | +'importnofile' => 'Nun hà statu carrcatu nuddu file pi la mpurtazzioni.', |
| 1353 | +'importuploaderror' => 'Carricamentu dû file pi la mpurtazzioni nun arrinisciuta; è pussìbbili ca lu file è di diminzioni supiriuri a chiddi ammessi pi li upload.', |
86 | 1354 | |
| 1355 | +# Import log |
| 1356 | +'importlogpage' => 'Mpurtazzioni', |
| 1357 | +'importlogpagetext' => "Riggistru dî mpurtazzioni d'ufficiu di pàggini pruvinenti d'àutri wiki, cumpleti di cronoluggìa.", |
| 1358 | +'import-logentry-upload' => 'hà mpurtatu $1 tràmiti upload', |
| 1359 | +'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|na rivisioni mpurtata|$1 rivisioni mpurtati}}', |
| 1360 | +'import-logentry-interwiki' => 'hà trasfiritu di àutra wiki la pàggina $1', |
| 1361 | +'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|na rivisioni mpurtata|$1 rivisioni mpurtati}} di $2', |
| 1362 | + |
| 1363 | +# Tooltip help for the actions |
| 1364 | +'tooltip-pt-userpage' => 'La tò pàggina utenti', |
| 1365 | +'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La pàggina utenti di stu ndirizzu IP', |
| 1366 | +'tooltip-pt-mytalk' => 'La mè pàggina di discussioni', |
| 1367 | +'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussioni supra li canciamenti fatti di stu ndirizzu IP', |
| 1368 | +'tooltip-pt-preferences' => 'Li mè prifirenzi', |
| 1369 | +'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista dî pàggini ca stai tinennu sutta ossirvazzioni', |
| 1370 | +'tooltip-pt-mycontris' => "L'alencu dî tò cuntribbuti", |
| 1371 | +'tooltip-pt-login' => 'La riggistrazzioni è cunzigghiata, puru siddu nun obbrigatoria.', |
| 1372 | +'tooltip-pt-anonlogin' => 'La riggistrazzioni è cunzigghiata, puru siddu nun obbrigatoria.', |
| 1373 | +'tooltip-pt-logout' => 'Nisciuta (logout)', |
| 1374 | +'tooltip-ca-talk' => 'Vidi li discussioni rilativi a sta pàggina', |
| 1375 | +'tooltip-ca-edit' => "Poi canciari sta pàggina. Pi favuri usa lu pulsanti d'antiprima prima di sarvari.", |
| 1376 | +'tooltip-ca-addsection' => 'Agghiunci un cummentu a sta discussioni.', |
| 1377 | +'tooltip-ca-viewsource' => 'Sta pàggina è prutetta, ma poi vìdiri lu sò còdici surgenti.', |
| 1378 | +'tooltip-ca-history' => 'Virsioni pricidenti di sta pàggina.', |
| 1379 | +'tooltip-ca-protect' => 'Pruteggi sta pàggina', |
| 1380 | +'tooltip-ca-delete' => 'Cancella sta pàggina', |
| 1381 | +'tooltip-ca-undelete' => "Riprìstina la pàggina com'era prima dâ cancillazzioni", |
| 1382 | +'tooltip-ca-move' => 'Sposta sta pàggina (cancia tìtulu)', |
| 1383 | +'tooltip-ca-watch' => 'Agghiunci sta pàggina â tò lista di ossirvati spiciali', |
| 1384 | +'tooltip-ca-unwatch' => 'Elìmina sta pàggina dâ tò lista di ossirvati spiciali', |
| 1385 | +'tooltip-search' => "Cerca 'n {{SITENAME}}", |
| 1386 | +'tooltip-p-logo' => 'Pàggina principali', |
| 1387 | +'tooltip-n-mainpage' => 'Vìsita la pàggina principali', |
| 1388 | +'tooltip-n-portal' => 'Discrizzioni dû pruggettu, zoccu poi fari, unni attruvari li cosi', |
| 1389 | +'tooltip-n-currentevents' => "Nfurmazzioni supra l'avvinimenti d'attualitati", |
| 1390 | +'tooltip-n-recentchanges' => "Alencu di l'ùrtimi canciamenti dû situ.", |
| 1391 | +'tooltip-n-randompage' => 'Ammustra na pàggina a muzzu', |
| 1392 | +'tooltip-n-help' => "Pàggini d'aiutu.", |
| 1393 | +'tooltip-n-sitesupport' => 'Aiùtani', |
| 1394 | +'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Alencu di tutti li pàggini ca sunnu culligati a chista', |
| 1395 | +'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Alencu di l'ùrtimi canciamenti a li pàggini culligati a chista", |
| 1396 | +'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS pi sta pàggina', |
| 1397 | +'tooltip-feed-atom' => 'Feed Atom pi sta pàggina', |
| 1398 | +'tooltip-t-contributions' => 'Lista dî cuntribbuti di stu utenti', |
| 1399 | +'tooltip-t-emailuser' => 'Manna un missaggiu e-mail a stu utenti', |
| 1400 | +'tooltip-t-upload' => 'Càrrica mmàggini o file multimidiali', |
| 1401 | +'tooltip-t-specialpages' => 'Lista di tutti li pàggini spiciali', |
| 1402 | +'tooltip-ca-nstab-main' => "Vidi l'artìculu", |
| 1403 | +'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vidi la pàggina utenti', |
| 1404 | +'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vidi la pàggina dû file multimidiali', |
| 1405 | +'tooltip-ca-nstab-special' => 'Chista è na pàggina spiciali, nun pò èssiri canciata', |
| 1406 | +'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vidi la pàggina di sirvizziu', |
| 1407 | +'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi la pàggina dâ mmàggini', |
| 1408 | +'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vidi lu missaggiu di sistema', |
| 1409 | +'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vidi lu template', |
| 1410 | +'tooltip-ca-nstab-help' => "Vidi la pàggina d'aiutu", |
| 1411 | +'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vidi la pàggina dâ catigurìa', |
| 1412 | +'tooltip-minoredit' => 'Signala comu canciamentu nicu', |
| 1413 | +'tooltip-save' => 'Sarva li canciamenti', |
| 1414 | +'tooltip-preview' => 'Antiprima dî canciamenti, ùsala prima di sarvari!', |
| 1415 | +'tooltip-diff' => "Talìa (mudalitati diff) li canciamenti c'hai fattu.", |
| 1416 | +'tooltip-compareselectedversions' => 'Talìa li diffirenzi tra li dui virsioni silizziunati di sta pàggina.', |
| 1417 | +'tooltip-watch' => "Agghiunci sta pàggina â lista di l'ossirvati spiciali", |
| 1418 | +'tooltip-recreate' => 'Ricrea la pàggina puru siddu hà statu cancillata', |
| 1419 | + |
| 1420 | +# Stylesheets |
| 1421 | +'common.css' => "/* Li stili CSS nziriti ccà s'àpplicanu a tutti li skin */", |
| 1422 | +'monobook.css' => "/* Li stili CSS nziriti ccà s'àpplicanu a l'utenti chi usanu la skin Monobook */", |
| 1423 | + |
| 1424 | +# Scripts |
| 1425 | +'common.js' => "/* Lu còdici JavaScript nziritu ccà veni carricatu di ognuna pàggina, pi tutti l'utenti. */", |
| 1426 | + |
| 1427 | +# Metadata |
| 1428 | +'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata disabbilitatu pi stu server.', |
| 1429 | +'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata disabbilitatu pi stu server.', |
| 1430 | +'notacceptable' => 'Lu server wiki nun pò furniri dati nta un furmatu liggìbbili dû tò client.', |
| 1431 | + |
| 1432 | +# Attribution |
| 1433 | +'anonymous' => 'unu o cchiù utenti anònimi di {{SITENAME}}', |
| 1434 | +'siteuser' => '$1, utenti di {{SITENAME}}', |
| 1435 | +'lastmodifiedatby' => "Sta pàggina hà statu canciata pi l'ùrtima vota lu $2, $1 di $3.", # $1 date, $2 time, $3 user |
| 1436 | +'othercontribs' => 'Basatu supra lu travagghiu di $1.', |
| 1437 | +'others' => 'àutri', |
| 1438 | +'creditspage' => 'Li autura dâ pàggina', |
| 1439 | +'nocredits' => 'Nudda nfurmazzioni supra li crèditi dispunìbbili pi sta pàggina.', |
| 1440 | + |
| 1441 | +# Spam protection |
| 1442 | +'spamprotectiontitle' => 'Filtru anti-spam', |
| 1443 | +'spamprotectiontext' => 'La pàggina ca vulevi sarvari hà statu bluccata dû filtru anti-spam. Chistu è prubbabbirmenti duvutu â prisenza di nu liami a nu situ sternu bluccatu.', |
| 1444 | +'spamprotectionmatch' => 'Lu nostru filtru anti-spam hà ndividuatu lu testu siquenti: $1', |
| 1445 | +'subcategorycount' => "C{{PLURAL:$1|'è na suttacatigurìa|i sunnu $1 suttacatigurìi}} di sta catigurìa.", |
| 1446 | +'categoryarticlecount' => "C{{PLURAL:$1|'è na pàggina|i sunnu $1 pàggini}} nta sta catigurìa.", |
| 1447 | +'category-media-count' => 'Sta catigurìa cunteni {{PLURAL:$1|nu file|$1 file}}.', |
| 1448 | +'listingcontinuesabbrev' => ' cunt.', |
| 1449 | +'spambot_username' => 'MediaWiki - sistema di rimuzzioni spam', |
| 1450 | +'spam_reverting' => "Ripristinata l'ùrtima virsioni priva di culligamenti a $1", |
| 1451 | +'spam_blanking' => 'Pàggina svacantata, tutti li virsioni cuntinìanu culligamenti a $1', |
| 1452 | + |
| 1453 | +# Info page |
| 1454 | +'infosubtitle' => 'Nfurmazzioni pi la pàggina', |
| 1455 | +'numedits' => 'Nùmmuru di canciamenti (artìculu): $1', |
| 1456 | +'numtalkedits' => 'Nùmmuru di canciamenti (pàggina di discussioni): $1', |
| 1457 | +'numwatchers' => "Nùmmuru d'ossirvatura: $1", |
| 1458 | +'numauthors' => "Nùmmuru d'autura distinti (artìculu): $1", |
| 1459 | +'numtalkauthors' => "Nùmmuru d'autura distinti (pàggina di discussioni): $1", |
| 1460 | + |
| 1461 | +# Math options |
| 1462 | +'mw_math_png' => "Ammustra sempri 'n PNG", |
| 1463 | +'mw_math_simple' => 'HTML siddu veru sìmplici, oppuru PNG', |
| 1464 | +'mw_math_html' => 'HTML siddu pussìbbili, oppuru PNG', |
| 1465 | +'mw_math_source' => 'Lassa comu TeX (pi browser tistuali)', |
| 1466 | +'mw_math_modern' => 'Raccumannatu pi li browser muderni', |
| 1467 | +'mw_math_mathml' => 'MathML siddu pussìbbili (spirimintali)', |
| 1468 | + |
| 1469 | +# Patrolling |
| 1470 | +'markaspatrolleddiff' => 'Segna lu canciamentu comu virificatu', |
| 1471 | +'markaspatrolledtext' => 'Segna sta pàggina comu virificata', |
| 1472 | +'markedaspatrolled' => 'Canciamentu virificatu', |
| 1473 | +'markedaspatrolledtext' => 'Lu canciamentu silizziunatu hà statu signatu comu virificatu.', |
| 1474 | +'rcpatroldisabled' => "La virìfica di l'ùrtimi canciamenti è disattivata", |
| 1475 | +'rcpatroldisabledtext' => "La funzioni di virìfica di l'ùrtimi canciamenti a lu mumentu nun è attiva.", |
| 1476 | +'markedaspatrollederror' => 'Mpussìbbili contrassignari lu canciamentu comu virificatu', |
| 1477 | +'markedaspatrollederrortext' => 'Ci voli spicificari un canciamentu a contrassignari comu virificatu.', |
| 1478 | +'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nun si disponi dî pirmissi nicissari pi signari li propi canciamenti comu virificati.', |
| 1479 | + |
| 1480 | +# Patrol log |
| 1481 | +'patrol-log-page' => 'Canciamenti virificati', |
| 1482 | +'patrol-log-line' => 'hà signatu la $1 di $2 comu virificata $3', |
| 1483 | +'patrol-log-auto' => '(virìfica automàtica)', |
| 1484 | +'patrol-log-diff' => 'virsioni $1', |
| 1485 | + |
| 1486 | +# Image deletion |
| 1487 | +'deletedrevision' => 'Rivisioni pricidenti, cancillata: $1.', |
| 1488 | + |
| 1489 | +# Browsing diffs |
| 1490 | +'previousdiff' => '← Diffirenza pricidenti', |
| 1491 | +'nextdiff' => 'Diffirenza succissiva →', |
| 1492 | + |
| 1493 | +# Media information |
| 1494 | +'mediawarning' => "'''Accura''': Stu file pò cuntèniri còdici malignu, esiquènnulu lu vostru sistema putisi vèniri cumprumissu. <hr />", |
| 1495 | +'imagemaxsize' => 'Diminzioni màssima dî mmàggini supra li rilativi pàggini di o:', |
| 1496 | +'thumbsize' => 'Grannizza dî miniaturi:', |
| 1497 | +'file-info' => '(Diminzioni: $1, tipu MIME: $2)', |
| 1498 | +'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, diminzioni: $3, tipu MIME: $4)', |
| 1499 | +'file-nohires' => '<small>Nun sunnu dispunìbbili virsioni a risuluzzioni cchiù elivata.</small>', |
| 1500 | +'show-big-image' => 'Virsioni a àuta risuluzzioni', |
| 1501 | +'show-big-image-thumb' => "<small>Diminzioni di st'antiprima: $1 × $2 pixel</small>", |
| 1502 | + |
| 1503 | +# Special:Newimages |
| 1504 | +'newimages' => 'Gallarìa dî file novi', |
| 1505 | +'showhidebots' => '($1 li bot)', |
| 1506 | +'noimages' => 'Nenti a vìdiri.', |
| 1507 | + |
| 1508 | +# Metadata |
| 1509 | +'metadata-help' => 'Stu file cunteni nfurmazzioni agghiuntivi, prubbabbirmenti junti dâ fotucàmira o dû scanner usati pi criàrila o diggitalizzàrila. Siddu lu file hà statu canciatu, arcuni dittagghi putìssiru nun currispùnniri â rialitati.', |
| 1510 | +'metadata-expand' => 'Ammustra dittagghi', |
| 1511 | +'metadata-collapse' => 'Ammuccia dittagghi', |
| 1512 | +'metadata-fields' => "Li campi rilativi a li metadati EXIF alincati 'n stu missaggiu vèninu ammustrati supra la pàggina dâ mmàggini quannu la tabbella dî metadati è prisintata ntâ forma brivi. Pi mpustazzioni pridifinita, l'àutri campi vèninu ammucciati. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength", |
| 1513 | + |
| 1514 | +# EXIF tags |
| 1515 | +'exif-imagewidth' => 'Larghizza', |
| 1516 | +'exif-imagelength' => 'Autizza', |
| 1517 | +'exif-bitspersample' => 'Bit pi campiuni', |
| 1518 | +'exif-compression' => 'Miccanismu di cumprissioni', |
| 1519 | +'exif-photometricinterpretation' => 'Struttura dî pixel', |
| 1520 | +'exif-orientation' => 'Urientamentu', |
| 1521 | +'exif-samplesperpixel' => 'Nùmmuru dî cumpunenti', |
| 1522 | +'exif-planarconfiguration' => 'Dispusizzioni dî dati', |
| 1523 | +'exif-ycbcrsubsampling' => 'Rapportu di campiunamentu Y / C', |
| 1524 | +'exif-ycbcrpositioning' => 'Pusizziunamentu cumpunenti Y e C', |
| 1525 | +'exif-xresolution' => 'Risuluzzioni urizzuntali', |
| 1526 | +'exif-yresolution' => 'Risuluzzioni virticali', |
| 1527 | +'exif-resolutionunit' => 'Unitati di misura risuluzzioni X e Y', |
| 1528 | +'exif-stripoffsets' => 'Pusizzioni dî dati mmàggini', |
| 1529 | +'exif-rowsperstrip' => 'Nùmmiru righi pi striscia', |
| 1530 | +'exif-stripbytecounts' => 'Nùmmiru di byte pi striscia cumpressa', |
| 1531 | +'exif-jpeginterchangeformat' => 'Pusizzioni byte SOI JPEG', |
| 1532 | +'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Nùmmuru di byte di dati JPEG', |
| 1533 | +'exif-transferfunction' => 'Funzioni di trasfirimentu', |
| 1534 | +'exif-whitepoint' => 'Cuurdinati crumàtichi dû puntu di jancu', |
| 1535 | +'exif-primarychromaticities' => 'Cuurdinati crumàtichi dî culuri primari', |
| 1536 | +'exif-ycbcrcoefficients' => 'Cuefficienti matrici di trasfurmazzioni spazzi dî culuri', |
| 1537 | +'exif-referenceblackwhite' => 'Cucchia di valuri di rifirimentu (nìuru e jancu)', |
| 1538 | +'exif-datetime' => 'Data e ura di canciamentu dû file', |
| 1539 | +'exif-imagedescription' => 'Discrizzioni dâ mmàggini', |
| 1540 | +'exif-make' => 'Prudutturi fotucàmira', |
| 1541 | +'exif-model' => 'Mudellu fotucàmira', |
| 1542 | +'exif-artist' => 'Auturi', |
| 1543 | +'exif-copyright' => 'Nfurmazzioni supra lu copyright', |
| 1544 | +'exif-exifversion' => 'Virsioni dû furmatu Exif', |
| 1545 | +'exif-flashpixversion' => 'Virsioni Flashpix suppurtata', |
| 1546 | +'exif-colorspace' => 'Spazziu dî culuri', |
| 1547 | +'exif-componentsconfiguration' => "Significatu d'ognuna cumpunenti", |
| 1548 | +'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mudalitati di cumprissioni dâ mmàggini', |
| 1549 | +'exif-pixelydimension' => 'Larghizza effittiva mmàggini', |
| 1550 | +'exif-pixelxdimension' => 'Autizza effittiva mmàggini', |
| 1551 | +'exif-makernote' => 'Noti dû prudutturi', |
| 1552 | +'exif-usercomment' => "Noti di l'utenti", |
| 1553 | +'exif-relatedsoundfile' => 'File audiu culligatu', |
| 1554 | +'exif-datetimeoriginal' => 'Data e ura di criazzioni dî dati', |
| 1555 | +'exif-datetimedigitized' => 'Data e ura di diggitalizzazzioni', |
| 1556 | +'exif-subsectime' => 'Data e ura, frazzioni di secunnu', |
| 1557 | +'exif-subsectimeoriginal' => 'Data e ura di criazzioni, frazzioni di secunnu', |
| 1558 | +'exif-subsectimedigitized' => 'Data e ura di diggitalizzazzioni, frazzioni di secunnu', |
| 1559 | +'exif-exposuretime' => "Tempu d'espusizzioni", |
| 1560 | +'exif-fnumber' => 'Rapportu fucali', |
| 1561 | +'exif-exposureprogram' => "Prugramma d'espusizzioni", |
| 1562 | +'exif-spectralsensitivity' => 'Sinzibbilitati spittrali', |
| 1563 | +'exif-isospeedratings' => 'Sinzibbilitati ISO', |
| 1564 | +'exif-oecf' => 'Fatturi di cunvirsioni optoalittrònica', |
| 1565 | +'exif-shutterspeedvalue' => "Tempu d'espusizzioni", |
| 1566 | +'exif-aperturevalue' => 'Apirtura', |
| 1567 | +'exif-brightnessvalue' => 'Luminusitati', |
| 1568 | +'exif-exposurebiasvalue' => 'Currezzioni espusizzioni', |
| 1569 | +'exif-maxaperturevalue' => 'Apirtura màssima', |
| 1570 | +'exif-subjectdistance' => 'Distanza dû suggettu', |
| 1571 | +'exif-meteringmode' => 'Mètudu di misurazzioni', |
| 1572 | +'exif-lightsource' => 'Surgenti luminusa', |
| 1573 | +'exif-flash' => 'Carattirìstichi e statu dû flash', |
| 1574 | +'exif-focallength' => 'Distanza fucali obbittivu', |
| 1575 | +'exif-subjectarea' => 'Ària nquatranti lu suggettu', |
| 1576 | +'exif-flashenergy' => 'Putenza dû flash', |
| 1577 | +'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Risposta n friquenza spazziali', |
| 1578 | +'exif-focalplanexresolution' => 'Risuluzzioni X supra lu chianu fucali', |
| 1579 | +'exif-focalplaneyresolution' => 'Risuluzzioni Y supra lu chianu fucali', |
| 1580 | +'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitati di misura risuluzzioni supra lu chianu fucali', |
| 1581 | +'exif-subjectlocation' => 'Pusizzioni dû suggettu', |
| 1582 | +'exif-exposureindex' => 'Sinzibbilitati mpustata', |
| 1583 | +'exif-sensingmethod' => 'Mètudu di rilivazzioni', |
| 1584 | +'exif-filesource' => 'Orìggini dû file', |
| 1585 | +'exif-scenetype' => 'Tipu di nquatratura', |
| 1586 | +'exif-cfapattern' => 'Dispusizzioni filtru culuri', |
| 1587 | +'exif-customrendered' => 'Elabburazzioni pirsunalizzata', |
| 1588 | +'exif-exposuremode' => "Mudalitati d'espusizzioni", |
| 1589 | +'exif-whitebalance' => 'Valanzamentu dû jancu', |
| 1590 | +'exif-digitalzoomratio' => 'Rapportu zoom diggitali', |
| 1591 | +'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fucali equivalenti supra 35 mm', |
| 1592 | +'exif-scenecapturetype' => "Tipu d'accanzu", |
| 1593 | +'exif-gaincontrol' => 'Cuntrollu nquatratura', |
| 1594 | +'exif-contrast' => 'Cuntrollu cuntrastu', |
| 1595 | +'exif-saturation' => 'Cuntrollu saturazzioni', |
| 1596 | +'exif-sharpness' => 'Cuntrollu nititizza', |
| 1597 | +'exif-devicesettingdescription' => 'Discrizzioni mpustazzioni dispusitivu', |
| 1598 | +'exif-subjectdistancerange' => 'Scala distanza suggettu', |
| 1599 | +'exif-imageuniqueid' => 'ID unìvucu mmàggini', |
| 1600 | +'exif-gpsversionid' => 'Virsioni dî tag GPS', |
| 1601 | +'exif-gpslatituderef' => 'Latitùtini Nord o Sud', |
| 1602 | +'exif-gpslatitude' => 'Latitùtini', |
| 1603 | +'exif-gpslongituderef' => 'Lungitùtini Est o Ovest', |
| 1604 | +'exif-gpslongitude' => 'Lungitùtini', |
| 1605 | +'exif-gpsaltituderef' => "Rifirimentu pi l'autitùtini", |
| 1606 | +'exif-gpsaltitude' => 'Autitùtini', |
| 1607 | +'exif-gpstimestamp' => 'Ura GPS (ruloggiu atòmicu)', |
| 1608 | +'exif-gpssatellites' => 'Satèlliti usati pi la misurazzioni', |
| 1609 | +'exif-gpsstatus' => 'Statu dû ricivituri', |
| 1610 | +'exif-gpsmeasuremode' => 'Mudalitati di misurazzioni', |
| 1611 | +'exif-gpsdop' => 'Pricisioni dâ misurazzioni', |
| 1612 | +'exif-gpsspeedref' => 'Unitati di misura dâ vilucitati', |
| 1613 | +'exif-gpsspeed' => 'Vilucitati dû ricivituri GPS', |
| 1614 | +'exif-gpstrackref' => 'Rifirimentu pi la direzzioni movimentu', |
| 1615 | +'exif-gpstrack' => 'Direzzioni dû movimentu', |
| 1616 | +'exif-gpsimgdirectionref' => 'Rifirimentu pi la direzzioni dâ mmàggini', |
| 1617 | +'exif-gpsimgdirection' => 'Direzzioni dâ mmàggini', |
| 1618 | +'exif-gpsmapdatum' => 'Rilivamentu giodèticu usatu', |
| 1619 | +'exif-gpsdestlatituderef' => 'Rifirimentu pi la latitùtini dâ distinazzioni', |
| 1620 | +'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitùtini dâ distinazzioni', |
| 1621 | +'exif-gpsdestlongituderef' => 'Rifirimentu pi la lungitùtini dâ distinazzioni', |
| 1622 | +'exif-gpsdestlongitude' => 'Lungitùtini dâ distinazzioni', |
| 1623 | +'exif-gpsdestbearingref' => 'Rifirimentu pi la direzzioni dâ distinazzioni', |
| 1624 | +'exif-gpsdestbearing' => 'Direzzioni dâ distinazzioni', |
| 1625 | +'exif-gpsdestdistanceref' => 'Rifirimentu pi la distanza dâ distinazzioni', |
| 1626 | +'exif-gpsdestdistance' => 'Distanza dâ distinazzioni', |
| 1627 | +'exif-gpsprocessingmethod' => "Nomu dû mètudu d'elabburazzioni GPS", |
| 1628 | +'exif-gpsareainformation' => 'Nomu dâ zona GPS', |
| 1629 | +'exif-gpsdifferential' => 'Currezzioni diffirinziali GPS', |
| 1630 | + |
| 1631 | +# EXIF attributes |
| 1632 | +'exif-compression-1' => 'Nuddu', |
| 1633 | + |
| 1634 | +'exif-unknowndate' => 'Data scanusciuta', |
| 1635 | + |
| 1636 | +'exif-orientation-1' => 'Nurmali', # 0th row: top; 0th column: left |
| 1637 | +'exif-orientation-3' => 'Rutatu di 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right |
| 1638 | +'exif-orientation-6' => "Rutatu 90° 'n senzu orariu", # 0th row: right; 0th column: top |
| 1639 | +'exif-orientation-8' => "Rutatu 90° 'n senzu antiorariu", # 0th row: left; 0th column: bottom |
| 1640 | + |
| 1641 | +'exif-planarconfiguration-2' => 'liniari (planar)', |
| 1642 | + |
| 1643 | +'exif-xyresolution-i' => '$1 punti pi puseri (dpi)', |
| 1644 | +'exif-xyresolution-c' => '$1 punti pi cintìmitru (dpc)', |
| 1645 | + |
| 1646 | +'exif-colorspace-ffff.h' => 'Nun calibbratu', |
| 1647 | + |
| 1648 | +'exif-componentsconfiguration-0' => 'assenti', |
| 1649 | + |
| 1650 | +'exif-exposureprogram-0' => 'Nun difinitu', |
| 1651 | +'exif-exposureprogram-1' => 'Manuali', |
| 1652 | +'exif-exposureprogram-3' => 'Priuritati a lu diaframma', |
| 1653 | +'exif-exposureprogram-4' => "Priuritati a l'espusizzioni", |
| 1654 | +'exif-exposureprogram-5' => 'Artìsticu (urientatu â prufunnitati di campu)', |
| 1655 | +'exif-exposureprogram-6' => 'Spurtivu (urientatu â vilucitati di ripresa)', |
| 1656 | +'exif-exposureprogram-7' => 'Ritrattu (suggetti vicini cu sfunnu fora focu)', |
| 1657 | +'exif-exposureprogram-8' => 'Panurama (suggetti luntani cu sfunnu a focu)', |
| 1658 | + |
| 1659 | +'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciutu', |
| 1660 | +'exif-meteringmode-2' => 'Media pisata cintrata', |
| 1661 | +'exif-meteringmode-6' => 'Parziali', |
| 1662 | +'exif-meteringmode-255' => 'Àutru', |
| 1663 | + |
| 1664 | +'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta', |
| 1665 | +'exif-lightsource-1' => 'Luci sulari', |
| 1666 | +'exif-lightsource-2' => 'Làmpara a fluoriscenza', |
| 1667 | +'exif-lightsource-3' => 'Làmpara a lu tungstenu (a ncanniscenza)', |
| 1668 | +'exif-lightsource-9' => 'Bonu tempu', |
| 1669 | +'exif-lightsource-10' => 'Nigghiusu', |
| 1670 | +'exif-lightsource-11' => "'N ùmmira", |
| 1671 | +'exif-lightsource-17' => 'Luci standard A', |
| 1672 | +'exif-lightsource-18' => 'Luci standard B', |
| 1673 | +'exif-lightsource-19' => 'Luci standard C', |
| 1674 | +'exif-lightsource-20' => 'Alluminanti D55', |
| 1675 | +'exif-lightsource-21' => 'Alluminanti D65', |
| 1676 | +'exif-lightsource-22' => 'Alluminanti D75', |
| 1677 | +'exif-lightsource-23' => 'Alluminanti D50', |
| 1678 | +'exif-lightsource-24' => 'Làmpara di studiu ISO a lu tungstenu', |
| 1679 | +'exif-lightsource-255' => 'Àutra surgenti luminusa', |
| 1680 | + |
| 1681 | +'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'puseri', |
| 1682 | + |
| 1683 | +'exif-sensingmethod-1' => 'Nun difinitu', |
| 1684 | +'exif-sensingmethod-2' => 'Sinzuri ària culuri a 1 chip', |
| 1685 | +'exif-sensingmethod-3' => 'Sinzuri ària culuri a 2 chip', |
| 1686 | +'exif-sensingmethod-4' => 'Sinzuri ària culuri a 3 chip', |
| 1687 | +'exif-sensingmethod-5' => 'Sinzuri ària culuri siquinziali', |
| 1688 | +'exif-sensingmethod-7' => 'Sinzuri triliniari', |
| 1689 | +'exif-sensingmethod-8' => 'Sinzuri liniari culuri siquinziali', |
| 1690 | + |
| 1691 | +'exif-scenetype-1' => 'Fotugrafìa diretta', |
| 1692 | + |
| 1693 | +'exif-customrendered-0' => 'Prucessu nurmali', |
| 1694 | +'exif-customrendered-1' => 'Prucessu pirsunalizzatu', |
| 1695 | + |
| 1696 | +'exif-exposuremode-0' => 'Espusizzioni automàtica', |
| 1697 | +'exif-exposuremode-1' => 'Espusizzioni manuali', |
| 1698 | +'exif-exposuremode-2' => 'Bracketing automàticu', |
| 1699 | + |
| 1700 | +'exif-whitebalance-0' => 'Valanzamentu dû jancu automàticu', |
| 1701 | +'exif-whitebalance-1' => 'Valanzamentu dû jancu manuali', |
| 1702 | + |
| 1703 | +'exif-scenecapturetype-1' => 'Panurama', |
| 1704 | +'exif-scenecapturetype-2' => 'Ritrattu', |
| 1705 | +'exif-scenecapturetype-3' => 'Nutturna', |
| 1706 | + |
| 1707 | +'exif-gaincontrol-0' => 'Nuddu', |
| 1708 | +'exif-gaincontrol-1' => 'Ènfasi pi accanzu vasciu', |
| 1709 | +'exif-gaincontrol-2' => 'Ènfasi pi accanzu àutu', |
| 1710 | +'exif-gaincontrol-3' => 'Diènfasi pi accanzu vasciu', |
| 1711 | +'exif-gaincontrol-4' => 'Diènfasi pi accanzu àutu', |
| 1712 | + |
| 1713 | +'exif-contrast-0' => 'Nurmali', |
| 1714 | +'exif-contrast-1' => 'Cuntrastu àutu', |
| 1715 | +'exif-contrast-2' => 'Cuntrastu vasciu', |
| 1716 | + |
| 1717 | +'exif-saturation-0' => 'Nurmali', |
| 1718 | +'exif-saturation-1' => 'Saturazzioni vascia', |
| 1719 | +'exif-saturation-2' => 'Saturazzioni àuta', |
| 1720 | + |
| 1721 | +'exif-sharpness-0' => 'Nurmali', |
| 1722 | +'exif-sharpness-1' => 'Ntitizza minuri', |
| 1723 | +'exif-sharpness-2' => 'Nititizza maiuri', |
| 1724 | + |
| 1725 | +'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta', |
| 1726 | +'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macru', |
| 1727 | +'exif-subjectdistancerange-2' => 'Suggettu vicinu', |
| 1728 | +'exif-subjectdistancerange-3' => 'Suggettu luntanu', |
| 1729 | + |
| 1730 | +# Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef |
| 1731 | +'exif-gpslatitude-n' => 'Latitùtini Nord', |
| 1732 | +'exif-gpslatitude-s' => 'Latitùtini Sud', |
| 1733 | + |
| 1734 | +# Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef |
| 1735 | +'exif-gpslongitude-e' => 'Lungitùtini Est', |
| 1736 | +'exif-gpslongitude-w' => 'Lungitùtini Ovest', |
| 1737 | + |
| 1738 | +'exif-gpsstatus-a' => 'Misurazzioni n cursu', |
| 1739 | +'exif-gpsstatus-v' => 'Misurazzioni nteropiràbbili', |
| 1740 | + |
| 1741 | +'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Misurazzioni bidiminziunali', |
| 1742 | +'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Misurazzioni tridiminziunali', |
| 1743 | + |
| 1744 | +# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef |
| 1745 | +'exif-gpsspeed-k' => 'Chilòmitri orari', |
| 1746 | +'exif-gpsspeed-m' => 'Migghia orari', |
| 1747 | +'exif-gpsspeed-n' => 'Gruppa', |
| 1748 | + |
| 1749 | +# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef |
| 1750 | +'exif-gpsdirection-t' => 'Direzzioni riali', |
| 1751 | +'exif-gpsdirection-m' => 'Direzzioni magnètica', |
| 1752 | + |
| 1753 | +# External editor support |
| 1754 | +'edit-externally' => 'Cancia stu file usannu un prugramma sternu', |
| 1755 | +'edit-externally-help' => "Pi maiuri nfurmazzioni cunzurtari li [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors istruzzioni] ('n ngrisi)", |
| 1756 | + |
| 1757 | +# 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
| 1758 | +'recentchangesall' => 'tutti', |
| 1759 | +'imagelistall' => 'tutti', |
| 1760 | +'watchlistall2' => 'tutti', |
| 1761 | + |
| 1762 | +# E-mail address confirmation |
| 1763 | +'confirmemail' => 'Cunferma ndirizzu e-mail', |
| 1764 | +'confirmemail_noemail' => 'Nun hà statu ndicatu un ndirizzu e-mail vàlidu ntê propi [[Special:Preferences|prifirenzi]].', |
| 1765 | +'confirmemail_text' => "Stu situ richiedi la virìfica di l ndirizzu e-mail prima di putiri usari li funzioni cunnessi a l'email. Prèmiri lu pulsanti ccà sutta pi mannari na richiesta di cunferma a lu propiu ndirizzu; ntô missaggiu è prisenti un culligamenti ca cunteni un còdici. Visitari lu culligamentu cu lu propiu browser pi cunfirmari ca lu ndirizzu e-mail è vàlidu.", |
| 1766 | +'confirmemail_pending' => "<div class=\"error\"> Lu còdici di cunferma hà già statu spiditu via posta alittrònica; siddu l'account hà statu criatu di ricenti, si preja d'attènniri l'arrivu dû còdici pi quarchi minutu prima di tintari d'addumannàrinni unu novu. </div>", |
| 1767 | +'confirmemail_send' => 'Manna un còdici di cunferma via e-mail.', |
| 1768 | +'confirmemail_sent' => 'Missaggiu e-mail di cunferma mannatu.', |
| 1769 | +'confirmemail_oncreate' => 'Un còdici di cunferma hà statu spiditu a lu ndirizzu di posta alittrònica ndicatu. Lu còdici nun è nicissariu pi tràsiri lu situ, ma è nicissariu furnirilu pi putiri abbilitari tutti li funzioni dû situ ca fannu usu dâ posta alittrònica.', |
| 1770 | +'confirmemail_sendfailed' => "Mpussìbbili mannari lu missaggiu e-mail di cunferma. Virificari ca lu ndirizzu nun cunteni caràttiri nun vàlidi. Missaggiu d'erruri dû mailer: $1", |
| 1771 | +'confirmemail_invalid' => 'Còdici di cunferma nun vàlidu. Lu còdici putissi èssiri scadutu.', |
| 1772 | +'confirmemail_needlogin' => 'È nicissariu $1 pi cunfirmari lu propiu ndirizzu e-mail.', |
| 1773 | +'confirmemail_success' => "Lu ndirizzu e-mail è cunfirmatu. Ora è pussìbbili esèquiri l'accessu e fari chinu usu dû situ.", |
| 1774 | +'confirmemail_loggedin' => 'Lu tò nnirizzu email fu ora cunfirmatu.', |
| 1775 | +'confirmemail_error' => 'Erruri ntô sarvataggiu dâ cunferma.', |
| 1776 | +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: richiesta di cunferma di lu ndirizzu', |
| 1777 | +'confirmemail_body' => 'Quarcunu, prubbabbirmenti tu stissu di lu ndirizzu IP $1, hà riggistratu l\'account "$2" supra {{SITENAME}} ndicannu stu ndirizzu e-mail. Pi cunfirmari ca l\'account t\'apparteni e attivari li funzioni rilativi a lu nvìu di e-mail supra {{SITENAME}}, grapi lu culligamentu siquenti cu lu tò browser: $3 Siddu l\'account *nun* t\'apparteni, nun sèquiri lu culligamentu. Stu còdici di cunferma scadi automaticamenti a li $4.', |
| 1778 | + |
| 1779 | +# Scary transclusion |
| 1780 | +'scarytranscludedisabled' => '[La nchiusioni di pàggini tra siti wiki nun è attiva]', |
| 1781 | +'scarytranscludefailed' => '[Erruri: Mpussìbbili uttèniri lu template $1]', |
| 1782 | +'scarytranscludetoolong' => '[Erruri: URL troppu longa]', |
| 1783 | + |
| 1784 | +# Trackbacks |
| 1785 | +'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'> Trackback pi sta pàggina:<br /> $1 </div>", |
| 1786 | +'trackbackremove' => '([$1 Elìmina])', |
| 1787 | +'trackbackdeleteok' => 'Nfurmazzioni di trackback eliminati currettamenti.', |
| 1788 | + |
| 1789 | +# Delete conflict |
| 1790 | +'deletedwhileediting' => "Accura: Sta pàggina hà statu cancillata doppu ch'hai accuminzatu a mudificàrila.", |
| 1791 | +'confirmrecreate' => "L'utenti [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) hà cancillatu sta pàggina doppu ca hai nizziatu a canciàrila, pi lu siquenti mutivu: ''$2'' Pi favuri, cunferma ca addisìi veramenti criari n'àutra vota sta pàggina.", |
| 1792 | + |
| 1793 | +# HTML dump |
| 1794 | +'redirectingto' => 'Rinnirizzamentu a [[$1]]...', |
| 1795 | + |
| 1796 | +# action=purge |
| 1797 | +'confirm_purge' => "S'addisìa puliri la cache di sta pàggina? $1", |
| 1798 | +'confirm_purge_button' => 'Cunferma', |
| 1799 | + |
| 1800 | +# AJAX search |
| 1801 | +'searchcontaining' => "Circata di l'artìculi ca cuntèninu ''$1''.", |
| 1802 | +'searchnamed' => "Circata d'artìculi ca si chiàmanu ''$1''.", |
| 1803 | +'articletitles' => "Ricerca di l'artìculi ca accumènzanu cu ''$1''", |
| 1804 | +'hideresults' => 'Ammuccia li risurtati', |
| 1805 | + |
| 1806 | +# Multipage image navigation |
| 1807 | +'imgmultipageprev' => '← pàggina pricidenti', |
| 1808 | +'imgmultipagenext' => 'pàggina siquenti →', |
| 1809 | +'imgmultigo' => "Va'", |
| 1810 | +'imgmultigotopre' => "Va' â pàggina", |
| 1811 | +'imgmultiparseerror' => "Lu file mmàggini è erratu o danniggiatu; {{SITENAME}} nun è n gradu di prisentare l'alencu dî pàggini.", |
| 1812 | + |
| 1813 | +# Table pager |
| 1814 | +'ascending_abbrev' => 'crisc', |
| 1815 | +'descending_abbrev' => 'dicrisc', |
| 1816 | +'table_pager_next' => 'Pàggina succissiva', |
| 1817 | +'table_pager_prev' => 'Pàggina pricidenti', |
| 1818 | +'table_pager_first' => 'Prima pàggina', |
| 1819 | +'table_pager_last' => 'Ùrtima pàggina', |
| 1820 | +'table_pager_limit' => 'Ammustra $1 file pi pàggina', |
| 1821 | +'table_pager_limit_submit' => "Va'", |
| 1822 | +'table_pager_empty' => 'Nuddu risurtatu', |
| 1823 | + |
| 1824 | +# Auto-summaries |
| 1825 | +'autosumm-blank' => 'Cuntinutu cancillatu', |
| 1826 | +'autosumm-replace' => "Pàggina sustituita cu '$1'", |
| 1827 | +'autoredircomment' => 'Rinnirizzamentu â pàggina [[$1]]', |
| 1828 | +'autosumm-new' => 'Pàggina nova: $1', |
| 1829 | + |
| 1830 | +# Live preview |
| 1831 | +'livepreview-loading' => "Carricamentu 'n cursu...", |
| 1832 | +'livepreview-ready' => 'Carricamentu n cursu… Prontu.', |
| 1833 | +'livepreview-failed' => "Erruri ntâ funzioni Live preview. Usari l'antiprima standard.", |
| 1834 | +'livepreview-error' => 'Mpussìbbili effittuari lu culligamentu: $1 "$2" Usari l\'antiprima standard.', |
| 1835 | + |
| 1836 | +); |
Index: branches/liquidthreads/languages/Language.php |
— | — | @@ -316,7 +316,12 @@ |
317 | 317 | |
318 | 318 | function getDefaultUserOptionOverrides() { |
319 | 319 | $this->load(); |
320 | | - return $this->defaultUserOptionOverrides; |
| 320 | + # XXX - apparently some languageas get empty arrays, didn't get to it yet -- midom |
| 321 | + if (is_array($this->defaultUserOptionOverrides)) { |
| 322 | + return $this->defaultUserOptionOverrides; |
| 323 | + } else { |
| 324 | + return array(); |
| 325 | + } |
321 | 326 | } |
322 | 327 | |
323 | 328 | function getExtraUserToggles() { |
Index: branches/liquidthreads/RELEASE-NOTES |
— | — | @@ -24,8 +24,9 @@ |
25 | 25 | * Add a warning for non-descriptive filenames at Special:Upload |
26 | 26 | * Add {{filepath:}} parser function to get full path to an uploaded file, |
27 | 27 | complementing {{fullurl:}} for pages. |
| 28 | +* (bug 11136) If using Postgres, search path is explicitly set if wgDBmwschema is |
| 29 | + not set to 'mediawiki', allowing multiple mediawiki instances per user. |
28 | 30 | |
29 | | - |
30 | 31 | === Bug fixes in 1.12 === |
31 | 32 | |
32 | 33 | * Subpages are now indexed for searching properly when using PostgreSQL |
— | — | @@ -54,6 +55,11 @@ |
55 | 56 | * (bug 11321) Fix width of gallerybox when option "width=xxx" is used |
56 | 57 | * (bug 7890) Special:BrokenRedirects links deleted redirects to a non-existent page |
57 | 58 | * Fix initial statistics when installing: add correct values |
| 59 | +* (bug 11342) Fix several 'returnto' links in permissions/error pages which |
| 60 | + linked to the main page instead of targetted page |
| 61 | +* Strike the link to the redirect rather than using an asterisk in Special:Listredirects |
| 62 | +* (bug 11355) Fix false positives in Safe Mode and other config detection |
| 63 | + when boolean settings are disabled with 'Off' via php_admin_value/php_value |
58 | 64 | |
59 | 65 | === API changes in 1.12 === |
60 | 66 | |
— | — | @@ -61,6 +67,8 @@ |
62 | 68 | |
63 | 69 | * (bug 11275) Enable descending sort in categorymembers |
64 | 70 | * (bug 11308) Allow the API to output the image metadata |
| 71 | +* (bug 11296) Temporary fix for escaping of ampersands inside links in pretty-printed |
| 72 | + help document. |
65 | 73 | |
66 | 74 | === Languages updated in 1.12 === |
67 | 75 | |
— | — | @@ -69,6 +77,7 @@ |
70 | 78 | * Bikol Central (bcl) |
71 | 79 | * Belarusian Taraskievica orthography (be-tarask) |
72 | 80 | * Bengali (bn) |
| 81 | +* Catalan (ca) |
73 | 82 | * Czech (cs) |
74 | 83 | * Cassubian (csb) |
75 | 84 | * Welsh (cy) |
— | — | @@ -76,6 +85,7 @@ |
77 | 86 | * German (de) |
78 | 87 | * Lower Sorbian (dsb) |
79 | 88 | * Greek (el) |
| 89 | +* Spanish (es) |
80 | 90 | * Extremaduran (ext) |
81 | 91 | * Persian (fa) |
82 | 92 | * Võro (fiu-vro) |
— | — | @@ -83,6 +93,7 @@ |
84 | 94 | * French (fr) |
85 | 95 | * Hebrew (he) |
86 | 96 | * Upper Sorbian (hsb) |
| 97 | +* Indonesian (id) |
87 | 98 | * Icelandic (is) |
88 | 99 | * Kazakh (kk) |
89 | 100 | * Korean (ko) |
— | — | @@ -90,11 +101,14 @@ |
91 | 102 | * Dutch (nl) |
92 | 103 | * Russian (ru) |
93 | 104 | * Sakha (sah) |
| 105 | +* Sicilian (scn) |
94 | 106 | * Slovak (sk) |
95 | 107 | * Serbian (Cyrillic) (sr-ec) |
96 | | -* Sudanese (su) |
| 108 | +* Sundanese (su) |
97 | 109 | * Tamil (ta) |
| 110 | +* Tetun (tet) (new) |
98 | 111 | * Walloon (wa) |
| 112 | +* Zhuang (za) |
99 | 113 | * Zealandic (zea) |
100 | 114 | |
101 | 115 | == Compatibility == |
Index: branches/liquidthreads/FAQ |
— | — | @@ -2,4 +2,4 @@ |
3 | 3 | http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_FAQ. |
4 | 4 | |
5 | 5 | A newer version is available at |
6 | | -http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ. |
| 6 | +http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ. |
Property changes on: branches/liquidthreads |
___________________________________________________________________ |
Modified: svnmerge-integrated |
7 | 7 | - /trunk/phase3:1-25860 |
8 | 8 | + /trunk/phase3:1-25931 |