Index: trunk/extensions/BoardVote/BoardVote.i18n.php |
— | — | @@ -4559,7 +4559,91 @@ |
4560 | 4560 | * @author Kale |
4561 | 4561 | */ |
4562 | 4562 | $messages['sr'] = array( |
4563 | | - 'boardvote_welcome' => "Добродошли '''$1'''!", |
| 4563 | + 'boardvote' => 'Избор за Одбор повереника Задужбине Викимедија', |
| 4564 | + 'boardvote-desc' => '[[meta:Board elections/2008/sr|Избори за Викимедијин Одбор повереника]]', |
| 4565 | + 'boardvote_entry' => '* [[Special:Boardvote/vote|Гласај]] |
| 4566 | +* [[Special:Boardvote/list|Списак досадашњих гласова]] |
| 4567 | +* [[Special:Boardvote/dump|Шифрован запис гласања]]', |
| 4568 | + 'boardvote_intro' => '<p>Добродошли на Изборе за Викимедијин Одбор повереника 2008. |
| 4569 | +Гласамо за једну особу која треба да представља заједницу корисника различитих Викимедијиних пројеката. |
| 4570 | +Та особа ће помоћи у обликовању будућег правца којим ће Викимедијини пројекти ићи, како појединачно тако и као скуп, и представљаће <em>ваше</em> интересе и бриге Одбору повереника. |
| 4571 | +Одлучиваће, такође, о начинима прикупљања средстава и расподели прикупљеног новца.</p> |
| 4572 | + |
| 4573 | +<p>Молимо вас да пре гласања пажљиво прочитате изјаве кандидата и одговоре на постављена питања. |
| 4574 | +Сваки од кандидата је цењени корисник који је значајном количином времена и напора допринео томе да ови пројекти буду пријатно окружење посвећено стремљењу ка, и слободној дистрибуцији људског знања.</p> |
| 4575 | + |
| 4576 | +<p>Молимо вас рангирајте кандидате сходно вашој наклоности уписивањем броја поред квадратића (1 = фаворит, 2 = други по реду, ...). |
| 4577 | +Можете назначити и исту наклоњеност према више од једног кандидата, а можете и оставити кандидате нерангиранима. |
| 4578 | +Узима се претпоставка да сте наклоњенији свим рангираним кандидатима више него свим нерангираним, као и да сте подједнако индиферентни према свим нерангираним кандидатима.</p> |
| 4579 | + |
| 4580 | +<p>Победник избора ће бити добијен применом Шулцовог метода. За више информација погледајте званичне странице избора.</p> |
| 4581 | + |
| 4582 | +<p>For more information, see:</p> |
| 4583 | +<ul><li><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/sr" class="external">Избори за Одбор 2008.</a></li> |
| 4584 | +<li><a href="http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Candidates/sr" class="external">Кандидати</a></li> |
| 4585 | +<li><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Schulze_method" class="external">Шулцов метод (текст на енглеском језику)</a></li></ul>', |
| 4586 | + 'boardvote_intro_change' => '<p>Већ сте гласали. Ипак, можете променити |
| 4587 | +ваш глас користећи формулар испод. Молимо рангирајте кандидате сходно редоследу ваше наклоњености, при чему мањи број |
| 4588 | +означава већу наклоњеност према датом кандидату. Можете назначити исту наклоњеност према више |
| 4589 | +од једног кандидата а можете и оставити кандидате нерангиранима.</p>', |
| 4590 | + 'boardvote_entered' => 'Хвала вам, ваш глас је забележен. |
| 4591 | + |
| 4592 | +Уколико желите, можете сачувати следеће детаље. Број записа вашег гласа је: |
| 4593 | + |
| 4594 | +<pre>$1</pre> |
| 4595 | + |
| 4596 | +Шифриран је јавним кључем администратора гласања: |
| 4597 | + |
| 4598 | +<pre>$2</pre> |
| 4599 | + |
| 4600 | +Следи резултујућа шифрирана верзија. Биће јавно доступна на [[Special:Boardvote/dump]]. |
| 4601 | + |
| 4602 | +<pre>$3</pre> |
| 4603 | + |
| 4604 | +[[Special:Boardvote/entry|Назад]]', |
| 4605 | + 'boardvote_invalidentered' => '<p><strong>Грешка</strong>: наклоњеност кандидату мора се изразити искључиво као позитиван цели број (1, 2, 3, ....), или се |
| 4606 | +поље може оставити празно.</p>', |
| 4607 | + 'boardvote_nosession' => 'Ваш Викимедијин кориснички ID се не може утврдити. |
| 4608 | +Молимо вас, пријавите се на викију где задовољавате предуслове за право гласа, и идите на <nowiki>[[Special:Boardvote]]</nowiki>. |
| 4609 | +Морате користити налог са најмање $1 измена направљених пре $2, и са најмање $3 измена између $4 и $5.', |
| 4610 | + 'boardvote_notloggedin' => 'Нисте пријављени. |
| 4611 | +Да бисте гласали, морате користити налог са најмање $1 измена направљених пре $2, и са најмање $3 измена између $4 и $5.', |
| 4612 | + 'boardvote_notqualified' => 'Не задовољавате услове за гласање на овим изборима. |
| 4613 | +Неопходно је да сте направили најмање $1 измена пре $2, и најмање $3 измена између $4 и $5.', |
| 4614 | + 'boardvote_novotes' => 'Нико још увек није гласао.', |
| 4615 | + 'boardvote_time' => 'Време', |
| 4616 | + 'boardvote_user' => 'Корисник', |
| 4617 | + 'boardvote_edits' => 'Измена', |
| 4618 | + 'boardvote_days' => 'Дана', |
| 4619 | + 'boardvote_ip' => 'ИП', |
| 4620 | + 'boardvote_ua' => 'Кориснички агент', |
| 4621 | + 'boardvote_listintro' => '<p>Ово је списак свих гласова који су снимљени до сада. |
| 4622 | +$1 за шифроване податке.</p>', |
| 4623 | + 'boardvote_dumplink' => 'Кликните овде', |
| 4624 | + 'boardvote_submit' => 'У реду', |
| 4625 | + 'boardvote_strike' => 'Прецртај', |
| 4626 | + 'boardvote_unstrike' => 'Непрецртано', |
| 4627 | + 'boardvote_needadmin' => 'Само администратори гласања могу да изврше ову операцију.', |
| 4628 | + 'boardvote_sitenotice' => '<a href="{{localurle:Special:Boardvote/vote}}">Избори за Викимедијин Одбор</a>: |
| 4629 | +Гласање отворено до 22. јуна', |
| 4630 | + 'boardvote_notstarted' => 'Гласање још није почело', |
| 4631 | + 'boardvote_closed' => 'Гласање је завршено, ускоро погледајте [http://meta.wikimedia.org/wiki/Board_elections/2008/Results/sr страну посвећену резултатима избора].', |
| 4632 | + 'boardvote_edits_many' => 'много', |
| 4633 | + 'group-boardvote' => 'Администратори гласања за Одбор', |
| 4634 | + 'group-boardvote-member' => 'Администратор гласања за Одбор', |
| 4635 | + 'grouppage-boardvote' => '{{ns:project}}:Администратор гласања за Одбор', |
| 4636 | + 'boardvote_blocked' => 'Жао нам је, блокирани сте на вашој Вики. |
| 4637 | +Блокираним корисницима није дозвољено да гласају.', |
| 4638 | + 'boardvote_bot' => 'Означени сте као бот на вашем викију. |
| 4639 | +Бот налозима није дозвољено да гласају.', |
| 4640 | + 'boardvote_welcome' => "Добро дошли '''$1'''!", |
| 4641 | + 'go_to_board_vote' => 'Избори за Викимедијин Одбор 2008.', |
| 4642 | + 'boardvote_redirecting' => 'Из разлога побољшане сигурности и транспарентности, гласање спроводимо на спољашњем, независно контролисаном серверу. |
| 4643 | + |
| 4644 | +Бићете преусмерени на овај спољашњи сервер кроз 20 секунди. [$1 Кликните овде] да бисте одмах отишли тамо. |
| 4645 | + |
| 4646 | +Може се појавити сигурносно упозорење о непотписаном сертификату.', |
| 4647 | + 'right-boardvote' => 'Администрирај изборе', |
4564 | 4648 | ); |
4565 | 4649 | |
4566 | 4650 | /** Serbian Cyrillic ekavian (ћирилица) |
— | — | @@ -5730,6 +5814,76 @@ |
5731 | 5815 | 'boardvote_ip' => 'IP-adres', |
5732 | 5816 | ); |
5733 | 5817 | |
| 5818 | +$messages['zh'] = array( |
| 5819 | + 'boardvote' => '维基媒体基金会理事会选举', |
| 5820 | + 'boardvote-desc' => '[[meta:Board elections/2008|维基媒体基金会理事会选举]]', |
| 5821 | + 'boardvote_entry' => '* [[Special:Boardvote/vote|参与投票]] |
| 5822 | +* [[Special:Boardvote/list|至今已投票列表]] |
| 5823 | +* [[Special:Boardvote/dump|加密的选举数据]]', |
| 5824 | + 'boardvote_intro' => ' |
| 5825 | +<p>欢迎参与维基媒体基金会理事会第三届选举。我们将选出一人,代表各维基计划的用户社群。他/她将独力或与团队一起,帮助决定维基媒体计划的未来走向,同时在理事会中代表<b>你</b>的利益及考虑。他/她会决定创造收入的方式,及募得款项的分配。</p> |
| 5826 | + |
| 5827 | +<p>请在投票前,仔细阅读参选人陈述及对质问的回应。每位参选人都是受尊重的用户,贡献了相当多的时间与精力来营造维基计划的友善环境,使其为人类知识的追求及自由分散服务。</p> |
| 5828 | + |
| 5829 | +<p>你可以投票给任意多个参选人。得票最多的参选人将会公布为胜选。若最高票数相同,他们将进入第二轮选举。</p> |
| 5830 | + |
| 5831 | +<p>请留意,你有且只有一票。即便你在多个计划有超过400次编辑,你仍只可投一票。若你要改变投票选择,请在原投票计划处修改。</p> |
| 5832 | +<p>更多信息,见:</p> |
| 5833 | +<ul><li><a href="http://meta.wikipedia.org/wiki/Election_FAQ_2008" class="external">选举的常见问题解答</a></li> |
| 5834 | +<li><a href="http://meta.wikipedia.org/wiki/Election_Candidates_2008" class="external">参选人</a></li></ul> |
| 5835 | +', |
| 5836 | + 'boardvote_intro_change' => '<p>你已经参与过投票。但是你还可以在下面修改你的投票。请勾选你所支持的候选人名字的选择框。</p>', |
| 5837 | + 'boardvote_entered' => '谢谢您,您的投票已经被记录。 |
| 5838 | + |
| 5839 | +您可以记录下以下详情。您的投票记录是: |
| 5840 | + |
| 5841 | +<pre>$1</pre> |
| 5842 | + |
| 5843 | +已经用选举管理员的公钥加密。 |
| 5844 | + |
| 5845 | +<pre>$2</pre> |
| 5846 | + |
| 5847 | +以下是加密后的版本。它将在[[Special:Boardvote/dump]]列表中公开展示。 |
| 5848 | + |
| 5849 | +<pre>$3</pre> |
| 5850 | + |
| 5851 | +[[Special:Boardvote/entry|返回]]', |
| 5852 | + 'boardvote_invalidentered' => '<p><strong>错误</strong>:候选人一栏中,你只能填写正整数 (1丶2丶3......)或留空。</p>', |
| 5853 | + 'boardvote_nosession' => '我不能确定您的维基媒体账户名称。请您登入到合乎资格的维基计划,然后转到 <nowiki>[[Special:Boardvote]]</nowiki>。您必须用一个账户,在 $2 以前有 $1 次编辑,而且其首次编辑必须在 $3 以前。', |
| 5854 | + 'boardvote_notloggedin' => '您还没有登录。要参与投票,您必须在$2之前至少贡献了$1次以上,而且在$3前作出第一次编辑。', |
| 5855 | + 'boardvote_notqualified' => '抱歉,您在$2之前只有$1次贡献。 您必须至少贡献了$3次以上才可以参与本次投票。而且,您的第一次编辑是在$4,这需要在$5之前。', |
| 5856 | + 'boardvote_novotes' => '目前还没有人投票。', |
| 5857 | + 'boardvote_time' => '时间', |
| 5858 | + 'boardvote_user' => '用户', |
| 5859 | + 'boardvote_edits' => '编辑次数', |
| 5860 | + 'boardvote_days' => '日', |
| 5861 | + 'boardvote_ua' => '用户代理', |
| 5862 | + 'boardvote_listintro' => '<p>本列表列出了迄今为止所有被登记的选票。$1是加密信息。</p>', |
| 5863 | + 'boardvote_dumplink' => '点击这里', |
| 5864 | + 'boardvote_strike' => '删除线', |
| 5865 | + 'boardvote_unstrike' => '取消删除线', |
| 5866 | + 'boardvote_needadmin' => '只有选举管理员才能进行本项操作。', |
| 5867 | + 'boardvote_sitenotice' => '<a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Boardvote/vote">维基媒体基金会理事会选举</a>: 投票截止到9月20日', |
| 5868 | + 'boardvote_notstarted' => '投票尚未开始', |
| 5869 | + 'boardvote_closed' => '投票已经结束,请在稍后时间参看[http://meta.wikimedia.org/wiki/Elections_for_the_Board_of_Trustees_of_the_Wikimedia_Foundation%2C_2008/Zh 投票结果]。', |
| 5870 | + 'boardvote_edits_many' => '很多', |
| 5871 | + 'group-boardvote' => '理事会投票管理员', |
| 5872 | + 'group-boardvote-member' => '理事会投票管理员', |
| 5873 | + 'grouppage-boardvote' => '{{ns:project}}:理事会投票管理员', |
| 5874 | + 'boardvote_blocked' => '很抱歉,您在已注册的维基计划里遭到封禁。被封禁的用户并不能在选举中投票。', |
| 5875 | + 'boardvote_bot' => '行政人员选举这个户口已经被表示为一个机器人帐户(bot)。 |
| 5876 | + |
| 5877 | +机器人帐户并不能在选举中投票。', |
| 5878 | + 'boardvote_welcome' => "欢迎您, '''$1'''!", |
| 5879 | + 'go_to_board_vote' => '维基媒体基金会理事会选举2008', |
| 5880 | + 'boardvote_redirecting' => '为改善投票的保安和透明度,这次选举将会在一个站外独立的服务器上进行。 |
| 5881 | + |
| 5882 | +20秒后浏览器将会自动转到这个站外服务器。您也可以马上[$1 点击这里]直接到那里。 |
| 5883 | + |
| 5884 | +稍后,您的浏览器可能会弹出未验证安全凭证的警告。', |
| 5885 | + 'right-boardvote' => '行政人员选举', |
| 5886 | +); |
| 5887 | + |
5734 | 5888 | $messages['zh-classical'] = array( |
5735 | 5889 | 'boardvote_time' => "時辰", |
5736 | 5890 | 'boardvote_user' => "編者", |
— | — | @@ -5882,6 +6036,76 @@ |
5883 | 6037 | 'right-boardvote' => '行政人員選舉', |
5884 | 6038 | ); |
5885 | 6039 | |
| 6040 | +$messages['zh-hk'] = array( |
| 6041 | + 'boardvote' => '維基媒體基金會理事會選舉', |
| 6042 | + 'boardvote-desc' => '[[meta:Board elections/2008|維基媒體基金會理事會選舉]]', |
| 6043 | + 'boardvote_entry' => '* [[Special:Boardvote/vote|參與投票]] |
| 6044 | +* [[Special:Boardvote/list|至今已投票列表]] |
| 6045 | +* [[Special:Boardvote/dump|加密的選舉資料]]', |
| 6046 | + 'boardvote_intro' => ' |
| 6047 | +<p>歡迎參與維基媒體基金會理事會第三屆選舉。我們將選出一人,代表各維基計畫的用戶社群。他/她將獨力或與團隊一起,幫助決定維基媒體計畫的未來走向,同時在理事會中代表<b>你</b>的利益及考量。他/她會決定創造收入的方式,及募得款項的分配。</p> |
| 6048 | + |
| 6049 | +<p>請在投票前,仔細閱讀參選人陳述及對質問的回應。每位參選人都是受尊重的用戶,貢獻了相當多的時間與精力來營造維基計畫的友善環境,使其為人類知識的追求及自由分散服務。</p> |
| 6050 | + |
| 6051 | +<p>你可以投票給任意多個參選人。得票最多的參選人將會公布為勝選。若最高票數相同,他們將進入第二輪選舉。</p> |
| 6052 | + |
| 6053 | +<p>請留意,你有且只有一票。即便你在多個計畫有超過400次編輯,你仍只可投一票。若你要改變投票選擇,請在原投票計畫處修改。</p> |
| 6054 | +<p>更多資訊,見:</p> |
| 6055 | +<ul><li><a href="http://meta.wikipedia.org/wiki/Election_FAQ_2008" class="external">選舉的常見問題解答</a></li> |
| 6056 | +<li><a href="http://meta.wikipedia.org/wiki/Election_Candidates_2008" class="external">參選人</a></li></ul> |
| 6057 | +', |
| 6058 | + 'boardvote_intro_change' => '<p>你已經參與過投票。但是你還可以在下面修改你的投票。請勾選你所支持的候選人名字的選擇框。</p>', |
| 6059 | + 'boardvote_entered' => '謝謝您,您的投票已經被記錄。 |
| 6060 | + |
| 6061 | +您可以記錄下以下詳情。您的投票記錄是: |
| 6062 | + |
| 6063 | +<pre>$1</pre> |
| 6064 | + |
| 6065 | +已經用選舉管理員的公眾鑰匙加密。 |
| 6066 | + |
| 6067 | +<pre>$2</pre> |
| 6068 | + |
| 6069 | +以下是加密後的版本。它將在[[Special:Boardvote/dump]]列表中公開展示。 |
| 6070 | + |
| 6071 | +<pre>$3</pre> |
| 6072 | + |
| 6073 | +[[Special:Boardvote/entry|返回]]', |
| 6074 | + 'boardvote_invalidentered' => '<p><strong>錯誤</strong>:候選人一欄中,你只能填寫正整數 (1、2、3......)或留空。</p>', |
| 6075 | + 'boardvote_nosession' => '我不能確定您的維基媒體帳號名稱。請您登入到合乎資格的維基計劃,然後轉到 <nowiki>[[Special:Boardvote]]</nowiki>。您必須用一個帳號,在 $2 以前有 $1 次編輯,而且其首次編輯必須在 $3 以前。', |
| 6076 | + 'boardvote_notloggedin' => '您還沒有登錄。要參與投票,您必須在$2之前至少貢獻了$1次以上,而且在$3前作出第一次編輯。', |
| 6077 | + 'boardvote_notqualified' => '對不起,您在$2之前只有$1次貢獻。 您必須至少貢獻了$3次以上才可以參與本次投票。而且,您的第一次編輯是在$4,這需要在$5之前。', |
| 6078 | + 'boardvote_novotes' => '目前還沒有人投票。', |
| 6079 | + 'boardvote_time' => '時間', |
| 6080 | + 'boardvote_user' => '用戶', |
| 6081 | + 'boardvote_edits' => '編輯次數', |
| 6082 | + 'boardvote_days' => '日', |
| 6083 | + 'boardvote_ua' => '用戶代理', |
| 6084 | + 'boardvote_listintro' => '<p>本列表列出了迄今為止所有被登記的選票。$1是加密信息。</p>', |
| 6085 | + 'boardvote_dumplink' => '點擊這裏', |
| 6086 | + 'boardvote_strike' => '刪除綫', |
| 6087 | + 'boardvote_unstrike' => '取消刪除綫', |
| 6088 | + 'boardvote_needadmin' => '只有選舉管理員才能進行本項操作。', |
| 6089 | + 'boardvote_sitenotice' => '<a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Boardvote/vote">維基媒體基金會理事會選舉</a>: 投票截止到6月21日', |
| 6090 | + 'boardvote_notstarted' => '投票尚未開始', |
| 6091 | + 'boardvote_closed' => '投票已經結束,請在稍後時間參看[http://meta.wikimedia.org/wiki/Elections_for_the_Board_of_Trustees_of_the_Wikimedia_Foundation%2C_2008/Zh 投票結果]。', |
| 6092 | + 'boardvote_edits_many' => '很多', |
| 6093 | + 'group-boardvote' => '理事會投票管理員', |
| 6094 | + 'group-boardvote-member' => '理事會投票管理員', |
| 6095 | + 'grouppage-boardvote' => '{{ns:project}}:理事會投票管理員', |
| 6096 | + 'boardvote_blocked' => '很抱歉,您在已註冊的維基計劃裡遭到封禁。被封禁的用戶並不能在選舉中投票。', |
| 6097 | + 'boardvote_bot' => '這個戶口已經被表示為一個機器人帳戶(bot)。 |
| 6098 | + |
| 6099 | +機器人帳戶並不能在選舉中投票。', |
| 6100 | + 'boardvote_welcome' => "歡迎您, '''$1'''!", |
| 6101 | + 'go_to_board_vote' => '維基媒體基金會理事會選舉2008', |
| 6102 | + 'boardvote_redirecting' => '為改善投票的保安和透明度,這次選舉將會在一個站外獨立的伺服器上進行。 |
| 6103 | + |
| 6104 | +20秒後瀏覽器將會自動轉到這個站外伺服器。您也可以馬上[$1 點擊這裡]直接到那裡。 |
| 6105 | + |
| 6106 | +稍後,您的瀏覽器可能會彈出未驗證安全憑證的警告。', |
| 6107 | + 'right-boardvote' => '行政人員選舉', |
| 6108 | +); |
| 6109 | + |
5886 | 6110 | /** Zulu (isiZulu) |
5887 | 6111 | * @author SPQRobin |
5888 | 6112 | */ |