Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesFa.php |
— | — | @@ -49,7 +49,7 @@ |
50 | 50 | 'Watchlist' => array( 'فهرست_پیگیری' ), |
51 | 51 | 'Recentchanges' => array( 'تغییرات_اخیر' ), |
52 | 52 | 'Upload' => array( 'بارگذاری_پرونده' ), |
53 | | - 'Imagelist' => array( 'فهرست_تصاویر' ), |
| 53 | + 'Listfiles' => array( 'فهرست_پروندهها', 'فهرست_تصاویر' ), |
54 | 54 | 'Newimages' => array( 'تصاویر_جدید' ), |
55 | 55 | 'Listusers' => array( 'فهرست_کاربران' ), |
56 | 56 | 'Listgrouprights' => array( 'اختیارات_گروههای_کاربری' ), |
— | — | @@ -1638,18 +1638,19 @@ |
1639 | 1639 | 'upload_source_url' => '(یک نشانی اینترنتی معتبر و قابل دسترسی برای عموم)', |
1640 | 1640 | 'upload_source_file' => '(پروندهای در رایانهٔ شما)', |
1641 | 1641 | |
1642 | | -# Special:FileList |
1643 | | -'imagelist-summary' => 'این صفحهٔ ویژه تمام پروندههای بارگذاری شده را نشان میدهد. |
1644 | | -به طور پیشفرض آخرین پروندههای بازگذاری شده بالاتر نمایش داده میشوند. |
1645 | | -کلیک کردن روی عنوان ستونها باعث تغییر ترتیب نمایش پروندهها میشود.', |
1646 | | -'imagelist_search_for' => 'جستجوی نام تصویر:', |
| 1642 | +# Special:ListFiles |
| 1643 | +'listfiles-summary' => 'این صفحهٔ ویژه تمام پروندههای بارگذاری شده را نمایش میدهد. |
| 1644 | +به طور پیشفرض آخرین پروندههای بارگذاری شده در بالای فهرست نمایش مییابند. |
| 1645 | +یک کلیک روی عنوان ستون ترتیب را تغییر میدهد.', |
| 1646 | +'listfiles_search_for' => 'جستجو به دنبال نام پرونده چندرسانهای:', |
1647 | 1647 | 'imgfile' => 'پرونده', |
1648 | | -'imagelist' => 'فهرست تصاویر', |
1649 | | -'imagelist_date' => 'تاریخ', |
1650 | | -'imagelist_name' => 'نام', |
1651 | | -'imagelist_user' => 'کاربر', |
1652 | | -'imagelist_size' => 'اندازه (بایت)', |
1653 | | -'imagelist_description' => 'توصیف', |
| 1648 | +'listfiles' => 'فهرست پروندهها', |
| 1649 | +'listfiles_date' => 'تاریخ', |
| 1650 | +'listfiles_name' => 'نام', |
| 1651 | +'listfiles_user' => 'کاربر', |
| 1652 | +'listfiles_size' => 'اندازه', |
| 1653 | +'listfiles_description' => 'توضیح', |
| 1654 | +'listfiles_count' => 'نسخهها', |
1654 | 1655 | |
1655 | 1656 | # File description page |
1656 | 1657 | 'filehist' => 'تاریخچه پرونده', |
— | — | @@ -1931,30 +1932,32 @@ |
1932 | 1933 | 'listgrouprights-removegroup-all' => 'میتواند تمام گروهها را حذف کند', |
1933 | 1934 | |
1934 | 1935 | # E-mail user |
1935 | | -'mailnologin' => 'نشانیای از فرستنده وجود ندارد.', |
1936 | | -'mailnologintext' => 'برای فرستادن پست الکترونیکی به کاربران دیگر باید [[Special:UserLogin|به سیستم وارد شوید]] |
| 1936 | +'mailnologin' => 'نشانیای از فرستنده وجود ندارد.', |
| 1937 | +'mailnologintext' => 'برای فرستادن پست الکترونیکی به کاربران دیگر باید [[Special:UserLogin|به سیستم وارد شوید]] |
1937 | 1938 | و نشانی پست الکترونیکی معتبری در [[Special:Preferences|ترجیحات]] |
1938 | 1939 | خود داشته باشید.', |
1939 | | -'emailuser' => 'پست الکترونیکی به این کاربر', |
1940 | | -'emailpage' => 'پست الکترونیکی به کاربر', |
1941 | | -'emailpagetext' => 'شما میتوانید از فرم زیر برای ارسال یک نامه الکترونیکی به این کاربر استفاده کنید. |
| 1940 | +'emailuser' => 'پست الکترونیکی به این کاربر', |
| 1941 | +'emailpage' => 'پست الکترونیکی به کاربر', |
| 1942 | +'emailpagetext' => 'شما میتوانید از فرم زیر برای ارسال یک نامهٔ الکترونیکی به این کاربر استفاده کنید. |
1942 | 1943 | نشانی پست الکترونیکیای که در [[Special:Preferences|ترجیحات کاربریتان]] وارد کردهاید در نشانی فرستنده (From) نامه خواهد آمد، تا گیرنده بتواند پاسخ دهد.', |
1943 | | -'usermailererror' => 'پست الکترونیکی دچار خطا شد:', |
1944 | | -'defemailsubject' => 'پست الکترونیکی {{SITENAME}}', |
1945 | | -'noemailtitle' => 'نشانی پست الکترونیکی موجود نیست', |
1946 | | -'noemailtext' => 'این کاربر نشانی پست الکترونیکی معتبری مشخص نکرده است، |
| 1944 | +'usermailererror' => 'پست الکترونیکی دچار خطا شد:', |
| 1945 | +'defemailsubject' => 'پست الکترونیکی {{SITENAME}}', |
| 1946 | +'noemailtitle' => 'نشانی پست الکترونیکی موجود نیست', |
| 1947 | +'noemailtext' => 'این کاربر نشانی پست الکترونیکی معتبری مشخص نکرده است، |
1947 | 1948 | یا تصمیم گرفته از کاربران دیگر پست الکترونیکی دریافت نکند.', |
1948 | | -'email-legend' => 'ارسال نامه الکترونیکی به یک کاربر دیگر {{SITENAME}}', |
1949 | | -'emailfrom' => 'از:', |
1950 | | -'emailto' => 'به:', |
1951 | | -'emailsubject' => 'عنوان:', |
1952 | | -'emailmessage' => 'پیغام:', |
1953 | | -'emailsend' => 'فرستاده شود', |
1954 | | -'emailccme' => 'رونوشت پیغام را برایم بفرست.', |
1955 | | -'emailccsubject' => 'رونوشت پیغام شما به $1: $2', |
1956 | | -'emailsent' => 'پست الکترونیکی فرستاده شد', |
1957 | | -'emailsenttext' => 'پیغام پست الکترونیکی شما فرستاده شد.', |
1958 | | -'emailuserfooter' => 'این نامه الکترونیکی با استفاده از ویژگی «پست الکترونیکی به کاربر» {{SITENAME}} توسط $1 به $2 فرستاده شد.', |
| 1949 | +'nowikiemailtitle' => 'اجازهٔ ارسال نامهٔ الکترونیکی داده نشدهاست', |
| 1950 | +'nowikiemailtext' => 'این کاربر انتخاب کرده که از دیگر کاربران نامهٔ الکترونیکی دریافت نکند.', |
| 1951 | +'email-legend' => 'ارسال نامهٔ الکترونیکی به یک کاربر دیگر {{SITENAME}}', |
| 1952 | +'emailfrom' => 'از:', |
| 1953 | +'emailto' => 'به:', |
| 1954 | +'emailsubject' => 'عنوان:', |
| 1955 | +'emailmessage' => 'پیغام:', |
| 1956 | +'emailsend' => 'فرستاده شود', |
| 1957 | +'emailccme' => 'رونوشت پیغام را برایم بفرست.', |
| 1958 | +'emailccsubject' => 'رونوشت پیغام شما به $1: $2', |
| 1959 | +'emailsent' => 'پست الکترونیکی فرستاده شد', |
| 1960 | +'emailsenttext' => 'پیغام پست الکترونیکی شما فرستاده شد.', |
| 1961 | +'emailuserfooter' => 'این نامهٔ الکترونیکی با استفاده از ویژگی «پست الکترونیکی به کاربر» {{SITENAME}} توسط $1 به $2 فرستاده شد.', |
1959 | 1962 | |
1960 | 1963 | # Watchlist |
1961 | 1964 | 'watchlist' => 'فهرست پیگیریهای من', |