r25892 MediaWiki - Code Review archive

Repository:MediaWiki
Revision:r25891‎ | r25892 | r25893 >
Date:17:36, 17 September 2007
Author:siebrand
Status:old
Tags:
Comment:
Localisation updates from Betawiki.
* arn, ca, cs, es, is, sah, scn.
Modified paths:
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesArn.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesCa.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesCs.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesEs.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesIs.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesSah.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesScn.php (modified) (history)

Diff [purge]

Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesIs.php
@@ -769,7 +769,7 @@
770770 'upload-proto-error' => 'Vitlaus samskiptaregla',
771771
772772 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
773 -'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í veffang',
 773+'upload-curl-error6' => 'Gat ekki náð í slóðina',
774774
775775 'license' => 'Leyfisupplýsingar',
776776 'nolicense' => 'Ekkert valið',
@@ -1099,7 +1099,7 @@
11001100 'undelete-search-box' => 'Leita að eyddum síðum',
11011101 'undelete-search-prefix' => 'Sýna síður sem byrja á:',
11021102 'undelete-search-submit' => 'Leita',
1103 -'undelete-no-results' => 'Engar síður sem passa við fundnar í eyðingarskjalasafninu.',
 1103+'undelete-no-results' => 'Engar samsvarandi síður fundust í eyðingarskjalasafninu.',
11041104
11051105 # Namespace form on various pages
11061106 'namespace' => 'Nafnarými:',
@@ -1175,7 +1175,7 @@
11761176 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] hefur verið afbannaður',
11771177 'unblocked-id' => 'Bann $1 hefur verið fjarlægt',
11781178 'ipblocklist' => 'Bannaðir notendur og IP tölur',
1179 -'ipblocklist-legend' => 'Finna aðeins bannaða notendur',
 1179+'ipblocklist-legend' => 'Finna bannaðann notanda',
11801180 'ipblocklist-username' => 'Notendanafn eða IP-tala:',
11811181 'ipblocklist-submit' => 'Leita',
11821182 'blocklistline' => '$1, $2 bannaði $3 (rennur út $4)',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesSah.php
@@ -202,10 +202,10 @@
203203 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туһунан',
204204 'aboutpage' => '{{ns:project}} туһунан',
205205 'bugreports' => 'Сыыһалар тустарынан хобо',
206 -'bugreportspage' => '{{ns:project}} сыыһаларын туһунан хобо',
 206+'bugreportspage' => '{{ns:project}}:сыыһаларын туһунан хобо',
207207 'copyright' => 'Маны туһанары $1 көҥүллүүр.',
208208 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} бас билиитэ',
209 -'copyrightpage' => '{{ns:project}} бас билиитэ',
 209+'copyrightpage' => '{{ns:project}}:бас билиитэ',
210210 'currentevents' => 'Оҥоһулла турар дьайыылар',
211211 'currentevents-url' => 'Оҥоһулла турааччылар',
212212 'disclaimers' => 'Бүк охсунуу',
@@ -220,7 +220,7 @@
221221 'privacy' => 'Кистээһин сиэрэ',
222222 'privacypage' => '{{ns:project}}:Кистээһин сиэрэ',
223223 'sitesupport' => 'Бу сири өйөө',
224 -'sitesupport-url' => '{{ns:project}}: бырайыагы өйөөһүн',
 224+'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:бырайыагы өйөөһүн',
225225
226226 'badaccess' => 'Сатаан киирбэтэ',
227227 'badaccess-group0' => 'Эн бу дьайыыны оҥорор кыаҕыҥ суох.',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesCa.php
@@ -143,27 +143,26 @@
144144 'may' => 'maig',
145145 'jun' => 'juny',
146146 'jul' => 'jul',
147 -'aug' => 'ag',
 147+'aug' => 'ago',
148148 'sep' => 'set',
149149 'oct' => 'oct',
150150 'nov' => 'nov',
151151 'dec' => 'des',
152152
153153 # Bits of text used by many pages
154 -'categories' => 'Categories',
155154 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categories}}',
156155 'category_header' => 'Articles a la categoria «$1»',
157 -'subcategories' => 'Subcategories',
158156 'category-media-header' => 'Contingut multimèdia en la categoria "$1"',
 157+'category-empty' => "''Aquesta categoria no té cap article ni fitxer.''",
159158
160 -'mainpagetext' => "<big>'''El programari del MediaWiki s'hi ha instal·lat correctament.'''</big>",
161 -'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar el programa wiki.
 159+'mainpagetext' => "<big>'''El programari del MediaWiki s'ha instal·lat correctament.'''</big>",
 160+'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar-lo.
162161
163162 == Per a començar ==
164163
165 -* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Llista de característiques configurables]
166 -* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ PMF del MediaWiki]
167 -* [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
 164+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Llista de característiques configurables]
 165+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ PMF del MediaWiki]
 166+* [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
168167
169168 'about' => 'Quant a',
170169 'article' => 'Contingut de la pàgina',
@@ -185,7 +184,6 @@
186185 # Metadata in edit box
187186 'metadata_help' => 'Metadades:',
188187
189 -'errorpagetitle' => 'Error',
190188 'returnto' => 'Torna cap a $1.',
191189 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
192190 'help' => 'Ajuda',
@@ -204,13 +202,15 @@
205203 'editthispage' => 'Edita la pàgina',
206204 'delete' => 'Elimina',
207205 'deletethispage' => 'Elimina la pàgina',
208 -'undelete_short' => 'Recupera {{PLURAL:$1|la pàgina eliminada|$1 modificacions de la pàgina eliminada}}',
 206+'undelete_short' => "Restaura {{PLURAL:$1|l'edició eliminada|$1 edicions eliminades}}",
209207 'protect' => 'Protecció',
 208+'protect_change' => 'canvia la protecció',
210209 'protectthispage' => 'Protecció de la pàgina',
211210 'unprotect' => 'Desprotecció',
212211 'unprotectthispage' => 'Desprotecció de la pàgina',
213212 'newpage' => 'Pàgina nova',
214213 'talkpage' => 'Discussió de la pàgina',
 214+'talkpagelinktext' => 'Discussió',
215215 'specialpage' => 'Pàgina especial',
216216 'personaltools' => "Eines de l'usuari",
217217 'postcomment' => 'Envia un comentari',
@@ -271,23 +271,23 @@
272272 'versionrequired' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki',
273273 'versionrequiredtext' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki per a utilitzar aquesta pàgina. Vegeu [[Special:Version]]',
274274
275 -'ok' => "D'acord",
276 -'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
277 -'retrievedfrom' => 'Obtingut de "$1"',
278 -'youhavenewmessages' => 'Teniu $1 ($2).',
279 -'newmessageslink' => 'nous missatges',
280 -'newmessagesdifflink' => 'últims canvis',
281 -'editsection' => 'edita',
282 -'editold' => 'edita',
283 -'editsectionhint' => 'Edita la secció: $1',
284 -'toc' => 'Contingut',
285 -'showtoc' => 'desplega',
286 -'hidetoc' => 'amaga',
287 -'thisisdeleted' => 'Voleu mostrar o restaurar $1?',
288 -'viewdeleted' => 'Voleu mostrar $1?',
289 -'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}',
290 -'feedlinks' => 'Sindicament:',
291 -'feed-invalid' => 'La subscripció no és vàlida pel tipus de sindicament.',
 275+'ok' => "D'acord",
 276+'retrievedfrom' => 'Obtingut de "$1"',
 277+'youhavenewmessages' => 'Teniu $1 ($2).',
 278+'newmessageslink' => 'nous missatges',
 279+'newmessagesdifflink' => 'últims canvis',
 280+'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1',
 281+'editsection' => 'edita',
 282+'editold' => 'edita',
 283+'editsectionhint' => 'Edita la secció: $1',
 284+'toc' => 'Contingut',
 285+'showtoc' => 'desplega',
 286+'hidetoc' => 'amaga',
 287+'thisisdeleted' => 'Voleu mostrar o restaurar $1?',
 288+'viewdeleted' => 'Voleu mostrar $1?',
 289+'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}',
 290+'feedlinks' => 'Sindicament:',
 291+'feed-invalid' => 'La subscripció no és vàlida pel tipus de sindicament.',
292292
293293 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
294294 'nstab-main' => 'Article',
@@ -308,7 +308,6 @@
309309 'nospecialpagetext' => 'La pàgina especial que demaneu no és vàlida. Vegeu la llista de pàgines especials en [[Special:Specialpages]].',
310310
311311 # General errors
312 -'error' => 'Error',
313312 'databaseerror' => "S'ha produït un error en la base de dades",
314313 'dberrortext' => "S'ha produït un error de sintaxi en una consulta a la base de dades.
315314 Açò podria indicar un error en el programari.
@@ -380,7 +379,6 @@
381380 'yourdomainname' => 'El vostre domini',
382381 'externaldberror' => "Hi ha hagut una fallida en el servidor d'autenticació externa de la base de dades i no teniu permís per a actualitzar el vostre compte d'accès extern.",
383382 'loginproblem' => "<strong>S'ha produït un problema en iniciar la sessió.</strong><br />Proveu-ho de nou!",
384 -'alreadyloggedin' => '<strong>Us donem la benvinguda $1, ja heu iniciat la vostra sessió!</strong><br />',
385383 'login' => 'Inici de sessió',
386384 'loginprompt' => 'Heu de tenir les galetes activades per a poder-vos registar.',
387385 'userlogin' => 'Inicia una sessió / crea un compte',
@@ -418,6 +416,7 @@
419417 'nouserspecified' => "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
420418 'wrongpassword' => 'La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.',
421419 'wrongpasswordempty' => "La contrasenya que s'ha introduït era en blanc. Torneu-ho a provar.",
 420+'passwordtooshort' => 'La contrasenya és massa curta. Com ha mínim ha de tenir $1 caràcters.',
422421 'mailmypassword' => "Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic",
423422 'passwordremindertitle' => 'Recordatori de la contrasenya del projecte {{SITENAME}}',
424423 'passwordremindertext' => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha sol·licitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).
@@ -443,6 +442,7 @@
444443 Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
445444 'accountcreated' => "S'ha creat el compte",
446445 'accountcreatedtext' => "S'ha creat el compte d'usuari de $1.",
 446+'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1',
447447
448448 # Password reset dialog
449449 'resetpass' => 'Reinicia la contrasenya del compte',
@@ -503,6 +503,15 @@
504504 Tingueu un compte que no podeu fer servir el formulari d'enviament de missatges de correl a cap usuari, fins que tingueu una adreça de correu vàlida registrada a les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].
505505
506506 La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquesta adreça en totes les consultes que feu.",
 507+'autoblockedtext' => "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment bloquejat. Aquest usuari va ser blocat per l'administrador $1 que va establir com a termini d'expiració del blocatge el següent: $6. La raó donada per al blocatge ha estat:
 508+
 509+:''$2''
 510+
 511+Podeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
 512+
 513+Recordeu que per a poder usar l'opció «Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari» haureu d'haver validat una adreça de correu electrònic a les vostres [[Special:Preferences|preferències]].
 514+
 515+La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
507516 'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
508517 'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
509518 'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar',
@@ -513,6 +522,8 @@
514523 'whitelistacctext' => "Per estar autoritzat a crear comptes en aquesta Viqui heu d'[[Special:Userlogin|identificar-vos]] i tenir els permisos apropiats.",
515524 'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder editar",
516525 'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder editar pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
 526+'nosuchsectiontitle' => 'No hi ha cap secció',
 527+'nosuchsectiontext' => 'Esteu intentant editar una secció que no existeix. Com que no hi ha la secció $1, no es poden desar les vostres edicions.',
517528 'loginreqtitle' => 'Cal que inicieu una sessió',
518529 'loginreqlink' => 'inicia una sessió',
519530 'loginreqpagetext' => 'Heu de ser $1 per a visualitzar altres pàgines.',
@@ -542,17 +553,15 @@
543554 ''Com que aquest web basat en wiki té habilitat l'ús de codi planer d'HTML, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
544555
545556 <strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, eixiu la sessió del vostre compte i torneu per autenticar-vos-hi.</strong>",
546 -'importing' => "S'està important $1",
547557 'editing' => "S'està editant $1",
548558 'editinguser' => "S'està editant $1",
549559 'editingsection' => "S'està editant $1 (secció)",
550560 'editingcomment' => "S'està editant $1 (comentari)",
551561 'editconflict' => "Conflicte d'edició: $1",
552562 'explainconflict' => "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada.
553 -L'ària de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren a l'ària de text inferior.
 563+L'àrea de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren en l'àrea de text inferior.
554564 Haureu d'incorporar els vostres canvis en el text existent.
555 -<b>Sólo</b> el text a l'ària de text superior serà gravat quan premeu
556 - \"Desa pàgina\".<br />",
 565+<b>Només</b> el text de l'àrea superior es desarà quan premeu el botó \"Desa la pàgina\".<br />",
557566 'yourtext' => 'El vostre text',
558567 'storedversion' => 'Versió emmagatzemada',
559568 'nonunicodebrowser' => "<strong>ALERTA: El vostre navegador no és compatible amb unicode, si us plau canvieu-lo abans d'editar articles.</strong>",
@@ -581,7 +590,11 @@
582591 'nocreatetitle' => "S'ha limitat la creació de pàgines",
583592 'nocreatetext' => "Està restringida la possibilitat de crear noves pàgines.
584593 Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:Userlogin|entrar en un compte d'usuari]].",
 594+'recreate-deleted-warn' => "'''Avís: Esteu desant una pàgina que ha estat prèviament esborrada.'''
585595
 596+Hauríeu de considerar si és realment necessari continuar editant aquesta pàgina.
 597+A continuació s'ofereix el registre d'esborrats de la pàgina:",
 598+
586599 # "Undo" feature
587600 'undo-success' => "Pot desfer-se la modificació. Si us plau, reviseu la comparació de sota per a assegurar-vos que és el que voleu fer; llavors deseu els canvis per a finalitzar la desfeta de l'edició.",
588601 'undo-failure' => 'No pot desfer-se la modificació perquè hi ha edicions entre mig que hi entren en conflicte.',
@@ -589,8 +602,6 @@
590603
591604 # Account creation failure
592605 'cantcreateaccounttitle' => 'No es pot crear el compte',
593 -'cantcreateaccounttext' => "La creació de comptes d'usuari des d'aquesta adreça IP (<b>$1</b>) s'ha blocat.
594 -Probablement es deu a atacs insistents de vandalisme per part d'usuaris del vostre mateix proveïdor d'internet.",
595606
596607 # History pages
597608 'revhistory' => 'Historial de revisions',
@@ -609,7 +620,6 @@
610621 'cur' => 'act',
611622 'next' => 'seg',
612623 'last' => 'prev',
613 -'orig' => 'orig',
614624 'page_first' => 'primera',
615625 'page_last' => 'última',
616626 'histlegend' => 'Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual,
@@ -617,6 +627,7 @@
618628 'deletedrev' => '[suprimit]',
619629 'histfirst' => 'El primer',
620630 'histlast' => "L'últim",
 631+'historyempty' => '(buit)',
621632
622633 # Revision feed
623634 'history-feed-title' => 'Historial de revisió',
@@ -629,29 +640,43 @@
630641 # Revision deletion
631642 'rev-deleted-comment' => "(s'ha suprimit el comentari)",
632643 'rev-deleted-user' => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
 644+'rev-deleted-event' => '(revisió esborrada)',
633645 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
634646 Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
635647 </div>',
636648 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
637 -Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquesta wiki podue veure-la; vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
 649+Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquest wiki podeu veure-la; vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
638650 </div>',
639651 'rev-delundel' => 'mostra/amaga',
640652 'revisiondelete' => 'Esborrar/restaurar revisions',
641653 'revdelete-nooldid-title' => 'No hi ha pàgina per a la reversió',
642654 'revdelete-nooldid-text' => 'No heu especificat la versió des de la qual voleu aplicar aquesta funció.',
643655 'revdelete-selected' => 'Revisió seleccionada de [[:$1]]',
 656+'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Registre seleccionat|Registres seleccionats}} per '''$1:'''",
644657 'revdelete-text' => "Les versions esborrades es mostraran encara dins de l'historial de l'article, si bé el seu contingut serà inaccessible al públic.
645658
646659 Altres administradors d'aquest web basat en wiki encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.",
647660 'revdelete-legend' => 'Defineix restriccions en la revisió:',
648661 'revdelete-hide-text' => 'Amaga el text de revisió',
 662+'revdelete-hide-name' => "Acció d'amagar i objectiu",
649663 'revdelete-hide-comment' => "Amaga el comentari de l'edició",
650664 'revdelete-hide-user' => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor",
651665 'revdelete-hide-restricted' => 'Aplica aquestes restriccions als administradors com també als altres',
 666+'revdelete-suppress' => 'Suprimir les dades també als administradors',
 667+'revdelete-hide-image' => "Amaga el contingut de l'arxiu",
 668+'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
652669 'revdelete-log' => 'Comentari del registre:',
653670 'revdelete-submit' => 'Aplica a la revisió seleccionada',
654671 'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
 672+'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
 673+'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió canviada|revisions canviades}} al mode $2',
 674+'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elements}} a [[$3]] canviats al mode mode $2',
 675+'revdelete-success' => "S'ha establert correctament la visibilitat d'aquesta revissió.",
 676+'logdelete-success' => "S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.",
655677
 678+# Oversight log
 679+'oversightlog' => "Registre d'oversight",
 680+
656681 # Diffs
657682 'difference' => '(Diferència entre revisions)',
658683 'loadingrev' => 'recuperant revisió per a diff',
@@ -668,13 +693,6 @@
669694 'searchresulttext' => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
670695 'searchsubtitle' => "Heu cercat '''[[:$1]]'''",
671696 'searchsubtitleinvalid' => 'Per consulta "$1"',
672 -'badquery' => 'Consulta de recerca formulada de manera incorrecta',
673 -'badquerytext' => "No s'ha pogut processar la recerca.
674 -El motiu és probablement per què heu intentat cercar una paraula de menys de tres lletres, la qual cosa encara no és possible.
675 -També pot ser que hàgiu comès un error en lletrejar el terme.
676 -Torneu-ho a provar amb una altra recerca.",
677 -'matchtotals' => 'La consulta "$1" ha coincidit amb $2 títols d\'articles
678 -i el text de $3 articles.',
679697 'noexactmatch' => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
680698 'titlematches' => "Coincidències de títol d'article",
681699 'notitlematches' => "No hi ha coincidències de títol d'article",
@@ -695,7 +713,6 @@
696714 $1<br />
697715 $2 Llista redireccions Cerca $3 $9',
698716 'searchdisabled' => 'La cerca dins el projecte {{SITENAME}} està desactivat. Mentrestant podeu buscar a través de Google, però tingueu en compte que la seva base de dades no estarà actualitzada.',
699 -'blanknamespace' => '(Portada)',
700717
701718 # Preferences page
702719 'preferences' => 'Preferències',
@@ -795,19 +812,14 @@
796813 'rcnotefrom' => 'A sota hi ha els canvis des de <b>$2</b> (es mostren fins <b>$1</b>).',
797814 'rclistfrom' => 'Mostra els canvis nous des de $1',
798815 'rcshowhideminor' => '$1 edicions menors',
799 -'rcshowhidebots' => '$1 bots',
800816 'rcshowhideliu' => '$1 usuaris identificats',
801817 'rcshowhideanons' => '$1 usuaris anònims',
802818 'rcshowhidepatr' => '$1 edicions patrullades',
803819 'rcshowhidemine' => '$1 edicions pròpies',
804820 'rclinks' => 'Mostra els darrers $1 canvis en els darrers $2 dies<br />$3',
805821 'diff' => 'dif',
806 -'hist' => 'hist',
807822 'hide' => 'amaga',
808823 'show' => 'mostra',
809 -'minoreditletter' => 'm',
810 -'newpageletter' => 'N',
811 -'boteditletter' => 'b',
812824 'number_of_watching_users_pageview' => '[Usuaris que vigilen aquesta pàgina: $1]',
813825 'rc_categories' => 'Limita a les categories (separades amb "|")',
814826 'rc_categories_any' => 'Qualsevol',
@@ -886,7 +898,6 @@
887899 # Image list
888900 'imagelist' => "Llistat d'imatges",
889901 'imagelisttext' => "Llista {{plural:$1|d'un sol arxiu|de '''$1''' arxius ordenats $2}}.",
890 -'imagelistforuser' => 'Només es mostren les imatges que ha pujat $1',
891902 'getimagelist' => " obtenint el llistat d'imatges",
892903 'ilsubmit' => 'Cerca',
893904 'showlast' => 'Mostra les darreres $1 imatges ordenades $2.',
@@ -894,16 +905,7 @@
895906 'bydate' => 'per data',
896907 'bysize' => 'per mida',
897908 'imgdelete' => 'edi',
898 -'imgdesc' => 'desc',
899909 'imgfile' => 'fitxer',
900 -'imglegend' => 'Simbologia: (edi) = mostra/edita la descripció de la imatge.',
901 -'imghistory' => 'Història de la imatge',
902 -'revertimg' => 'res',
903 -'deleteimg' => 'esb',
904 -'deleteimgcompletely' => "Esborra totes les versions d'aquest arxiu",
905 -'imghistlegend' => 'Simbologia: (act) = aquesta és la imatge actual, (esb) = esborra
906 -aquesta versió antiga, (rev) = reverteix a aquesta versió antiga.
907 -<br /><i>Cliqueu sobre la data per veure la imatge carregada en aquesta data</i>.',
908910 'imagelinks' => 'Enllaços a la imatge',
909911 'linkstoimage' => 'Les següents pàgines enllacen a aquesta imatge:',
910912 'nolinkstoimage' => 'No hi ha pàgines que enllacin aquesta imatge.',
@@ -986,7 +988,7 @@
987989 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
988990 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visita|visites}}',
989991 'specialpage-empty' => 'Aquesta pàgina és buida.',
990 -'lonelypages' => 'Pàgines orfes',
 992+'lonelypages' => 'Pàgines òrfenes',
991993 'lonelypagestext' => "Les següents pàgines no s'enllacen des d'altres pàgines d'aquest wiki.",
992994 'uncategorizedpages' => 'Pàgines sense categoria',
993995 'uncategorizedcategories' => 'Categories sense categoria',
@@ -1099,7 +1101,6 @@
11001102 'watchlistfor' => "(per a '''$1''')",
11011103 'nowatchlist' => 'No teniu cap element en el vostre llistat de seguiment.',
11021104 'watchlistanontext' => 'Premeu $1 per a visualitzar o editar elements de la vostra llista de seguiment.',
1103 -'watchlistcount' => "'''Teniu {{PLURAL:$1|$1 element|$1 elements}} en la vostra llista de seguiment, incloent-hi les pàgines de discussió.'''",
11041105 'watchnologin' => 'No heu iniciat la sessió',
11051106 'watchnologintext' => "Heu d'[[Special:Userlogin|entrar]]
11061107 per modificar el vostre llistat de seguiment.",
@@ -1126,7 +1127,6 @@
11271128 'iteminvalidname' => "Hi ha un problema amb l'element '$1': el nom no és vàlid...",
11281129 'wlnote' => 'A sota hi ha els darrers $1 canvis en les darreres <b>$2</b> hores.',
11291130 'wlshowlast' => '<small>- Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies o $3</small>',
1130 -'wlsaved' => 'Aquesta es una versió desada de la vostra llista de seguiment.',
11311131 'watchlist-show-bots' => 'Mostra les edicions dels bots',
11321132 'watchlist-hide-bots' => 'Amaga les edicions dels bots',
11331133 'watchlist-show-own' => 'Mostra les edicions pròpies',
@@ -1175,7 +1175,7 @@
11761176 'excontentauthor' => "el contingut era: «$1» (i l'única persona qui hi ha editat ha estat «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)",
11771177 'exbeforeblank' => "el contingut abans d'estar en blanc era: '$1'",
11781178 'exblank' => 'la pàgina estava en blanc',
1179 -'confirmdelete' => "Confirma l'esborrat",
 1179+'confirmdelete' => "Confirma l'esborrament",
11801180 'deletesub' => '(Esborrant "$1")',
11811181 'historywarning' => 'Avís: La pàgina que eliminareu té un historial:',
11821182 'confirmdeletetext' => "Esteu a punt d'esborrar de forma permanent una pàgina o imatge i tot el seu historial de la base de dades.
@@ -1190,7 +1190,6 @@
11911191 'deletionlog' => "Registre d'esborrats",
11921192 'reverted' => 'Invertit amb una revisió anterior',
11931193 'deletecomment' => 'Motiu per a ser esborrat',
1194 -'imagereverted' => "S'ha revertit amb èxit a una versió anterior.",
11951194 'rollback' => 'Reverteix edicions',
11961195 'rollback_short' => 'Revoca',
11971196 'rollbacklink' => 'Reverteix',
@@ -1239,9 +1238,9 @@
12401239 'undeletepagetext' => "Les següents pàgines han estat esborrades però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades. L'arxiu pot ser netejat
12411240
12421241 periòdicament.",
1243 -'undeleteextrahelp' => "Per a recuperar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i
1244 -cliqueu a '''''Recupera'''''. Per a realitzar una recuperació selectiva, marqueu les caselles que corresponguin
1245 -a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Recupera'''''. Si cliqueu '''''Reinicia''''', es netejarà el
 1242+'undeleteextrahelp' => "Per a restaurar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i
 1243+cliqueu a '''''Restaura'''''. Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin
 1244+a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Restaura'''''. Si cliqueu '''''Reinicia''''', es netejarà el
12461245 camp de comentari i es desmarcaran totes les caselles.",
12471246 'undeleterevisions' => '$1 revisions arxivades',
12481247 'undeletehistory' => 'Si restaureu una pàgina, totes les revisions seran restaurades a la història.
@@ -1254,7 +1253,7 @@
12551254 'undelete-revision' => "S'ha eliminat la revisió de $1 de $2:",
12561255 'undeleterevision-missing' => "La revisió no és vàlida o hi manca. Podeu tenir-hi un mal enllaç, o bé
12571256 pot haver-se restaurat o eliminat de l'arxiu.",
1258 -'undeletebtn' => 'Recupera!',
 1257+'undeletebtn' => 'Restaura!',
12591258 'undeletereset' => 'Reinicia',
12601259 'undeletecomment' => 'Comentari:',
12611260 'undeletedarticle' => 'restaurat "$1"',
@@ -1272,8 +1271,9 @@
12731272 'undelete-no-results' => "No s'ha trobat cap pàgina que hi concideixi a l'arxiu d'eliminació.",
12741273
12751274 # Namespace form on various pages
1276 -'namespace' => 'Espai de noms:',
1277 -'invert' => 'Inverteix la selecció',
 1275+'namespace' => 'Espai de noms:',
 1276+'invert' => 'Inverteix la selecció',
 1277+'blanknamespace' => '(Principal)',
12781278
12791279 # Contributions
12801280 'contributions' => "Contribucions de l'usuari",
@@ -1294,14 +1294,15 @@
12951295 'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra imatges des de $1',
12961296
12971297 # What links here
1298 -'whatlinkshere' => 'Què hi enllaça',
1299 -'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc',
1300 -'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.',
1301 -'linklistsub' => "(Llista d'enllaços)",
1302 -'linkshere' => "Les següents pàgines enllacen amb '''[[:$1]]''':",
1303 -'nolinkshere' => "Cap pàgina enllaça amb '''[[:$1]]'''.",
1304 -'isredirect' => 'pàgina redirigida',
1305 -'istemplate' => 'inclosa',
 1298+'whatlinkshere' => 'Què hi enllaça',
 1299+'whatlinkshere-title' => 'Pàgines que enllacen a $1',
 1300+'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc',
 1301+'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.',
 1302+'linklistsub' => "(Llista d'enllaços)",
 1303+'linkshere' => "Les següents pàgines enllacen amb '''[[:$1]]''':",
 1304+'nolinkshere' => "Cap pàgina no enllaça amb '''[[:$1]]'''.",
 1305+'isredirect' => 'pàgina redirigida',
 1306+'istemplate' => 'inclosa',
13061307
13071308 # Block/unblock
13081309 'blockip' => "Bloca l'usuari",
@@ -1317,7 +1318,7 @@
13181319 'ipbreason' => 'Motiu',
13191320 'ipbanononly' => 'Bloca només els usuaris anònims',
13201321 'ipbcreateaccount' => 'Evita la creació de comptes',
1321 -'ipbenableautoblock' => 'Bloca automàticament totes les adreces IPs que utilitze aquest usuari',
 1322+'ipbenableautoblock' => "Bloca l'adreça IP d'aquest usuari, i totes les subseqüents adreces des de les quals intenti registrar-se",
13221323 'ipbsubmit' => 'Bloqueja aquesta adreça',
13231324 'ipbother' => 'Un altre termini',
13241325 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite',
@@ -1466,7 +1467,6 @@
14671468 'allmessagesdefault' => 'Text per defecte',
14681469 'allmessagescurrent' => 'Text actual',
14691470 'allmessagestext' => "Tot seguit hi és una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms de ''MediaWiki''.",
1470 -'allmessagesnotsupportedUI' => "La llengua de la vostra interfície actual, <strong>$1</strong>, no es troba implementada en els Special:Allmessages d'aquest lloc.",
14711471 'allmessagesnotsupportedDB' => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' hi és desactivada.",
14721472 'allmessagesfilter' => 'Cerca etiqueta de missatge:',
14731473 'allmessagesmodified' => 'Mostra només missatges modificats',
@@ -1571,8 +1571,7 @@
15721572 'monobook.css' => "/* Editeu aquest fitxer per personalitzar l'aparença del monobook per a tot el lloc sencer */",
15731573
15741574 # Scripts
1575 -'common.js' => "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pàgina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta línia. */",
1576 -'monobook.js' => '/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */',
 1575+'common.js' => "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pàgina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta línia. */",
15771576
15781577 # Metadata
15791578 'nodublincore' => "S'han inhabilitat les metadades RDF de Dublin Core del servidor.",
@@ -1633,10 +1632,9 @@
16341633 'patrol-log-page' => 'Registre de supervisió',
16351634 'patrol-log-line' => "s'ha marcat la versió $1 de $2 com a supervisat $3",
16361635 'patrol-log-auto' => '(automàtic)',
1637 -'patrol-log-diff' => 'r$1',
16381636
16391637 # Image deletion
1640 -'deletedrevision' => "S'ha eliminat la revisió antiga $1",
 1638+'deletedrevision' => "S'ha eliminat la revisió antiga $1.",
16411639
16421640 # Browsing diffs
16431641 'previousdiff' => '← Ves a la diferència prèvia',
@@ -1647,12 +1645,10 @@
16481646 'imagemaxsize' => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
16491647 'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:',
16501648
1651 -'newimages' => 'Galeria de nous fitxers',
1652 -'showhidebots' => '($1 bots)',
1653 -'noimages' => 'Res per veure.',
 1649+# Special:Newimages
 1650+'newimages' => 'Galeria de nous fitxers',
 1651+'noimages' => 'Res per veure.',
16541652
1655 -'passwordtooshort' => 'La contrasenya és massa curta. Com ha mínim ha de tenir $1 caràcters.',
1656 -
16571653 # Metadata
16581654 'metadata' => 'Metadades',
16591655 'metadata-help' => "Aquest arxiu conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escànner usat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si l'arxiu ha estat modificat posteriorment, alguns detalls poden no correspondre amb l'informació real de l'arxiu.",
@@ -1727,7 +1723,6 @@
17281724 'exif-subjectdistance' => 'Distància del subjecte',
17291725 'exif-meteringmode' => 'Mode de mesura',
17301726 'exif-lightsource' => 'Font de llum',
1731 -'exif-flash' => 'Flash',
17321727 'exif-focallength' => 'Longitud focal de la lent',
17331728 'exif-subjectarea' => 'Enquadre del subjecte',
17341729 'exif-flashenergy' => 'Energia del flash',
@@ -1748,7 +1743,6 @@
17491744 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distància focal per a pel·lícula de 35 mm',
17501745 'exif-scenecapturetype' => "Tipus de captura d'escena",
17511746 'exif-gaincontrol' => "Control d'escena",
1752 -'exif-contrast' => 'Contrast',
17531747 'exif-saturation' => 'Saturació',
17541748 'exif-sharpness' => 'Nitidesa',
17551749 'exif-devicesettingdescription' => 'Descripció dels paràmetres del dispositiu',
@@ -1772,7 +1766,6 @@
17731767 'exif-gpstrack' => 'Direcció del moviment',
17741768 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referència per la direcció de la imatge',
17751769 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcció de la imatge',
1776 -'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetic survey data used',
17771770 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referència per a la latitud del destí',
17781771 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitud de la destinació',
17791772 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referència per a la longitud del destí',
@@ -1791,7 +1784,6 @@
17921785
17931786 'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda',
17941787
1795 -'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
17961788 'exif-orientation-2' => 'Invertit horitzontalment', # 0th row: top; 0th column: right
17971789 'exif-orientation-3' => 'Girat 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
17981790 'exif-orientation-4' => 'Invertit verticalment', # 0th row: bottom; 0th column: left
@@ -1809,7 +1801,6 @@
18101802 'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existeix',
18111803
18121804 'exif-exposureprogram-0' => 'No definit',
1813 -'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
18141805 'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
18151806 'exif-exposureprogram-3' => "amb prioritat d'obertura",
18161807 'exif-exposureprogram-4' => "amb prioritat de velocitat d'obturació",
@@ -1818,8 +1809,6 @@
18191810 'exif-exposureprogram-7' => 'Mode retrat (per primers plans amb fons desenfocat)',
18201811 'exif-exposureprogram-8' => 'Mode paisatge (per fotos de paisatges amb el fons enfocat)',
18211812
1822 -'exif-subjectdistance-value' => '$1 metres',
1823 -
18241813 'exif-meteringmode-0' => 'Desconegut',
18251814 'exif-meteringmode-1' => 'Mitjana',
18261815 'exif-meteringmode-2' => 'Mesura central mitjana',
@@ -1831,7 +1820,6 @@
18321821
18331822 'exif-lightsource-0' => 'Desconegut',
18341823 'exif-lightsource-1' => 'Llum de dia',
1835 -'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
18361824 'exif-lightsource-3' => 'Tungstè (llum incandescent)',
18371825 'exif-lightsource-4' => 'Flaix',
18381826 'exif-lightsource-9' => 'Clar',
@@ -1875,25 +1863,17 @@
18761864 'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena nocturna',
18771865
18781866 'exif-gaincontrol-0' => 'Cap',
1879 -'exif-gaincontrol-1' => 'Low gain up',
1880 -'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up',
1881 -'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down',
1882 -'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down',
18831867
1884 -'exif-contrast-0' => 'Normal',
18851868 'exif-contrast-1' => 'Suau',
18861869 'exif-contrast-2' => 'Fort',
18871870
1888 -'exif-saturation-0' => 'Normal',
18891871 'exif-saturation-1' => 'Baixa saturació',
18901872 'exif-saturation-2' => 'Alta saturació',
18911873
1892 -'exif-sharpness-0' => 'Normal',
18931874 'exif-sharpness-1' => 'Suau',
18941875 'exif-sharpness-2' => 'Fort',
18951876
18961877 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Desconeguda',
1897 -'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
18981878 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Subjecte a prop',
18991879 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Subjecte lluny',
19001880
@@ -1998,15 +1978,12 @@
19991979 $1",
20001980 'confirm_purge_button' => "D'acord",
20011981
2002 -'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1',
2003 -
 1982+# AJAX search
20041983 'searchcontaining' => "Cerca articles que continguin ''$1''.",
20051984 'searchnamed' => "Cerca els articles que s'anomenin ''$1''.",
20061985 'articletitles' => "Articles que comencen amb ''$1''",
20071986 'hideresults' => 'Amaga els resultats',
20081987
2009 -'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1',
2010 -
20111988 # Multipage image navigation
20121989 'imgmultipageprev' => '&larr; pàgina prèvia',
20131990 'imgmultipagenext' => 'pàgina següent &rarr;',
@@ -2015,8 +1992,6 @@
20161993 'imgmultiparseerror' => "Sembla que el fitxer de la imatge és corromput o no és vàlid, i per això no s'ha pogut procedir una llista de pàgines en {{SITENAME}}.",
20171994
20181995 # Table pager
2019 -'ascending_abbrev' => 'asc',
2020 -'descending_abbrev' => 'desc',
20211996 'table_pager_next' => 'Pàgina següent',
20221997 'table_pager_prev' => 'Pàgina anterior',
20231998 'table_pager_first' => 'Primera pàgina',
@@ -2028,15 +2003,9 @@
20292004 # Auto-summaries
20302005 'autosumm-blank' => "S'esta suprimint tot el contingut de la pàgina",
20312006 'autosumm-replace' => 'Contingut canviat per «$1».',
2032 -'autoredircomment' => "S'està redirigint a [[$1]]", # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
 2007+'autoredircomment' => "S'està redirigint a [[$1]]",
20332008 'autosumm-new' => 'Pàgina nova, amb el contingut: «$1».',
20342009
2035 -# Size units
2036 -'size-bytes' => '$1 B',
2037 -'size-kilobytes' => '$1 KB',
2038 -'size-megabytes' => '$1 MB',
2039 -'size-gigabytes' => '$1 GB',
2040 -
20412010 # Live preview
20422011 'livepreview-loading' => 'Carregant-se…',
20432012 'livepreview-ready' => 'Carregant-se… Llestos!',
@@ -2046,5 +2015,3 @@
20472016 Trieu amb la previsualització normal.',
20482017
20492018 );
2050 -
2051 -
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesCs.php
@@ -391,7 +391,7 @@
392392 'sitesupport-url' => 'Project:Sponzorství',
393393
394394 'badaccess' => 'Nedostatečná oprávnění',
395 -'badaccess-group0' => 'Nemáte oprávnění k provedené požadované činnosti.',
 395+'badaccess-group0' => 'Nemáte oprávnění k provedení požadované činnosti.',
396396 'badaccess-group1' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupině $1.',
397397 'badaccess-group2' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupinách $1.',
398398 'badaccess-groups' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve skupinách $1.',
@@ -492,7 +492,7 @@
493493 'protectedinterface' => 'Tato stránka obsahuje text softwarového rozhraní a smějí ji editovat jen správci.',
494494 'editinginterface' => "'''Upozornění:''' Editujete stránku, která definuje texty rozhraní. Změny této stránky ovlivní vzhled uživatelského rozhraní všem uživatelům.",
495495 'sqlhidden' => '(SQL dotaz skryt)',
496 -'cascadeprotected' => 'Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do následujících stránek zamčených kaskádovým zámkem:',
 496+'cascadeprotected' => 'Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem: $2',
497497 'namespaceprotected' => "Nemáte povoleno editovat stránky ve jmenném prostoru '''$1'''.",
498498 'customcssjsprotected' => 'Nemáte povoleno editovat tuto stránku, protože obsahuje osobní nastavení jiného uživatele.',
499499 'ns-specialprotected' => 'Stránky ve jmenném prostoru {{ns:special}} nelze editovat.',
@@ -564,7 +564,7 @@
565565 'throttled-mailpassword' => 'Heslo již bylo jednou zasláno během uplynulých $1 hodin.
566566 Heslo může být zasláno jen jednou za $1 {{plural:$1|hodinu|hodiny|hodin}}.',
567567 'mailerror' => 'Chyba při zasílání e-mailu: $1',
568 -'acct_creation_throttle_hit' => 'Omlouváme se, ale už jste vyrobil(a) $1 účtů. Žádný další už nemůžete vytvořit.',
 568+'acct_creation_throttle_hit' => 'Omlouváme se, ale už jste vytvořil(a) $1 {{plural:$1|účet|účty|účtů}}. Žádný další už nemůžete vytvořit.',
569569 'emailauthenticated' => 'Vaše e-mailová adresa byla ověřena $1.',
570570 'emailnotauthenticated' => 'Vaše e-mailová adresa dosud nebyla ověřena a e-mailové funkce do té doby nejsou dostupné.',
571571 'noemailprefs' => 'Pro zprovoznění následujících možností musíte zadat svou e-mailovou adresu.',
@@ -709,7 +709,7 @@
710710 'readonlywarning' => 'VAROVÁNÍ: Databáze byla uzamčena kvůli údržbě, takže nebudete moci uložit své změny. Můžete si okopírovat text do souboru a uložit ho na později.',
711711 'protectedpagewarning' => '<strong>Varování:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci.',
712712 'semiprotectedpagewarning' => '<strong>Poznámka:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze registrovaní uživatelé.',
713 -'cascadeprotectedwarning' => '<strong>Varování: Tato stránka byla zamčena, protože je vložena na stránku zamčenou kaskádním zámkem, a proto ji mohou editovat pouze správci.</strong>',
 713+'cascadeprotectedwarning' => "'''Varování:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci. Je vložena na následující, kaskádním zámkem {{PLURAL:$1|zamčenou, stránku|zamčené, stránky|zamčené, stránky}}:",
714714 'templatesused' => 'Šablony používané na této stránce:',
715715 'templatesusedpreview' => 'Šablony používané v tomto náhledu:',
716716 'templatesusedsection' => 'Šablony používané v této části stránky:',
@@ -775,6 +775,7 @@
776776 # Revision deletion
777777 'rev-deleted-comment' => '(komentář odstraněn)',
778778 'rev-deleted-user' => '(uživatelské jméno odstraněno)',
 779+'rev-deleted-event' => '(záznam odstraněn)',
779780 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
780781 Tato revize byla odstraněna z veřejného archivu.
781782 Podrobnosti o smazání mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].
@@ -789,21 +790,28 @@
790791 'revdelete-nooldid-title' => 'Nezadána revize',
791792 'revdelete-nooldid-text' => 'Nezvolili jste revize, na které chcete tuto funkci použít.',
792793 'revdelete-selected' => 'Zvolené revize [[:$1]]:',
 794+'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná protokolovaná událost|Vybrané protokolované události|Vybrané protokolované události}} pro '''$1:'''",
793795 'revdelete-text' => 'Smazané revize budou nadále zobrazeny v historii stránky, ale jejich text nebude veřejně dostupný.
794796
795797 Ostatní správci této wiki si budou moci skrytý obsah prohlížet a pomocí stejného rozhraní jej také obnovit,
796798 pokud to provozovatel serveru nezakázal.',
797799 'revdelete-legend' => 'Nastavit omezení k revizi:',
798800 'revdelete-hide-text' => 'Skrýt text revize',
 801+'revdelete-hide-name' => 'Skrýt událost a cíl',
799802 'revdelete-hide-comment' => 'Skrýt editační komentář',
800803 'revdelete-hide-user' => 'Skrýt uživatelovu IP adresu',
801804 'revdelete-hide-restricted' => 'Tato omezení aplikovat i na správce',
 805+'revdelete-suppress' => 'Skrýt data i před správci',
802806 'revdelete-hide-image' => 'Skrýt obsah souboru',
803807 'revdelete-unsuppress' => 'Odstranit omezení na vrácené verze',
804808 'revdelete-log' => 'Komentář:',
805809 'revdelete-submit' => 'Aplikovat nastavení',
806810 'revdelete-logentry' => 'změnil viditelnost revizí u [[$1]]',
807811 'logdelete-logentry' => 'mění viditelnost události [[$1]]',
 812+'revdelete-logaction' => 'U $1 {{PLURAL:$1|revize|revizí|revizí}} nastaven mód $2',
 813+'logdelete-logaction' => 'U $1 {{PLURAL:$1|události|událostí|událostí}} pro [[$3]] nastaven mód $2',
 814+'revdelete-success' => 'Viditelnost revize úspěšně nastavena.',
 815+'logdelete-success' => 'Viditelnost události úspěšně nastavena.',
808816
809817 # Oversight log
810818 'oversightlog' => 'Kniha dohledu',
@@ -1115,21 +1123,32 @@
11161124
11171125 # File reversion
11181126 'filerevert' => 'Vrátit zpět $1',
 1127+'filerevert-legend' => 'Vrátit zpět soubor',
 1128+'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vracíte zpět \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 verzi z $3 $2].</span>',
11191129 'filerevert-comment' => 'Zdůvodnění:',
11201130 'filerevert-defaultcomment' => 'Navrácena verze nahraná v $2 dne $1.',
 1131+'filerevert-submit' => 'Vrátit zpět',
 1132+'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">Soubor \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' byl vrácen zpět na [$4 verzi z $3 $2].</span>',
 1133+'filerevert-badversion' => 'Není dostupná předchozí verze tohoto souboru s odpovídající časovou značkou.',
11211134
11221135 # File deletion
1123 -'filedelete-legend' => 'Smazat soubor',
1124 -'filedelete-intro' => "Chystáte se smazat '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1125 -'filedelete-comment' => 'Zdůvodnění:',
1126 -'filedelete-submit' => 'Smazat',
1127 -'filedelete-success' => "Soubor '''$1''' byl smazán.",
1128 -'filedelete-nofile' => "Soubor '''$1''' neexistuje.",
1129 -'filedelete-iscurrent' => 'Pokoušíte se smazat současnou verzi souboru. Nejprve navraťte starší verzi souboru.',
 1136+'filedelete' => 'Smazání souboru $1',
 1137+'filedelete-legend' => 'Smazat soubor',
 1138+'filedelete-intro' => "Chystáte se smazat '''[[Media:$1|$1]]'''.",
 1139+'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Chystáte se smazat verzi souboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z [$4 $3 $2].</span>',
 1140+'filedelete-comment' => 'Zdůvodnění:',
 1141+'filedelete-submit' => 'Smazat',
 1142+'filedelete-success' => "Soubor '''$1''' byl smazán.",
 1143+'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Verze souboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z $3 $2 byla smazána.</span>',
 1144+'filedelete-nofile' => "Soubor '''$1''' neexistuje.",
 1145+'filedelete-nofile-old' => "Neexistuje archivní verze souboru '''$1''' s udávanými atributy.",
 1146+'filedelete-iscurrent' => 'Pokoušíte se smazat současnou verzi souboru. Nejprve navraťte starší verzi souboru.',
11301147
11311148 # MIME search
1132 -'mimesearch' => 'Hledání podle MIME typu',
1133 -'mimetype' => 'MIME typ:',
 1149+'mimesearch' => 'Hledání podle MIME typu',
 1150+'mimesearch-summary' => 'Tato stránka umožňuje filtrovat soubory podle MIME typu. Vstup: typobsahu/podtyp, např. <tt>image/jpeg</tt>.',
 1151+'mimetype' => 'MIME typ:',
 1152+'download' => 'stažení',
11341153
11351154 # Unwatched pages
11361155 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
@@ -1245,9 +1264,12 @@
12461265 'speciallogtitlelabel' => 'Název:',
12471266 'log' => 'Protokolovací záznamy',
12481267 'all-logs-page' => 'Všechny záznamy',
 1268+'log-search-legend' => 'Hledání v protokolovacích záznamech',
 1269+'log-search-submit' => 'Hledat',
12491270 'alllogstext' => 'Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}.
12501271 Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména nebo dotčené stránky.',
12511272 'logempty' => 'Protokol neobsahuje žádný odpovídající záznam.',
 1273+'log-title-wildcard' => 'Hledat názvy začínající na tento text',
12521274
12531275 # Special:Allpages
12541276 'nextpage' => 'Další stránka ($1)',
@@ -1259,7 +1281,7 @@
12601282 'allpagesprev' => 'Předchozí',
12611283 'allpagesnext' => 'Následující',
12621284 'allpagessubmit' => 'Přejít',
1263 -'allpagesprefix' => 'Zobrazit stránky začínající:',
 1285+'allpagesprefix' => 'Zobrazit stránky začínající na:',
12641286 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný název stránky nebyl platný nebo obsahoval předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.',
12651287 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nemá jmenný prostor "$1".',
12661288
@@ -1409,7 +1431,7 @@
14101432 Současné nastavení pro tuto stránku je: <strong>$1</strong>:',
14111433 'protect-locked-access' => 'Tento účet nemá povoleno měnit nastavení zámků.
14121434 Současné nastavení pro tuto stránku je: <strong>$1</strong>:',
1413 -'protect-cascadeon' => 'Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do následujících stránek zamčených kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení.',
 1435+'protect-cascadeon' => 'Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení.',
14141436 'protect-default' => '(odemčeno)',
14151437 'protect-fallback' => 'Vyžaduje povolení "$1"',
14161438 'protect-level-autoconfirmed' => 'Pouze registrovaní',
@@ -1419,6 +1441,8 @@
14201442 'protect-cascade' => 'Kaskádní zámek - zamkne všechny stránky vložené do této stránky.',
14211443 'restriction-type' => 'Povolení:',
14221444 'restriction-level' => 'Úroveň omezení:',
 1445+'minimum-size' => 'Min. velikost',
 1446+'maximum-size' => 'Max. velikost',
14231447 'pagesize' => '(bajtů)',
14241448
14251449 # Restrictions (nouns)
@@ -1706,7 +1730,7 @@
17071731 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uživatelská stránka pro IP adresu, ze které editujete',
17081732 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moje diskusní stránka',
17091733 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuse o editacích provedených z této IP adresy',
1710 -'tooltip-pt-preferences' => 'Moje preference',
 1734+'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavení',
17111735 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam stránek, jejichž změny sleduji',
17121736 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam mých příspěvků',
17131737 'tooltip-pt-login' => 'Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesArn.php
@@ -71,6 +71,8 @@
7272 'searchbutton' => 'Kintun',
7373 'go' => 'Amun',
7474 'searcharticle' => 'Amun',
 75+'history' => 'Pünon',
 76+'history_short' => 'Pünon',
7577 'edit' => 'Welukan',
7678 'talkpagelinktext' => 'Nütramkawe',
7779 'talk' => 'Nütramkawe',
@@ -88,7 +90,7 @@
8991 'newmessageslink' => 'we dungu',
9092 'editsection' => 'welukan',
9193 'editold' => 'welukan',
92 -'hidetoc' => 'ellkan',
 94+'hidetoc' => 'llumün',
9395 'viewdeleted' => 'Küpaadkintuymi $1 am?',
9496
9597 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
@@ -102,22 +104,25 @@
103105 'badtitle' => 'Nornongey ta üy',
104106
105107 # Login and logout pages
106 -'yourname' => 'Tami lludüchi üy',
107 -'yourpassword' => 'Tami dungu konael',
108 -'logout' => 'Tripan',
109 -'userlogout' => 'Tripan',
110 -'nologin' => 'Nielaymi kiñe lludüwe? $1.',
111 -'nologinlink' => 'Dewmafinge',
112 -'gotaccountlink' => 'Konün',
113 -'yourrealname' => 'Tami mupiñ üy *',
114 -'yourlanguage' => 'Dungun:',
 108+'yourname' => 'Tami lludüchi üy',
 109+'yourpassword' => 'Tami dungu konael',
 110+'logout' => 'Tripan',
 111+'userlogout' => 'Tripan',
 112+'notloggedin' => 'Petu konlaymi.',
 113+'nologin' => 'Nielaymi kiñe lludüwe? $1.',
 114+'nologinlink' => 'Dewmafinge',
 115+'gotaccountlink' => 'Konün',
 116+'yourrealname' => 'Tami mupiñ üy *',
 117+'yourlanguage' => 'Dungun:',
 118+'loginlanguagelabel' => 'Dungun: $1',
115119
116120 # Edit pages
117121 'subject' => 'Dungu/üy',
118122 'newarticle' => '(We)',
119123
120124 # History pages
121 -'page_first' => 'wünen',
 125+'page_first' => 'wünen',
 126+'historyempty' => '(welli)',
122127
123128 # Revision feed
124129 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2 mew', # user at time
@@ -132,14 +137,14 @@
133138
134139 # Groups
135140 'group' => 'Kisuwen:',
136 -'group-sysop' => 'Pu ngeṉ',
 141+'group-sysop' => 'Pu ngünefe',
137142 'group-all' => '(kom pu che)',
138143
139144 # User rights log
140145 'rightsnone' => 'chemnorume',
141146
142147 # Recent changes
143 -'hide' => 'Ellkan',
 148+'hide' => 'Llumün',
144149 'minoreditletter' => 'p',
145150 'newpageletter' => 'W',
146151
@@ -149,19 +154,34 @@
150155
151156 'brokenredirects-edit' => '(welukan)',
152157
 158+# Miscellaneous special pages
 159+'move' => 'Wiñamün',
 160+
153161 # Book sources
154162 'booksources-go' => 'Amun',
155163
 164+# Special:Log
 165+'speciallogtitlelabel' => 'Üy:',
 166+'log-search-submit' => 'Amun',
 167+
 168+# Special:Allpages
 169+'allpagesnext' => 'Inan',
 170+'allpagessubmit' => 'Pengelün',
 171+
 172+# Special:Listusers
 173+'listusers-submit' => 'Pengelün',
 174+
156175 # E-mail user
157176 'emailsubject' => 'Dungu',
 177+'emailsend' => 'Werkün',
158178
159179 # Watchlist
160 -'watch' => 'Llaytun',
161 -'unwatch' => 'Llaytuwelan',
162 -'unwatchthispage' => 'Llaytuwelan',
 180+'watch' => 'Inan',
 181+'unwatch' => 'Inawelan',
 182+'unwatchthispage' => 'Inawelan',
163183
164184 # Delete/protect/revert
165 -'protect-level-sysop' => 'Pu ngeṉ müṯen',
 185+'protect-level-sysop' => 'Pu ngünefe müṯen',
166186
167187 # Restrictions (nouns)
168188 'restriction-edit' => 'Pepiwelukay',
@@ -182,4 +202,10 @@
183203 # Move page
184204 'newtitle' => 'We üy püle',
185205
 206+# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
 207+'recentchangesall' => 'kom',
 208+'imagelistall' => 'kom',
 209+'namespacesall' => 'kom',
 210+'monthsall' => '(kom)',
 211+
186212 );
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesScn.php
@@ -110,7 +110,8 @@
111111 'category-media-header' => 'File multimidiali ntâ catigurìa "$1"',
112112 'category-empty' => "''Chista catigurìa attuarmenti non havi artìculi o \"media\".''",
113113
114 -'mainpagetext' => 'Nstallazzioni di MediaWiki cumplitata currettamenti.',
 114+'mainpagetext' => 'Nstallazzioni di MediaWiki cumplitata currettamenti.',
 115+'mainpagedocfooter' => "Pi favuri taliari [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guida utenti] pi aiutu supra l'usu e la cunfigurazzioni. == Ncignari == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Alencu di mpostazzioni di configurazzioni] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list dî rilasci di MediaWiki]",
115116
116117 'about' => 'pàggina',
117118 'article' => 'artìculu',
@@ -682,7 +683,7 @@
683684 # Recent changes
684685 'recentchanges' => 'Ùrtimi canciamenti',
685686 'recentchanges-feed-description' => 'Stu feed riporta li canciamenti cchiù ricenti a li cuntinuti dû situ.',
686 -'rcnote' => "Ccà sutta cci sunnu l'ùrtimi <strong>$1</strong> canciamenti di l'ùrtimi <strong>$2</strong> jorna.",
 687+'rcnote' => "Ccà sutta {{PLURAL:$1|c'è lu canciamentu cchiù ricente apportatu|cci sunnu l'ùrtimi '''$1''' canciamenti apportati}} l'{{PLURAL:$2|ùrtimu jornu|ùrtimi '''$2''' jorna}}, aggiornatu a $3.",
687688 'rcnotefrom' => 'Ccà sutta cci sunnu li canciamenti a pàrtiri dû <b>$2</b> (ammustrati nzinu ô <b>$1</b>).',
688689 'rclistfrom' => 'Ammustra li canciamenti novi a pàrtiri di $1',
689690 'rcshowhideminor' => '$1 li canciamenti nichi',
@@ -702,47 +703,58 @@
703704 'recentchangeslinked' => 'Canciamenti culligati',
704705
705706 # Upload
706 -'upload' => 'Càrrica nu file',
707 -'uploadbtn' => 'Càrrica',
708 -'reupload' => 'Càrrica di novu',
709 -'reuploaddesc' => 'Torna a lu mòdulu pi lu carricamentu.',
710 -'uploadnologin' => 'Accessu nun effittuatu',
711 -'uploadnologintext' => "Hai a esèquiri [[Special:Userlogin|lu login]] pi carricari mmàggini o àutri files multimidiali ('''[[Special:Userlogin|Trasi o crea un accessu novu]]''' 'n àutu a manu dritta).",
712 -'upload_directory_read_only' => 'Lu server web nun è n gradu di scrìviri ntâ directory di upload ($1).',
713 -'uploaderror' => 'Erruri ntô carricamentu',
714 -'uploadlog' => 'File carricati',
715 -'uploadlogpage' => 'File carricati',
716 -'filename' => 'Nomu dû file',
717 -'filedesc' => 'Discrizzioni',
718 -'fileuploadsummary' => "Discrizzioni (auturi, fonti, discrizzioni, licenza d'usu, noti) dû file:",
719 -'filestatus' => 'Nfurmazzioni supra lu copyright',
720 -'filesource' => 'Fonti',
721 -'ignorewarning' => "Gnora l'avvisu e sarva comu è gghiè lu file. La virsioni asistenti veni suvrascritta.",
722 -'ignorewarnings' => "Gnora li missaggi d'avvirtimentu dû sistema",
723 -'illegalfilename' => 'Lu nomu "$1" cunteni dî caràttiri nun ammessi ntê tìtuli dî pàggini. Dari a lu file un nomu diversu e pruvari a carricàrilu di novu.',
724 -'badfilename' => 'Lu nomu dû file è statu cummirtutu n "$1".',
725 -'filetype-badmime' => 'Nun è cunzintitu carricari file di tipu MIME "$1".',
726 -'filetype-badtype' => "Nun è cunzintitu carricari file di tipu '''\".\$1\"''' : Alencu dî tipi di file cunzintiti: \$2",
727 -'filetype-missing' => 'Lu file è privu d\'estinzioni (p\'asempiu ".jpg").',
728 -'large-file' => 'Si raccumanna di nun supirari li diminzioni di $1 pi ognunu file; stu file è granni $2.',
729 -'largefileserver' => 'Lu file sùpira li diminzioni cunzintiti dâ cunfigurazzioni dû server.',
730 -'emptyfile' => "Lu file appena carricatu pari èssiri vacanti. Chistu putissi èssiri duvutu a n'erruri ntô nomu dû file. Virificari ca si ntenni riarmenti carricari stu file.",
731 -'fileexists' => 'Nu file cu stu nomu asisti già, pi favuri cuntrolla $1 siddu nun sî sicuru di vulìrilu suvrascrìviri.',
732 -'fileexists-forbidden' => "Nu file cu stu nomu asisti già. Turnari n'arreri e canciari lu nomu cu lu quali carricari lu file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]",
733 -'successfulupload' => 'Carricamentu cumplitatu',
734 -'uploadwarning' => 'Avvisu di Upload',
735 -'savefile' => 'Sarva file',
736 -'uploadedimage' => 'hà carricatu "[[$1]]"',
737 -'uploaddisabled' => 'Semu spiacenti, ma lu carricamentu di file è timpuraniamenti suspisu.',
738 -'uploaddisabledtext' => 'Lu carricamentu dî file nun è attivu supra stu situ.',
739 -'uploadscripted' => "Stu file cunteni còdici HTML o di script, ca putissi èssiri nterpritato erroniamenti d'un browser web.",
740 -'uploadcorrupt' => 'Lu file è currumputu o hà na stinzioni nun curretta. Pi favuri cuntrolla lu file e esequi di novu lu carricamentu.',
741 -'uploadvirus' => 'Lu file cunteni un virus! Ultiriuri nfurmazzioni: $1',
742 -'sourcefilename' => "Nomu dû file d'orìggini",
743 -'destfilename' => 'Nomu dû file di distinazzioni',
744 -'watchthisupload' => 'Talìa sta pàggina',
745 -'filewasdeleted' => 'Nu file cu stu nomu hà statu già carricatu e cancillatu n passatu. Virificari $1 prima di carricàrilu di novu.',
 707+'upload' => 'Càrrica nu file',
 708+'uploadbtn' => 'Càrrica',
 709+'reupload' => 'Càrrica di novu',
 710+'reuploaddesc' => 'Torna a lu mòdulu pi lu carricamentu.',
 711+'uploadnologin' => 'Accessu nun effittuatu',
 712+'uploadnologintext' => 'Hai a esèquiri [[Special:Userlogin|lu login]] pi carricari mmàggini o àutri files multimidiali.',
 713+'upload_directory_read_only' => 'Lu server web nun è n gradu di scrìviri ntâ directory di upload ($1).',
 714+'uploaderror' => 'Erruri ntô carricamentu',
 715+'uploadtext' => "Usa lu modulu ccà sutta pi carricari novi file. Pi vìdiri o cercari li file già carricati, talìa lu [[Special:Imagelist|log dî file carricati]]. Carricamenti e cancillazioni di file sugnu riggistrati nto [[Special:Log/upload|log de li upload]].
746716
 717+Pi nziriri na mmàggini nte na pàggina, fari nu liami accussì:
 718+* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.png]]</nowiki>'''
 719+* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.png|testu alternativu]]</nowiki>'''
 720+usari mmeci
 721+* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''
 722+pi culligari direttamenti l'àutri tipi di file.",
 723+'uploadlog' => 'File carricati',
 724+'uploadlogpage' => 'File carricati',
 725+'uploadlogpagetext' => "Ccà di sèquitu la lista di l'ùrtimi file carricati supra lu server di {{SITENAME}}.",
 726+'filename' => 'Nomu dû file',
 727+'filedesc' => 'Discrizzioni',
 728+'fileuploadsummary' => "Discrizzioni (auturi, fonti, discrizzioni, licenza d'usu, noti) dû file:",
 729+'filestatus' => 'Nfurmazzioni supra lu copyright',
 730+'filesource' => 'Fonti',
 731+'uploadedfiles' => 'File carricati',
 732+'ignorewarning' => "Gnora l'avvisu e sarva comu è gghiè lu file. La virsioni asistenti veni suvrascritta.",
 733+'ignorewarnings' => "Gnora li missaggi d'avvirtimentu dû sistema",
 734+'illegalfilename' => 'Lu nomu "$1" cunteni dî caràttiri nun ammessi ntê tìtuli dî pàggini. Dari a lu file un nomu diversu e pruvari a carricàrilu di novu.',
 735+'badfilename' => 'Lu nomu dû file è statu cummirtutu n "$1".',
 736+'filetype-badmime' => 'Nun è cunzintitu carricari file di tipu MIME "$1".',
 737+'filetype-badtype' => "Nun è cunzintitu carricari file di tipu '''\".\$1\"''' : Alencu dî tipi di file cunzintiti: \$2",
 738+'filetype-missing' => 'Lu file è privu d\'estinzioni (p\'asempiu ".jpg").',
 739+'large-file' => 'Si raccumanna di nun supirari li diminzioni di $1 pi ognunu file; stu file è granni $2.',
 740+'largefileserver' => 'Lu file sùpira li diminzioni cunzintiti dâ cunfigurazzioni dû server.',
 741+'emptyfile' => "Lu file appena carricatu pari èssiri vacanti. Chistu putissi èssiri duvutu a n'erruri ntô nomu dû file. Virificari ca si ntenni riarmenti carricari stu file.",
 742+'fileexists' => 'Nu file cu stu nomu asisti già, pi favuri cuntrolla <strong><tt>$1</tt></strong> siddu nun sî sicuru di vulìrilu suvrascrìviri.',
 743+'fileexists-forbidden' => "Nu file cu stu nomu asisti già. Turnari n'arreri e canciari lu nomu cu lu quali carricari lu file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]",
 744+'fileexists-shared-forbidden' => "Nu file cu stu nomu asisti già nte l'archiviu dî risursi multimidiali cundivisi. Pi favuri torna n'arreri e cancia lu nomu ca voi dari a lu file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]",
 745+'successfulupload' => 'Carricamentu cumplitatu',
 746+'uploadwarning' => 'Avvisu di Upload',
 747+'savefile' => 'Sarva file',
 748+'uploadedimage' => 'hà carricatu "[[$1]]"',
 749+'uploaddisabled' => 'Semu spiacenti, ma lu carricamentu di file è timpuraniamenti suspisu.',
 750+'uploaddisabledtext' => 'Lu carricamentu dî file nun è attivu supra stu situ.',
 751+'uploadscripted' => "Stu file cunteni còdici HTML o di script, ca putissi èssiri nterpritato erroniamenti d'un browser web.",
 752+'uploadcorrupt' => 'Lu file è currumputu o hà na stinzioni nun curretta. Pi favuri cuntrolla lu file e esequi di novu lu carricamentu.',
 753+'uploadvirus' => 'Lu file cunteni un virus! Ultiriuri nfurmazzioni: $1',
 754+'sourcefilename' => "Nomu dû file d'orìggini",
 755+'destfilename' => 'Nomu dû file di distinazzioni',
 756+'watchthisupload' => 'Talìa sta pàggina',
 757+'filewasdeleted' => 'Nu file cu stu nomu hà statu già carricatu e cancillatu n passatu. Virificari $1 prima di carricàrilu di novu.',
 758+
747759 'upload-proto-error' => 'Protucollu erratu',
748760 'upload-proto-error-text' => "Pi l'upload rimotu è nicissariu spicificari URL ca nìzzianu cu <code>http://</code> oppuru <code>ftp://</code>.",
749761 'upload-file-error' => 'Erruri nternu',
@@ -757,13 +769,13 @@
758770 'upload-curl-error28-text' => 'Lu situ rimotu hà mpiegatu troppu tempu a arrispùnniri. Virificari ca lu situ è attivu, attènniri quarchi minutu e pruvari di novu, eventuarmenti nta un mumentu di tràfficu nicu.',
759771
760772 'license' => "Licenza d'usu",
761 -'nolicense' => 'Nudda silizzioni (li mmàggini senza licenza spicificata vèninu cancillati)',
 773+'nolicense' => 'Nudda silizzioni',
762774 'upload_source_url' => '(na URL curretta e accissìbbili)',
763775 'upload_source_file' => '(un file supra lu propiu computer)',
764776
765777 # Image list
766778 'imagelist' => 'Alencu dî file',
767 -'imagelisttext' => "Di sèquitu veni prisintata na lista di '''$1''' file urdinati pi $2.",
 779+'imagelisttext' => "Di sèquitu veni prisintata na lista di '''$1''' file urdinati $2.",
768780 'getimagelist' => 'carricamentu alencu file',
769781 'ilsubmit' => "Va' cerca",
770782 'showlast' => "Ammustra l'ùrtimi $1 file urdinati pi $2.",
@@ -808,16 +820,22 @@
809821 'statistics' => 'Statìstichi',
810822 'sitestats' => 'Li statìstichi di {{SITENAME}}',
811823 'userstats' => "Li statìstichi di l'utilizzatura",
812 -'userstatstext' => "Ci sunnu '''$1''' utilizzatura riggistrati.
813 -'''$2''' di chisti sunnu amministratura (talìa $3).",
 824+'sitestatstext' => "C{{PLURAL:\$1|'è na pàggina|i sunnu '''\$1''' pàggini}} ntô databbasi.
 825+Chisti nclùdunu li pàggini di discussioni, li pàggini supra {{SITENAME}}, li \"stub\" minimali, li redirects, e àutri pàggini chi non ponnu qualificàrisi comu pàggini di cuntinutu. Escludennu chissi, c{{PLURAL:\$2|'è '''1''' pàggina chi si pò|i sunnu '''\$2''' pàggini chi si ponnu}} qualificari comu pàggini di cuntinutu.
 826+
 827+{{PLURAL:\$8|Hà statu puru carricatu|Hannu stati puru carricati}} '''\$8''' file.
 828+
 829+Dâ nstallazzioni dô situ nzinu a chistu mumentu {{PLURAL:\$3|hà stata visitata '''1''' pàggina|hannu statu visitati '''\$3''' pàggini}} e {{PLURAL:\$4|fattu '''1''' canciamentu|fatti '''\$4''' canciamenti}}, pari a na media di '''\$5''' canciamenti pi pàggina e '''\$6''' richiesti di littura pi ciascunu canciamentu.
 830+
 831+La coda dî processi a esequiri 'n background cunteni {{PLURAL:\$7|'''1''' elementu|'''\$7''' elementi}}.",
 832+'userstatstext' => "C{{PLURAL:$1|'è '''1''' [[Special:Listusers|utilizzaturi]] riggistratu|i sunnu '''$1''' [[Special:Listusers|utilizzatura]] riggistrati}}; di chisti '''$2''' (o lu '''$4%''') {{PLURAL:$2|havi|hannu}} li diritti di lu gruppu $5.",
814833 'statistics-mostpopular' => 'Pàggini cchiù visitati',
815834
816835 'disambiguations' => 'Pàggini cu liami ambìgui',
817 -'disambiguationspage' => "Li amministratura sunnu prijati di tèniri aggiurnata sta pàggina nzirennu li culligamenti a tutti li template usati pi li pàggini di disambiguazzioni (nun li noti di disambiguazzioni 'n testa a l'artìculi) e tutti li evintuali redirect a iddi. St'alencu è utilizzatu di [[Special:Disambiguations]] p'ammustrari li pàggini ca cuntèninu culligamenti a pàggini di disambiguazzioni. La lista veni utilizzata macari di vari bot. <small>Nota: sta pàggina pò èssiri rifurmattata. Tutti li culligamenti nziriti ntâ forma '''<nowiki>[[template:...]]</nowiki>''' vèninu trattati comu culligamenti a template di disambiguazzioni.</small> Alencu: * [[Template:Disambigua]] * [[Template:Sigla2]] * [[Template:Sigla3]]",
818836 'disambiguations-text' => "Li pàggini ntâ lista ca sequi cuntèninu dî culligamenti a '''pàggini di disambiguazzioni''' e nun a l'argumentu cui avìssiru a fari rifirimentu.<br />Vèninu cunzidirati pàggini di disambiguazzioni tutti chiddi ca cuntèninu li template alincati 'n [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
819837
820838 'doubleredirects' => 'Rinnirizzamenti duppi',
821 -'doubleredirectstext' => '<b>Accura:</b> Sta lista pò cuntèniri risurtati errati, p\'asempiu ntô casu nta cui lu cumannu #REDIRECT è siquitu di àutru testu o culligamenti.<br /> Ognuna riga cunteni li culligamenti a lu primu e a lu secunnu redirect, oltri â prima riga di testu dû secunnu redirect ca di sòlitu cunteni la pàggina di distinazzioni "curretta" â quali avissi a puntari macari lu primu redirect.',
 839+'doubleredirectstext' => 'Chista pàggina alenca li pàggini chi rinnirizzanu a àutri pàggini di rinnirizzamentu. Ognuna riga cunteni li culligamenti a lu primu e a lu secunnu redirect, oltri â prima riga di testu dû secunnu redirect ca di sòlitu cunteni la pàggina di distinazzioni "curretta" â quali avissi a puntari macari lu primu redirect.',
822840
823841 'brokenredirects' => "Riinnirizzamenti (''redirects'') rumputi.",
824842 'brokenredirectstext' => 'Li rinnirizzamenti siquenti pùntanu a pàggini ca nun asìstinu:',
@@ -866,13 +884,14 @@
867885 'intl' => 'Culligamenti tra lingui diversi',
868886 'move' => 'sposta',
869887 'movethispage' => 'Sposta sta pàggina',
870 -'unusedcategoriestext' => 'Li siquenti pàggini di discrizzioni dî catigurìi esìstinu, sibbeni li catigurìi currispunnenti sunnu vacanti. Li catigurìi vacanti ponnu èssiri pruposti pi la cancillazzioni mmidiata appunennu lu template <nowiki>{{</nowiki>cancella sùbbitu<nowiki>}}</nowiki>. Prima di pruponirili, virificati ca nun hannu statu criati di ricenti e ca nuddu ci sta travagghiannu o ca va ntervèniri; noltri, arcuni catigurìi sunnu nicissariamenti vacanti, pirchì appositamenti privisti pi usi timpurànii o evintuali. Nta sti casi nun vannu pruposti pi la cancillazzioni.',
 888+'unusedimagestext' => "<p>Accura: è pussibbili rializzari liami ai file da àutri siti, usannu direttamenti la URL; chisti ponnu quinni èssiri utilizzati anche siddu cumparinu nte l'alencu.</p>",
 889+'unusedcategoriestext' => 'Li siquenti pàggini dî catigurìi esìstinu, sibbeni li catigurìi currispunnenti sunnu vacanti.',
871890
872891 # Book sources
873892 'booksources' => 'Libbra secunnu lu còdici ISBN',
874893 'booksources-search-legend' => 'Ricerca di fonti libbrari',
875894 'booksources-isbn' => 'Còdici ISBN:',
876 -'booksources-text' => "Di sèquitu veni prisintatu n'alencu di culligamenti versu siti sterni ca vìnninu libbra novi e usati, attraversu li quali è pussìbbili ottèniri maiuri nfurmazzioni supra lu testu circatu.",
 895+'booksources-text' => "Di sèquitu veni prisintatu n'alencu di culligamenti versu siti sterni ca vìnninu libbra novi e usati, attraversu li quali è pussìbbili ottèniri maiuri nfurmazzioni supra lu testu circatu:",
877896
878897 'categoriespagetext' => 'Li catigurìi ccassutta asìstinu ntâ wiki.',
879898 'userrights' => 'Gistioni dî dritti utenti',
@@ -883,7 +902,7 @@
884903 # Special:Log
885904 'specialloguserlabel' => 'Utenti:',
886905 'speciallogtitlelabel' => 'Tìtulu:',
887 -'alllogstext' => "Prisintazzioni unificata dî log rilativi a l'opirazzioni di carricamentu, cancillazzioni, prutezzioni, bloccu e amministrazzioni dû situ. Jinchennu l'appòsiti campi si pò limitari la visualizzazzioni a unu spicìficu log, nomu utenti o pàggina.",
 906+'alllogstext' => "Prisintazzioni unificata di tutti li log di {{SITENAME}}. Jinchennu l'appòsiti campi si pò limitari la visualizzazzioni a unu spicìficu log, nomu utenti o pàggina.",
888907 'logempty' => 'Lu log nun cunteni elementi currispunnenti â ricerca.',
889908
890909 # Special:Allpages
@@ -944,9 +963,9 @@
945964 'wlheader-showupdated' => "* Li pàggini ca hannu statu canciati dâ tò ùrtima vìsita sunnu evidinziati 'n '''grassettu'''",
946965 'watchmethod-recent' => "cuntrollu dî canciamenti ricenti pi l'ossirvati spiciali",
947966 'watchmethod-list' => "cuntrollu di l'ossirvati spiciali pi canciamenti ricenti",
948 -'watchlistcontains' => 'La tò lista di ossirvati spiciali cunteni $1 pàggini.',
 967+'watchlistcontains' => 'La tò lista di ossirvati spiciali cunteni {{PLURAL:$1|na pàggina|$1 pàggini}}.',
949968 'iteminvalidname' => "Prubbremi cu la pàggina '$1', nomu nun vàlidu...",
950 -'wlnote' => "Sutta attrovi l'ùrtimi $1 canciamenti, nta l'ùrtimi <b>$2</b> uri.",
 969+'wlnote' => "Sutta attrovi l'ùrtim{{PLURAL:$1|u canciamentu|i $1 canciamenti}}, nta l'ùrtim{{PLURAL:$1|a ura|i '''$2''' uri}}.",
951970 'wlshowlast' => "Ammustra l'ùrtimi $1 uri $2 jorna $3",
952971 'watchlist-show-bots' => 'Ammustra li canciamenti dî bot',
953972 'watchlist-hide-bots' => 'Ammuccia li canciamenti dî bot',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesEs.php
@@ -140,16 +140,22 @@
141141 'dec' => 'dic',
142142
143143 # Bits of text used by many pages
144 -'categories' => 'Categorías',
 144+'categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
145145 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
146146 'category_header' => 'Artículos en la categoría "$1"',
147147 'subcategories' => 'Subcategorías',
148 -'category-media-header' => 'Archivos en la categoría "$1"',
 148+'category-media-header' => 'Archivos multimedia en la categoría "$1"',
149149 'category-empty' => "''La categoría no contiene actualmente ningún artículo o archivo multimedia''",
150150
151151 'mainpagetext' => 'Software wiki instalado con éxito.',
152 -'mainpagedocfooter' => "Por favor, lee [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] y [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide] para conocer su configuración y uso.",
 152+'mainpagedocfooter' => "Consulta la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] para obtener información sobre el uso del software wiki.
153153
 154+== Empezando ==
 155+
 156+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Configuration settings list]
 157+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ]
 158+* [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
 159+
154160 'about' => 'Acerca de',
155161 'article' => 'Artículo',
156162 'newwindow' => '(Se abre en una ventana nueva)',
@@ -167,10 +173,6 @@
168174 'anontalk' => 'Discusión para esta IP',
169175 'navigation' => 'Navegación',
170176
171 -# Metadata in edit box
172 -'metadata_help' => 'Metadata:',
173 -
174 -'errorpagetitle' => 'Error',
175177 'returnto' => 'Volver a $1.',
176178 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
177179 'help' => 'Ayuda',
@@ -237,7 +239,6 @@
238240 'disclaimerpage' => 'Project:Limitación general de responsabilidad',
239241 'edithelp' => 'Ayuda de edición',
240242 'edithelppage' => 'Help:Cómo se edita una página',
241 -'faq' => 'FAQ',
242243 'faqpage' => 'Project:FAQ',
243244 'helppage' => 'Project:Ayuda',
244245 'mainpage' => 'Portada',
@@ -258,23 +259,22 @@
259260 'versionrequired' => 'La versión $1 de MediaWiki es necesaria para utilizar esta página',
260261 'versionrequiredtext' => 'Se necesita la versión $1 de MediaWiki para utilizar esta página. Para más información, consulte [[Special:Version]]',
261262
262 -'ok' => 'OK',
263 -'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
264 -'retrievedfrom' => 'Obtenido de "$1"',
265 -'youhavenewmessages' => 'Tiene $1 ($2).',
266 -'newmessageslink' => 'mensajes nuevos',
267 -'newmessagesdifflink' => 'dif. entre las dos últimas versiones',
268 -'editsection' => 'editar',
269 -'editold' => 'editar',
270 -'editsectionhint' => 'Editar sección: $1',
271 -'toc' => 'Tabla de contenidos',
272 -'showtoc' => 'mostrar',
273 -'hidetoc' => 'ocultar',
274 -'thisisdeleted' => '¿Ver o restaurar $1?',
275 -'viewdeleted' => '¿Desea ver $1?',
276 -'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edición borrada|$1 ediciones borradas}}',
277 -'feedlinks' => 'Sindicación:',
278 -'feed-invalid' => 'Tipo de subscripción a sindicación de noticias inválida.',
 263+'retrievedfrom' => 'Obtenido de "$1"',
 264+'youhavenewmessages' => 'Tiene $1 ($2).',
 265+'newmessageslink' => 'mensajes nuevos',
 266+'newmessagesdifflink' => 'dif. entre las dos últimas versiones',
 267+'youhavenewmessagesmulti' => 'Tienes nuevos mensajes en $1',
 268+'editsection' => 'editar',
 269+'editold' => 'editar',
 270+'editsectionhint' => 'Editar sección: $1',
 271+'toc' => 'Tabla de contenidos',
 272+'showtoc' => 'mostrar',
 273+'hidetoc' => 'ocultar',
 274+'thisisdeleted' => '¿Ver o restaurar $1?',
 275+'viewdeleted' => '¿Desea ver $1?',
 276+'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edición borrada|$1 ediciones borradas}}',
 277+'feedlinks' => 'Sindicación:',
 278+'feed-invalid' => 'Tipo de subscripción a sindicación de noticias inválida.',
279279
280280 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
281281 'nstab-main' => 'Artículo',
@@ -295,7 +295,6 @@
296296 'nospecialpagetext' => 'Ha requerido una página especial que no existe en {{SITENAME}}.',
297297
298298 # General errors
299 -'error' => 'Error',
300299 'databaseerror' => 'Error de la base de datos',
301300 'dberrortext' => 'Ha ocurrido un error de sintaxis en una consulta a la base de datos.
302301 Esto puede indicar un error en el software.
@@ -315,37 +314,40 @@
316315 <p>$1',
317316 'missingarticle' => 'La base de datos no encontró el texto de una página que debería haber encontrado, llamada "$1".
318317
319 -Generalmente esto se debe a enlaces a diferencias entre página o historiales obsoletos de una página borrada.
 318+Normalmente esto se debe a que se ha seguido un enlace a una diferencia de versiones, o historial obsoletos de una página que ha sido borrada.
320319
321 -Si este no es el motivo, puede que se trate de un error en el software. En tal caso, informe de ello a un administrador incluyendo la URL que provocó el error.',
 320+Si esta no es la causa, puedes haber encontrado un error en el software. Por favor, informa de esto a un administrador,
 321+incluyendo el URL.',
322322 'readonly_lag' => 'La base de datos se ha bloqueado temporalmente mientras los servidores se sincronizan.',
323323 'internalerror' => 'Error interno',
324324 'filecopyerror' => 'No se pudo copiar el archivo "$1" a "$2".',
325325 'filerenameerror' => 'No se pudo renombrar el archivo "$1" a "$2".',
326326 'filedeleteerror' => 'No se pudo borrar el archivo "$1".',
 327+'directorycreateerror' => 'No se pudo crear el directorio "$1".',
327328 'filenotfound' => 'No se pudo encontrar el archivo "$1".',
328329 'unexpected' => 'Valor inesperado: "$1"="$2".',
329330 'formerror' => 'Error: no se pudo enviar el formulario',
330331 'badarticleerror' => 'Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página.',
331 -'cannotdelete' => 'No se pudo borrar la página o imagen especificada. (Puede haber sido borrada por alguien antes)',
 332+'cannotdelete' => 'No se pudo borrar la página o archivo especificada. (alguien puede haberla borrado antes)',
332333 'badtitle' => 'Título incorrecto',
333 -'badtitletext' => 'El título de la página solicitada esta vacío, es inválido, o es un enlace interlenguaje o interwiki incorrecto.',
334 -'perfdisabled' => 'Lo siento, esta función está deshabilitada temporalmente porque ralentiza la base de datos, haciendo el wiki inusable.',
 334+'badtitletext' => 'El título de la página solicitada esta vacío, no es válido, o es un enlace interlenguaje o interwiki incorrecto.',
 335+'perfdisabled' => 'Lo sentimos, esta función está temporalmente desactivada porque enlentece la base de datos a tal punto que nadie puede usar el wiki.',
335336 'perfcached' => 'Los siguientes datos están en caché y por tanto pueden estar desactualizados:',
336337 'perfcachedts' => 'Estos datos están almacenados. Su última actualización fue el $1.',
337 -'querypage-no-updates' => 'Actualmente están deshabilitadas las actualizaciones para esta página. Sus datos no se refrescarán.',
 338+'querypage-no-updates' => 'Actualmente las actualizaciones de esta página están desactivadas. Estos datos no serán actualizados a corto plazo.',
338339 'wrong_wfQuery_params' => 'Parámetros incorrectos para wfQuery()<br />
339 -Funcción: $1<br />
 340+Función: $1<br />
340341 Consulta: $2',
341342 'viewsource' => 'Ver código fuente',
342343 'viewsourcefor' => 'para $1',
343 -'protectedpagetext' => 'Esta página ha sido protegida para prevenir ediciones.',
344 -'viewsourcetext' => 'Puede ver y copiar el fuente de esta página:',
 344+'protectedpagetext' => 'Esta página ha sido bloqueada para evitar su edición.',
 345+'viewsourcetext' => 'Puedes ver y copiar el código fuente de esta página:',
345346 'protectedinterface' => 'Esta página provee texto del interfaz del software. Está protegida para evitar vandalismos. Si cree que debería cambiarse el texto, hable con un [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|Administrador]].',
346347 'editinginterface' => "'''Aviso:''' Estás editando una página usada para proporcionar texto a la interfaz de {{SITENAME}}. Los cambios en esta página afectarán a la apariencia de la interfaz para los demás usuarios.",
347348 'sqlhidden' => '(Consulta SQL oculta)',
348 -'cascadeprotected' => 'Esta página está protegida contra ediciones al estar incluída en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}} protegidas en cascada:',
 349+'cascadeprotected' => 'Esta página ha sido protegida para su edición, porque está incluida en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}}, que están protegidas con las opción de "cascada":',
349350 'namespaceprotected' => "No tienes permiso para editar las páginas del espacio de nombres '''$1'''.",
 351+'customcssjsprotected' => 'No tienes permiso para editar esta página porque contiene elementos de la configuración personal de otro usuario.',
350352
351353 # Login and logout pages
352354 'logouttitle' => 'Fin de sesión',
@@ -353,7 +355,7 @@
354356 Puede continuar navegando por {{SITENAME}} de forma anónima, o puede iniciar sesión otra vez con el mismo u otro usuario.',
355357 'welcomecreation' => '== ¡Bienvenido(a), $1! ==
356358
357 -Su cuenta ha sido creada. No olvide personalizar [[Special:Preferences|sus preferencias]] de {{SITENAME}}.',
 359+Tu cuenta ha sido creada. No olvides personalizar [[Special:Preferences|tus preferencias]].',
358360 'loginpagetitle' => 'Registrarse/Entrar',
359361 'yourname' => 'Su nombre de usuario',
360362 'yourpassword' => 'Su contraseña',
@@ -362,7 +364,6 @@
363365 'yourdomainname' => 'Su dominio',
364366 'externaldberror' => 'Hubo un error de autenticación externa de la base de datos o bien no está autorizado a actualizar su cuenta externa.',
365367 'loginproblem' => '<b>Hubo un problema con su autenticación.</b><br />¡Inténtelo otra vez!',
366 -'alreadyloggedin' => '<strong>Usuario $1, ¡ya está autenticado!</strong><br />',
367368 'login' => 'Registrarse/Entrar',
368369 'loginprompt' => 'Necesita habilitar las <i>cookies</i> en su navegador para registrarse en {{SITENAME}}.',
369370 'userlogin' => 'Registrarse/Entrar',
@@ -370,11 +371,11 @@
371372 'userlogout' => 'Salir',
372373 'notloggedin' => 'No ha entrado',
373374 'nologin' => '¿No tiene una cuenta? $1.',
374 -'nologinlink' => 'Créela',
 375+'nologinlink' => 'Crear una cuenta',
375376 'createaccount' => 'Cree una nueva cuenta',
376377 'gotaccount' => '¿Ya tiene una cuenta? $1.',
377378 'gotaccountlink' => 'Autenticarse',
378 -'createaccountmail' => 'por correo',
 379+'createaccountmail' => 'por correo electrónico',
379380 'badretype' => 'Las contraseñas no coinciden.',
380381 'userexists' => 'El nombre indicado ya está en uso. Por favor, indique un nombre diferente.',
381382 'youremail' => 'Su dirección de correo electrónico',
@@ -403,34 +404,38 @@
404405 'passwordtooshort' => 'Su contraseña es muy corta. Debe tener al menos $1 caracteres.',
405406 'mailmypassword' => 'Envíame una nueva contraseña por correo electrónico',
406407 'passwordremindertitle' => 'Recordatorio de contraseña de {{SITENAME}}',
407 -'passwordremindertext' => 'Alguien (probablemente usted, desde la dirección IP $1) solicitó que le enviáramos una nueva contraseña para iniciar sesión en {{SITENAME}} ($4). La contraseña para el usuario "$2" es ahora "$3". Ahora debería iniciar sesión y cambiar su contraseña.
 408+'passwordremindertext' => 'Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) solicitó que te enviáramos una nueva contraseña para su cuenta en {{SITENAME}} ($4).
 409+La contraseña para el usuario "$2" es ahora "$3".
 410+Ahora deberías iniciar sesión y cambiar tu contraseña.
408411
409 -Si fue otra persona quien solicitó este mensaje o ha recordado su contraseña y ya no desea cambiarla, puede ignorar este mensaje y seguir usando su contraseña original.',
 412+Si fue otro quien solicitó este mensaje o has recordado tu contraseña y ya no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y seguir usando tu contraseña original.',
410413 'noemail' => 'No hay una dirección de correo electrónico registrada para "$1".',
411414 'passwordsent' => 'Una nueva contraseña ha sido enviada al correo electrónico de "$1".
412415 Por favor, identifíquese de nuevo tras recibirla.',
413 -'blocked-mailpassword' => 'La edición está bloqueada desde su dirección IP, por lo que no se le permite utilizar la función de recuperación de contraseña para prevenir abusos.',
414 -'eauthentsent' => 'Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a la dirección especificada. Antes de que se envie algún otro correo, siga las instrucciones enviadas en el mensaje para confirmar que la dirección le pertenece.',
415 -'throttled-mailpassword' => 'Ya se le ha enviado un recordatorio de contraseña en las últimas $1 horas. Para prevenir abusos, sólo se enviará uno de estos recordatorios cada $1 horas.',
 416+'blocked-mailpassword' => 'Tu dirección IP está bloqueada, y no se te permite el uso de la función de recuperación de contraseñas para prevenir abusos.',
 417+'eauthentsent' => 'Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a la dirección especificada. Antes de que se envíe cualquier otro correo a la cuenta tienes que seguir las instrucciones enviadas en el mensaje, para así confirmar que la dirección te pertenece.',
 418+'throttled-mailpassword' => 'Ya se ha enviado un recordatorio de password en las últimas $1 horas. Para evitar los abusos, solo se enviará un recordatorio de password cada $1 horas.',
416419 'mailerror' => 'Error al enviar correo: $1',
417420 'acct_creation_throttle_hit' => 'Lo sentimos, ya ha creado $1 cuentas. No puede crear otra.',
418421 'emailauthenticated' => 'Su dirección electrónica fue verificada en $1.',
419 -'emailnotauthenticated' => 'Aún no ha confirmado su dirección de correo electrónico. Hasta que no lo haga, las siguientes funciones no estarán disponibles.',
 422+'emailnotauthenticated' => 'Aún no has confirmado tu dirección de correo electrónico.
 423+Hasta que lo hagas, las siguientes funciones no estarán disponibles.',
420424 'noemailprefs' => '<strong>Especifique una dirección electrónica para habilitar estas características.</strong>',
421425 'emailconfirmlink' => 'Confirme su dirección de correo electrónico',
422 -'invalidemailaddress' => 'La dirección electrónica no se puede aceptar pues parece que tiene un formato incorrecto. Por favor, escriba una dirección bien formada o vacíe el campo.',
 426+'invalidemailaddress' => 'La dirección electrónica no puede ser aceptada, pues parece que tiene un formato no válido. Por favor, escribe una dirección bien formada, o vacía el campo.',
423427 'accountcreated' => 'Cuenta creada',
424428 'accountcreatedtext' => 'La cuenta de usuario para $1 ha sido creada.',
 429+'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1',
425430
426431 # Password reset dialog
427 -'resetpass' => 'Restaurar la contraseña',
428 -'resetpass_announce' => 'Se identificó con un código temporal enviado por correo. Para terminar de autenticarse, debe poner una nueva contraseña aquí:',
 432+'resetpass' => 'Restablecer la contraseña de usuario',
 433+'resetpass_announce' => 'Has iniciado sesión con una contraseña temporal que fue enviada por correo electrónico. Por favor, ingresa una nueva contraseña aquí:',
429434 'resetpass_text' => '<!-- Añada texto aquí -->',
430 -'resetpass_header' => 'Restaurar contraseña',
 435+'resetpass_header' => 'Restablecer contraseña',
431436 'resetpass_submit' => 'Cambiar la contraseña e identificarse',
432437 'resetpass_success' => 'Se ha cambiado su contraseña. Autenticándole...',
433 -'resetpass_bad_temporary' => 'La contraseña temporal no es válida. Quizás ya la ha cambiado o ha pedido una nueva.',
434 -'resetpass_forbidden' => 'En este wiki no se pueden cambiar las contraseñas',
 438+'resetpass_bad_temporary' => 'Contraseña temporal no válida. Puede que ya hayas cambiado tu contraseña o que hayas solicitado el envío de otra.',
 439+'resetpass_forbidden' => 'Imposible cambiar contraseñas en esta wiki',
435440 'resetpass_missing' => 'No hay datos en el formulario.',
436441
437442 # Edit page toolbar
@@ -463,59 +468,56 @@
464469 'savearticle' => 'Grabar la página',
465470 'preview' => 'Previsualizar',
466471 'showpreview' => 'Mostrar previsualización',
467 -'showlivepreview' => 'Live preview',
468472 'showdiff' => 'Mostrar cambios',
469 -'anoneditwarning' => 'No ha introducido su nombre de usuario. Su dirección IP se guardará en el historial de edición de la página.',
 473+'anoneditwarning' => "''Aviso:'' No has introducido tu nombre de usuario. Tu dirección IP se guardará en el historial de edición de la página.",
470474 'missingsummary' => "'''Atención:''' No has escrito un resumen de edición. Si haces clic nuevamente en «{{MediaWiki:Savearticle}}» tu edición se grabará sin él.",
471475 'missingcommenttext' => 'Por favor introduce texto debajo.',
472 -'missingcommentheader' => "'''Recordatorio:''' No ha escrito un asunto o titular para este comentario. Si vuelve a pulsar Guardar, su edición se guardará sin titular.",
 476+'missingcommentheader' => "'''Atención:''' No has escrito un título para este comentario. Si haces clic nuevamente en Grabar tu edición se grabará sin él.",
473477 'summary-preview' => 'Previsualización del resumen',
474 -'subject-preview' => 'Previsualización del asunto o titular',
 478+'subject-preview' => 'Previsualización del tema/título',
475479 'blockedtitle' => 'El usuario está bloqueado',
476 -'blockedtext' => '<big>\'\'\'Su nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada por $1.\'\'\'</big>
477 -El bloqueo fue realizado por $1 por el siguiente motivo: $2.
 480+'blockedtext' => "<big>'''Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada.'''</big>
478481
479 -* Comienzo del bloqueo: $8
480 -* Expiración del bloqueo: $6
481 -* Objetivo del bloqueo: $7
 482+El bloqueo fue hecho por \$1. La razón dada es ''\$2''.
482483
483 -Contacte con $1 u otro de los [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradores]] si quiere discutir el bloqueo.
 484+Puedes contactar con \$1 o con otro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir el bloqueo.
484485
485 -No podrá usar el enlace "enviar correo electrónico a este usuario" si no ha registrado una dirección válida de correo electrónico en sus [[Special:Preferences|preferencias]] o si se le ha bloqueado en su uso. Su dirección IP es $3 y el identificador de bloqueo #$5. Por favor, incluya esta información en cualquier consulta que haga.',
486 -'autoblockedtext' => 'Su dirección IP ha sido bloqueada automáticamente porque ha sido utilizada por otro usuario, que fue bloqueado por $1.
487 -El motivo es el siguiente:
 486+No puedes usar el enlace \"enviar correo electrónico a este usuario\" si no has registrado una dirección válida de correo electrónico en tus [[Special:Preferences|preferencias]]. Tu dirección IP actual es \$3, y el identificador del bloqueo es #\$5. Por favor incluye uno o ambos datos en cualquier consulta que hagas.",
 487+'autoblockedtext' => 'Tu dirección IP ha sido bloqueada automáticamente porque era utilizada por otro ususario que fue bloqueado por $1.
488488
 489+La razón dada es esta:
 490+
489491 :\'\'$2\'\'
490492
491 -* Comienzo del bloqueo: $8
492 -* Expiración del bloqueo: $6
 493+Caducidad del bloqueo: $6
493494
494 -Quizás quiera contactar con $1 o algún otro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrador]] para hablar sobre el bloqueo.
495495
496 -No debería usar la funcionalidad de "enviar un correo a este usuario" a no ser que tenga registrada una dirección de correo electrónico válida en sus [[Special:Preferences|preferencias]].
 496+Puedes contactar con $1 o con otro de los [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradores]] para discutir el bloqueo.
497497
498 -Su ID de bloqueo $5. Por favor, incluya este ID en cualquier consulta que realice.',
 498+Nota que no puedes utilizar la función "Enviar correo electrónico a este usuario" a menos que tengas una dirección de correo electrónico válida registrada en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].
 499+
 500+Tu identificador de bloqueo es $5. Por favor, incluye este identificador en cualquier petición que hagas.',
499501 'blockedoriginalsource' => "El código fuente de '''$1''' se muestra a continuación:",
500502 'blockededitsource' => "El texto de '''tus ediciones''' a '''$1''' se muestran a continuación:",
501503 'whitelistedittitle' => 'Se requiere identificación para editar.',
502 -'whitelistedittext' => 'Tiene que $1 para editar artículos.',
 504+'whitelistedittext' => 'Tienes que $1 para editar artículos.',
503505 'whitelistreadtitle' => 'Se requiere identificación para leer',
504 -'whitelistreadtext' => 'Tiene que [[Special:Userlogin|registrarse]] para leer artículos.',
 506+'whitelistreadtext' => 'Tienes que [[Special:Userlogin|registrarte]] para leer artículos.',
505507 'whitelistacctitle' => 'No se le permite crear una cuenta',
506 -'whitelistacctext' => 'Para que se le permita crear cuentas en este wiki tiene que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y tener los permisos apropiados.',
 508+'whitelistacctext' => 'Para que se te permita crear cuentas en este wiki tienes que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y tener los permisos apropiados.',
507509 'confirmedittitle' => 'Se requiere confirmación de dirección electrónica para editar',
508510 'confirmedittext' => 'Debes confirmar tu dirección electrónica antes de editar páginas. Por favor, establece y valida una dirección electrónica a través de tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
509 -'nosuchsectiontitle' => 'No existe esa sección',
510 -'nosuchsectiontext' => 'Ha intentado editar una sección que no existe. Dado que no existe la sección $1, no hay dónde guardar su edición.',
 511+'nosuchsectiontitle' => 'No existe tal sección',
 512+'nosuchsectiontext' => 'Has intentado editar una sección que no existe. Como no hay sección $1, no hay ningún lugar donde salvar tu edición.',
511513 'loginreqtitle' => 'Se requiere identificación',
512514 'loginreqlink' => 'identificarse',
513515 'loginreqpagetext' => 'Debe $1 para ver otras páginas.',
514516 'accmailtitle' => 'La contraseña ha sido enviada.',
515 -'accmailtext' => 'La contraseña para «$1» se ha enviado a $2.',
 517+'accmailtext' => "La contraseña para '$1' se ha enviado a $2.",
516518 'newarticle' => '(Nuevo)',
517519 'newarticletext' => 'Ha seguido un enlace a una página que aún no existe. Si lo que quiere es crear esta página, escriba a continuación. Para más información consulte la [[{{MediaWiki:helppage}}|página de ayuda]]. Si llegó aquí por error, vuelva a la página anterior.',
518 -'anontalkpagetext' => "---- ''Esta es la página de discusión para un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta (o no la usa). Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si es un usuario anónimo y cree que le han dirigido comentarios que no corresponden, por favor [[Special:Userlogin|cree una cuenta o identifíquese]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.''",
519 -'noarticletext' => '(En este momento no hay texto en esta página)',
 520+'anontalkpagetext' => "---- ''Esta es la página de discusión de un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y crees que se han dirigido a ti con comentarios improcedentes, por favor [[Special:Userlogin|crea una cuenta o entra]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.''",
 521+'noarticletext' => 'En este momento no hay texto en esta página, puedes [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar por el título de esta página]] en otras páginas o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar esta página].',
520522 'clearyourcache' => "'''Nota:''' Tras guardar el archivo, debe refrescar la caché de su navegador para ver los cambios:
521523 *'''Mozilla:''' ''ctrl-shift-r'',
522524 *'''Internet Explorer:''' ''ctrl-f5'',
@@ -535,38 +537,35 @@
536538 ''Puesto que este wiki tiene el HTML puro habilitado, la visión preliminar está oculta para prevenirse contra ataques en JavaScript.''
537539
538540 <strong>Si éste es un intento legítimo de modificación, por favor, inténtelo de nuevo. Si aún entonces no funcionase, pruebe a cerrar la sesión y a ingresar de nuevo.</strong>",
539 -'importing' => 'Importando $1',
540541 'editing' => 'Editando $1',
541542 'editinguser' => 'Editando $1',
542543 'editingsection' => 'Editando $1 (sección)',
543544 'editingcomment' => 'Editando $1 (comentario)',
544545 'editconflict' => 'Conflicto de edición: $1',
545 -'explainconflict' => 'Alguien ha cambiado esta página desde que empezó a editarla.
546 -El área de texto superior contiene el texto de la página tal cual es actualmente. Sus cambios se muestran en el área de texto inferior.
547 -Va a tener que incorporar sus cambios en el texto existente.
548 -<b>Sólo</b> el texto en el área superior se grabará.<br />',
 546+'explainconflict' => 'Alguien más ha cambiado esta página desde que empezaste a editarla. El área de texto superior contiene el texto de la página como existe actualmente. Tus cambios se muestran en el área de texto inferior. Si quieres grabar tus cambios, has de trasladarlos al área superior. <b>Sólo</b> el texto en el área de texto superior será grabado cuando pulses «Grabar página».<br />',
549547 'yourtext' => 'Su texto',
550548 'storedversion' => 'Versión almacenada',
551549 'nonunicodebrowser' => '<strong>Atención: Su navegador no cumple la norma Unicode. Se ha activado un sistema de edición alternativo que le permitirá editar artículos con seguridad: los caracteres no ASCII aparecerán en la caja de edición como códigos hexadecimales.</strong>',
552 -'editingold' => '<strong>Atención: Está editando una versión antigua de esta página. Si la guarda, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong>',
 550+'editingold' => '<strong>ADVERTENCIA: Estás editando una versión antigua de esta página.
 551+Si la grabas, los cambios hechos desde esa revisión se perderán.</strong>',
553552 'yourdiff' => 'Diferencias',
554 -'copyrightwarning' => 'Por favor, tenga en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas bajo la $2 (ver detalles en $1). Si no desea que la gente corrija sus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los ponga aquí. Así mismo, usted es responsable de haber escrito este texto o haberlo copiado del dominio público u otra fuente libre. <strong>¡NO USE ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong>',
555 -'copyrightwarning2' => 'Por favor, tenga en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no desea que la gente corrija sus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los ponga aquí. <br />Así mismo, usted es responsable de haber escrito este texto o haberlo copiado del dominio público u otra fuente libre (vea $1 para más detalles). <strong>¡NO USE ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong>',
 553+'copyrightwarning' => 'Por favor observa que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran hechas públicas bajo la $2 (ver detalles en $1).Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. También tú nos aseguras que escribiste esto texto tú mismo y eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre.<strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong><br />',
 554+'copyrightwarning2' => 'Por favor, ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que la gente corrija tus escritos sin piedad y los distribuya libremente, entonces no los pongas aquí. <br />También tú nos aseguras que escribiste esto tú mismo y eres dueño de los derechos de autor, o lo copiaste desde el dominio público u otra fuente libre. (véase $1 para detalles). <br /><strong>¡NO USES ESCRITOS CON COPYRIGHT SIN PERMISO!</strong>',
556555 'longpagewarning' => '<strong>Atención: Esta página tiene un tamaño de $1 kilobytes; algunos navegadores pueden tener problemas editando páginas de 32KB o más.
557556 Por favor considere la posibilidad de dividir esta página en secciones más pequeñas.</strong>',
558557 'longpageerror' => '<strong>ERROR: El texto que has enviado ocupa $1 kilobytes, lo cual es mayor que $2 kilobytes. No se puede guardar.</strong>',
559558 'readonlywarning' => '<strong>Atención: La base de datos ha sido bloqueada por cuestiones de mantenimiento, así que no podrá guardar sus modificaciones en este momento.
560559 Puede copiar y pegar el texto a un archivo en su ordenador y grabarlo para más tarde.</strong>',
561 -'protectedpagewarning' => '<strong>Atención: Esta página ha sido protegida de forma que sólo usuarios con permisos de administrador pueden editarla. Asegúrese de que está siguiendo las [[Project:Políticas de protección de páginas|Políticas de protección de páginas]].</strong>
 560+'protectedpagewarning' => '<strong>ADVERTENCIA: Esta página ha sido protegida de manera que sólo usuarios con permisos de administrador pueden editarla. Asegúrate de que estás siguiendo las [[Project:Políticas de bloqueo de páginas|Políticas de bloqueo de páginas]].</strong>
562561 __NOEDITSECTION__<h3>La edición de esta página está [[Project:Esta página está protegida|protegida]].</h3>
563 -* Puede discutir esta protección en la [[{{TALKPAGENAME}}|página de discusión]] de la página.<br />',
 562+* Puedes opinar sobre este bloqueo en la [[{{TALKPAGENAME}}|página de discusión]] del artículo.<br />',
564563 'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Esta página ha sido protegida para que sólo usuarios registrados puedan editarla.",
565 -'cascadeprotectedwarning' => "'''Atención:''' Esta página ha sido protegida de forma que sólo los administradores pueden editarla, al estar incluída en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}} protegidas en cascada:",
 564+'cascadeprotectedwarning' => "'''Aviso:''' Esta página está protegida, sólo los administradores pueden editarla porque está transcluida en las siguientes páginas protegidas con la opción de ''cascada'':",
566565 'templatesused' => 'Plantillas usadas en esta página:',
567566 'templatesusedpreview' => 'Plantillas usadas en esta previsualización:',
568567 'templatesusedsection' => 'Plantillas usadas en esta sección:',
569 -'template-protected' => '(protegido)',
570 -'template-semiprotected' => '(protegido parcialmente)',
 568+'template-protected' => '(protegida)',
 569+'template-semiprotected' => '(semiprotegida)',
571570 'edittools' => '<!-- Este texto aparecerá bajo los formularios de edición y subida. -->',
572571 'nocreatetitle' => 'Creación de páginas limitada',
573572 'nocreatetext' => 'Este wiki ha restringido la posibilidad de crear nuevas páginas. Puede volver atrás y editar una página existente, [[Special:Userlogin|identificarse o crear una cuenta]].',
@@ -576,14 +575,12 @@
577576 Consulte a continuación el registro de borrados:",
578577
579578 # "Undo" feature
580 -'undo-success' => 'La edición se puede deshacer. Por favor, compruebe las diferencias más abajo para verificar que esto es lo que quiere hacer y después guarde los cambios para terminar de deshacer la edición.',
581 -'undo-failure' => 'La edición no se pudo deshacer debido a un conflicto con ediciones intermedias.',
582 -'undo-summary' => 'Deshecha la revisión $1 por [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]])',
 579+'undo-success' => 'La edición puede deshacerse. Antes de deshacer la edición, comprueba la siguiente comparación para verificar que realmente es lo que quiere hacer, y entonces guarde los cambios para así deshacer la edición.',
 580+'undo-failure' => 'No se puede deshacer la edición ya que otro usuario ha realizado una edición intermedia.',
 581+'undo-summary' => 'Deshecha la edición $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]])',
583582
584583 # Account creation failure
585584 'cantcreateaccounttitle' => 'No se puede crear la cuenta',
586 -'cantcreateaccounttext' => 'La creación de cuentas desde esta dirección IP (<b>$1</b>) ha sido bloqueada.
587 -Esto se debe probablemente a vandalismos persistentes desde tu escuela o tu proveedor de servicios de Internet.',
588585
589586 # History pages
590587 'revhistory' => 'Historial de revisiones',
@@ -602,15 +599,13 @@
603600 'cur' => 'act',
604601 'next' => 'sig',
605602 'last' => 'prev',
606 -'orig' => 'orig',
607 -'page_first' => 'primera',
608 -'page_last' => 'última',
 603+'page_first' => 'primeras',
 604+'page_last' => 'últimas',
609605 'histlegend' => 'Leyenda: (act) = diferencias con la versión actual,
610606 (prev) = diferencias con la versión previa, M = edición menor',
611607 'deletedrev' => '[borrado]',
612608 'histfirst' => 'Primeras',
613609 'histlast' => 'Últimas',
614 -'historysize' => '($1 bytes)',
615610 'historyempty' => '(vacío)',
616611
617612 # Revision feed
@@ -651,7 +646,7 @@
652647 'revdelete-hide-user' => 'Ocultar el nombre/IP del editor',
653648 'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar estas restricciones a los administradores tal como al resto',
654649 'revdelete-suppress' => 'Eliminar datos de los administradores tal como al resto',
655 -'revdelete-hide-image' => 'Ocultar contenido del fichero',
 650+'revdelete-hide-image' => 'Ocultar el contenido del archivo',
656651 'revdelete-unsuppress' => 'Eliminar restricciones de revisiones restauradas',
657652 'revdelete-log' => 'Comentario de registro:',
658653 'revdelete-submit' => 'Aplicar a la revisión seleccionada',
@@ -675,62 +670,37 @@
676671 'selectolderversionfordiff' => 'Seleccione una versión más antigua para comparar',
677672 'compareselectedversions' => 'Comparar versiones seleccionadas',
678673 'editundo' => 'deshacer',
679 -'diff-multi' => '(No se {{PLURAL:$1|muestra una revisión intermedia|muestran $1 revisiones intermedias}}.)',
 674+'diff-multi' => '({{plural:$1|Una edición intermedia no se muestra|$1 ediciones intermedias no se muestran}}.)',
680675
681676 # Search results
682677 'searchresults' => 'Resultados de la búsqueda',
683678 'searchresulttext' => 'Para más información acerca de las búsquedas en {{SITENAME}}, consulte la [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
684 -'searchsubtitle' => "Ha consultado por '''[[:$1]]'''",
 679+'searchsubtitle' => "Has consultado por '''[[:$1]]'''",
685680 'searchsubtitleinvalid' => 'Para consulta "$1"',
686 -'badquery' => 'Formato incorrecto de la consulta de búsqueda',
687 -'badquerytext' => 'No se pudo procesar su búsqueda.
688 -Probablemente intentó buscar una palabra de menos de tres letras, lo que todavía no es posible.
689 -También puede ser que haya cometido un error de escritura.
690 -Por favor, intente una nueva búsqueda.',
691 -'matchtotals' => 'La consulta "$1" coincidió con $2 títulos de artículos y el texto de $3 artículos.',
692 -'noexactmatch' => '<div style="border: 1px solid #ccc; padding: 7px;"><div style="background: #F9F9F9; padding: 7px">
693 -<div style="font-size:115%"><b>No existe ningún artículo con el título que has escrito.</b></div>
694 -<hr />
695 -<ul>
696 -<li>Posibles causas:
697 -<ul>
698 -<li>Puede que lo hayas <b>tecleado mal</b> o con alguna <b>falta de ortografía</b>. Comprueba el texto (recuerda que mayúsculas y acentos afectan a la búsqueda) o consulta [[{{ns:project}}:Búsqueda]]<!-- /a -->. </li>
699 -<li>Puede que el artículo que buscas <b>tenga otro título</b>. Prueba a repetir tu búsqueda utilizando el botón "Búsqueda" de más arriba.
700 -</li>
701 -</ul>
702 -</li>
703 -
704 -<li>
705 -Ten en cuenta que {{SITENAME}} es un wiki en desarrollo que va siendo construido poco a poco por sus visitantes. Si el artículo que buscas aún no existe, puedes crearlo siguiendo <b>[[$1|este enlace]]</b>. Puede que así otra gente vea el artículo y trate de completarlo.
706 -</li>
707 -</ul></div>
708 -<div style="font-size:90%; padding-left: 7px">
709 -<b>Muy importante:</b> en {{SITENAME}} <b>no se aceptan en ningún caso</b> textos con copyright sin el permiso explícito de sus autores. En particular, la mayoría de las páginas web (indiquen o no su autor o copyright) tienen copyright, por lo que su contenido es inadmisible aquí. Ten en cuenta que copiar este tipo de materiales <b>puede causar serios daños al proyecto</b>. Para más información, puedes leer <b>[[{{MediaWiki:Copyrightpage}}]]</b>
710 -</div>
711 -</div>',
 681+'noexactmatch' => "'''No existe una página llamada \"\$1\".''' Puedes [[:\$1|crearla]].",
712682 'titlematches' => 'Coincidencias de título de artículo',
713683 'notitlematches' => 'No hay coincidencias de título de artículo',
714684 'textmatches' => 'Coincidencias de texto de artículo',
715685 'notextmatches' => 'No hay coincidencias de texto de artículo',
716 -'prevn' => '$1 previos',
 686+'prevn' => '$1 previas',
717687 'nextn' => '$1 siguientes',
718688 'viewprevnext' => 'Ver ($1) ($2) ($3).',
719 -'showingresults' => 'Abajo se muestran hasta <b>$1</b> resultados empezando por el número <b>$2</b>.',
720 -'showingresultsnum' => 'Abajo se muestran los <b>$3</b> resultados empezando por el número <b>$2</b>.',
721 -'nonefound' => '<strong>Nota</strong>: habitualmente las búsquedas no funcionan al preguntar por palabras comunes como "la" o "de" que no están en el índice, o al especificar más de una palabra (sólo las páginas que contengan todos los términos de una búsqueda aparecerán en el resultado).',
 689+'showingresults' => "Abajo se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' resultado|muestran hasta '''$1''' resultados}} empezando por el nº '''$2'''.",
 690+'showingresultsnum' => "Abajo se {{PLURAL:$3|muestra '''1''' resultado|muestran los '''$3''' resultados}} empezando por el nº '''$2'''.",
 691+'nonefound' => '<strong>Nota</strong>: las búsquedas fallidas suelen producirse al buscar palabras comunes como "la" o "de", que no están en el índice, o por especificar más de una palabra a buscar (sólo las páginas
 692+que contengan todos los términos de búsqueda aparecerán en el resultado).',
722693 'powersearch' => 'Búsqueda',
723694 'powersearchtext' => '
724695 Buscar en espacio de nombres:<br />
725696 $1<br />
726697 $2 Listar redirecciones Buscar $3 $9',
727698 'searchdisabled' => 'Las búsquedas en {{SITENAME}} está temporalmente deshabilitadas. Mientras tanto puede buscar mediante buscadores externos, pero tenga en cuenta que sus índices relativos a {{SITENAME}} pueden estar desactualizados.',
728 -'blanknamespace' => '(Principal)',
729699
730700 # Preferences page
731701 'preferences' => 'Preferencias',
732702 'mypreferences' => 'Mis preferencias',
733703 'prefsnologin' => 'No está identificado',
734 -'prefsnologintext' => 'Debe [[Special:Userlogin|identificarse]] para cambiar las preferencias de usuario.',
 704+'prefsnologintext' => 'Debes [[Special:Userlogin|entrar]] para cambiar las preferencias de usuario.',
735705 'prefsreset' => 'Las preferencias han sido restauradas a los valores por defecto.',
736706 'qbsettings' => 'Preferencias de "Quickbar"',
737707 'qbsettings-none' => 'Ninguna',
@@ -749,7 +719,7 @@
750720 'math_unknown_function' => 'función desconocida',
751721 'math_lexing_error' => 'error léxico',
752722 'math_syntax_error' => 'error de sintaxis',
753 -'math_image_error' => 'La conversión a PNG ha sido errónea',
 723+'math_image_error' => 'La conversión a PNG ha fallado; comprueba que latex, dvips, gs, y convert estén instalados correctamente',
754724 'math_bad_tmpdir' => 'No se puede escribir o crear el directorio temporal de <em>math</em>',
755725 'math_bad_output' => 'No se puede escribir o crear el directorio de salida de <em>math</em>',
756726 'math_notexvc' => 'Falta el ejecutalbe de <strong>texvc</strong>. Por favor, lea <em>math/README</em> para configurarlo.',
@@ -768,16 +738,16 @@
769739 'rows' => 'Filas:',
770740 'columns' => 'Columnas:',
771741 'searchresultshead' => 'Búsquedas',
772 -'resultsperpage' => 'Número de resultados por página',
 742+'resultsperpage' => 'Resultados por página:',
773743 'contextlines' => 'Número de líneas de contexto por resultado',
774744 'contextchars' => 'Caracteres de contexto por línea',
775 -'recentchangesdays' => 'Número de días en cambios recientes:',
 745+'recentchangesdays' => 'Días a mostrar en cambios recientes:',
776746 'recentchangescount' => 'Número de títulos en cambios recientes',
777747 'savedprefs' => 'Sus preferencias han sido grabadas.',
778748 'timezonelegend' => 'Huso horario',
779749 'timezonetext' => 'Indique el número de horas de diferencia entre su hora local y la hora del servidor (UTC).',
780750 'localtime' => 'Hora local',
781 -'timezoneoffset' => 'Diferencia',
 751+'timezoneoffset' => 'Diferencia¹',
782752 'servertime' => 'La hora en el servidor es',
783753 'guesstimezone' => 'Obtener la hora del navegador',
784754 'allowemail' => 'Habilitar la recepción de correo de otros usuarios',
@@ -795,21 +765,19 @@
796766 'userrights-groupsavailable' => 'Grupos disponibles:',
797767 'userrights-groupshelp' => 'Seleccione los grupos a los que quiere añadir al usuario (o de los que le quiere dar de baja).
798768 Los grupos no seleccionados no cambiarán. Puede deseleccionar pulsando la tecla CTRL',
799 -'userrights-reason' => 'Motivo del cambio:',
 769+'userrights-reason' => 'Motivo para el cambio:',
800770
801771 # Groups
802772 'group' => 'Grupo:',
803 -'group-bot' => 'Bots',
804773 'group-sysop' => 'Administradores',
805774 'group-bureaucrat' => 'Burócratas',
806775 'group-all' => '(todos)',
807776
808 -'group-bot-member' => 'Bot',
809777 'group-sysop-member' => 'Administrador',
810778 'group-bureaucrat-member' => 'Burócrata',
811779
812780 'grouppage-bot' => 'Project:Bot',
813 -'grouppage-sysop' => 'Project:Administradors',
 781+'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores',
814782 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Burócratas',
815783
816784 # User rights log
@@ -821,32 +789,28 @@
822790 # Recent changes
823791 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}',
824792 'recentchanges' => 'Cambios recientes',
825 -'recentchangestext' => 'Siga los cambios más recientes de esta página.',
826 -'recentchanges-feed-description' => 'Siga los cambios más recientes de este agregador.',
827 -'rcnote' => 'A continuación se muestran los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días, actualizados $3',
 793+'recentchangestext' => 'Sigue los cambios más recientes de la wiki en esta página.',
 794+'recentchanges-feed-description' => 'Seguir los cambios más recientes en el wiki en este feed.',
 795+'rcnote' => 'Abajo están los últimos <b>$1</b> cambios en los últimos <b>$2</b> días, actualizados $3',
828796 'rcnotefrom' => 'A continuación se muestran los cambios desde <b>$2</b> (hasta <b>$1</b>).',
829797 'rclistfrom' => 'Mostrar nuevos cambios desde $1',
830798 'rcshowhideminor' => '$1 ediciones menores',
831 -'rcshowhidebots' => '$1 bots',
832799 'rcshowhideliu' => '$1 usuarios registrados',
833800 'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anónimos',
834801 'rcshowhidepatr' => '$1 ediciones patrulladas',
835802 'rcshowhidemine' => '$1 mis ediciones',
836 -'rclinks' => 'Ver los últimos $1 cambios de los últimos $2 días.<br />$3',
 803+'rclinks' => 'Ver los últimos $1 cambios en los últimos $2 días.<br />$3',
837804 'diff' => 'dif',
838 -'hist' => 'hist',
839805 'hide' => 'ocultar',
840806 'show' => 'mostrar',
841 -'minoreditletter' => 'm',
842 -'newpageletter' => 'N',
843 -'boteditletter' => 'b',
844807 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 usuarios vigilando]',
845808 'rc_categories' => 'Limitar a categorías (separadas por "|")',
846 -'rc_categories_any' => 'Any',
 809+'rc_categories_any' => 'Cualquiera',
 810+'newsectionsummary' => 'Nueva sección: /* $1 */',
847811
848812 # Recent changes linked
849 -'recentchangeslinked' => 'Seguimiento de enlaces',
850 -'recentchangeslinked-noresult' => 'No hay cambios en las páginas enlazadas en el periodo indicado.',
 813+'recentchangeslinked' => 'Cambios en enlazadas',
 814+'recentchangeslinked-noresult' => 'No hubo cambios en las páginas enlazadas durante el periodo indicado.',
851815 'recentchangeslinked-summary' => "Esta página especial lista los últimos cambios en las páginas enlazadas. Las páginas en su lista de seguimiento están en '''negrita'''.",
852816
853817 # Upload
@@ -855,32 +819,30 @@
856820 'reupload' => 'Subir otra vez',
857821 'reuploaddesc' => 'Regresar al formulario para subir.',
858822 'uploadnologin' => 'No ha iniciado sesión',
859 -'uploadnologintext' => 'Tiene que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para poder subir archivos.',
 823+'uploadnologintext' => 'Tienes que [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para poder subir archivos.',
860824 'upload_directory_read_only' => 'El servidor web no puede escribir en el directorio de subida de archivos ($1).',
861825 'uploaderror' => 'Error al intentar subir archivo',
862 -'uploadtext' => "Para ver o buscar imágenes que se hayan subido previamente, vaya a la [[Special:Imagelist|lista de imágenes subidas]]. Los archivos subidos y borrados son registrados en el [[Special:Log/upload|registro de subidas]]. Consulte también la [[Project:Política de uso de imágenes|política de uso de imágenes]]. Use el siguiente formulario para subir nuevos archivos de imágenes que vaya a usar para ilustrar sus artículos. En la mayoría de los navegadores, verá un botón \"Browse...\", que abrirá el diálogo de selección de archivos estándar de su sistema operativo. Cuando haya elegido un archivo, su nombre aparecerá en el campo de texto al lado del botón \"Examinar...\". También debe marcar la caja afirmando que no está violando ningún copyright al subir el archivo. Presione el botón \"Subir\" para completar la subida. Esto puede tomar algún tiempo si tiene una conexión a Internet lenta. Los formatos preferidos son JPEG para imágenes fotográficas, PNG para dibujos y diagramas, y OGG para sonidos. Por favor, dele a sus archivos nombres descriptivos para evitar confusiones. Para incluir la imagen en un artículo, use un enlace de la forma
863 -* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Archivo.jpg]]</nowiki>'''
864 -* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Archivo.png|alt text]]</nowiki>'''
865 -o para sonidos
866 -* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Archivo.ogg]]</nowiki>'''
867 -Por favor recuerde que, al igual que con las páginas de {{SITENAME}}, otros pueden editar o borrar los archivos que ha subido si piensan que es bueno para el proyecto, y se le puede bloquear, impidiéndole subir más archivos si abusa del sistema.",
 826+'uploadtext' => "Utiliza el formulario de abajo para subir archivos, para ver o buscar imágenes subidas previamente vete a la [[Special:Imagelist|lista de archivos subidos]], las subidas y los borrados también están registrados en el [[Special:Log/upload|registro de subidas]].
 827+
 828+Para incluir la imágen en una página, usa un enlace en el formulario '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Archivo.jpg]]</nowiki>''', '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Archivo.png|texto alternativo]]</nowiki>''' o
 829+'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Archivo.ogg]]</nowiki>''' para enlazar directamente al archivo.",
868830 'uploadlog' => 'registro de subidas',
869 -'uploadlogpage' => 'Registro de subidas',
870 -'uploadlogpagetext' => 'Abajo hay una lista de los archivos que se han subido recientemente. Todas las horas son del servidor (UTC).',
 831+'uploadlogpage' => 'Subidas de archivos',
 832+'uploadlogpagetext' => 'Abajo hay una lista de los últimos archivos subidos. Todas las horas son del servidor.',
871833 'filename' => 'Nombre del archivo',
872834 'filedesc' => 'Sumario',
873835 'fileuploadsummary' => 'Descripción:',
874836 'filestatus' => 'Estado de copyright',
875837 'filesource' => 'Fuente',
876838 'uploadedfiles' => 'Archivos subidos',
877 -'ignorewarning' => 'Ignorar aviso y guardar de todos modos',
 839+'ignorewarning' => 'Ignorar aviso y guardar de todos modos.',
878840 'ignorewarnings' => 'Ignorar cualquier aviso',
879841 'illegalfilename' => 'El nombre de archivo «$1» contiene caracteres que no están permitidos en títulos de páginas. Por favor, renombra el archivo e intenta volver a subirlo.',
880842 'badfilename' => 'El nombre de la imagen se ha cambiado a "$1".',
881 -'filetype-badmime' => 'No está permitido subir archivos del tipo MIME "$1".',
 843+'filetype-badmime' => 'No se permite subir archivos de tipo MIME "$1".',
882844 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' es un tipo de archivo no permitido. Lista de tipos permitidos: \$2",
883 -'filetype-missing' => 'El archivo no tiene extensión (por ejemplo ".jpg").',
884 -'large-file' => 'Se recomienda que los archivos no sean mayores de $1; el archivo tiene un tamaño de $2.',
 845+'filetype-missing' => 'El archivo no tiene extensión (como ".jpg").',
 846+'large-file' => 'Se recomienda que los archivos no sean mayores de de $1; este archivo ocupa $2.',
885847 'largefileserver' => 'El tamaño de este archivo es mayor del que este servidor admite por configuración.',
886848 'emptyfile' => 'El archivo que has intentado subir parece estar vacío; por favor, verifica que realmente se trate del archivo que intentabas subir.',
887849 'fileexists' => "Ya existe un archivo con este nombre. Por favor compruebe el existente $1 si no está seguro de querer reemplazarlo.
@@ -891,41 +853,41 @@
892854 *'''Internet Explorer''' / '''Opera''': '''ctrl-f5'''
893855 *'''Safari''': '''cmd-r'''
894856 *'''Konqueror''': '''ctrl-r''",
895 -'fileexists-extension' => 'Ya existe un archivo con un nombre similar:<br />
896 -Nombre del archivo a subir: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
897 -Nombre del archivo existente: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
898 -Por favor, elija un nombre diferente.',
 857+'fileexists-extension' => 'Existe un archivo con un nombre similar:<br />
 858+Nombre del archivo que se está subiendo: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
 859+Nombre del archivo ya existente: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
 860+Por favor, elige un nombre diferente.',
899861 'fileexists-thumb' => "'''<center>Imagen existente</center>'''",
900 -'fileexists-thumbnail-yes' => 'El archivo parece ser una imagen de tamaño reducido <i>(thumbnail)</i>. Por favor, compruebe el archivo <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
901 -Si éste tiene el mismo tamaño que la original no es necesario subir una imagen reducida adicional.',
902 -'file-thumbnail-no' => 'El nombre del archivo comienza por <strong><tt>$1</tt></strong>. Parece ser una imagen de tamaño reducido <i>(thumbnail)</i>.
903 -Si tiene esta imagen a resolución completa, por favor, súbala. En caso contrario cambie el nombre del archivo.',
 862+'fileexists-thumbnail-yes' => 'El archivo parece ser una imagen de tamaño reducido <i>(thumbnail)</i>. Por favor comprueba el archivo <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
 863+Si el archivo comprobado es la misma imagen a tamaño original no es necesario subir un thumbnail más.',
 864+'file-thumbnail-no' => 'El nombre del archivo comienza con <strong><tt>$1</tt></strong>. Parece ser una imagen de tamaño reducido <i>(thumbnail)</i>.
 865+Si tienes esta imagen a toda resolución súbela, si no, por favor cambia el nombre del archivo.',
904866 'fileexists-forbidden' => 'Ya existe un archivo con este nombre. Por favor, cambie el nombre del archivo y vuelva a subirlo. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
905 -'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya existe un archivo con el mismo nombre en el repositorio compartido de archivos. Por favor cambie el nombre del archivo y vuelva a subirlo. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
 867+'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya existe un archivo con este nombre en el repositorio compartido; por favor, regresa a la página anterior y sube tu archivo con otro nombre. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
906868 'successfulupload' => 'Subida con éxito',
907869 'uploadwarning' => 'Advertencia de subida de archivo',
908870 'savefile' => 'Guardar archivo',
909 -'uploadedimage' => 'subió "[[$1]]".',
910 -'uploaddisabled' => 'Lo sentimos, la funcionalidad de subir archivos está deshabilitada.',
911 -'uploaddisabledtext' => 'Las subidas de archivos están deshabilitadas en este wiki',
912 -'uploadscripted' => 'Este archivo contiene HTML o código que puede ser interpretado erroneamente por un navegador web.',
913 -'uploadcorrupt' => 'Este archivo está corrupto o tiene una extensión incorrecta. Por favor, compruebe el archivo y súbalo de nuevo.',
 871+'uploadedimage' => '«[[$1]]» subido.',
 872+'uploaddisabled' => 'Subida de archivos deshabilitada',
 873+'uploaddisabledtext' => 'No es posible subir archivos en esta wiki.',
 874+'uploadscripted' => 'Este archivo contiene script o código HTML que puede ser interpretado erróneamente por un navegador.',
 875+'uploadcorrupt' => 'Este archivo está corrupto o la extensión indicada no se corresponde con el tipo de archivo. Por favor, comprueba el archivo y vuelve a subirlo.',
914876 'uploadvirus' => '¡El archivo contiene un virus! Detalles: $1',
915 -'sourcefilename' => 'Nombre original',
916 -'destfilename' => 'Nombre de destino',
 877+'sourcefilename' => 'Nombre del archivo origen',
 878+'destfilename' => 'Nombre del archivo de destino',
917879 'watchthisupload' => 'Vigilar esta página',
918880 'filewasdeleted' => 'Un archivo con este nombre se subió con anterioridad y posteriormente ha sido borrado. Deberías revisar el $1 antes de subirlo de nuevo.',
919881
920 -'upload-proto-error' => 'Error de protocolo',
 882+'upload-proto-error' => 'Protocolo incorrecto',
921883 'upload-proto-error-text' => 'Para subir archivos desde otra página la URL debe comenzar por <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
922884 'upload-file-error' => 'Error interno',
923 -'upload-file-error-text' => 'Ocurrió un error al intentar crear un archivo temporal en el servidor. Por favor, contacte con el administrador.',
924 -'upload-misc-error' => 'Error desconocido',
925 -'upload-misc-error-text' => 'Ocurrió un error desconocido al subir el archivo. Por favor, verifique que la URL es válida y accesible y pruebe de nuevo. Si el problema persiste, contacte con el administrador.',
 885+'upload-file-error-text' => 'Ha ocurrido un error interno mientras se intentaba crear un fichero temporal en el servidor. Por favor, contacta con un administrador del sistema.',
 886+'upload-misc-error' => 'Error desconocido en la subida',
 887+'upload-misc-error-text' => 'Ha ocurrido un error durante la subida. Por favor verifica que la URL es válida y accesible e inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, contacta con un administrador del sistema.',
926888
927889 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
928890 'upload-curl-error6' => 'No se pudo alcanzar la URL',
929 -'upload-curl-error6-text' => 'La URL indicada es inalcanzable. Por favor, compruebe de nuevo que la URL es correcta y el servidor está funcionando.',
 891+'upload-curl-error6-text' => 'La URL no pudo ser alcanzada. Por favor comprueba que la URL es correcta y el sitio web está funcionando.',
930892 'upload-curl-error28' => 'Tiempo de espera excedido',
931893 'upload-curl-error28-text' => 'La página tardó demasiado en responder. Por favor, compruebe que el servidor está funcionando, espere un poco y vuelva a intentarlo. Quizás desee intentarlo en otro momento de menos carga.',
932894
@@ -937,7 +899,6 @@
938900 # Image list
939901 'imagelist' => 'Lista de imágenes',
940902 'imagelisttext' => 'Abajo hay una lista de $1 imágenes ordenadas $2.',
941 -'imagelistforuser' => 'Esto sólo muestra imágenes subidas por $1.',
942903 'getimagelist' => ' obteniendo la lista de imágenes',
943904 'ilsubmit' => 'Búsqueda',
944905 'showlast' => 'Mostrar las últimas $1 imágenes ordenadas $2.',
@@ -945,7 +906,6 @@
946907 'bydate' => 'por fecha',
947908 'bysize' => 'por tamaño',
948909 'imgdelete' => 'borr',
949 -'imgdesc' => 'desc',
950910 'imgfile' => 'archivo',
951911 'imagelinks' => 'Enlaces a la imagen',
952912 'linkstoimage' => 'Las siguientes páginas enlazan a esta imagen:',
@@ -959,10 +919,17 @@
960920 'imagelist_date' => 'Fecha',
961921 'imagelist_name' => 'Nombre',
962922 'imagelist_user' => 'Usuario',
963 -'imagelist_size' => 'Tamaño',
 923+'imagelist_size' => 'Tamaño (bytes)',
964924 'imagelist_description' => 'Descripción',
965925 'imagelist_search_for' => 'Buscar por nombre de imagen:',
966926
 927+# File reversion
 928+'filerevert' => 'Revertir $1',
 929+
 930+# File deletion
 931+'filedelete' => 'Borrar $1',
 932+'filedelete-nofile-old' => "No existe una versión guardada de '''$1''' con los atributos especificados.",
 933+
967934 # MIME search
968935 'mimesearch' => 'Búsqueda MIME',
969936 'mimetype' => 'Tipo MIME:',
@@ -987,23 +954,23 @@
988955 'statistics' => 'Estadísticas',
989956 'sitestats' => 'Estadísticas del sitio',
990957 'userstats' => 'Estadísticas de usuario',
991 -'sitestatstext' => "Hay un total de '''$1''' páginas en la base de datos
992 -Esto incluye páginas de discusión, páginas sobre {{SITENAME}}, borradores, redirecciones y otras que probablemente no son artículos.
993 -Excluyéndolas, hay '''$2''' páginas que probablemente son artículos legítimos.
 958+'sitestatstext' => "Hay un total de {{PLURAL:$1|'''1''' página|'''$1''' páginas}} en la base de datos.
 959+Esto incluye páginas de discusión, páginas sobre {{SITENAME}}, esbozos mínimos, redirecciones y otras que probablemente no puedan ser consideradas páginas de contenidos.
 960+Excluyéndolas, hay {{PLURAL:$2|1 página que, probablemente sea una página|'''$2''' páginas que, probablemente, sean páginas}} de contenido legítimo.
994961
995 -'''$8''' archivos fueron almacenados en el servidor.
 962+Hay '''$8''' {{PLURAL:$8|archivo almacenado|archivos almacenados}} en el servidor.
996963
997 -Han habido un total de '''$3''' visitas y '''$4''' ediciones desde que el wiki fue instalado.
998 -Esto resulta en un promedio de '''$5''' ediciones por página y '''$6''' visitas por edición.
 964+Desde la instalación del wiki ha habido un total de '''$3''' {{PLURAL:$3|visita|visitas}} y '''$4''' {{PLURAL:$4|edición de página|ediciones de páginas}}.
 965+Esto resulta en un promedio de '''$5''' {{PLURAL:$5|edición|ediciones}} por página y '''$6''' {{PLURAL:$6|visita|visitas}} por edición.
999966
1000 -La longitud de [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] es de '''$7'''",
 967+La longitud de la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de tareas] es de '''$7'''",
1001968 'userstatstext' => "Hay {{PLURAL:$1|'''1''' usuario registrado|'''$1''' usuarios registrados}},
1002 -de los cuales '''$2''' (o '''$4%''') son administradores ($5, ver $3).",
 969+de los cuales '''$2''' (el '''$4%''') tienen privilegios de $5.",
1003970 'statistics-mostpopular' => 'Páginas más vistas',
1004971
1005972 'disambiguations' => 'Páginas de desambiguación',
1006973 'disambiguationspage' => 'Template:Desambiguación',
1007 -'disambiguations-text' => "Las siguientes páginas enlazan a una '''disambiguation page'''. Deberían enlazar al tema apropiado en su lugar.<br />Una página se trata como de desambiguación si usa una plantilla enlazada desde [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
 974+'disambiguations-text' => "Las siguientes páginas enlazan con una '''página de desambiguación'''. En lugar de ello deberían enlazar con el tema apropiado.<br />Una página es considerada página de desambiguación si utiliza la plantilla que está enlazada desde [[MediaWiki:disambiguationspage]].",
1008975
1009976 'doubleredirects' => 'Redirecciones dobles',
1010977 'doubleredirectstext' => '<b>Atención:</b> Esta lista puede contener falsos positivos. Eso significa usualmente que hay texto adicional con enlaces bajo el primer #REDIRECT.<br />
@@ -1014,10 +981,10 @@
1015982 'brokenredirects-edit' => '(editar)',
1016983 'brokenredirects-delete' => '(borrar)',
1017984
1018 -'withoutinterwiki' => 'Páginas sin enlaces de idiomas',
 985+'withoutinterwiki' => 'Páginas sin interwikis',
1019986 'withoutinterwiki-header' => 'Las siguientes páginas no enlazan a versiones en otros idiomas:',
1020987
1021 -'fewestrevisions' => 'Artículos con menos revisiones',
 988+'fewestrevisions' => 'Artículos con menos ediciones',
1022989
1023990 # Miscellaneous special pages
1024991 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
@@ -1028,7 +995,7 @@
1029996 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}',
1030997 'specialpage-empty' => 'Esta página está vacía.',
1031998 'lonelypages' => 'Páginas huérfanas',
1032 -'lonelypagestext' => 'Las siguientes páginas no están enlazadas desde ninguna otra página de este wiki.',
 999+'lonelypagestext' => 'Ninguna página de este wiki enlaza a las listadas aquí.',
10331000 'uncategorizedpages' => 'Páginas sin categorizar',
10341001 'uncategorizedcategories' => 'Categorías sin categorizar',
10351002 'uncategorizedimages' => 'Imágenes sin categorizar',
@@ -1051,10 +1018,10 @@
10521019 'shortpages' => 'Páginas cortas',
10531020 'longpages' => 'Páginas largas',
10541021 'deadendpages' => 'Páginas sin salida',
1055 -'deadendpagestext' => 'Las páginas siguientes no enlazan a ninguna otra página en este wiki.',
 1022+'deadendpagestext' => 'Las siguientes páginas no enlazan a otras páginas de este wiki.',
10561023 'protectedpages' => 'Páginas protegidas',
1057 -'protectedpagestext' => 'Las siguientes páginas están protegidas contra edición o renombrado',
1058 -'protectedpagesempty' => 'Actualmente no hay páginas protegidas con esos parámetros.',
 1024+'protectedpagestext' => 'Las siguientes páginas están protegidas para su edición o traslado',
 1025+'protectedpagesempty' => 'Actualmente no hay ninguna página protegida con esos parámetros.',
10591026 'listusers' => 'Lista de usuarios',
10601027 'specialpages' => 'Páginas especiales',
10611028 'spheading' => 'Páginas especiales',
@@ -1066,14 +1033,14 @@
10671034 'intl' => 'Enlaces interlenguaje',
10681035 'move' => 'Trasladar',
10691036 'movethispage' => 'Trasladar esta página',
1070 -'unusedimagestext' => '<p>Dese cuenta de que es posible que otras páginas web enlacen directamente a una imagen, por lo que pueden estar en uso pese a aparecer aquí.',
 1037+'unusedimagestext' => '<p>Por favor, ten en cuenta que otros sitios web pueden enlazar a una imagen directamente con su URL, y de esa manera no aparecer listados aquí pese a estar en uso.</p>',
10711038 'unusedcategoriestext' => 'Las siguientes categorías han sido creadas, pero ningún artículo o categoría las utiliza.',
10721039
10731040 # Book sources
10741041 'booksources' => 'Fuentes de libros',
10751042 'booksources-search-legend' => 'Buscar fuentes de libros',
10761043 'booksources-go' => 'Ir',
1077 -'booksources-text' => 'A continuación se muestra una lista de enlaces a otras páginas que venden libros nuevos y usados, y que quizás tengan más información acerca de los libros que busca:',
 1044+'booksources-text' => 'Abajo hay una lista de enlaces a otros sitios que venden libros nuevos y usados, puede que contengan más información sobre los libros que estás buscando.',
10781045
10791046 'categoriespagetext' => 'Existen las siguientes categorías en este wiki.',
10801047 'data' => 'Datos',
@@ -1086,18 +1053,18 @@
10871054 'specialloguserlabel' => 'Usuario:',
10881055 'speciallogtitlelabel' => 'Título:',
10891056 'log' => 'Registros',
1090 -'all-logs-page' => 'Registro',
 1057+'all-logs-page' => 'Todos los registros',
10911058 'log-search-legend' => 'Buscar registros',
10921059 'log-search-submit' => 'Ir',
1093 -'alllogstext' => 'Presentación combinada de los registros de subidas, borrados, protecciones, bloqueos y administradores.
1094 -Puede filtrar esta vista seleccionando el tipo de registro, el nombre de usuario, o la página afectada.',
 1060+'alllogstext' => 'Vista combinada de todos los registros de {{SITENAME}}.
 1061+Puedes filtrar la vista seleccionando un tipo de registro, el nombre del usuario o la página afectada.',
10951062 'logempty' => 'No hay elementos en el registro con esas condiciones.',
1096 -'log-title-wildcard' => 'Buscar títulos que empiecen por este texto',
 1063+'log-title-wildcard' => 'Buscar títulos que empiecen con este texto',
10971064
10981065 # Special:Allpages
10991066 'nextpage' => 'Siguiente página ($1)',
11001067 'prevpage' => 'Página anterior ($1)',
1101 -'allpagesfrom' => 'Mostrar páginas comenzando en:',
 1068+'allpagesfrom' => 'Mostrar páginas que empiecen por:',
11021069 'allarticles' => 'Todos los artículos',
11031070 'allinnamespace' => 'Todas las páginas (espacio $1)',
11041071 'allnotinnamespace' => 'Todas las páginas (fuera del espacio $1)',
@@ -1108,13 +1075,13 @@
11091076 'allpagesbadtitle' => 'El título dado era inválido o tenía un prefijo de enlace inter-idioma o inter-wiki. Puede contener uno o más caracteres que no se pueden usar en títulos.',
11101077
11111078 # Special:Listusers
1112 -'listusersfrom' => 'Mostrar usuarios empezando por:',
 1079+'listusersfrom' => 'Mostrar usuarios que empiecen por:',
11131080 'listusers-submit' => 'Mostrar',
1114 -'listusers-noresult' => 'Ningún usuario encontrado.',
 1081+'listusers-noresult' => 'No se encontró al usuario.',
11151082
11161083 # E-mail user
11171084 'mailnologin' => 'No enviar dirección',
1118 -'mailnologintext' => 'Debe [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y haber validado su dirección de correo electrónico en sus [[Special:Preferences|preferencias]] para poder enviar correo a otros usuarios.',
 1085+'mailnologintext' => 'Debes [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] y tener una dirección electrónica válida en tus [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar un correo electrónico a otros usuarios.',
11191086 'emailuser' => 'Enviar correo electrónico a este usuario',
11201087 'emailpage' => 'Correo electrónico a usuario',
11211088 'emailpagetext' => 'Si este usuario ha registrado una dirección electrónica válida en sus preferencias de usuario, el siguiente formulario sirve para enviarle un mensaje.
@@ -1128,8 +1095,8 @@
11291096 'emailsubject' => 'Asunto',
11301097 'emailmessage' => 'Mensaje',
11311098 'emailsend' => 'Enviar',
1132 -'emailccme' => 'Envíame una copia del mensaje.',
1133 -'emailccsubject' => 'Copia del mensaje a $1: $2',
 1099+'emailccme' => 'Enviarme una copia de mi mensaje.',
 1100+'emailccsubject' => 'Copia de tu mensaje a $1: $2',
11341101 'emailsent' => 'Correo electrónico enviado',
11351102 'emailsenttext' => 'Su correo electrónico ha sido enviado.',
11361103
@@ -1138,12 +1105,11 @@
11391106 'mywatchlist' => 'Lista de seguimiento',
11401107 'watchlistfor' => "(para '''$1''')",
11411108 'nowatchlist' => 'No tiene ninguna página en su lista de seguimiento.',
1142 -'watchlistanontext' => 'Para ver o editar las entradas de tu lista de seguimiento debes $1.',
1143 -'watchlistcount' => "'''Tienes $1 páginas en tu lista de seguimiento, incluyendo las de discusión.'''",
 1109+'watchlistanontext' => 'Para ver o editar las entradas de tu lista de seguimiento es necesario $1.',
11441110 'watchnologin' => 'No ha iniciado sesión',
1145 -'watchnologintext' => 'Debe [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para modificar su lista de seguimiento.',
 1111+'watchnologintext' => 'Debes [[Special:Userlogin|iniciar sesión]] para modificar tu lista de seguimiento.',
11461112 'addedwatch' => 'Añadido a la lista de seguimiento',
1147 -'addedwatchtext' => "La página «[[:\$1]]» ha sido añadida a su [[Special:Watchlist|lista se seguimiento]]. Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá '''en negrita''' en la [[Special:Recentchanges|lista de cambios recientes]] para hacerla más visible. <p>Cuando quiera eliminar la página de su lista de seguimiento, pulse sobre \"Dejar de vigilar\" en el menú.",
 1113+'addedwatchtext' => "La página «[[:\$1]]» ha sido añadida a tu [[Special:Watchlist|lista se seguimiento]]. Cambios futuros en esta página y su página de discusión asociada se indicarán ahí, y la página aparecerá '''en negritas''' en la [[Special:Recentchanges|lista de cambios recientes]] para hacerla más fácil de detectar. <p>Cuando quieras eliminar la página de tu lista de seguimiento, presiona \"Dejar de vigilar\" en el menú.",
11481114 'removedwatch' => 'Eliminada de la lista de seguimiento',
11491115 'removedwatchtext' => 'La página "[[:$1]]" ha sido eliminada de su lista de seguimiento.',
11501116 'watch' => 'Vigilar',
@@ -1151,26 +1117,25 @@
11521118 'unwatch' => 'Dejar de vigilar',
11531119 'unwatchthispage' => 'Dejar de vigilar',
11541120 'notanarticle' => 'No es un artículo',
1155 -'watchnochange' => 'Ninguno de los artículos en su lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado.',
 1121+'watchnochange' => 'Ninguno de los artículos de tu lista de seguimiento fue editado en el periodo de tiempo mostrado.',
11561122 'watchlist-details' => '$1 páginas vigiladas, sin contar las de discusión.',
11571123 'wlheader-enotif' => '* La notificación por correo electrónico está habilitada',
11581124 'wlheader-showupdated' => "* Las páginas modificadas desde su última visita aparecen en '''negrita'''",
1159 -'watchmethod-recent' => 'buscando ediciones recientes en la lista de seguimiento',
1160 -'watchmethod-list' => 'buscando ediciones recientes en la lista de seguimiento',
 1125+'watchmethod-recent' => 'Revisando cambios recientes en busca de páginas vigiladas',
 1126+'watchmethod-list' => 'Revisando las páginas vigiladas en busca de cambios recientes',
11611127 'watchlistcontains' => 'Su lista de seguimiento posee $1 páginas.',
11621128 'iteminvalidname' => "Problema con el artículo '$1', nombre inválido...",
11631129 'wlnote' => 'A continuación se muestran los últimos $1 cambios en las últimas <b>$2</b> horas.',
1164 -'wlshowlast' => 'Mostrar las últimas $1 horas $2 días $3',
1165 -'wlsaved' => 'Esta es una versión guardada de su lista de seguimiento.',
 1130+'wlshowlast' => 'Ver los cambios de las últimas $1 horas, $2 días $3',
11661131 'watchlist-show-bots' => 'Mostrar ediciones de bots',
11671132 'watchlist-hide-bots' => 'Ocultar ediciones de bots',
11681133 'watchlist-show-own' => 'Mostrar mis ediciones',
11691134 'watchlist-hide-own' => 'Ocultar mis ediciones',
11701135 'watchlist-show-minor' => 'Mostrar ediciones menores',
1171 -'watchlist-hide-minor' => 'Ocultar ediciones menores',
 1136+'watchlist-hide-minor' => 'Esconder ediciones menores',
11721137
11731138 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1174 -'watching' => 'Añadiendo a la lista de seguimiento...',
 1139+'watching' => 'Vigilando...',
11751140 'unwatching' => 'Eliminando de la lista de seguimiento...',
11761141
11771142 'enotif_mailer' => 'Notificación por correo de {{SITENAME}}',
@@ -1193,29 +1158,35 @@
11941159
11951160 El resumen de edición es: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
11961161
1197 -Si desea contactar con el usuario puede hacerlo por correo: {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}} o en el wiki: {{fullurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}}.
 1162+Para comunicarse con el usuario:
 1163+por correo electrónico: {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}}
 1164+en el wiki: {{fullurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}}
11981165
1199 -Para recibir nuevas notificaciones de cambios de esta página, deberá vistarla nuevamente.
 1166+Para recibir nuevas notificaciones de cambios de esta página, deberá visitarla nuevamente.
12001167 También puede, en su lista de seguimiento, modificar las opciones de notificación de sus
12011168 páginas vigiladas.
12021169
12031170 El sistema de notificación de {{SITENAME}}.
12041171
12051172 --
1206 -Cambie las opciones de su lista de seguimiento en: {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}',
 1173+Cambie las opciones de su lista de seguimiento en:
 1174+{{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}',
12071175
12081176 # Delete/protect/revert
12091177 'deletepage' => 'Borrar esta página',
12101178 'confirm' => 'Confirmar',
12111179 'excontent' => "El contenido era: '$1'",
12121180 'excontentauthor' => "El contenido era: '$1' (y el único autor fue '$2')",
1213 -'exbeforeblank' => "contenido antes de borrar era: '$1'",
 1181+'exbeforeblank' => "El contenido antes de blanquear era: '$1'",
12141182 'exblank' => 'página estaba vacía',
12151183 'confirmdelete' => 'Confirme el borrado',
12161184 'deletesub' => '(Borrando "$1")',
12171185 'historywarning' => 'Atención: La página que está a punto de borrar tiene un historial:',
1218 -'confirmdeletetext' => 'Está a punto de borrar de la base de datos una página o imagen de forma permanente, así como todo su historial.
1219 -Por favor, confirme que realmente quiere hacer eso, que entiende las consecuencias, y que lo está haciendo de acuerdo con [[{{MediaWiki:policy-url}}]].',
 1186+'confirmdeletetext' => 'Estás a punto de borrar una página o imagen
 1187+en forma permanente,
 1188+así como todo su historial, de la base de datos.
 1189+Por favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las
 1190+consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[Project:Políticas]].',
12201191 'actioncomplete' => 'Acción completa',
12211192 'deletedtext' => '"$1" ha sido borrado.
12221193 Véase $2 para un registro de los borrados recientes.',
@@ -1225,41 +1196,44 @@
12261197 'deletionlog' => 'registro de borrados',
12271198 'reverted' => 'Recuperar una revisión anterior',
12281199 'deletecomment' => 'Motivo del borrado',
1229 -'rollback' => 'Deshacer ediciones',
1230 -'rollback_short' => 'Deshacer',
1231 -'rollbacklink' => 'Deshacer',
1232 -'rollbackfailed' => 'No se pudo deshacer',
1233 -'cantrollback' => 'No se pueden deshacer las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo.',
1234 -'alreadyrolled' => 'No se puede deshacer la última edición de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discusión]]); alguien más ha editado o des hecho una edición de esta página. La última edición corresponde a [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discusión]]).',
 1200+'rollback' => 'Revertir ediciones',
 1201+'rollback_short' => 'Revertir',
 1202+'rollbacklink' => 'Revertir',
 1203+'rollbackfailed' => 'No se pudo revertir',
 1204+'cantrollback' => 'No se pueden revertir las ediciones; el último colaborador es el único autor de este artículo.',
 1205+'alreadyrolled' => 'No se puede revertir la última edición de [[$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discusión]]); alguien más ya ha editado o revertido esa página. La última edición fue hecha por [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discusión]]).',
12351206 'editcomment' => 'El resumen de la edición es: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1236 -'revertpage' => 'Se han deshecho las ediciones realizadas por [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); hacia la última versión por [[User:$1|$1]]',
 1207+'revertpage' => 'Revertidas las ediciones realizadas por [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); a la última edición de [[User:$1|$1]]',
12371208 'rollback-success' => 'Revertidas las ediciones de $1; recuperada la última versión de $2.',
1238 -'sessionfailure' => 'Parece que hay un problema con su sesión. Esta acción ha sido cancelada como medida de precaución contra secuestros de sesión. Por favor, vuelva a la página anterior e inténtelo de nuevo.',
 1209+'sessionfailure' => 'Parece que hay un problema con tu sesión;
 1210+esta acción ha sido cancelada como medida de precaución contra secuestros de sesión.
 1211+Por favor, pulsa "Atrás", recarga la página de la que viniste e inténtalo de nuevo.',
12391212 'protectlogpage' => 'Protecciones de páginas',
1240 -'protectlogtext' => 'A continuación se muestra una lista de protección y desprotección de página. Véase [[Project:Esta página está protegida]] para más información.',
 1213+'protectlogtext' => 'Abajo se presenta una lista de protección y desprotección de página.
 1214+Véase [[Project:Esta página está protegida]] para más información.',
12411215 'protectedarticle' => 'protegió [[$1]]',
1242 -'modifiedarticleprotection' => 'Cambiado el nivel de protección de «[[$1]]»',
 1216+'modifiedarticleprotection' => 'Cambiado el nivel de protección de "[[$1]]"',
12431217 'unprotectedarticle' => 'desprotegió [[$1]]',
12441218 'protectsub' => '(Protegiendo "$1")',
12451219 'confirmprotect' => 'Confirmar protección',
12461220 'protectcomment' => 'Motivo de la protección',
1247 -'protectexpiry' => 'Expiración',
1248 -'protect_expiry_invalid' => 'El tiempo de expiración no es válido.',
 1221+'protectexpiry' => 'Caducidad:',
 1222+'protect_expiry_invalid' => 'Tiempo de caducidad incorrecto.',
12491223 'protect_expiry_old' => 'El tiempo de expiración está en el pasado.',
12501224 'unprotectsub' => '(Desprotegiendo "$1")',
12511225 'protect-unchain' => 'Configurar permisos para traslados',
1252 -'protect-text' => 'Puede visualizar y modificar el nivel de protección de [[$1]]. Por favor, asegúrese de que sigue las [[Project:Políticas de protección de páginas|políticas de protección de páginas]].',
 1226+'protect-text' => 'Puedes ver y modificar el nivel de protección de la página <strong>$1</strong>.',
12531227 'protect-locked-blocked' => 'No puede cambiar los niveles de protección estando bloqueado. A continuación se muestran las opciones actuales de la página <strong>$1</strong>:',
12541228 'protect-locked-dblock' => 'Los niveles de protección no se pueden cambiar debido a un bloqueo activo de la base de datos.
12551229 A continuación se muestran las opciones actuales de la página <strong>$1</strong>:',
12561230 'protect-locked-access' => 'Su cuenta no tiene permiso para cambiar los niveles de protección de una página.
12571231 A continuación se muestran las opciones actuales de la página <strong>$1</strong>:',
1258 -'protect-cascadeon' => 'Esta página está actualmente protegida porque está incluida en el grupo $1 de páginas, que tiene la protección en cascada activa. Puede cambiar el nivel de protección de esta página, pero eso no afectará a la protección en cascada.',
 1232+'protect-cascadeon' => 'Actualmente esta página está protegida porque está incluida en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}}, que tienen activada la opción de protección en cascada. Puedes cambiar el nivel de protección de esta página, pero no afectará a la protección en cascada.',
12591233 'protect-default' => '(por defecto)',
12601234 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloquear usuarios no registrados',
12611235 'protect-level-sysop' => 'Sólo administradores',
12621236 'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
1263 -'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)',
 1237+'protect-expiring' => 'caduca el $1 (UTC)',
12641238 'protect-cascade' => 'Protección en cascada - proteger todas las páginas incluidas en ésta.',
12651239 'restriction-type' => 'Permiso:',
12661240 'restriction-level' => 'Nivel de restricción:',
@@ -1271,8 +1245,8 @@
12721246 'restriction-move' => 'Pueden trasladar',
12731247
12741248 # Restriction levels
1275 -'restriction-level-sysop' => 'protegido por completo',
1276 -'restriction-level-autoconfirmed' => 'protegido parcialmente',
 1249+'restriction-level-sysop' => 'completamente protegida',
 1250+'restriction-level-autoconfirmed' => 'semiprotegida',
12771251 'restriction-level-all' => 'cualquier nivel',
12781252
12791253 # Undelete
@@ -1280,33 +1254,36 @@
12811255 'undeletepage' => 'Ver y restaurar páginas borradas',
12821256 'viewdeletedpage' => 'Ver páginas borradas',
12831257 'undeletepagetext' => 'Las siguientes páginas han sido borradas pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas. El archivo se puede limpiar periódicamente.',
1284 -'undeleteextrahelp' => "Para restaurar todas las revisiones, deja todas las casillas sin seleccionar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Para restaurar sólo algunas revisiones, marca las revisiones que quieres restaurar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Haciendo clic en al botón '''Nada''', se deseleccionarán todas las casillas y eliminará el comentario actual.",
 1258+'undeleteextrahelp' => "Para restaurar todas las revisiones, deja todas las casillas sin seleccionar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Para restaurar sólo algunas revisiones, marca las revisiones que quieres restaurar y pulsa '''¡Restaurar!'''. Haciendo clic en al botón '''Nada''', se deseleccionarán todas las casillas y eliminará el comentario actual.",
12851259 'undeleterevisions' => '$1 revisiones archivadas',
12861260 'undeletehistory' => 'Si restaura una página, todas sus revisiones serán restauradas al historial. Si una nueva página con el mismo nombre ha sido creada desde que se borró la original, las versiones restauradas aparecerán como historial anterior, y la revisión actual de la página actual no se reemplazará automáticamente.',
12871261 'undeleterevdel' => 'No se deshará el borrado si éste resulta en el borrado parcial de la última revisión de la página. En tal caso, desmarque o muestre las revisiones borradas más recientes. Las revisiones de archivos que no tiene permitido ver no se restaurarán.',
1288 -'undeletehistorynoadmin' => 'El artículo ha sido borrado. El motivo de su eliminación se indica abajo en el sumario, así como el detalle de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administrador]].',
1289 -'undelete-revision' => 'Borrada revisión de $1 desde $2:',
1290 -'undeleterevision-missing' => 'Revisión incorrecta o no encontrada. Puede que haya seguido un enlace erróneo, o que la revisión haya sido eliminada del archivo.',
 1262+'undeletehistorynoadmin' => 'El artículo ha sido borrado. La razón de su eliminación se indica abajo en el resumen, así como los detalles de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de administrador.',
 1263+'undelete-revision' => 'Edición borrada de $1 de $2:',
 1264+'undeleterevision-missing' => 'Revisión no válida o perdida. Puede deberse a un enlace incorrecto,
 1265+o a que la revisión haya sido restaurada o eliminada del archivo.',
12911266 'undeletebtn' => '¡Restaurar!',
12921267 'undeletereset' => 'Nada',
12931268 'undeletecomment' => 'Razón para restaurar:',
1294 -'undeletedarticle' => 'restaurado "$1"',
 1269+'undeletedarticle' => 'restauró "$1"',
12951270 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una edición restaurada|$1 ediciones restauradas}}',
12961271 'undeletedrevisions-files' => '$1 revisions and $2 file(s) restored',
1297 -'undeletedfiles' => '$1 archivo(s) restaurados',
 1272+'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|archivo restaurado|archivos restaurados}}',
12981273 'cannotundelete' => 'Ha fallado el deshacer el borrado; alguien más puede haber deshecho el borrado antes.',
12991274 'undeletedpage' => "<big>'''Se ha restaurado $1'''</big>
13001275
1301 -Consulta el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver una lista de los últimos borrados / restauraciones.",
1302 -'undelete-header' => 'Consulte el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver las páginas borradas recientemente.',
 1276+Consulta el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver una lista de los últimos borrados y restauraciones.",
 1277+'undelete-header' => 'En el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] se listan las páginas eliminadas.',
13031278 'undelete-search-box' => 'Buscar páginas borradas',
13041279 'undelete-search-prefix' => 'Mostrar páginas que empiecen por:',
13051280 'undelete-search-submit' => 'Buscar',
1306 -'undelete-no-results' => 'No se encontraron páginas coincidentes en el archivo de borrados.',
 1281+'undelete-no-results' => 'No se encontraron páginas borradas para ese criterio de búsqueda.',
 1282+'undelete-error-short' => 'Error restaurando archivo: $1',
13071283
13081284 # Namespace form on various pages
1309 -'namespace' => 'Espacio de nombres:',
1310 -'invert' => 'Invertir selección',
 1285+'namespace' => 'Espacio de nombres:',
 1286+'invert' => 'Invertir selección',
 1287+'blanknamespace' => '(Principal)',
13111288
13121289 # Contributions
13131290 'contributions' => 'Contribuciones del usuario',
@@ -1323,10 +1300,10 @@
13241301 'sp-contributions-oldest' => 'Primeras',
13251302 'sp-contributions-newer' => '← $1 posteriores',
13261303 'sp-contributions-older' => '$1 previas →',
1327 -'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar las contribuciones de usuarios nuevos solamente',
 1304+'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar solo las contribuciones de usuarios nuevos',
13281305 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Para nuevos',
13291306 'sp-contributions-blocklog' => 'Registro de bloqueos',
1330 -'sp-contributions-search' => 'Búsqueda de contribuciones',
 1307+'sp-contributions-search' => 'Buscar contribuciones',
13311308 'sp-contributions-username' => 'Dirección IP o nombre de usuario:',
13321309 'sp-contributions-submit' => 'Buscar',
13331310
@@ -1334,22 +1311,27 @@
13351312
13361313 # What links here
13371314 'whatlinkshere' => 'Lo que enlaza aquí',
 1315+'whatlinkshere-title' => 'Páginas que enlazan a $1',
13381316 'notargettitle' => 'No hay página objetivo',
13391317 'notargettext' => 'Especifique sobre qué página desea llevar a cabo esta acción.',
13401318 'linklistsub' => '(Lista de enlaces)',
13411319 'linkshere' => "Las siguientes páginas enlazan a '''[[:$1]]''':",
1342 -'nolinkshere' => "Ninguna página enlaza a '''[[:$1]]''':",
1343 -'nolinkshere-ns' => "Ninguna página enlaza a '''[[:$1]]''' en el espacio de nombres elegido.",
 1320+'nolinkshere' => "Ninguna página enlaza con '''[[:$1]]'''.",
 1321+'nolinkshere-ns' => "Ninguna página enlaza con '''[[:$1]]''' en el espacio de nombres elegido.",
13441322 'isredirect' => 'página redirigida',
13451323 'istemplate' => 'inclusión',
1346 -'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}',
1347 -'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguiente|$1 siguientes}}',
 1324+'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|previa|previas $1}}',
 1325+'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguiente|siguientes $1}}',
13481326 'whatlinkshere-links' => '← enlaces',
13491327
13501328 # Block/unblock
13511329 'blockip' => 'Bloquear usuario',
1352 -'blockiptext' => 'Use el siguiente formulario para bloquear el acceso de escritura para una dirección IP o usuario específico. Sólo debería llegarse a este extremo para evitar vandalismos, y en cualquier caso siguiendo las [[{{MediaWiki:policy-url}}|políticas de {{SITENAME}}]].
1353 -Recuerde explicar el motivo del bloqueo (por ejemplo, citando las páginas en particular que han sido objeto de vandalismo).',
 1330+'blockiptext' => 'Usa el formulario siguiente para bloquear el
 1331+acceso de escritura desde una dirección IP específica o un nombre de usuario.
 1332+Esto debería hacerse sólo para prevenir vandalismos, y de
 1333+acuerdo a las [[Project:Políticas|políticas de {{SITENAME}}]].
 1334+Explica la razón específica del bloqueo (por ejemplo, citando
 1335+las páginas en particular que han sido objeto de vandalismo).',
13541336 'ipaddress' => 'Dirección IP',
13551337 'ipadressorusername' => 'Dirección IP o nombre de usuario',
13561338 'ipbexpiry' => 'Caduca dentro de',
@@ -1367,33 +1349,35 @@
13681350 'ipbanononly' => 'Bloquear usuarios anónimos solamente',
13691351 'ipbcreateaccount' => 'Prevenir creación de cuenta de usuario.',
13701352 'ipbemailban' => 'Prevenir que los usuarios envien correo electrónico',
1371 -'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automáticamente la última dirección IP utilizada por este usuario, y cualquier IP desde la que trate de editar en adelante',
1372 -'ipbsubmit' => 'Bloquear esta dirección',
 1353+'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automáticamente la dirección IP usada por este usuario, y cualquier IP posterior desde la cual intente editar',
 1354+'ipbsubmit' => 'Bloquear a este usuario',
13731355 'ipbother' => 'Especificar caducidad',
1374 -'ipboptions' => '15 minutos:15 minutes,media hora:30 minutes,una hora:1 hour,2 horas:2 hours,un día:1 day,3 días:3 days,una semana:1 week,2 semanas:2 weeks,un mes:1 month,para siempre:infinite',
 1356+'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 año:1 year,Para siempre:infinite',
13751357 'ipbotheroption' => 'otro',
13761358 'ipbotherreason' => 'Otro/adicional motivo:',
13771359 'ipbhidename' => 'Ocultar usuario/IP en el registro de bloqueos, la lista de bloqueos activos y la lista de usuarios',
13781360 'badipaddress' => 'La dirección IP no tiene el formato correcto.',
13791361 'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo realizado con éxito',
1380 -'blockipsuccesstext' => 'La dirección IP "$1" ha sido bloqueada. <br />Ver la [[Special:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar los bloqueos.',
 1362+'blockipsuccesstext' => 'La dirección IP "$1" ha sido bloqueada. <br />Ver [[Special:Ipblocklist|lista de IP bloqueadas]] para revisar bloqueos.',
13811363 'ipb-edit-dropdown' => 'Editar motivo del bloqueo',
13821364 'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear $1',
1383 -'ipb-unblock' => 'Desbloquear un usuario o dirección IP',
1384 -'ipb-blocklist-addr' => 'Ver bloqueos existentes para $1',
1385 -'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos existentes',
 1365+'ipb-unblock' => 'Desbloquear un usuario o una IP',
 1366+'ipb-blocklist-addr' => 'Muestra bloqueos vigentes de $1',
 1367+'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos vigentes',
13861368 'unblockip' => 'Desbloquear usuario',
13871369 'unblockiptext' => 'Use el formulario a continuación para devolver los permisos de escritura a una dirección IP que ha sido bloqueada.',
13881370 'ipusubmit' => 'Desbloquear esta dirección',
13891371 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha sido desbloqueado',
13901372 'unblocked-id' => 'Se ha eliminado el bloqueo $1',
13911373 'ipblocklist' => 'Lista de direcciones IP bloqueadas',
 1374+'ipblocklist-legend' => 'Encontrar a un usuario bloqueado',
 1375+'ipblocklist-username' => 'Nombre de usuario o dirección IP:',
13921376 'ipblocklist-submit' => 'Buscar',
1393 -'blocklistline' => '$1, $2 bloquea $3 ($4)',
 1377+'blocklistline' => '$1, $2 bloquea a $3 ($4)',
13941378 'infiniteblock' => 'infinito',
13951379 'expiringblock' => 'expira $1',
1396 -'anononlyblock' => 'sólo anon.',
1397 -'noautoblockblock' => 'bloqueo automático deshabilitado',
 1380+'anononlyblock' => 'sólo anón.',
 1381+'noautoblockblock' => 'Bloqueo automático deshabilitado',
13981382 'createaccountblock' => 'Creación de cuenta bloqueada.',
13991383 'emailblock' => 'correo electrónico bloqueado',
14001384 'ipblocklist-empty' => 'La lista de bloqueos está vacía.',
@@ -1401,14 +1385,14 @@
14021386 'blocklink' => 'bloquear',
14031387 'unblocklink' => 'desbloquear',
14041388 'contribslink' => 'contribuciones',
1405 -'autoblocker' => 'Ha sido bloqueado automáticamente porque su dirección IP ha sido usada recientemente por "[[User:$1|$1]]". La razón esgrimida para bloquear a "[[User:$1|$1]]" fue "$2".',
 1389+'autoblocker' => 'Has sido bloqueado automáticamente porque tu dirección IP ha sido usada recientemente por "[[User:$1|$1]]". La razón esgrimida para bloquear a "[[User:$1|$1]]" fue "$2".',
14061390 'blocklogpage' => 'Bloqueos de usuarios',
1407 -'blocklogentry' => 'bloqueó a "$1" durante un plazo de "$2" "$3".',
 1391+'blocklogentry' => 'bloqueó a "$1" $3 durante un plazo de "$2".',
14081392 'blocklogtext' => 'Esto es un registro de bloqueos y desbloqueos de usuarios. Las direcciones bloqueadas automáticamente no aparecen aquí. Consulte la [[Special:Ipblocklist|lista de direcciones IP bloqueadas]] para ver la lista de prohibiciones y bloqueos actualmente vigente.',
14091393 'unblocklogentry' => 'desbloqueó a "$1"',
1410 -'block-log-flags-anononly' => 'sólo usuarios anónimos',
1411 -'block-log-flags-nocreate' => 'creación de cuentas deshabilitada',
1412 -'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado',
 1394+'block-log-flags-anononly' => 'sólo anónimos',
 1395+'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada la creación de cuentas',
 1396+'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático desactivado',
14131397 'block-log-flags-noemail' => 'correo electrónico deshabilitado',
14141398 'range_block_disabled' => 'La facultad de administrador de crear bloqueos por rangos está deshabilitada.',
14151399 'ipb_expiry_invalid' => 'El tiempo de caducidad no es válido.',
@@ -1441,13 +1425,21 @@
14421426
14431427 # Move page
14441428 'movepage' => 'Renombrar página',
1445 -'movepagetext' => "Usando el siguiente formulario podrá renombrar una página, moviendo todo su historial al nuevo nombre. El título anterior se convertirá en una redirección al nuevo título. Los enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán. Asegúrese de no dejar redirecciones dobles o rotas. Usted es responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que lo deberían hacer.
 1429+'movepagetext' => "Usando el siguiente formulario se renombrará una página, moviendo todo su historial al nuevo nombre.
 1430+El título anterior se convertirá en una redirección al nuevo título.
 1431+Los enlaces al antiguo título de la página no se cambiarán.
 1432+Asegúrate de no dejar redirecciones dobles o rotas.
 1433+Tú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que deberían hacerlo.
14461434
1447 -Recuerde que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historial.
1448 -Esto significa que podrá renombrar una página a su título original si ha cometido un error, pero que no podrá sobreescribir una página existente.
14491435
 1436+Recuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o un ''redirect'' sin historial.
 1437+
 1438+Esto significa que podrás renombrar una página a su título original si has cometido un error, pero que no podrás sobreescribir una página existente.
 1439+
14501440 <b>¡ADVERTENCIA!</b>
1451 -Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular. Por favor, asegúrese de que comprende las consecuencias que acarreará antes de seguir adelante.",
 1441+Este puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular;
 1442+por favor, asegúrate de entender las consecuencias que acarreará
 1443+antes de seguir adelante.",
14521444 'movepagetalktext' => "La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:'''
14531445 *Esté moviendo la página entre espacios de nombres diferentes,
14541446 *Una página de discusión no vacía ya exista con el nombre nuevo, o
@@ -1456,11 +1448,11 @@
14571449 En estos casos, deberá trasladar manualmente el contenido de la página de discusión.",
14581450 'movearticle' => 'Renombrar página',
14591451 'movenologin' => 'No ha iniciado sesión',
1460 -'movenologintext' => 'Es necesario ser un usuario registrado y [[Special:Userlogin|haber iniciado sesión]] para renombrar una página.',
 1452+'movenologintext' => 'Es necesario ser usuario registrado y [[Special:Userlogin|haber iniciado sesión]] para renombrar una página.',
14611453 'newtitle' => 'A título nuevo',
1462 -'move-watch' => 'Vigilar esta página',
 1454+'move-watch' => 'Vigilar este artículo',
14631455 'movepagebtn' => 'Renombrar página',
1464 -'pagemovedsub' => 'Página renombrada',
 1456+'pagemovedsub' => 'Renombrado realizado con éxito',
14651457 'movepage-moved' => "<big>'''«$1» ha sido trasladado a «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
14661458 'articleexists' => 'Ya existe una página con ese nombre o el nombre que ha elegido no es válido. Por favor, elija otro nombre.',
14671459 'talkexists' => 'La página fue renombrada con éxito, pero la discusión no se pudo mover porque ya existe una en el título nuevo. Por favor incorpore su contenido manualmente.',
@@ -1470,8 +1462,8 @@
14711463 'talkpagenotmoved' => 'La página de discusión correspondiente <strong>no</strong> fue renombrada.',
14721464 '1movedto2' => '[[$1]] trasladada a [[$2]]',
14731465 '1movedto2_redir' => '[[$1]] trasladada a [[$2]] sobre una redirección',
1474 -'movelogpage' => 'Registro de renombrados',
1475 -'movelogpagetext' => 'A continuación se muestra una lista de páginas renombradas.',
 1466+'movelogpage' => 'Registro de traslados',
 1467+'movelogpagetext' => 'Abajo se encuentra una lista de páginas trasladadas.',
14761468 'movereason' => 'Motivo',
14771469 'revertmove' => 'revertir',
14781470 'delete_and_move' => 'Borrar y trasladar',
@@ -1485,16 +1477,16 @@
14861478
14871479 # Export
14881480 'export' => 'Exportar páginas',
1489 -'exporttext' => 'Puede exportar el texto y el historial de edición de una página en particular o de un conjunto de páginas a un texto XML. En el futuro, este texto podría importarse posteriormente en otro wiki que ejecutase MediaWiki, sin embargo esta capacidad no está aún disponible en la versión actual.
 1481+'exporttext' => 'Puedes exportar el texto y el historial de ediciones de una página en particular o de un conjunto de páginas a un texto XML. En el futuro, este texto podría importarse en otro wiki que ejecutase MediaWiki a través de [[Special:Import|importar página]].
14901482
1491 -Para exportar páginas, escriba los títulos en la caja de texto de abajo, un título por línea, y seleccione la versión actual junto a las versiones anteriores, con las líneas del historial, o sólo la versión actual con la información sobre la última edición.
 1483+Para exportar páginas, escribe los títulos en la caja de texto de abajo, un título por línea, y selecciona si quieres la versión actual junto a las versiones anteriores, con las líneas del historial, o sólo la versión actual con la información sobre la última edición.
14921484
1493 -En última instancia puede usar un enlace, por ejemplo [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] para la página {{Mediawiki:Mainpage}}.',
1494 -'exportcuronly' => 'Sólo incluir la revisión actual, no el historial completo',
 1485+En el último caso también puedes usar un enlace, por ejemplo [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] para la página {{Mediawiki:Mainpage}}.',
 1486+'exportcuronly' => 'Incluye sólo la revisión actual, no el historial de revisiones al completo.',
14951487 'exportnohistory' => "----
14961488 '''Nota:''' Exportar el historial completo de páginas a través de este formulario ha sido deshabilitado debido a problemas de rendimiento del servidor.",
14971489 'export-submit' => 'Exportar',
1498 -'export-addcattext' => 'Añadir páginas desde categoría:',
 1490+'export-addcattext' => 'Añadir páginas desde la categoría:',
14991491 'export-addcat' => 'Añadir',
15001492
15011493 # Namespace 8 related
@@ -1514,8 +1506,8 @@
15151507 'thumbnail_error' => 'Error al crear miniatura: $1',
15161508 'djvu_page_error' => 'Página DjVu fuera de rango',
15171509 'djvu_no_xml' => 'Imposible obtener XML para el archivo DjVu',
1518 -'thumbnail_invalid_params' => 'Parámetros de previsualización incorrectos',
1519 -'thumbnail_dest_directory' => 'Imposible crear el directorio de destino',
 1510+'thumbnail_invalid_params' => 'Parámetros del thumbnail no válidos',
 1511+'thumbnail_dest_directory' => 'Incapaz de crear el directorio de destino',
15201512
15211513 # Special:Import
15221514 'import' => 'Importar páginas',
@@ -1528,7 +1520,7 @@
15291521 'import-interwiki-namespace' => 'Transferir páginas al espacio de nombres:',
15301522 'importtext' => 'Por favor, exporte el archivo desde el wiki de origen usando la utilidad Special:Export, guárdelo en su ordenador y súbalo aquí.',
15311523 'importstart' => 'Importando páginas...',
1532 -'import-revision-count' => '$1 revisión/ones',
 1524+'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}',
15331525 'importnopages' => 'No hay páginas que importar.',
15341526 'importfailed' => 'La importación ha fallado: $1',
15351527 'importunknownsource' => 'Tipo de fuente de importación desconocida',
@@ -1545,9 +1537,9 @@
15461538 'importlogpage' => 'Registro de importaciones',
15471539 'importlogpagetext' => 'Importaciones administrativas de páginas con historial desde otros wikis.',
15481540 'import-logentry-upload' => 'importada [[$1]] por subida de archivo',
1549 -'import-logentry-upload-detail' => '$1 revisión/ones',
 1541+'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}',
15501542 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificada $1',
1551 -'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revisión/ones desde $2',
 1543+'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}} desde $2',
15521544
15531545 # Tooltip help for the actions
15541546 'tooltip-pt-userpage' => 'Mi página de usuario',
@@ -1588,8 +1580,8 @@
15891581 'tooltip-t-emailuser' => 'Enviar un mensaje de correo a este usuario',
15901582 'tooltip-t-upload' => 'Subir imágenes o archivos multimedia',
15911583 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas las páginas especiales',
1592 -'tooltip-t-print' => 'Versión para imprimir de esta página',
1593 -'tooltip-t-permalink' => 'Enlace permanente a la versión imprimible de esta página',
 1584+'tooltip-t-print' => 'Versión imprimible de la página',
 1585+'tooltip-t-permalink' => 'Enlace permanente a esta versión de la página',
15941586 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver el artículo',
15951587 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver la página de usuario',
15961588 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver la página de multimedia',
@@ -1606,7 +1598,7 @@
16071599 'tooltip-diff' => 'Muestra los cambios que ha introducido en el texto.',
16081600 'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver las diferencias entre las dos versiones seleccionadas de esta página.',
16091601 'tooltip-watch' => 'Añadir esta página a su lista de seguimiento',
1610 -'tooltip-recreate' => 'Recupere una página que ha sido borrada',
 1602+'tooltip-recreate' => 'Recupera una página que ha sido borrada',
16111603
16121604 # Stylesheets
16131605 'common.css' => '/* Los estilos CSS definidos aquí aplicarán a todas las pieles (skins) */',
@@ -1633,19 +1625,16 @@
16341626 'nocredits' => 'Hay información de créditos para esta página.',
16351627
16361628 # Spam protection
1637 -'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección contra spam',
1638 -'spamprotectiontext' => 'La página que intenta guardar ha sido bloqueada por el filtro de spam. Esto se debe probablemente a alguno de los enlaces externos incluidos en ella.
 1629+'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección contra spam',
 1630+'spamprotectiontext' => 'La página que intentas guardar ha sido bloqueada por el filtro de spam. Esto se debe probablemente a alguno de los un enlaces externos incluidos en ella.',
 1631+'spamprotectionmatch' => "El siguiente texto es el que activó nuestro filtro ''anti-spam'' (contra la publicidad no solicitada): $1",
 1632+'subcategorycount' => 'Hay {{PLURAL:$1|una subcategoría|$1 subcategorías}} en esta categoría.',
 1633+'categoryarticlecount' => 'Se {{PLURAL:$1|lista|listan}} $1 {{PLURAL:$1|artículo|artículos}} de esta categoría.',
 1634+'category-media-count' => 'Existe{{PLURAL:$1|&nbsp;un archivo|n $1 archivos}} en esta categoría.',
 1635+'spambot_username' => 'Limpieza de spam de MediaWiki',
 1636+'spam_reverting' => 'Revirtiendo a la última versión que no contenga enlaces a $1',
 1637+'spam_blanking' => 'Todas las revisiones contienen enlaces a $1, blanqueando',
16391638
1640 -La siguiente expresión regular define los enlaces que se encuentran bloqueados en este momento:',
1641 -'spamprotectionmatch' => "El siguiente texto es el que activó nuestro filtro ''anti-spam'' (contra la publicidad no solicitada): $1",
1642 -'subcategorycount' => 'Hay {{PLURAL:$1|una subcategoría|$1 subcategorías}} en esta categoría.',
1643 -'categoryarticlecount' => 'Hay $1 {{PLURAL:$1|artículo|artículos}} en esta categoría.',
1644 -'category-media-count' => 'Hay $1 {{PLURAL:$1|archivo|archivos}} en esta categoría.',
1645 -'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
1646 -'spambot_username' => 'Limpieza de spam de MediaWiki',
1647 -'spam_reverting' => 'Revirtiendo a la última versión que no contenga enlaces a $1',
1648 -'spam_blanking' => 'Todas las revisiones contienen enlaces a $1, blanqueando',
1649 -
16501639 # Info page
16511640 'infosubtitle' => 'Información de la página',
16521641 'numedits' => 'Número de ediciones (artículo): $1',
@@ -1665,16 +1654,16 @@
16661655 # Patrolling
16671656 'markaspatrolleddiff' => 'Marcar como revisado',
16681657 'markaspatrolledtext' => 'Marcar este artículo como revisado',
1669 -'markedaspatrolled' => 'Marcar como revisado',
 1658+'markedaspatrolled' => 'Marcado como revisado',
16701659 'markedaspatrolledtext' => 'La versión seleccionada ha sido marcada como revisada.',
16711660 'rcpatroldisabled' => 'Revisión de los Cambios Recientes deshabilitada',
16721661 'rcpatroldisabledtext' => 'La capacidad de revisar los Cambios Recientes está deshabilitada en este momento.',
16731662 'markedaspatrollederror' => 'No se puede marcar como patrullada',
16741663 'markedaspatrollederrortext' => 'Debes especificar una revisión para marcarla como patrullada.',
1675 -'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No tiene permiso para marcar sus propios cambios como revisados.',
 1664+'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No tienes permisos para marcar tus propios cambios como revisados.',
16761665
16771666 # Patrol log
1678 -'patrol-log-page' => 'Registro de revisiones (Patrol log)',
 1667+'patrol-log-page' => 'Registro de revisiones',
16791668 'patrol-log-line' => 'revisado $1 de $2 $3',
16801669 'patrol-log-auto' => '(automático)',
16811670
@@ -1686,32 +1675,31 @@
16871676 'nextdiff' => 'Ir a las siguientes diferencias →',
16881677
16891678 # Media information
1690 -'mediawarning' => "'''Aviso''': Este archivo podría contener código malicioso, ejecutándolo su sistema podría resultar comprometido.<hr />",
 1679+'mediawarning' => "'''Atención''': Este fichero puede contener código malicioso, ejecutarlo podría comprometer la seguridad de tu equipo.<hr />",
16911680 'imagemaxsize' => 'Limitar imágenes en las páginas de descripción a:',
1692 -'thumbsize' => 'Tamaño de diapositivas:',
1693 -'file-info' => '(tamaño de archivo: $1, tipo MIME: $2)',
1694 -'file-info-size' => '($1 × $2 pixeles, tamaño de archivo: $3, tipo MIME: $4)',
 1681+'thumbsize' => 'Tamaño de las vistas en miniatura:',
 1682+'file-info' => '(tamaño de archivo: $1; tipo MIME: $2)',
 1683+'file-info-size' => '($1 × $2 píxeles; tamaño de archivo: $3; tipo MIME: $4)',
16951684 'file-nohires' => '<small>No disponible a mayor resolución.</small>',
1696 -'file-svg' => '<small>Esta es una imagen vectorial escalable sin pérdida. Dimensiones base: $1 × $2 pixeles.</small>',
1697 -'show-big-image' => 'Resolución completa',
1698 -'show-big-image-thumb' => '<small>Tamaño de la previsualización: $1 × $2 pixeles</small>',
 1685+'show-big-image' => 'Resolución original',
 1686+'show-big-image-thumb' => '<small>Tamaño de esta vista previa: $1 × $2 píxeles</small>',
16991687
1700 -'newimages' => 'Galería de imágenes nuevas',
1701 -'showhidebots' => '($1 bots)',
1702 -'noimages' => 'No hay nada que ver.',
 1688+# Special:Newimages
 1689+'newimages' => 'Galería de imágenes nuevas',
 1690+'noimages' => 'No hay nada que ver.',
17031691
17041692 # Metadata
17051693 'metadata' => 'Metadatos',
17061694 'metadata-help' => 'Este archivo contiene información adicional (metadatos), probablemente añadida por la cámara digital, el escáner o el programa usado para crearlo o digitalizarlo. Si el archivo ha sido modificado desde su estado original, pueden haberse perdido algunos detalles.',
17071695 'metadata-expand' => 'Mostrar datos detallados',
17081696 'metadata-collapse' => 'Ocultar datos detallados',
1709 -'metadata-fields' => 'Los campos de metadatos EXIF que se listan en este mensaje se mostrarán en la página de descripción de la imagen aún cuando la tabla de metadatos esté plegada. Existen otros campos que se mantendrán ocultos por defecto y que podrán desplegarse.
1710 -* make
1711 -* model
1712 -* datetimeoriginal
1713 -* exposuretime
1714 -* fnumber
1715 -* focallength',
 1697+'metadata-fields' => 'Los campos de metadatos EXIF que se listan en este mensaje se mostrarán en la página de descripción de la imagen aún cuando la tabla de metadatos esté plegada. Existen otros campos que se mantendrán ocultos por defecto.
 1698+* Fabricante
 1699+* Modelo
 1700+* Fecha y hora de creación
 1701+* Tiempo de exposición
 1702+* Número f
 1703+* Distancia focal',
17161704
17171705 # EXIF tags
17181706 'exif-imagewidth' => 'Anchura',
@@ -1904,7 +1892,7 @@
19051893
19061894 'exif-exposuremode-0' => 'Exposición automática',
19071895 'exif-exposuremode-1' => 'Exposición manual',
1908 -'exif-exposuremode-2' => 'Horquillado automático',
 1896+'exif-exposuremode-2' => 'Auto bracket',
19091897
19101898 'exif-whitebalance-0' => 'Balance de blanco automático',
19111899 'exif-whitebalance-1' => 'Balance de blanco manual',
@@ -1930,7 +1918,6 @@
19311919 'exif-sharpness-2' => 'Dura',
19321920
19331921 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Desconocida',
1934 -'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
19351922 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Vista cercana',
19361923 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Vista lejana',
19371924
@@ -1959,33 +1946,34 @@
19601947
19611948 # External editor support
19621949 'edit-externally' => 'Editar este archivo usando una aplicación externa',
1963 -'edit-externally-help' => 'Ver las [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrucciones de configuración] para más información.',
 1950+'edit-externally-help' => 'Lee las [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrucciones de configuración] (en inglés) para más información.',
19641951
19651952 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
19661953 'recentchangesall' => 'todos',
1967 -'imagelistall' => 'todos',
 1954+'imagelistall' => 'todas',
19681955 'watchlistall2' => 'todos',
19691956 'namespacesall' => 'todos',
19701957 'monthsall' => '(todos)',
19711958
19721959 # E-mail address confirmation
1973 -'confirmemail' => 'Confirmar dirección de correo',
1974 -'confirmemail_noemail' => 'No ha indicado una dirección de correo válida en sus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
 1960+'confirmemail' => 'Confirmar dirección E-mail',
 1961+'confirmemail_noemail' => 'No tienes una dirección de correo electrónico válida en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].',
19751962 'confirmemail_text' => 'Este wiki requiere que valide su dirección de correo antes de usarlo. Pulse el botón de abajo para enviar la confirmación.
19761963 El correo incluirá un enlace con un código. Introdúzcalo para confirmar la validez de su dirección.',
19771964 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
1978 -Ya se le ha enviado un código de confirmación. Si ha creado su cuenta recientemente, debería esperar unos minutos a que llegue antes de pedir otro código.
 1965+Ya se te ha enviado un código de confirmación; si creaste una cuenta recientemente, puede que tengas que esperar unos minutos para que te llegue antes de intentar pedir un nuevo código.
19791966 </div>',
19801967 'confirmemail_send' => 'Envíar el código de confimación.',
19811968 'confirmemail_sent' => 'Confirmación de correo enviada.',
1982 -'confirmemail_oncreate' => 'Se le ha enviado un código de confirmación por correo. Este código no es necesario para identificarse, pero necesitará indicarlo antes de habilitar cualquier funcionalidad del wiki relacionada con el correo.',
 1969+'confirmemail_oncreate' => 'Se ha enviado un código de confirmación a tu dirección de correo electrónico.
 1970+Este código no es necesario para entrar, pero necesitarás darlo antes de activar cualquier función basada en correo electrónico en el wiki.',
19831971 'confirmemail_sendfailed' => 'No fue posible enviar el correo de confirmación. Por favor, compruebe que no haya caracteres inválidos en la dirección de correo indicada.
19841972
19851973 Correo devuelto: $1',
1986 -'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación incorrecto. El código debe de haber expirado.',
 1974+'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación incorrecto. El código debe haber expirado.',
19871975 'confirmemail_needlogin' => 'Necesitas $1 para confirmar tu dirección electrónica.',
19881976 'confirmemail_success' => 'Su dirección de correo ha sido confirmada. Ahora puedes registrarse y colaborar en el wiki.',
1989 -'confirmemail_loggedin' => 'Su dirección de correo ha sido confirmada.',
 1977+'confirmemail_loggedin' => 'Tu dirección e-mail ha sido confirmada.',
19901978 'confirmemail_error' => 'Algo salió mal al guardar su confirmación.',
19911979 'confirmemail_subject' => 'confirmación de la dirección de correo de {{SITENAME}}',
19921980 'confirmemail_body' => 'Alguien, probablemente usted mismo, ha registrado una cuenta "$2" con esta dirección de correo en {{SITENAME}}, desde la dirección IP $1.
@@ -2007,32 +1995,28 @@
20081996 $1
20091997 </div>',
20101998 'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])',
2011 -'trackbacklink' => 'Trackback',
20121999 'trackbackdeleteok' => 'El trackback se borró correctamente.',
20132000
20142001 # Delete conflict
20152002 'deletedwhileediting' => 'Aviso: ¡Esta página ha sido borrada después de que iniciase la edición!',
2016 -'confirmrecreate' => "El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró este artículo después de que usted empezase a editarlo y dio esta razón: ''$2'' Por favor, confirme que realmente desea crear de nuevo el artículo.",
 2003+'confirmrecreate' => "El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró este artículo después de que tú empezaces a editarlo y dio esta razón: ''$2'' Por favor, confirma que realmente deseas crear de nuevo el artículo.",
20172004 'recreate' => 'Crear de nuevo',
20182005
20192006 # HTML dump
20202007 'redirectingto' => 'Redirigiendo a [[$1]]...',
20212008
20222009 # action=purge
2023 -'confirm_purge' => '¿Vaciar la caché de esta página?
 2010+'confirm_purge' => '¿Limpiar la caché de esta página?
20242011
20252012 $1',
20262013 'confirm_purge_button' => 'Aceptar',
20272014
2028 -'youhavenewmessagesmulti' => 'Tienes nuevos mensajes en $1',
2029 -
 2015+# AJAX search
20302016 'searchcontaining' => "Buscar artículos que contengan ''$1''.",
20312017 'searchnamed' => "Buscar artículos con este nombre ''$1''.",
20322018 'articletitles' => "Artículos que comienzan por ''$1''",
20332019 'hideresults' => 'Ocultar resultados',
20342020
2035 -'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1',
2036 -
20372021 # Multipage image navigation
20382022 'imgmultipageprev' => '← página anterior',
20392023 'imgmultipagenext' => 'siguiente página →',
@@ -2041,45 +2025,38 @@
20422026 'imgmultiparseerror' => 'La imagen parece corrupta o incorrecta, de modo que {{SITENAME}} no puede obtener una lista de páginas.',
20432027
20442028 # Table pager
2045 -'ascending_abbrev' => 'asc',
2046 -'descending_abbrev' => 'desc',
2047 -'table_pager_next' => 'Siguiente página',
 2029+'table_pager_next' => 'Página siguiente',
20482030 'table_pager_prev' => 'Página anterior',
20492031 'table_pager_first' => 'Primera página',
20502032 'table_pager_last' => 'Última página',
2051 -'table_pager_limit' => 'Mostrar {{PLURAL:$1|elemento|elementos}} por página',
 2033+'table_pager_limit' => 'Mostrar $1 elementos por página',
20522034 'table_pager_limit_submit' => 'Ir',
20532035 'table_pager_empty' => 'No hay resultados',
20542036
20552037 # Auto-summaries
2056 -'autosumm-blank' => 'Eliminado todo el contenido de la página',
2057 -'autosumm-replace' => "Reemplazado el contenido con '$1'",
 2038+'autosumm-blank' => 'Página blanqueada',
 2039+'autosumm-replace' => 'Página reemplazada por "$1"',
20582040 'autoredircomment' => 'Redireccionado a [[$1]]',
2059 -'autosumm-new' => 'Nueva página: $1',
 2041+'autosumm-new' => 'Página nueva: $1',
20602042
2061 -# Size units
2062 -'size-bytes' => '$1 B',
2063 -'size-kilobytes' => '$1 KB',
2064 -'size-megabytes' => '$1 MB',
2065 -'size-gigabytes' => '$1 GB',
2066 -
20672043 # Live preview
20682044 'livepreview-loading' => 'Cargando…',
20692045 'livepreview-ready' => 'Cargando… ¡Listo!',
20702046 'livepreview-failed' => '¡La previsualización al vuelo falló!
20712047 Prueba la previsualización normal.',
2072 -'livepreview-error' => 'No se pudo conectar: $1 "$2"
2073 -Prueba la previsualización normal.',
 2048+'livepreview-error' => 'La conexión no ha sido posible: $1 "$2"
 2049+Intenta la previsualización normal.',
20742050
20752051 # Friendlier slave lag warnings
2076 -'lag-warn-normal' => 'Los cambios más recientes que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} puede que no se muestren en esta lista.',
2077 -'lag-warn-high' => 'Debido a la alta demora de la base de datos, los cambios más recientes que $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} puede que no se muestren en esta lista.',
 2052+'lag-warn-normal' => 'Los cambios realizados en los últimos $1 segundos pueden no ser mostrados en esta lista.',
 2053+'lag-warn-high' => 'Debido a una alta latencia el servidor de base de datos, los cambios realizados en los últimos $1 segundos pueden no ser mostrados en esta lista.',
20782054
20792055 # Watchlist editor
20802056 'watchlistedit-numitems' => 'Tu lista de seguimiento tiene {{PLURAL:$1|una página |$1 páginas}}, excluyendo las páginas de discusión.',
20812057 'watchlistedit-noitems' => 'Tu lista de seguimiento está vacía.',
20822058 'watchlistedit-clear-title' => 'Borrar lista de seguimiento',
20832059 'watchlistedit-clear-legend' => 'Borrar lista de seguimiento',
 2060+'watchlistedit-clear-confirm' => 'Esto eliminará todos los títulos de tu lista de seguimiento. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo? También puedes [[Special:Watchlist/edit|eliminar los títulos individualmente]].',
20842061 'watchlistedit-clear-submit' => 'Borrar',
20852062 'watchlistedit-clear-done' => 'Tu lista de seguimiento ha sido borrada completamente.',
20862063 'watchlistedit-normal-title' => 'Editar lista de seguimiento',

Follow-up revisions

RevisionCommit summaryAuthorDate
r25932Merged revisions 25861-25931 via svnmerge from...david06:43, 19 September 2007

Status & tagging log