r23647 MediaWiki - Code Review archive

Repository:MediaWiki
Revision:r23646‎ | r23647 | r23648 >
Date:15:57, 2 July 2007
Author:raymond
Status:old
Tags:
Comment:
* (bug 10405) Update Farsi translation
Patch by Huji
* (bug 10363) Update Bulgarian translations
Patch by Borislav Manolov
Modified paths:
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesBg.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesFa.php (modified) (history)

Diff [purge]

Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesFa.php
@@ -1216,6 +1216,7 @@
12171217 'specialloguserlabel' => 'کاربر:',
12181218 'speciallogtitlelabel' => 'عنوان:',
12191219 'log' => 'سیاهه‌ها',
 1220+'all-logs-page' => 'تمام سياهه‌ها',
12201221 'log-search-legend' => 'به دنبال سیاهه‌ها جستجو کن',
12211222 'log-search-submit' => 'برو',
12221223 'alllogstext' => 'نمایش یک‌جای بارکردن‌ها، حذف‌ها، حفاظت‌ها، بستن‌ها و سیاهه‌های مربوط به مدیران. می‌توانید با انتخاب نوع سیاهه، نام کاربری و صفحه‌های تغییریافته، نمایش را محدودتر سازید.',
@@ -2169,3 +2170,4 @@
21702171
21712172
21722173
 2174+
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesBg.php
@@ -772,6 +772,7 @@
773773 ''Тъй като уикито приема обикновен HTML, предварителният преглед е скрит като предпазна мярка срещу атаки чрез Джаваскрипт.''
774774
775775 <strong>Опитайте отново. Ако все още не сработва, пробвайте да излезете и влезете отново.</strong>",
 776+'token_suffix_mismatch' => '<strong>Редакцията ви беше отхвърлена, защото браузърът ви е развалил пунктуационните знаци в редакционната отметка. Евентуалното съхранение би унищожило съдържанието на страницата. Понякога това се случва при използването на грешно работещи анонимни междинни сървъри.</strong>', # TODO разбираем превод на edit token
776777 'importing' => 'Внасяне на $1',
777778 'editing' => 'Редактиране на „$1“',
778779 'editinguser' => 'Редактиране на „$1“',
@@ -1005,18 +1006,18 @@
10061007 'files' => 'Файлове',
10071008
10081009 # User rights
1009 -'userrights-lookup-user' => 'Управляване на потребителските групи',
1010 -'userrights-user-editname' => 'Въведете потребителско име:',
1011 -'editusergroup' => 'Редактиране на потребителските групи',
1012 -'userrights-editusergroup' => 'Редактиране на потребителските групи',
1013 -'saveusergroups' => 'Съхранение на потребителските групи',
1014 -'userrights-groupsmember' => 'Член на:',
1015 -'userrights-groupsavailable' => 'Групи на разположение:',
1016 -'userrights-groupshelp' => 'Изберете групите, към които искате той да бъде прибавен или от които да бъде премахнат. Неизбраните групи няма да бъдат променени. Можете да отизберете група чрез &lt;CTRL&gt; + ляв бутон на мишката',
1017 -'userrights-reason' => 'Причина за смяната:',
1018 -'userrights-list' => 'Тъй като сте член на $1, можете да добавяте $2 и да премахвате $3.',
1019 -'userrights-list-nogroups' => 'няма групи',
1020 -'userrights-list-groups' => '{{PLURAL:$1|групата|групите}} $2',
 1010+'userrights-lookup-user' => 'Управляване на потребителските групи',
 1011+'userrights-user-editname' => 'Въведете потребителско име:',
 1012+'editusergroup' => 'Редактиране на потребителските групи',
 1013+'userrights-editusergroup' => 'Редактиране на потребителските групи',
 1014+'saveusergroups' => 'Съхранение на потребителските групи',
 1015+'userrights-groupsmember' => 'Член на:',
 1016+'userrights-groupsavailable' => 'Групи на разположение:',
 1017+'userrights-groupshelp' => 'Изберете групите, към които искате той да бъде прибавен или от които да бъде премахнат. Неизбраните групи няма да бъдат променени. Можете да отизберете група чрез &lt;CTRL&gt; + ляв бутон на мишката',
 1018+'userrights-reason' => 'Причина за смяната:',
 1019+'userrights-available-none' => 'Не можете да променяте групова принадлежност.',
 1020+'userrights-available-add' => 'Можете да добавяте потребители към групите $1.',
 1021+'userrights-available-remove' => 'Можете да премахвате потребители от групите $1.',
10211022
10221023 # Groups
10231024 'group' => 'Потребителска група:',
@@ -1666,11 +1667,11 @@
16671668 'ip_range_invalid' => 'Невалиден интервал за IP-адреси.',
16681669 'proxyblocker' => 'Блокировач на проксита',
16691670 'ipb_cant_unblock' => 'Грешка: Не е намерен блок с номер $1. Вероятно потребителят е вече отблокиран.',
1670 -'proxyblockreason' => 'Вашият IP-адрес беше блокиран, тъй като е отворено прокси. Моля, свържете се с доставчика ви на интернет и го информирайте за този сериозен проблем в сигурността.',
 1671+'proxyblockreason' => 'Вашият IP-адрес беше блокиран, тъй като е анонимно достъпен междинен сървър. Моля, свържете се с доставчика ви на интернет и го информирайте за този сериозен проблем в сигурността.',
16711672 'proxyblocksuccess' => 'Готово.',
16721673 'sorbs' => 'DNSBL',
1673 -'sorbsreason' => 'Вашият IP-адрес е записан като отворено прокси в DNSBL на {{SITENAME}}.',
1674 -'sorbs_create_account_reason' => 'Вашият IP-адрес е записан като отворено прокси в DNSBL на {{SITENAME}}. Не можете да създадете сметка.',
 1674+'sorbsreason' => 'Вашият IP-адрес е записан като анонимно достъпен междинен сървър в DNSBL на {{SITENAME}}.',
 1675+'sorbs_create_account_reason' => 'Вашият IP-адрес е записан като анонимно достъпен междинен сървър в DNSBL на {{SITENAME}}. Не можете да създадете сметка.',
16751676
16761677 # Developer tools
16771678 'lockdb' => 'Заключване на базата от данни',
@@ -1716,7 +1717,7 @@
17171718 'move-watch' => 'Наблюдаване на страницата',
17181719 'movepagebtn' => 'Преместване',
17191720 'pagemovedsub' => 'Преместването беше успешно',
1720 -'pagemovedtext' => 'Страницата „[[$1]]“ беше преместена под името „[[$2]]“.',
 1721+'movepage-moved' => "<big>'''Страницата „$1“ беше преместена под името „$2“.'''</big>",
17211722 'articleexists' => 'Вече съществува страница с това име или името, което сте избрали, е невалидно. Моля, изберете друго име.',
17221723 'talkexists' => "'''Страницата беше успешно преместена, но без съответната дискусионна страница, защото под новото име има една съществуваща. Моля, обединете ги ръчно.'''",
17231724 'movedto' => 'преместена като',
@@ -2269,4 +2270,3 @@
22702271
22712272 );
22722273
2273 -

Follow-up revisions

RevisionCommit summaryAuthorDate
r23662Merged revisions 23581-23661 via svnmerge from...david03:01, 3 July 2007
r24018* (bug 10405) Update Farsi translation...raymond19:33, 11 July 2007
r24039* (bug 10405) Update Farsi translation...raymond16:52, 12 July 2007
r24096Merged revisions 23910-24094 via svnmerge from...david22:38, 14 July 2007
r25113* (bug 10405) Update Farsi translations...raymond08:04, 24 August 2007
r25126Merged revisions 25109-25125 via svnmerge from...david22:55, 24 August 2007

Past revisions this follows-up on

RevisionCommit summaryAuthorDate
r23522* (bug 10363) Update Bulgarian translations...raymond21:04, 28 June 2007
r23545* (bug 10405) Update Farsi translations...raymond08:47, 29 June 2007
r23581Merged revisions 23406-23580 via svnmerge from...david04:50, 30 June 2007

Status & tagging log