Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesYue.php |
— | — | @@ -603,23 +603,23 @@ |
604 | 604 | 'hr_tip' => '橫線(請小心用)', |
605 | 605 | |
606 | 606 | # Edit pages |
607 | | -'summary' => '摘要', |
608 | | -'subject' => '主題/標題', |
609 | | -'minoredit' => '呢個係小修改', |
610 | | -'watchthis' => '睇實呢一頁', |
611 | | -'savearticle' => '儲存呢頁', |
612 | | -'preview' => '預覽', |
613 | | -'showpreview' => '顯示預覽', |
614 | | -'showlivepreview' => '實時預覽', |
615 | | -'showdiff' => '顯示差異', |
616 | | -'anoneditwarning' => "'''警告:'''你重未登入。你嘅 IP 位址會喺呢個頁面嘅修訂歷史中記錄落嚟。", |
617 | | -'missingsummary' => "'''提醒:''' 你未提供編輯摘要。如果你再撳多一下儲存嘅話,咁你儲存嘅編輯就會無摘要。", |
618 | | -'missingcommenttext' => '請輸入一個註解。', |
619 | | -'missingcommentheader' => "'''提醒:'''你響呢個註解度並無提供一個主題/標題。如果你再撳一次儲存,你嘅編輯就會無題。", |
620 | | -'summary-preview' => '摘要預覽', |
621 | | -'subject-preview' => '標題/頭條預覽', |
622 | | -'blockedtitle' => '用戶已經封鎖', |
623 | | -'blockedtext' => "<big>你嘅用戶名或者 IP 位址已經被 $1 封咗。</big> |
| 607 | +'summary' => '摘要', |
| 608 | +'subject' => '主題/標題', |
| 609 | +'minoredit' => '呢個係小修改', |
| 610 | +'watchthis' => '睇實呢一頁', |
| 611 | +'savearticle' => '儲存呢頁', |
| 612 | +'preview' => '預覽', |
| 613 | +'showpreview' => '顯示預覽', |
| 614 | +'showlivepreview' => '實時預覽', |
| 615 | +'showdiff' => '顯示差異', |
| 616 | +'anoneditwarning' => "'''警告:'''你重未登入。你嘅 IP 位址會喺呢個頁面嘅修訂歷史中記錄落嚟。", |
| 617 | +'missingsummary' => "'''提醒:''' 你未提供編輯摘要。如果你再撳多一下儲存嘅話,咁你儲存嘅編輯就會無摘要。", |
| 618 | +'missingcommenttext' => '請輸入一個註解。', |
| 619 | +'missingcommentheader' => "'''提醒:'''你響呢個註解度並無提供一個主題/標題。如果你再撳一次儲存,你嘅編輯就會無題。", |
| 620 | +'summary-preview' => '摘要預覽', |
| 621 | +'subject-preview' => '標題/頭條預覽', |
| 622 | +'blockedtitle' => '用戶已經封鎖', |
| 623 | +'blockedtext' => "<big>你嘅用戶名或者 IP 位址已經被 $1 封咗。</big> |
624 | 624 | |
625 | 625 | 呢次封鎖係由$1所封嘅。當中嘅原因係''$2''。 |
626 | 626 | |
— | — | @@ -631,7 +631,7 @@ |
632 | 632 | 除非你已經響你嘅[[Special:Preferences|戶口喜好設定]]入面設定咗有效嘅電郵地址,否則你係唔可以用「電郵呢個用戶」嘅功能。當設定咗一個有效嘅電郵地址之後,呢個功能係唔會封鎖嘅。 |
633 | 633 | |
634 | 634 | 你現時嘅 IP 位址係 $3 ,而個封鎖 ID 係 #$5。 請你喺所有查詢都註明呢個位址同埋/或者個封鎖 ID 。", |
635 | | -'autoblockedtext' => "你嘅IP地址已經被自動封鎖,由於之前嘅另一位用戶係畀$1封咗。 |
| 635 | +'autoblockedtext' => "你嘅IP地址已經被自動封鎖,由於之前嘅另一位用戶係畀$1封咗。 |
636 | 636 | 而封鎖嘅原因係: |
637 | 637 | |
638 | 638 | :''$2'' |
— | — | @@ -644,97 +644,101 @@ |
645 | 645 | 除非你已經響你嘅[[Special:Preferences|戶口喜好設定]]入面設定咗有效嘅電郵地址,否則你係唔可以用「電郵呢個用戶」嘅功能。當設定咗一個有效嘅電郵地址之後,呢個功能係唔會封鎖嘅。 |
646 | 646 | |
647 | 647 | 你個封鎖 ID 係 #$5。 請你喺所有查詢都註明呢個封鎖 ID 。", |
648 | | -'blockednoreason' => '無原因畀低', |
649 | | -'blockedoriginalsource' => "有關'''$1'''嘅原始碼響下面列示:", |
650 | | -'blockededitsource' => "有關'''你'''對'''$1'''嘅'''編輯'''文字響下面列示:", |
651 | | -'whitelistedittitle' => '需要登入之後先至可以編輯', |
652 | | -'whitelistedittext' => '你需要$1去編輯呢頁。', |
653 | | -'whitelistreadtitle' => '登入咗至睇到', |
654 | | -'whitelistreadtext' => '你需要[[Special:Userlogin|登入]]先可以去睇呢頁。', |
655 | | -'whitelistacctitle' => '你唔可以開一個新戶口', |
656 | | -'whitelistacctext' => '要喺{{SITENAME}}開戶口,你要[[Special:Userlogin|登入]]同提供適當嘅許可。', |
657 | | -'confirmedittitle' => '要用電郵確定咗先可以改', |
658 | | -'confirmedittext' => '你個電郵地址要確定咗先可以編輯。唔該先去[[Special:Preferences|喜好設定]]填咗電郵地址,並做埋確認手續。', |
659 | | -'nosuchsectiontitle' => '無呢個小節', |
660 | | -'nosuchsectiontext' => '你嘗試編輯嘅小節並唔存在。之不過呢度係無第$1小節,所以係無一個地方去儲存你嘅編輯。', |
661 | | -'loginreqtitle' => '需要登入', |
662 | | -'loginreqlink' => '登入', |
663 | | -'loginreqpagetext' => '你一定$1去睇其它嘅頁面。', |
664 | | -'accmailtitle' => '密碼寄咗喇。', |
665 | | -'accmailtext' => '「$1」嘅密碼已經寄咗去 $2。', |
666 | | -'newarticle' => '(新)', |
667 | | -'newarticletext' => "你連連過嚟嘅頁面重未存在。 |
| 648 | +'blockednoreason' => '無原因畀低', |
| 649 | +'blockedoriginalsource' => "有關'''$1'''嘅原始碼響下面列示:", |
| 650 | +'blockededitsource' => "有關'''你'''對'''$1'''嘅'''編輯'''文字響下面列示:", |
| 651 | +'whitelistedittitle' => '需要登入之後先至可以編輯', |
| 652 | +'whitelistedittext' => '你需要$1去編輯呢頁。', |
| 653 | +'whitelistreadtitle' => '登入咗至睇到', |
| 654 | +'whitelistreadtext' => '你需要[[Special:Userlogin|登入]]先可以去睇呢頁。', |
| 655 | +'whitelistacctitle' => '你唔可以開一個新戶口', |
| 656 | +'whitelistacctext' => '要喺{{SITENAME}}開戶口,你要[[Special:Userlogin|登入]]同提供適當嘅許可。', |
| 657 | +'confirmedittitle' => '要用電郵確定咗先可以改', |
| 658 | +'confirmedittext' => '你個電郵地址要確定咗先可以編輯。唔該先去[[Special:Preferences|喜好設定]]填咗電郵地址,並做埋確認手續。', |
| 659 | +'nosuchsectiontitle' => '無呢個小節', |
| 660 | +'nosuchsectiontext' => '你嘗試編輯嘅小節並唔存在。之不過呢度係無第$1小節,所以係無一個地方去儲存你嘅編輯。', |
| 661 | +'loginreqtitle' => '需要登入', |
| 662 | +'loginreqlink' => '登入', |
| 663 | +'loginreqpagetext' => '你一定$1去睇其它嘅頁面。', |
| 664 | +'accmailtitle' => '密碼寄咗喇。', |
| 665 | +'accmailtext' => '「$1」嘅密碼已經寄咗去 $2。', |
| 666 | +'newarticle' => '(新)', |
| 667 | +'newarticletext' => "你連連過嚟嘅頁面重未存在。 |
668 | 668 | 要起版新嘅,請你喺下面嗰格度輸入。(睇睇[[{{MediaWiki:Helppage}}|自助版]]拎多啲資料。) |
669 | 669 | 如果你係唔覺意嚟到呢度,撳一次你個瀏覽器'''返轉頭'''個掣。", |
670 | | -'anontalkpagetext' => "----''呢度係匿名用戶嘅討論頁,佢可能係重未開戶口,或者佢重唔識開戶口。我哋會用數字表示嘅IP地址嚟代表佢。一個IP地址係可以由幾個用戶夾來用。如果你係匿名用戶,同覺得呢啲留言係同你冇關係嘅話,唔該去[[Special:Userlogin|開一個新戶口或登入]],避免喺以後嘅留言會同埋其它用戶混淆。''", |
671 | | -'noarticletext' => '喺呢一頁而家並冇任何嘅文字,你可以喺其它嘅頁面中[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搵呢一頁嘅標題]]或者[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯呢一頁]。', |
672 | | -'userpage-userdoesnotexist' => '用戶戶口"$1"重未開。請響䦒/編輯呢版之前先檢查一下。', |
673 | | -'clearyourcache' => "'''注意:'''喺儲存之後,你可能要先略過你嘅瀏覽器快取去睇到更改。'''Mozilla / Firefox / Safari:''' 㩒住''Shift''掣再撳''重新載入'',又或者㩒''Ctrl-Shift-R''(喺蘋果Mac中㩒''Cmd-Shift-R''掣); '''IE:''' 㩒住''Ctrl''掣再撳''重新整理'',又或者㩒''Ctrl-F5''掣; '''Konqueror:''' 就咁以撳個''重載''掣,又或者㩒''F5''; '''Opera'''嘅用戶可能需要先喺''工具→喜好設定''之中清佢哋嘅快取。", |
674 | | -'usercssjsyoucanpreview' => "'''提示:'''響儲存前,用「顯示預覽」個掣嚟測試你嘅新CSS/JS。", |
675 | | -'usercsspreview' => "'''請注意你而家只係預覽緊你嘅用戶CSS樣式表,內容仍未儲存!'''", |
676 | | -'userjspreview' => "'''請注意你而家只係測試/預覽緊你定義嘅JavaScript,佢嘅內容重未儲存!'''", |
677 | | -'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 無叫做 \"\$1\" 嘅畫面。請記住自訂介面的 .css 和 .js 頁面時應使用細楷,例如:{{ns:user}}:Foo/monobook.css 而唔係 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css 。", |
678 | | -'updated' => '(己更新)', |
679 | | -'note' => "'''留意:'''", |
680 | | -'previewnote' => "'''請記住呢個只係預覽;更改嘅内容重未儲存!'''", |
681 | | -'previewconflict' => '呢個預覽係反映如果你選擇儲存嘅話,嘅上面嘅文字編輯區裏面嘅字會儲存落嚟。', |
682 | | -'session_fail_preview' => "'''對唔住!由於小節嘅資料唔見咗,我哋唔能夠處理你嘅編輯。 |
| 670 | +'anontalkpagetext' => "----''呢度係匿名用戶嘅討論頁,佢可能係重未開戶口,或者佢重唔識開戶口。我哋會用數字表示嘅IP地址嚟代表佢。一個IP地址係可以由幾個用戶夾來用。如果你係匿名用戶,同覺得呢啲留言係同你冇關係嘅話,唔該去[[Special:Userlogin|開一個新戶口或登入]],避免喺以後嘅留言會同埋其它用戶混淆。''", |
| 671 | +'noarticletext' => '喺呢一頁而家並冇任何嘅文字,你可以喺其它嘅頁面中[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搵呢一頁嘅標題]]或者[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯呢一頁]。', |
| 672 | +'userpage-userdoesnotexist' => '用戶戶口"$1"重未開。請響䦒/編輯呢版之前先檢查一下。', |
| 673 | +'clearyourcache' => "'''注意:'''喺儲存之後,你可能要先略過你嘅瀏覽器快取去睇到更改。'''Mozilla / Firefox / Safari:''' 㩒住''Shift''掣再撳''重新載入'',又或者㩒''Ctrl-Shift-R''(喺蘋果Mac中㩒''Cmd-Shift-R''掣); '''IE:''' 㩒住''Ctrl''掣再撳''重新整理'',又或者㩒''Ctrl-F5''掣; '''Konqueror:''' 就咁以撳個''重載''掣,又或者㩒''F5''; '''Opera'''嘅用戶可能需要先喺''工具→喜好設定''之中清佢哋嘅快取。", |
| 674 | +'usercssjsyoucanpreview' => "'''提示:'''響儲存前,用「顯示預覽」個掣嚟測試你嘅新CSS/JS。", |
| 675 | +'usercsspreview' => "'''請注意你而家只係預覽緊你嘅用戶CSS樣式表,內容仍未儲存!'''", |
| 676 | +'userjspreview' => "'''請注意你而家只係測試/預覽緊你定義嘅JavaScript,佢嘅內容重未儲存!'''", |
| 677 | +'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 無叫做 \"\$1\" 嘅畫面。請記住自訂介面的 .css 和 .js 頁面時應使用細楷,例如:{{ns:user}}:Foo/monobook.css 而唔係 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css 。", |
| 678 | +'updated' => '(己更新)', |
| 679 | +'note' => "'''留意:'''", |
| 680 | +'previewnote' => "'''請記住呢個只係預覽;更改嘅内容重未儲存!'''", |
| 681 | +'previewconflict' => '呢個預覽係反映如果你選擇儲存嘅話,嘅上面嘅文字編輯區裏面嘅字會儲存落嚟。', |
| 682 | +'session_fail_preview' => "'''對唔住!由於小節嘅資料唔見咗,我哋唔能夠處理你嘅編輯。 |
683 | 683 | 請再試過喇。如果仍然唔得嘅話,試下登出,然後重新登入。'''", |
684 | | -'session_fail_preview_html' => "'''對唔住!有關嘅程序資料已經遺失,我哋唔能夠處理你嘅編輯。''' |
| 684 | +'session_fail_preview_html' => "'''對唔住!有關嘅程序資料已經遺失,我哋唔能夠處理你嘅編輯。''' |
685 | 685 | |
686 | 686 | ''由於{{SITENAME}}已經開放咗原 HTML 碼,預覽已經隱藏落嚟以預防 JavaScript 嘅攻擊。'' |
687 | 687 | |
688 | 688 | '''如果呢個係正當嘅編輯嘗試,請再試過。如果重係唔得嘅話,請先登出然後再登入。'''", |
689 | | -'token_suffix_mismatch' => "'''因為你嘅用戶端度嘅編輯幣整壞咗一啲標點符號字元,你嘅編輯已經拒絕咗。個編輯已經拒絕,以防止嗰版嘅文字損毀。 |
| 689 | +'token_suffix_mismatch' => "'''因為你嘅用戶端度嘅編輯幣整壞咗一啲標點符號字元,你嘅編輯已經拒絕咗。個編輯已經拒絕,以防止嗰版嘅文字損毀。 |
690 | 690 | 當你響度用緊一啲好多臭蟲,以網絡為主嘅匿名代理服務。'''", |
691 | | -'editing' => '而家喺度編輯$1', |
692 | | -'editingsection' => '而家喺度編輯$1 (小節)', |
693 | | -'editingcomment' => '而家喺度編輯$1 (評論)', |
694 | | -'editconflict' => '編輯衝突:$1', |
695 | | -'explainconflict' => "有其他人喺你開始編輯之後已經更改呢一頁。 |
| 691 | +'editing' => '而家喺度編輯$1', |
| 692 | +'editingsection' => '而家喺度編輯$1 (小節)', |
| 693 | +'editingcomment' => '而家喺度編輯$1 (評論)', |
| 694 | +'editconflict' => '編輯衝突:$1', |
| 695 | +'explainconflict' => "有其他人喺你開始編輯之後已經更改呢一頁。 |
696 | 696 | 喺上面嗰個空間而家現存嘅頁面文字。 |
697 | 697 | 你嘅更改會喺下面嘅文字空間顯示。 |
698 | 698 | 你需要合併你嘅更改到原有嘅文字。 |
699 | 699 | 喺你撳「儲存頁面」之後,'''只有'''喺上面嘅文字區會被儲存。", |
700 | | -'yourtext' => '你嘅文字', |
701 | | -'storedversion' => '已經儲存咗嘅版本', |
702 | | -'nonunicodebrowser' => "'''警告:你嘅瀏覽器係唔係用緊 Unicode 。而家暫時有個解決方法,方便你可以安全咁編輯呢版:唔係 ASCII 嘅字元會喺編輯框裏面用十六進位編碼顯示。'''", |
703 | | -'editingold' => "'''警告:你而家係編輯緊喺呢一頁嘅過時版本。如果你儲存佢,喺呢個版本嘅任何更改都會被遺失。'''", |
704 | | -'yourdiff' => '差異', |
705 | | -'copyrightwarning' => "請留意喺{{SITENAME}}度,所有喺呢度嘅貢獻會被考慮到喺$2之下發出(睇$1有更詳細嘅資訊)。如果你係唔想你編輯嘅文字無喇喇咁被分發,咁就唔好喺呢度遞交。 |
| 700 | +'yourtext' => '你嘅文字', |
| 701 | +'storedversion' => '已經儲存咗嘅版本', |
| 702 | +'nonunicodebrowser' => "'''警告:你嘅瀏覽器係唔係用緊 Unicode 。而家暫時有個解決方法,方便你可以安全咁編輯呢版:唔係 ASCII 嘅字元會喺編輯框裏面用十六進位編碼顯示。'''", |
| 703 | +'editingold' => "'''警告:你而家係編輯緊喺呢一頁嘅過時版本。如果你儲存佢,喺呢個版本嘅任何更改都會被遺失。'''", |
| 704 | +'yourdiff' => '差異', |
| 705 | +'copyrightwarning' => "請留意喺{{SITENAME}}度,所有喺呢度嘅貢獻會被考慮到喺$2之下發出(睇$1有更詳細嘅資訊)。如果你係唔想你編輯嘅文字無喇喇咁被分發,咁就唔好喺呢度遞交。 |
706 | 706 | |
707 | 707 | 你亦都要同我哋保證啲文字係你自己寫嘅,或者係由公有領域或相似嘅自由資源複製落嚟。 |
708 | 708 | '''喺未有任何許可嘅情況之下千祈唔好遞交有版權嘅作品!'''", |
709 | | -'copyrightwarning2' => "請留意喺{{SITENAME}}度,所有嘅貢獻可能會被其他嘅貢獻者編輯、修改,或者刪除。如果你係唔想你編輯嘅文字無喇喇咁被編輯,咁就唔好喺呢度遞交。 |
| 709 | +'copyrightwarning2' => "請留意喺{{SITENAME}}度,所有嘅貢獻可能會被其他嘅貢獻者編輯、修改,或者刪除。如果你係唔想你編輯嘅文字無喇喇咁被編輯,咁就唔好喺呢度遞交。 |
710 | 710 | |
711 | 711 | 你亦都要同我哋保證啲文字係你自己寫嘅,或者係由公有領域或相似嘅自由資源複製落嚟(睇$1有更詳細嘅資訊)。 |
712 | 712 | '''喺未有任何許可嘅情況之下千祈唔好遞交有版權嘅作品!'''", |
713 | | -'longpagewarning' => "'''警告:呢一頁有 $1 kilobytes 咁長;有啲瀏覽器可能會喺就離或者超過 32kb 編輯頁面會出現一啲問題。 |
| 713 | +'longpagewarning' => "'''警告:呢一頁有 $1 kilobytes 咁長;有啲瀏覽器可能會喺就離或者超過 32kb 編輯頁面會出現一啲問題。 |
714 | 714 | 請考慮分割呢個頁面到細啲嘅小節。'''", |
715 | | -'longpageerror' => "'''錯誤:你所遞交嘅文字係有 $1 kilobytes 咁長,係長過最大嘅 $2 kilobytes。儲唔到你遞交嘅文字。'''", |
716 | | -'readonlywarning' => "'''錯誤:料庫已經鎖住咗,以便定期保養。而家你唔可以儲起你嘅編輯。你可以儲啲文字落一份文字檔先。'''", |
717 | | -'protectedpagewarning' => "'''警告:呢版已經受到保護,只有管理員權限嘅用戶先至可以改。'''", |
718 | | -'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:'''呢一頁已經鎖咗,只有已經註冊嘅用戶先至可以改。", |
719 | | -'cascadeprotectedwarning' => "'''警告:'''呢一頁已經鎖咗,只有管理員權限嘅用戶先至可以改,因為佢係響以下連串保護嘅{{PLURAL:$1|一|幾}}頁度包含咗:", |
720 | | -'titleprotectedwarning' => "'''警告:呢一版已經鎖咗,只有一啲用戶先至可以開到。'''", |
721 | | -'templatesused' => '喺呢一頁所用嘅模:', |
722 | | -'templatesusedpreview' => '喺呢一次預覽所用嘅模:', |
723 | | -'templatesusedsection' => '喺呢一小節所用嘅模:', |
724 | | -'template-protected' => '(保護)', |
725 | | -'template-semiprotected' => '(半保護)', |
726 | | -'hiddencategories' => '呢一版係屬於$1個隱藏類嘅成員:', |
727 | | -'edittools' => '<!-- 喺呢度嘅文字會喺編輯框下面同埋上載表格中顯示。 -->', |
728 | | -'nocreatetitle' => '頁面建立被限制', |
729 | | -'nocreatetext' => '{{SITENAME}}已經限制咗起新版嘅能力。 |
| 715 | +'longpageerror' => "'''錯誤:你所遞交嘅文字係有 $1 kilobytes 咁長,係長過最大嘅 $2 kilobytes。儲唔到你遞交嘅文字。'''", |
| 716 | +'readonlywarning' => "'''錯誤:料庫已經鎖住咗,以便定期保養。而家你唔可以儲起你嘅編輯。你可以儲啲文字落一份文字檔先。'''", |
| 717 | +'protectedpagewarning' => "'''警告:呢版已經受到保護,只有管理員權限嘅用戶先至可以改。'''", |
| 718 | +'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:'''呢一頁已經鎖咗,只有已經註冊嘅用戶先至可以改。", |
| 719 | +'cascadeprotectedwarning' => "'''警告:'''呢一頁已經鎖咗,只有管理員權限嘅用戶先至可以改,因為佢係響以下連串保護嘅{{PLURAL:$1|一|幾}}頁度包含咗:", |
| 720 | +'titleprotectedwarning' => "'''警告:呢一版已經鎖咗,只有一啲用戶先至可以開到。'''", |
| 721 | +'templatesused' => '喺呢一頁所用嘅模:', |
| 722 | +'templatesusedpreview' => '喺呢一次預覽所用嘅模:', |
| 723 | +'templatesusedsection' => '喺呢一小節所用嘅模:', |
| 724 | +'template-protected' => '(保護)', |
| 725 | +'template-semiprotected' => '(半保護)', |
| 726 | +'hiddencategories' => '呢一版係屬於$1個隱藏類嘅成員:', |
| 727 | +'edittools' => '<!-- 喺呢度嘅文字會喺編輯框下面同埋上載表格中顯示。 -->', |
| 728 | +'nocreatetitle' => '頁面建立被限制', |
| 729 | +'nocreatetext' => '{{SITENAME}}已經限制咗起新版嘅能力。 |
730 | 730 | 你可以番轉頭去編輯一啲已經存在嘅頁面,或者[[Special:Userlogin|登入或開個新戶口]]。', |
731 | | -'nocreate-loggedin' => '你響{{SITENAME}}度並無許可權去開新版。', |
732 | | -'permissionserrors' => '權限錯誤', |
733 | | -'permissionserrorstext' => '根據下面嘅{{PLURAL:$1|原因|原因}},你並無權限去做呢樣嘢:', |
734 | | -'recreate-deleted-warn' => "'''警告: 你而家重開一版係先前曾經刪除過嘅。''' |
| 731 | +'nocreate-loggedin' => '你響{{SITENAME}}度並無許可權去開新版。', |
| 732 | +'permissionserrors' => '權限錯誤', |
| 733 | +'permissionserrorstext' => '根據下面嘅{{PLURAL:$1|原因|原因}},你並無權限去做呢樣嘢:', |
| 734 | +'recreate-deleted-warn' => "'''警告: 你而家重開一版係先前曾經刪除過嘅。''' |
735 | 735 | |
736 | 736 | 你應該要考慮吓繼續編輯呢一版係唔係適合嘅。 |
737 | 737 | 為咗方便起見,呢一版嘅刪除記錄已經響下面提供:", |
| 738 | +'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 呢一版有太多耗費嘅語法功能呼叫。 |
738 | 739 | |
| 740 | +佢應該少過$2,但而家係$1。', |
| 741 | +'expensive-parserfunction-category' => '響版度有太多嘅耗費嘅語法功能呼叫', |
| 742 | + |
739 | 743 | # "Undo" feature |
740 | 744 | 'undo-success' => '呢個編輯可以取消。請檢查一下個差異去確認呢個係你要去做嘅,跟住儲存下面嘅更改去完成編輯。', |
741 | 745 | 'undo-failure' => '呢個編輯唔能夠取消,由於同途中嘅編輯有衝突。', |
— | — | @@ -895,6 +899,7 @@ |
896 | 900 | 'powersearch' => '進階搵嘢', |
897 | 901 | 'powersearch-legend' => '進階搵嘢', |
898 | 902 | 'powersearchtext' => '喺以下嘅空間名度搵 :<br />$1<br />$2 彈去清單 $3 嘅搜尋 $9', |
| 903 | +'search-external' => '出面搵嘢', |
899 | 904 | 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}嘅搜尋功能已經關閉。你可以利用Google嚟搵。不過佢哋對{{SITENAME}}嘅索引可能唔係最新嘅。', |
900 | 905 | |
901 | 906 | # Preferences page |
— | — | @@ -915,7 +920,7 @@ |
916 | 921 | 'math' => '數', |
917 | 922 | 'dateformat' => '日期格式', |
918 | 923 | 'datedefault' => '冇喜好', |
919 | | -'datetime' => '日期/時間', |
| 924 | +'datetime' => '日期同埋時間', |
920 | 925 | 'math_failure' => '語法拼砌失敗', |
921 | 926 | 'math_unknown_error' => '唔知錯乜', |
922 | 927 | 'math_unknown_function' => '唔知乜函數', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hant.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Traditional Chinese (中文(繁體)) |
| 3 | +/** Traditional Chinese (中文(傳統字)) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * @addtogroup Language |
6 | 6 | * |
— | — | @@ -522,23 +522,23 @@ |
523 | 523 | 'hr_tip' => '水平線 (小心使用)', |
524 | 524 | |
525 | 525 | # Edit pages |
526 | | -'summary' => '摘要', |
527 | | -'subject' => '主題', |
528 | | -'minoredit' => '這是一個小修改', |
529 | | -'watchthis' => '監視本頁', |
530 | | -'savearticle' => '保存本頁', |
531 | | -'preview' => '預覽', |
532 | | -'showpreview' => '顯示預覽', |
533 | | -'showlivepreview' => '即時預覽', |
534 | | -'showdiff' => '顯示差異', |
535 | | -'anoneditwarning' => "'''警告:'''您沒有登錄,您的IP位址將記錄在此頁的編輯歷史中。", |
536 | | -'missingsummary' => "'''提示:''' 您沒有提供一個編輯摘要。如果您再次單擊儲存,您的編輯將不帶編輯摘要儲存。", |
537 | | -'missingcommenttext' => '請在下面輸入評論。', |
538 | | -'missingcommentheader' => "'''提示:''' 您沒有為此評論提供一個標題。如果您再次單擊儲存,您的編輯將不帶標題儲存。", |
539 | | -'summary-preview' => '摘要預覽', |
540 | | -'subject-preview' => '主題/標題預覽', |
541 | | -'blockedtitle' => '用戶被查封', |
542 | | -'blockedtext' => "<big>你的用戶名或IP地址已經被$1查封。</big> |
| 526 | +'summary' => '摘要', |
| 527 | +'subject' => '主題', |
| 528 | +'minoredit' => '這是一個小修改', |
| 529 | +'watchthis' => '監視本頁', |
| 530 | +'savearticle' => '保存本頁', |
| 531 | +'preview' => '預覽', |
| 532 | +'showpreview' => '顯示預覽', |
| 533 | +'showlivepreview' => '即時預覽', |
| 534 | +'showdiff' => '顯示差異', |
| 535 | +'anoneditwarning' => "'''警告:'''您沒有登錄,您的IP位址將記錄在此頁的編輯歷史中。", |
| 536 | +'missingsummary' => "'''提示:''' 您沒有提供一個編輯摘要。如果您再次單擊儲存,您的編輯將不帶編輯摘要儲存。", |
| 537 | +'missingcommenttext' => '請在下面輸入評論。', |
| 538 | +'missingcommentheader' => "'''提示:''' 您沒有為此評論提供一個標題。如果您再次單擊儲存,您的編輯將不帶標題儲存。", |
| 539 | +'summary-preview' => '摘要預覽', |
| 540 | +'subject-preview' => '主題/標題預覽', |
| 541 | +'blockedtitle' => '用戶被查封', |
| 542 | +'blockedtext' => "<big>你的用戶名或IP地址已經被$1查封。</big> |
543 | 543 | |
544 | 544 | 這次查封是由$1所封的。當中的原因是''$2''。 |
545 | 545 | |
— | — | @@ -550,7 +550,7 @@ |
551 | 551 | 除非你已經在你的[[Special:Preferences|帳號參數設置]]中設定了一個有效的電子郵件地址,否則你是不能使用「電郵這位用戶」的功能。當設定了一個有效的電子郵件地址後,這個功能是不會封鎖的。 |
552 | 552 | |
553 | 553 | 你目前的IP地址是$3,而該查封ID是 #$5。 請你在所有查詢中註明這地址及/或查封ID。", |
554 | | -'autoblockedtext' => "你的IP地址已經被自動查封,由於先前的另一位用戶被$1所查封。 |
| 554 | +'autoblockedtext' => "你的IP地址已經被自動查封,由於先前的另一位用戶被$1所查封。 |
555 | 555 | 而查封的原因是: |
556 | 556 | |
557 | 557 | :''$2'' |
— | — | @@ -562,96 +562,100 @@ |
563 | 563 | 除非你已經在你的[[Special:Preferences|帳號參數設置]]中設定了一個有效的電子郵件地址,否則你是不能使用「電郵這位用戶」的功能。當設定了一個有效的電子郵件地址後,這個功能是不會封鎖的。 |
564 | 564 | |
565 | 565 | 您的查封ID是 #$5。 請你在所有查詢中註明這個查封ID。", |
566 | | -'blockednoreason' => '無給出原因', |
567 | | -'blockedoriginalsource' => "以下是'''$1'''的原始碼:", |
568 | | -'blockededitsource' => "你對'''$1'''進行'''編輯'''的文字如下:", |
569 | | -'whitelistedittitle' => '登入後才可編輯', |
570 | | -'whitelistedittext' => '您必須先$1才可編輯頁面。', |
571 | | -'whitelistreadtitle' => '登入後才可閱讀', |
572 | | -'whitelistreadtext' => '您必須先[[Special:Userlogin|登入]]才可閱讀頁面。', |
573 | | -'whitelistacctitle' => '您被禁止建立帳號', |
574 | | -'whitelistacctext' => '在{{SITENAME}}中建立帳號您必須先[[Special:Userlogin|登入]]並擁有相關許可權。', |
575 | | -'confirmedittitle' => '郵件確認後才可編輯', |
576 | | -'confirmedittext' => '在編輯此頁之前您必須確認您的郵箱位址。請透過[[Special:Preferences|參數設定]]設定並驗証您的郵箱位址。', |
577 | | -'nosuchsectiontitle' => '沒有這個段落', |
578 | | -'nosuchsectiontext' => '您嘗試編輯的段落並不存在。在這裡是無第$1個段落,所以是沒有一個地方去儲存你的編輯。', |
579 | | -'loginreqtitle' => '需要登入', |
580 | | -'loginreqlink' => '登入', |
581 | | -'loginreqpagetext' => '您必須$1才能檢視其它頁面。', |
582 | | -'accmailtitle' => '密碼已寄出', |
583 | | -'accmailtext' => "'$1'的密碼已經寄到$2。", |
584 | | -'newarticle' => '(新)', |
585 | | -'newarticletext' => '您進入了一個尚未創建的頁面。 |
| 566 | +'blockednoreason' => '無給出原因', |
| 567 | +'blockedoriginalsource' => "以下是'''$1'''的原始碼:", |
| 568 | +'blockededitsource' => "你對'''$1'''進行'''編輯'''的文字如下:", |
| 569 | +'whitelistedittitle' => '登入後才可編輯', |
| 570 | +'whitelistedittext' => '您必須先$1才可編輯頁面。', |
| 571 | +'whitelistreadtitle' => '登入後才可閱讀', |
| 572 | +'whitelistreadtext' => '您必須先[[Special:Userlogin|登入]]才可閱讀頁面。', |
| 573 | +'whitelistacctitle' => '您被禁止建立帳號', |
| 574 | +'whitelistacctext' => '在{{SITENAME}}中建立帳號您必須先[[Special:Userlogin|登入]]並擁有相關許可權。', |
| 575 | +'confirmedittitle' => '郵件確認後才可編輯', |
| 576 | +'confirmedittext' => '在編輯此頁之前您必須確認您的郵箱位址。請透過[[Special:Preferences|參數設定]]設定並驗証您的郵箱位址。', |
| 577 | +'nosuchsectiontitle' => '沒有這個段落', |
| 578 | +'nosuchsectiontext' => '您嘗試編輯的段落並不存在。在這裡是無第$1個段落,所以是沒有一個地方去儲存你的編輯。', |
| 579 | +'loginreqtitle' => '需要登入', |
| 580 | +'loginreqlink' => '登入', |
| 581 | +'loginreqpagetext' => '您必須$1才能檢視其它頁面。', |
| 582 | +'accmailtitle' => '密碼已寄出', |
| 583 | +'accmailtext' => "'$1'的密碼已經寄到$2。", |
| 584 | +'newarticle' => '(新)', |
| 585 | +'newarticletext' => '您進入了一個尚未創建的頁面。 |
586 | 586 | 要創建該頁面,請在下面的編輯框中輸入內容(詳情參見[[Help:幫助|幫助]])。 |
587 | 587 | 如果您是不小心來到此頁面,直接點擊您瀏覽器中的"返回"按鈕返回。', |
588 | | -'anontalkpagetext' => "---- ''這是一個還未建立帳號的匿名用戶的對話頁。我們因此只能用IP地址來與他/她聯絡。該IP地址可能由幾名用戶共享。如果您是一名匿名用戶並認為本頁上的評語與您無關,請[[Special:Userlogin|創建新帳號或登入]]以避免在未來於其他匿名用戶混淆。''", |
589 | | -'noarticletext' => '此頁目前沒有內容,您可以在其它頁[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜索此頁標題]]或[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} 編輯此頁]。', |
590 | | -'userpage-userdoesnotexist' => '用戶帳號「$1」未曾創建。請在創建/編輯這個頁面前先檢查一下。', |
591 | | -'clearyourcache' => "'''注意:''' 在儲存以後, 您必須清除瀏覽器的快取才能看到所作出的改變。 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' 按著 ''Shift'' 再點擊''重新整理''(或按下''Ctrl-Shift-R'',在蘋果Mac上按下''Cmd-Shift-R'');'''IE:''' 按著 ''Ctrl'' 再點擊 ''重新整理'',或按下 ''Ctrl-F5'';'''Konqueror:''' 只需點擊 ''重新整理'';'''Opera:''' 用戶需要在 ''工具-設定'' 中完整地清除它們的快取。", |
592 | | -'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>提示:</strong> 在保存前請用'顯示預覧'按鈕來測試您新的 CSS/JS 。", |
593 | | -'usercsspreview' => "'''注意您只是在預覽您的個人 CSS, 還沒有儲存﹗'''", |
594 | | -'userjspreview' => "'''注意您只是在測試/預覽您的個人 JavaScript,還沒有儲存﹗'''", |
| 588 | +'anontalkpagetext' => "---- ''這是一個還未建立帳號的匿名用戶的對話頁。我們因此只能用IP地址來與他/她聯絡。該IP地址可能由幾名用戶共享。如果您是一名匿名用戶並認為本頁上的評語與您無關,請[[Special:Userlogin|創建新帳號或登入]]以避免在未來於其他匿名用戶混淆。''", |
| 589 | +'noarticletext' => '此頁目前沒有內容,您可以在其它頁[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜索此頁標題]]或[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} 編輯此頁]。', |
| 590 | +'userpage-userdoesnotexist' => '用戶帳號「$1」未曾創建。請在創建/編輯這個頁面前先檢查一下。', |
| 591 | +'clearyourcache' => "'''注意:''' 在儲存以後, 您必須清除瀏覽器的快取才能看到所作出的改變。 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' 按著 ''Shift'' 再點擊''重新整理''(或按下''Ctrl-Shift-R'',在蘋果Mac上按下''Cmd-Shift-R'');'''IE:''' 按著 ''Ctrl'' 再點擊 ''重新整理'',或按下 ''Ctrl-F5'';'''Konqueror:''' 只需點擊 ''重新整理'';'''Opera:''' 用戶需要在 ''工具-設定'' 中完整地清除它們的快取。", |
| 592 | +'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>提示:</strong> 在保存前請用'顯示預覧'按鈕來測試您新的 CSS/JS 。", |
| 593 | +'usercsspreview' => "'''注意您只是在預覽您的個人 CSS, 還沒有儲存﹗'''", |
| 594 | +'userjspreview' => "'''注意您只是在測試/預覽您的個人 JavaScript,還沒有儲存﹗'''", |
595 | 595 | 'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 不存在面板\"\$1\"。注意自訂的 .css 和 .js 頁要使用小寫標題,例如,{{ns:user}}:Foo/monobook.css 不同於 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css。", |
596 | | -'updated' => '(已更新)', |
597 | | -'note' => '<strong>注意:</strong>', |
598 | | -'previewnote' => '請記住這只是預覽,內容還未保存!', |
599 | | -'previewconflict' => '這個預覽顯示了上面文字編輯區中的內容。它將在你選擇保存後出現。', |
600 | | -'session_fail_preview' => '<strong>很抱歉!由於部份資料遺失,我們無法處理您的編輯。請再試一次,如果仍然失敗,請登出後重新登入。</strong>', |
601 | | -'session_fail_preview_html' => "<strong>很抱歉!部份資料已遺失,我們無法處理您的編輯。</strong> |
| 596 | +'updated' => '(已更新)', |
| 597 | +'note' => '<strong>注意:</strong>', |
| 598 | +'previewnote' => '請記住這只是預覽,內容還未保存!', |
| 599 | +'previewconflict' => '這個預覽顯示了上面文字編輯區中的內容。它將在你選擇保存後出現。', |
| 600 | +'session_fail_preview' => '<strong>很抱歉!由於部份資料遺失,我們無法處理您的編輯。請再試一次,如果仍然失敗,請登出後重新登入。</strong>', |
| 601 | +'session_fail_preview_html' => "<strong>很抱歉!部份資料已遺失,我們無法處理您的編輯。</strong> |
602 | 602 | |
603 | 603 | ''由於{{SITENAME}}已經開放原始 HTML 碼,預覽已經隱藏以預防 JavaScript 的攻擊。'' |
604 | 604 | |
605 | 605 | <strong>如果這個編輯過程沒有問題,請再試一次。如果仍然有問題,請登出後再重新登入一次。</strong>", |
606 | | -'token_suffix_mismatch' => '<strong>由於您用戶端中的編輯信符毀損了一些標點符號字元,為防止編輯的文字損壞,您的編輯已經被拒絕。 |
| 606 | +'token_suffix_mismatch' => '<strong>由於您用戶端中的編輯信符毀損了一些標點符號字元,為防止編輯的文字損壞,您的編輯已經被拒絕。 |
607 | 607 | 這種情況通常出現於使用含有很多臭蟲、以網絡為主的匿名代理服務的時候。</strong>', |
608 | | -'editing' => '正在編輯$1', |
609 | | -'editingsection' => '正在編輯$1 (段落)', |
610 | | -'editingcomment' => '正在編輯$1 (評論)', |
611 | | -'editconflict' => '編輯衝突:$1', |
612 | | -'explainconflict' => '有人在你開始編輯後更改了頁面。 |
| 608 | +'editing' => '正在編輯$1', |
| 609 | +'editingsection' => '正在編輯$1 (段落)', |
| 610 | +'editingcomment' => '正在編輯$1 (評論)', |
| 611 | +'editconflict' => '編輯衝突:$1', |
| 612 | +'explainconflict' => '有人在你開始編輯後更改了頁面。 |
613 | 613 | 上面的文字框內顯示的是目前本頁的內容。 |
614 | 614 | 你所做的修改顯示在下面的文字框中。 |
615 | 615 | 你應當將你所做的修改加入現有的內容中。 |
616 | 616 | <b>只有</b>在上面文字框中的內容會在你點擊"保存頁面"後被保存。<br />', |
617 | | -'yourtext' => '您的文字', |
618 | | -'storedversion' => '已保存版本', |
619 | | -'nonunicodebrowser' => '<strong>警告: 您的瀏覽器不兼容Unicode編碼。這裡有一個工作區將使您能安全地編輯頁面: 非ASCII字元將以十六進製編碼模式出現在編輯框中。</strong>', |
620 | | -'editingold' => '<strong>警告:你正在編輯的是本頁的舊版本。 |
| 617 | +'yourtext' => '您的文字', |
| 618 | +'storedversion' => '已保存版本', |
| 619 | +'nonunicodebrowser' => '<strong>警告: 您的瀏覽器不兼容Unicode編碼。這裡有一個工作區將使您能安全地編輯頁面: 非ASCII字元將以十六進製編碼模式出現在編輯框中。</strong>', |
| 620 | +'editingold' => '<strong>警告:你正在編輯的是本頁的舊版本。 |
621 | 621 | 如果你保存它的話,在本版本之後的任何修改都會丟失。</strong>', |
622 | | -'yourdiff' => '差異', |
623 | | -'copyrightwarning' => '請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻都被認為是在$2下發佈,請查看在$1的細節。 |
| 622 | +'yourdiff' => '差異', |
| 623 | +'copyrightwarning' => '請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻都被認為是在$2下發佈,請查看在$1的細節。 |
624 | 624 | 如果您不希望您的文字被任意修改和再散佈,請不要提交。<br /> |
625 | 625 | 您同時也要向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源。 |
626 | 626 | <strong>不要在未獲授權的情況下發表!</strong><br />', |
627 | | -'copyrightwarning2' => '請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻 |
| 627 | +'copyrightwarning2' => '請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻 |
628 | 628 | 都可能被其他貢獻者編輯,修改或刪除。 |
629 | 629 | 如果您不希望您的文字被任意修改和再散佈,請不要提交。<br /> |
630 | 630 | 您同時也要向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源(參閱$1的細節)。 |
631 | 631 | <strong>不要在未獲授權的情況下發表!</strong>', |
632 | | -'longpagewarning' => '<strong>警告: 本頁長度達$1KB;一些瀏覽器將無法編輯長過32KB頁面。請考慮將本文切割成幾個小段落。</strong>', |
633 | | -'longpageerror' => '<strong>錯誤: 您所提交的文字長度有$1KB,這大於$2KB的最大值。該文本不能被儲存。</strong>', |
634 | | -'readonlywarning' => '<strong>警告: 資料庫被鎖以進行維護,所以您目前將無法保存您的修改。您或許希望先將本段文字複製並保存到文字文件,然後等一會兒再修改。</strong>', |
635 | | -'protectedpagewarning' => '<strong>警告: 本頁已經被保護,只有擁有管理員許可權的用戶才可修改。</strong>', |
636 | | -'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:''' 本頁面被鎖定,僅限註冊用戶編輯。", |
637 | | -'cascadeprotectedwarning' => '警告: 本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的用戶才可修改,因為本頁已被以下連鎖保護的{{PLURAL:$1|一個|多個}}頁面所包含:', |
638 | | -'titleprotectedwarning' => '<strong>警告: 本頁面已被鎖上,只有一些用戶方可創建。</strong>', |
639 | | -'templatesused' => '在這個頁面上使用的模板有:', |
640 | | -'templatesusedpreview' => '此次預覽中使用的模板有:', |
641 | | -'templatesusedsection' => '在這個段落上使用的模板有:', |
642 | | -'template-protected' => '(保護)', |
643 | | -'template-semiprotected' => '(半保護)', |
644 | | -'hiddencategories' => '這個頁面是屬於$1個隱藏分類的成員:', |
645 | | -'edittools' => '<!-- 此處的文字將被顯示在以下編輯和上傳表單中。 -->', |
646 | | -'nocreatetitle' => '創建頁面受限', |
647 | | -'nocreatetext' => '{{SITENAME}}限制了創建新頁面的功能。你可以返回並編輯已有的頁面,或者[[Special:Userlogin|登錄或創建新賬戶]]。', |
648 | | -'nocreate-loggedin' => '您在{{SITENAME}}中並無許可權去創建新頁面。', |
649 | | -'permissionserrors' => '權限錯誤', |
650 | | -'permissionserrorstext' => '根據以下的{{PLURAL:$1|原因|原因}},您並無權限去做以下的動作:', |
651 | | -'recreate-deleted-warn' => "'''警告: 你現在重新創建一個先前曾經刪除過的頁面。''' |
| 632 | +'longpagewarning' => '<strong>警告: 本頁長度達$1KB;一些瀏覽器將無法編輯長過32KB頁面。請考慮將本文切割成幾個小段落。</strong>', |
| 633 | +'longpageerror' => '<strong>錯誤: 您所提交的文字長度有$1KB,這大於$2KB的最大值。該文本不能被儲存。</strong>', |
| 634 | +'readonlywarning' => '<strong>警告: 資料庫被鎖以進行維護,所以您目前將無法保存您的修改。您或許希望先將本段文字複製並保存到文字文件,然後等一會兒再修改。</strong>', |
| 635 | +'protectedpagewarning' => '<strong>警告: 本頁已經被保護,只有擁有管理員許可權的用戶才可修改。</strong>', |
| 636 | +'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:''' 本頁面被鎖定,僅限註冊用戶編輯。", |
| 637 | +'cascadeprotectedwarning' => '警告: 本頁已經被保護,只有擁有管理員權限的用戶才可修改,因為本頁已被以下連鎖保護的{{PLURAL:$1|一個|多個}}頁面所包含:', |
| 638 | +'titleprotectedwarning' => '<strong>警告: 本頁面已被鎖上,只有一些用戶方可創建。</strong>', |
| 639 | +'templatesused' => '在這個頁面上使用的模板有:', |
| 640 | +'templatesusedpreview' => '此次預覽中使用的模板有:', |
| 641 | +'templatesusedsection' => '在這個段落上使用的模板有:', |
| 642 | +'template-protected' => '(保護)', |
| 643 | +'template-semiprotected' => '(半保護)', |
| 644 | +'hiddencategories' => '這個頁面是屬於$1個隱藏分類的成員:', |
| 645 | +'edittools' => '<!-- 此處的文字將被顯示在以下編輯和上傳表單中。 -->', |
| 646 | +'nocreatetitle' => '創建頁面受限', |
| 647 | +'nocreatetext' => '{{SITENAME}}限制了創建新頁面的功能。你可以返回並編輯已有的頁面,或者[[Special:Userlogin|登錄或創建新賬戶]]。', |
| 648 | +'nocreate-loggedin' => '您在{{SITENAME}}中並無許可權去創建新頁面。', |
| 649 | +'permissionserrors' => '權限錯誤', |
| 650 | +'permissionserrorstext' => '根據以下的{{PLURAL:$1|原因|原因}},您並無權限去做以下的動作:', |
| 651 | +'recreate-deleted-warn' => "'''警告: 你現在重新創建一個先前曾經刪除過的頁面。''' |
652 | 652 | |
653 | 653 | 你應該要考慮一下繼續編輯這一個頁面是否合適。 |
654 | 654 | 為方便起見,這一個頁面的刪除記錄已經在下面提供:", |
| 655 | +'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 這個頁面有太多耗費的語法功能呼叫。 |
655 | 656 | |
| 657 | +它應該少過$2,現在有$1。', |
| 658 | +'expensive-parserfunction-category' => '頁面中有太多耗費的語法功能呼叫', |
| 659 | + |
656 | 660 | # "Undo" feature |
657 | 661 | 'undo-success' => '該編輯可以被撤銷。請檢查以下對比以核實這正是您想做的,然後儲存以下更改以完成撤銷編輯。', |
658 | 662 | 'undo-failure' => '由於中途的編輯不一致,此編輯不能撤銷。', |
— | — | @@ -811,6 +815,7 @@ |
812 | 816 | 'powersearch-legend' => '進階搜索', |
813 | 817 | 'powersearchtext' => ' |
814 | 818 | 搜索名字空間:<br />$1<br />$2列出重定向頁面;搜索$3 $9', |
| 819 | +'search-external' => '外部搜索', |
815 | 820 | 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}由於性能方面的原因,全文搜索已被暫時停用。您可以暫時透過Google搜索。請留意他們的索引可能會過時。', |
816 | 821 | |
817 | 822 | # Preferences page |
— | — | @@ -831,7 +836,7 @@ |
832 | 837 | 'math' => '數學公式', |
833 | 838 | 'dateformat' => '日期格式', |
834 | 839 | 'datedefault' => '預設值', |
835 | | -'datetime' => '日期/時間', |
| 840 | +'datetime' => '日期和時間', |
836 | 841 | 'math_failure' => '解析失敗', |
837 | 842 | 'math_unknown_error' => '未知錯誤', |
838 | 843 | 'math_unknown_function' => '未知函數', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_classical.php |
— | — | @@ -490,92 +490,98 @@ |
491 | 491 | 'hr_tip' => '縱線,慎用之', |
492 | 492 | |
493 | 493 | # Edit pages |
494 | | -'summary' => '概', |
495 | | -'subject' => '題', |
496 | | -'minoredit' => '令校', |
497 | | -'watchthis' => '派哨', |
498 | | -'savearticle' => '存儲', |
499 | | -'preview' => '草覽', |
500 | | -'showpreview' => '草覽', |
501 | | -'showlivepreview' => '即覽', |
502 | | -'showdiff' => '示異', |
503 | | -'anoneditwarning' => "'''警示:'''子未登簿,IP將誌。", |
504 | | -'missingsummary' => "''''醒示:'''子未概之,復存則文倍焉。", |
505 | | -'missingcommenttext' => '請贊之', |
506 | | -'blockedtitle' => '子見禁', |
507 | | -'blockedtext' => "<big>'''子名、IP見禁。'''</big>禁者$1也,因''$2''故。* 始之時為:$8* 終之時為:$6* 見禁之人:$7存惑可詢$1,或[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|有秩]],[[Special:Preferences|簿註]]無驛則信不遣。另,子IP為$3,其禁號為#$5。詢時切附之。", |
508 | | -'autoblockedtext' => "爾之IP或簿自禁,因簿先用,禁者$1也。因故::\\'\\'$2\\'\\'* 始之時為:$8* 終之時為:$6存惑可詢$1,或[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|有秩]],[[Special:Preferences|簿註]]無驛則信不遣。另,子禁號為#$5。詢時切附之。", |
509 | | -'blockedoriginalsource' => "'''$1'''本源如下:", |
510 | | -'blockededitsource' => "子'''$1纂文'''如下:", |
511 | | -'whitelistedittitle' => '登簿以纂', |
512 | | -'whitelistedittext' => '$1後方可纂文。', |
513 | | -'whitelistreadtitle' => '登簿以閱', |
514 | | -'whitelistreadtext' => '[[Special:Userlogin|登簿]]後方可閱。', |
515 | | -'whitelistacctitle' => '拒增此簿', |
516 | | -'whitelistacctext' => '欲增此簿,[[Special:Userlogin|登簿]]求允', |
517 | | -'confirmedittitle' => '證驛以纂', |
518 | | -'confirmedittext' => '驛證方可纂文。惠見[[Special:Preferences|簿註]]。', |
519 | | -'loginreqtitle' => '須登簿', |
520 | | -'loginreqlink' => '登簿', |
521 | | -'loginreqpagetext' => '$1以覽它頁。', |
522 | | -'accmailtitle' => '符節傳矣', |
523 | | -'accmailtext' => '"$1"符節至$2矣', |
524 | | -'newarticle' => '撰', |
525 | | -'newarticletext' => '此頁尚缺。欲補,撰於下,有惑見[[{{ns:help}}:Contents|助]]。 |
| 494 | +'summary' => '概', |
| 495 | +'subject' => '題', |
| 496 | +'minoredit' => '令校', |
| 497 | +'watchthis' => '派哨', |
| 498 | +'savearticle' => '存儲', |
| 499 | +'preview' => '草覽', |
| 500 | +'showpreview' => '草覽', |
| 501 | +'showlivepreview' => '即覽', |
| 502 | +'showdiff' => '示異', |
| 503 | +'anoneditwarning' => "'''警示:'''子未登簿,IP將誌。", |
| 504 | +'missingsummary' => "''''醒示:'''子未概之,復存則文倍焉。", |
| 505 | +'missingcommenttext' => '請贊之', |
| 506 | +'blockedtitle' => '子見禁', |
| 507 | +'blockedtext' => "<big>'''子名、IP見禁。'''</big>禁者$1也,因''$2''故。* 始之時為:$8* 終之時為:$6* 見禁之人:$7存惑可詢$1,或[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|有秩]],[[Special:Preferences|簿註]]無驛則信不遣。另,子IP為$3,其禁號為#$5。詢時切附之。", |
| 508 | +'autoblockedtext' => "爾之IP或簿自禁,因簿先用,禁者$1也。因故::\\'\\'$2\\'\\'* 始之時為:$8* 終之時為:$6存惑可詢$1,或[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|有秩]],[[Special:Preferences|簿註]]無驛則信不遣。另,子禁號為#$5。詢時切附之。", |
| 509 | +'blockedoriginalsource' => "'''$1'''本源如下:", |
| 510 | +'blockededitsource' => "子'''$1纂文'''如下:", |
| 511 | +'whitelistedittitle' => '登簿以纂', |
| 512 | +'whitelistedittext' => '$1後方可纂文。', |
| 513 | +'whitelistreadtitle' => '登簿以閱', |
| 514 | +'whitelistreadtext' => '[[Special:Userlogin|登簿]]後方可閱。', |
| 515 | +'whitelistacctitle' => '拒增此簿', |
| 516 | +'whitelistacctext' => '欲增此簿,[[Special:Userlogin|登簿]]求允', |
| 517 | +'confirmedittitle' => '證驛以纂', |
| 518 | +'confirmedittext' => '驛證方可纂文。惠見[[Special:Preferences|簿註]]。', |
| 519 | +'loginreqtitle' => '須登簿', |
| 520 | +'loginreqlink' => '登簿', |
| 521 | +'loginreqpagetext' => '$1以覽它頁。', |
| 522 | +'accmailtitle' => '符節傳矣', |
| 523 | +'accmailtext' => '"$1"符節至$2矣', |
| 524 | +'newarticle' => '撰', |
| 525 | +'newarticletext' => '此頁尚缺。欲補,撰於下,有惑見[[{{ns:help}}:Contents|助]]。 |
526 | 526 | 誤入者,返前即可。', |
527 | | -'anontalkpagetext' => "----''此匿論也,為未簿或不簿者設,IP俱錄以辨人焉。然IP不獨,恐生亂象,不喜惠[[Special:Userlogin|登簿]]遠之。", |
528 | | -'noarticletext' => '此頁無文。子可 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|尋同題]],或[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 撰新文]。', |
529 | | -'userpage-userdoesnotexist' => '"$1"之簿未增也。請建纂本頁前查之。', |
530 | | -'clearyourcache' => "'''註:'''重取頁面,文方新焉。 |
| 527 | +'anontalkpagetext' => "----''此匿論也,為未簿或不簿者設,IP俱錄以辨人焉。然IP不獨,恐生亂象,不喜惠[[Special:Userlogin|登簿]]遠之。", |
| 528 | +'noarticletext' => '此頁無文。子可 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|尋同題]],或[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 撰新文]。', |
| 529 | +'userpage-userdoesnotexist' => '"$1"之簿未增也。請建纂本頁前查之。', |
| 530 | +'clearyourcache' => "'''註:'''重取頁面,文方新焉。 |
531 | 531 | '''Mozilla / Firefox / Safari:'''押''Shift''並點''重新載入'',或合鍵''Ctrl-Shift-R''(Apple Mac為''Cmd-Shift-R'')。 |
532 | 532 | '''IE:'''押''Ctrl''並點''重新整理'',或合鍵''Ctrl-F5''。 |
533 | 533 | '''Konqueror:'''點''Reload''即可,或押''F5''。 |
534 | 534 | :''Opera:'''須至''Tools→Preferences''清謄本。", |
535 | | -'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>訣:</strong>CSS/JS應先預覽而後存。', |
536 | | -'usercsspreview' => "'''預覽CSS,尚未儲焉。'''", |
537 | | -'userjspreview' => "'''預覽JavaScript,尚未儲焉。'''", |
538 | | -'userinvalidcssjstitle' => "'''警:'''\"\$1\"無此面版。自製者,全名務小寫,如{{ns:user}}:Foo/monobook.css 而非{{ns:user}}:Foo/Monobook.css", |
539 | | -'updated' => '(新)', |
540 | | -'note' => '<strong>註</strong>', |
541 | | -'previewnote' => '<strong>此乃預覽,尚未儲焉。</strong>', |
542 | | -'session_fail_preview' => '<strong>歉哉有變,子纂未存焉,惠再之。如復不成,重登再試也。</strong>', |
543 | | -'session_fail_preview_html' => "<strong>歉哉有變,子纂未存焉</strong> |
| 535 | +'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>訣:</strong>CSS/JS應先預覽而後存。', |
| 536 | +'usercsspreview' => "'''預覽CSS,尚未儲焉。'''", |
| 537 | +'userjspreview' => "'''預覽JavaScript,尚未儲焉。'''", |
| 538 | +'userinvalidcssjstitle' => "'''警:'''\"\$1\"無此面版。自製者,全名務小寫,如{{ns:user}}:Foo/monobook.css 而非{{ns:user}}:Foo/Monobook.css", |
| 539 | +'updated' => '(新)', |
| 540 | +'note' => '<strong>註</strong>', |
| 541 | +'previewnote' => '<strong>此乃預覽,尚未儲焉。</strong>', |
| 542 | +'session_fail_preview' => '<strong>歉哉有變,子纂未存焉,惠再之。如復不成,重登再試也。</strong>', |
| 543 | +'session_fail_preview_html' => "<strong>歉哉有變,子纂未存焉</strong> |
544 | 544 | |
545 | 545 | ''此維基亦合純HTML,除預覽以遠惡JavaScript侵。'' |
546 | 546 | <strong>纂文若合,惠再之。如復不成,簿重登焉。</strong>", |
547 | | -'token_suffix_mismatch' => '<strong>君修見拒,蓋因代理之故,亂事見兮。</strong>', |
548 | | -'editing' => '纂$1', |
549 | | -'editingsection' => '纂節$1', |
550 | | -'editingcomment' => '贊$1', |
551 | | -'editconflict' => '纂沖$1', |
552 | | -'explainconflict' => '子纂與他人沖,上者時也,下者子也,望子合之。 |
| 547 | +'token_suffix_mismatch' => '<strong>君修見拒,蓋因代理之故,亂事見兮。</strong>', |
| 548 | +'editing' => '纂$1', |
| 549 | +'editingsection' => '纂節$1', |
| 550 | +'editingcomment' => '贊$1', |
| 551 | +'editconflict' => '纂沖$1', |
| 552 | +'explainconflict' => '子纂與他人沖,上者時也,下者子也,望子合之。 |
553 | 553 | 註,<b>惟</b>上文儲焉<br />', |
554 | | -'yourtext' => '子也', |
555 | | -'storedversion' => '時也', |
556 | | -'nonunicodebrowser' => '<strong>警示:覽器不識萬國碼,以十六進位數代之,以保纂可也。</strong>', |
557 | | -'editingold' => "<strong>'''警示'''子纂舊然。強儲之,則新易失焉。</strong>", |
558 | | -'yourdiff' => '異', |
559 | | -'copyrightwarning' => '{{SITENAME}}全文皆循$2,詳見$1。不喜他纂,但去可矣。文務親撰,或謄公本, |
| 554 | +'yourtext' => '子也', |
| 555 | +'storedversion' => '時也', |
| 556 | +'nonunicodebrowser' |
| 557 | +=> '<strong>警示:覽器不識萬國碼,以十六進位數代之,以保纂可也。</strong>', |
| 558 | +'editingold' => "<strong>'''警示'''子纂舊然。強儲之,則新易失焉。</strong>", |
| 559 | +'yourdiff' => '異', |
| 560 | +'copyrightwarning' => '{{SITENAME}}全文皆循$2,詳見$1。不喜他纂,但去可矣。文務親撰,或謄公本, |
560 | 561 | <strong>萬勿盜版!</strong>', |
561 | | -'copyrightwarning2' => '{{SITENAME}}全文,允眾人撰、纂、刪、校。不喜他纂,但去可矣。<br /> |
| 562 | +'copyrightwarning2' => '{{SITENAME}}全文,允眾人撰、纂、刪、校。不喜他纂,但去可矣。<br /> |
562 | 563 | 文務親撰,或謄公本,如$1。<strong>萬勿盜版!</strong>', |
563 | | -'longpagewarning' => '<strong>警示:此頁長$1仟位元組,逾卅二,覽器恐不盡堪,望縮斷之。<strong>', |
564 | | -'longpageerror' => '<strong>警示:文長$1仟位元組,越幅$2,未能儲焉。</strong>', |
565 | | -'readonlywarning' => '<strong>警示:修庫藏,存儲謝焉。惠謄文備用之。</strong>', |
566 | | -'protectedpagewarning' => '<strong>警示:庫藏鎖矣,惟有秩纂之。</strong>', |
567 | | -'semiprotectedpagewarning' => "'''註記'''庫藏鎖矣,惟登簿纂之。", |
568 | | -'templatesused' => '此文用模:', |
569 | | -'template-protected' => '(錮)', |
570 | | -'template-semiprotected' => '(半錮)', |
571 | | -'hiddencategories' => '此頁屬隱類之員有$1:', |
572 | | -'nocreatetitle' => '新題謝焉', |
573 | | -'nocreatetext' => '舊題可修,新題謝焉。[[Special:Userlogin|登簿、增簿]]以逮權也。', |
574 | | -'nocreate-loggedin' => '子權未逮,新頁謝焉。', |
575 | | -'permissionserrors' => '權未逮也', |
576 | | -'permissionserrorstext' => '子權未逮,有{{PLURAL:$1|因|因}}如下:', |
577 | | -'recreate-deleted-warn' => "'''留意:刪文復造,惠慎纂。''' |
| 564 | +'longpagewarning' => '<strong>警示:此頁長$1仟位元組,逾卅二,覽器恐不盡堪,望縮斷之。<strong>', |
| 565 | +'longpageerror' => '<strong>警示:文長$1仟位元組,越幅$2,未能儲焉。</strong>', |
| 566 | +'readonlywarning' => '<strong>警示:修庫藏,存儲謝焉。惠謄文備用之。</strong>', |
| 567 | +'protectedpagewarning' => '<strong>警示:庫藏鎖矣,惟有秩纂之。</strong>', |
| 568 | +'semiprotectedpagewarning' => "'''註記'''庫藏鎖矣,惟登簿纂之。", |
| 569 | +'templatesused' => '此文用模:', |
| 570 | +'template-protected' => '(錮)', |
| 571 | +'template-semiprotected' => '(半錮)', |
| 572 | +'hiddencategories' => '此頁屬隱類之員有$1:', |
| 573 | +'nocreatetitle' => '新題謝焉', |
| 574 | +'nocreatetext' => '舊題可修,新題謝焉。[[Special:Userlogin|登簿、增簿]]以逮權也。', |
| 575 | +'nocreate-loggedin' => '子權未逮,新頁謝焉。', |
| 576 | +'permissionserrors' => '權未逮也', |
| 577 | +'permissionserrorstext' => '子權未逮,有{{PLURAL:$1|因|因}}如下:', |
| 578 | +'recreate-deleted-warn' => "'''留意:刪文復造,惠慎纂。''' |
578 | 579 | 誌刪如下:", |
| 580 | +'expensive-parserfunction-warning' => '警:頁有多貴功呼。 |
579 | 581 | |
| 582 | +其須少$2,現有$1。', |
| 583 | +'expensive-parserfunction-category' => '頁有多貴功呼', |
| 584 | + |
| 585 | + |
580 | 586 | # Account creation failure |
581 | 587 | 'cantcreateaccounttitle' => '新簿謝焉', |
582 | 588 | 'cantcreateaccount-text' => "[[User:$3|S3]]因''$2''故,封子IP <b>$1</b>。", |
— | — | @@ -719,6 +725,7 @@ |
720 | 726 | 'showingresultstotal' => "見'''$1至$2'''共'''$3'''尋", |
721 | 727 | 'powersearch' => '尋', |
722 | 728 | 'powersearch-legend' => '尋', |
| 729 | +'search-external' => '外尋', |
723 | 730 | |
724 | 731 | # Preferences page |
725 | 732 | 'preferences' => '簿註', |
— | — | @@ -732,7 +739,7 @@ |
733 | 740 | 'math' => '數學', |
734 | 741 | 'dateformat' => '日期格式', |
735 | 742 | 'datedefault' => '原註', |
736 | | -'datetime' => '日/時', |
| 743 | +'datetime' => '日時', |
737 | 744 | 'math_failure' => '譯不成', |
738 | 745 | 'math_unknown_error' => '未知之誤', |
739 | 746 | 'math_unknown_function' => '未知函式', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hans.php |
— | — | @@ -544,23 +544,23 @@ |
545 | 545 | 'hr_tip' => '水平线 (小心使用)', |
546 | 546 | |
547 | 547 | # Edit pages |
548 | | -'summary' => '摘要', |
549 | | -'subject' => '标题', |
550 | | -'minoredit' => '这是一个小修改', |
551 | | -'watchthis' => '监视本页', |
552 | | -'savearticle' => '保存本页', |
553 | | -'preview' => '预览', |
554 | | -'showpreview' => '显示预览', |
555 | | -'showlivepreview' => '实时预览', |
556 | | -'showdiff' => '显示差异', |
557 | | -'anoneditwarning' => "'''警告:'''您没有登录,您的IP地址将记录在此页的编辑历史中。", |
558 | | -'missingsummary' => "'''提示:''' 您没有提供一个编辑摘要。如果您再次单击保存,您的编辑将不带编辑摘要保存。", |
559 | | -'missingcommenttext' => '请在下面输入评论。', |
560 | | -'missingcommentheader' => "'''提示:''' 您没有为此评论提供一个标题。如果您再次单击保存,您的编辑将不带标题保存。", |
561 | | -'summary-preview' => '摘要预览', |
562 | | -'subject-preview' => '标题预览', |
563 | | -'blockedtitle' => '用户被查封', |
564 | | -'blockedtext' => "<big>你的用户名或IP地址已经被$1查封。</big> |
| 548 | +'summary' => '摘要', |
| 549 | +'subject' => '标题', |
| 550 | +'minoredit' => '这是一个小修改', |
| 551 | +'watchthis' => '监视本页', |
| 552 | +'savearticle' => '保存本页', |
| 553 | +'preview' => '预览', |
| 554 | +'showpreview' => '显示预览', |
| 555 | +'showlivepreview' => '实时预览', |
| 556 | +'showdiff' => '显示差异', |
| 557 | +'anoneditwarning' => "'''警告:'''您没有登录,您的IP地址将记录在此页的编辑历史中。", |
| 558 | +'missingsummary' => "'''提示:''' 您没有提供一个编辑摘要。如果您再次单击保存,您的编辑将不带编辑摘要保存。", |
| 559 | +'missingcommenttext' => '请在下面输入评论。', |
| 560 | +'missingcommentheader' => "'''提示:''' 您没有为此评论提供一个标题。如果您再次单击保存,您的编辑将不带标题保存。", |
| 561 | +'summary-preview' => '摘要预览', |
| 562 | +'subject-preview' => '标题预览', |
| 563 | +'blockedtitle' => '用户被查封', |
| 564 | +'blockedtext' => "<big>你的用户名或IP地址已经被$1查封。</big> |
565 | 565 | |
566 | 566 | 这次查封是由$1所封的。当中的原因是''$2''。 |
567 | 567 | |
— | — | @@ -572,7 +572,7 @@ |
573 | 573 | 除非你已经在你的[[Special:Preferences|帐号参数设置]]中设置了一个有效的电子邮件地址,否则你是不能使用「电邮这位用户」的功能。当设置定了一个有效的电子邮件地址后,这个功能是不会封锁的。 |
574 | 574 | |
575 | 575 | 你的IP地址是$3,而该查封ID是 #$5。 请你在所有查询中注明这地址及/或查封ID。", |
576 | | -'autoblockedtext' => "你的IP地址已经被自动查封,由于先前的另一位用户被$1所查封。 |
| 576 | +'autoblockedtext' => "你的IP地址已经被自动查封,由于先前的另一位用户被$1所查封。 |
577 | 577 | 而查封的原因是: |
578 | 578 | |
579 | 579 | :''$2'' |
— | — | @@ -585,97 +585,101 @@ |
586 | 586 | 除非你已经在你的[[Special:Preferences|帐号参数设置]]中设置了一个有效的电子邮件地址,否则你是不能使用「电邮这位用户」的功能。当设置定了一个有效的电子邮件地址后,这个功能是不会封锁的。 |
587 | 587 | |
588 | 588 | 您的查封ID是 #$5。 请你在所有查询中注明这个查封ID。", |
589 | | -'blockednoreason' => '无给出原因', |
590 | | -'blockedoriginalsource' => "以下是'''$1'''的源码:", |
591 | | -'blockededitsource' => "你对'''$1'''进行'''编辑'''的文字如下:", |
592 | | -'whitelistedittitle' => '登录后才可编辑', |
593 | | -'whitelistedittext' => '您必须先$1才可编辑页面。', |
594 | | -'whitelistreadtitle' => '登录后才可阅读', |
595 | | -'whitelistreadtext' => '您必须先[[Special:Userlogin|登录]]才可阅读页面。', |
596 | | -'whitelistacctitle' => '您被禁止建立账户', |
597 | | -'whitelistacctext' => '在{{SITENAME}}中建立账户您必须先[[Special:Userlogin|登录]]并拥有相关权限。', |
598 | | -'confirmedittitle' => '邮件确认后才可编辑', |
599 | | -'confirmedittext' => '在编辑此页之前您必须确认您的邮箱地址。请通过[[Special:Preferences|参数设置]]设置并验证您的邮箱地址。', |
600 | | -'nosuchsectiontitle' => '没有这个段落', |
601 | | -'nosuchsectiontext' => '您尝试编辑的段落并不存在。在这里是无第$1个段落,所以是没有一个地方去存贮你的编辑。', |
602 | | -'loginreqtitle' => '需要登录', |
603 | | -'loginreqlink' => '登录', |
604 | | -'loginreqpagetext' => '您必须$1才能查看其它页面。', |
605 | | -'accmailtitle' => '密码已寄出', |
606 | | -'accmailtext' => "'$1'的密码已经被发送到$2。", |
607 | | -'newarticle' => '(新)', |
608 | | -'newarticletext' => '您进入了一个尚未创建的页面。 |
| 589 | +'blockednoreason' => '无给出原因', |
| 590 | +'blockedoriginalsource' => "以下是'''$1'''的源码:", |
| 591 | +'blockededitsource' => "你对'''$1'''进行'''编辑'''的文字如下:", |
| 592 | +'whitelistedittitle' => '登录后才可编辑', |
| 593 | +'whitelistedittext' => '您必须先$1才可编辑页面。', |
| 594 | +'whitelistreadtitle' => '登录后才可阅读', |
| 595 | +'whitelistreadtext' => '您必须先[[Special:Userlogin|登录]]才可阅读页面。', |
| 596 | +'whitelistacctitle' => '您被禁止建立账户', |
| 597 | +'whitelistacctext' => '在{{SITENAME}}中建立账户您必须先[[Special:Userlogin|登录]]并拥有相关权限。', |
| 598 | +'confirmedittitle' => '邮件确认后才可编辑', |
| 599 | +'confirmedittext' => '在编辑此页之前您必须确认您的邮箱地址。请通过[[Special:Preferences|参数设置]]设置并验证您的邮箱地址。', |
| 600 | +'nosuchsectiontitle' => '没有这个段落', |
| 601 | +'nosuchsectiontext' => '您尝试编辑的段落并不存在。在这里是无第$1个段落,所以是没有一个地方去存贮你的编辑。', |
| 602 | +'loginreqtitle' => '需要登录', |
| 603 | +'loginreqlink' => '登录', |
| 604 | +'loginreqpagetext' => '您必须$1才能查看其它页面。', |
| 605 | +'accmailtitle' => '密码已寄出', |
| 606 | +'accmailtext' => "'$1'的密码已经被发送到$2。", |
| 607 | +'newarticle' => '(新)', |
| 608 | +'newarticletext' => '您进入了一个尚未创建的页面。 |
609 | 609 | 要创建该页面,请在下面的编辑框中输入内容(详情参见[[Help:帮助|帮助]])。 |
610 | 610 | 如果您是不小心来到此页面,直接点击您浏览器中的"返回"按钮返回。', |
611 | | -'anontalkpagetext' => "---- ''这是一个还未建立账户的匿名用户的讨论页, 因此我们只能用IP地址来与他或她联络。该IP地址可能由几名用户共享。如果您是一名匿名用户并认为此页上的评语与您无关,请[[Special:Userlogin|创建新账户或登录]]以避免在未来与其他匿名用户混淆。''", |
612 | | -'noarticletext' => '此页目前没有内容,您可以在其它页[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜索此页标题]]或[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} 编辑此页]。', |
613 | | -'userpage-userdoesnotexist' => '用户账户“$1”未曾创建。请在创建/编辑这个页面前先检查一下。', |
614 | | -'clearyourcache' => "'''注意:''' 在保存以后, 您必须清除浏览器的缓存才能看到所作出的改变。 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' 按着 ''Shift'' 再点击''刷新''(或按下''Ctrl-Shift-R'',在苹果Mac上按下''Cmd-Shift-R'');'''IE:''' 按着 ''Ctrl'' 再点击 ''刷新'',或按下 ''Ctrl-F5'';'''Konqueror:''' 只需点击 ''刷新'';'''Opera:''' 用户需要在 ''工具-设置'' 中完整地清除它们的缓存。", |
615 | | -'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>提示:</strong> 在保存前请用'显示预 '按钮来测试您新的 CSS/JS 。", |
616 | | -'usercsspreview' => "'''注意您只是在预览您的个人 CSS, 还没有保存!'''", |
617 | | -'userjspreview' => "'''注意您只是在测试/预览您的个人 JavaScript,还没有保存!'''", |
618 | | -'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 不存在皮肤\"\$1\"。注意自定义的 .css 和 .js 页要使用小写标题,例如,{{ns:user}}:Foo/monobook.css 不同于 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css。", |
619 | | -'updated' => '(已更新)', |
620 | | -'note' => '<strong>注意:</strong>', |
621 | | -'previewnote' => '请记住这只是预览,内容还未保存!', |
622 | | -'previewconflict' => '这个预览显示了上面文字编辑区中的内容。它将在你选择保存后出现。', |
623 | | -'session_fail_preview' => '<strong>抱歉! 我们不能处理你在进程数据丢失时的编辑。请重试!如果再次失败,请登出后重新登陆。</strong>', |
624 | | -'session_fail_preview_html' => "<strong>抱歉! 我们不能处理你在进程数据丢失时的编辑。</strong> |
| 611 | +'anontalkpagetext' => "---- ''这是一个还未建立账户的匿名用户的讨论页, 因此我们只能用IP地址来与他或她联络。该IP地址可能由几名用户共享。如果您是一名匿名用户并认为此页上的评语与您无关,请[[Special:Userlogin|创建新账户或登录]]以避免在未来与其他匿名用户混淆。''", |
| 612 | +'noarticletext' => '此页目前没有内容,您可以在其它页[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搜索此页标题]]或[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} 编辑此页]。', |
| 613 | +'userpage-userdoesnotexist' => '用户账户“$1”未曾创建。请在创建/编辑这个页面前先检查一下。', |
| 614 | +'clearyourcache' => "'''注意:''' 在保存以后, 您必须清除浏览器的缓存才能看到所作出的改变。 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' 按着 ''Shift'' 再点击''刷新''(或按下''Ctrl-Shift-R'',在苹果Mac上按下''Cmd-Shift-R'');'''IE:''' 按着 ''Ctrl'' 再点击 ''刷新'',或按下 ''Ctrl-F5'';'''Konqueror:''' 只需点击 ''刷新'';'''Opera:''' 用户需要在 ''工具-设置'' 中完整地清除它们的缓存。", |
| 615 | +'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>提示:</strong> 在保存前请用'显示预 '按钮来测试您新的 CSS/JS 。", |
| 616 | +'usercsspreview' => "'''注意您只是在预览您的个人 CSS, 还没有保存!'''", |
| 617 | +'userjspreview' => "'''注意您只是在测试/预览您的个人 JavaScript,还没有保存!'''", |
| 618 | +'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 不存在皮肤\"\$1\"。注意自定义的 .css 和 .js 页要使用小写标题,例如,{{ns:user}}:Foo/monobook.css 不同于 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css。", |
| 619 | +'updated' => '(已更新)', |
| 620 | +'note' => '<strong>注意:</strong>', |
| 621 | +'previewnote' => '请记住这只是预览,内容还未保存!', |
| 622 | +'previewconflict' => '这个预览显示了上面文字编辑区中的内容。它将在你选择保存后出现。', |
| 623 | +'session_fail_preview' => '<strong>抱歉! 我们不能处理你在进程数据丢失时的编辑。请重试!如果再次失败,请登出后重新登陆。</strong>', |
| 624 | +'session_fail_preview_html' => "<strong>抱歉! 我们不能处理你在进程数据丢失时的编辑。</strong> |
625 | 625 | |
626 | 626 | ''由于{{SITENAME}}允许使用原始的 HTML,为了防范 JavaScript 攻击,预览已被隐藏。'' |
627 | 627 | |
628 | 628 | <strong>如果这是一次合法的编辑,请重新进行尝试。如果还不行,请退出并重新登录。</strong>", |
629 | | -'token_suffix_mismatch' => '<strong>由于您用户端中的编辑令牌毁损了一些标点符号字元,为防止编辑的文字损坏,您的编辑已经被拒绝。 |
| 629 | +'token_suffix_mismatch' => '<strong>由于您用户端中的编辑令牌毁损了一些标点符号字元,为防止编辑的文字损坏,您的编辑已经被拒绝。 |
630 | 630 | 这种情况通常出现于使用含有很多臭虫、以网络为主的匿名代理服务的时候。</strong>', |
631 | | -'editing' => '正在编辑$1', |
632 | | -'editingsection' => '正在编辑$1 (段落)', |
633 | | -'editingcomment' => '正在编辑$1 (评论)', |
634 | | -'editconflict' => '编辑冲突: $1', |
635 | | -'explainconflict' => '有人在你开始编辑后更改了页面。 |
| 631 | +'editing' => '正在编辑$1', |
| 632 | +'editingsection' => '正在编辑$1 (段落)', |
| 633 | +'editingcomment' => '正在编辑$1 (评论)', |
| 634 | +'editconflict' => '编辑冲突: $1', |
| 635 | +'explainconflict' => '有人在你开始编辑后更改了页面。 |
636 | 636 | 上面的文字框内显示的是目前本页的内容。 |
637 | 637 | 你所做的修改显示在下面的文字框中。 |
638 | 638 | 你应当将你所做的修改加入现有的内容中。 |
639 | 639 | <b>只有</b>在上面文字框中的内容会在你点击"保存页面"后被保存。<br />', |
640 | | -'yourtext' => '您的文字', |
641 | | -'storedversion' => '已保存版本', |
642 | | -'nonunicodebrowser' => '<strong>警告: 您的浏览器不兼容Unicode编码。这里有一个工作区将使您能安全地编辑页面: 非ASCII字符将以十六进制编码方式出现在编辑框中。</strong>', |
643 | | -'editingold' => '<strong>警告:你正在编辑的是本页的旧版本。 |
| 640 | +'yourtext' => '您的文字', |
| 641 | +'storedversion' => '已保存版本', |
| 642 | +'nonunicodebrowser' => '<strong>警告: 您的浏览器不兼容Unicode编码。这里有一个工作区将使您能安全地编辑页面: 非ASCII字符将以十六进制编码方式出现在编辑框中。</strong>', |
| 643 | +'editingold' => '<strong>警告:你正在编辑的是本页的旧版本。 |
644 | 644 | 如果你保存它的话,在本版本之后的任何修改都会丢失。</strong>', |
645 | | -'yourdiff' => '差异', |
646 | | -'copyrightwarning' => '请注意您对{{SITENAME}}的所有贡献都被认为是在$2下发布,请查看在$1的细节。 |
| 645 | +'yourdiff' => '差异', |
| 646 | +'copyrightwarning' => '请注意您对{{SITENAME}}的所有贡献都被认为是在$2下发布,请查看在$1的细节。 |
647 | 647 | 如果您不希望您的文字被任意修改和再散布,请不要提交。<br /> |
648 | 648 | 您同时也要向我们保证您所提交的内容是您自己所作,或得自一个不受版权保护或相似自由的来源。 |
649 | 649 | <strong>不要在未获授权的情况下发表!</strong><br />', |
650 | | -'copyrightwarning2' => '请注意您对{{SITENAME}}的所有贡献 |
| 650 | +'copyrightwarning2' => '请注意您对{{SITENAME}}的所有贡献 |
651 | 651 | 都可能被其他贡献者编辑,修改或删除。 |
652 | 652 | 如果您不希望您的文字被任意修改和再散布,请不要提交。<br /> |
653 | 653 | 您同时也要向我们保证您所提交的内容是您自己所作,或得自一个不受版权保护或相似自由的来源(参阅$1的细节)。 |
654 | 654 | <strong>不要在未获授权的情况下发表!</strong>', |
655 | | -'longpagewarning' => '<strong>警告: 该页面的长度是$1KB;一些浏览器在编辑长度接近或大于32KB的页面可能存在问题。 |
| 655 | +'longpagewarning' => '<strong>警告: 该页面的长度是$1KB;一些浏览器在编辑长度接近或大于32KB的页面可能存在问题。 |
656 | 656 | 您应该考虑将此页面分成更小的章节。</strong>', |
657 | | -'longpageerror' => '<strong>错误: 您所提交的文本长度有$1KB,这大于$2KB的最大值。该文本不能被保存。</strong>', |
658 | | -'readonlywarning' => '<strong>警告: 数据库被锁以进行维护,所以您目前将无法保存您的修改。您或许希望先将本段文字复制并保存到文本文件,然后等一会儿再修改。</strong>', |
659 | | -'protectedpagewarning' => '<strong>警告: 此页已经被保护,只有拥有管理员权限的用户才可修改。</strong>', |
660 | | -'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:''' 本页面被锁定,仅限注册用户编辑。", |
661 | | -'cascadeprotectedwarning' => '警告: 本页已经被保护,只有拥有管理员权限的用户才可修改,因为本页已被以下连锁保护的{{PLURAL:$1|一个|多个}}页面所包含:', |
662 | | -'titleprotectedwarning' => '<strong>警告: 本页面已被锁上,只有一些用户方可创建。</strong>', |
663 | | -'templatesused' => '在这个页面上使用的模板有:', |
664 | | -'templatesusedpreview' => '此次预览中使用的模板有:', |
665 | | -'templatesusedsection' => '在这个段落上使用的模板有:', |
666 | | -'template-protected' => '(保护)', |
667 | | -'template-semiprotected' => '(半保护)', |
668 | | -'hiddencategories' => '这个页面是属于$1个隐藏分类的成员:', |
669 | | -'edittools' => '<!-- 此处的文本将被显示在以下编辑和上传表单中。 -->', |
670 | | -'nocreatetitle' => '创建页面受限', |
671 | | -'nocreatetext' => '{{SITENAME}}限制了创建新页面的功能。你可以返回并编辑已有的页面,或者[[Special:Userlogin|登录或创建新账户]]。', |
672 | | -'nocreate-loggedin' => '您在{{SITENAME}}中并无权限去创建新页面。', |
673 | | -'permissionserrors' => '权限错误', |
674 | | -'permissionserrorstext' => '根据以下的{{PLURAL:$1|原因|原因}},您并无权限去做以下的动作:', |
675 | | -'recreate-deleted-warn' => "'''警告: 你现在重新创建一个先前曾经删除过的页面。''' |
| 657 | +'longpageerror' => '<strong>错误: 您所提交的文本长度有$1KB,这大于$2KB的最大值。该文本不能被保存。</strong>', |
| 658 | +'readonlywarning' => '<strong>警告: 数据库被锁以进行维护,所以您目前将无法保存您的修改。您或许希望先将本段文字复制并保存到文本文件,然后等一会儿再修改。</strong>', |
| 659 | +'protectedpagewarning' => '<strong>警告: 此页已经被保护,只有拥有管理员权限的用户才可修改。</strong>', |
| 660 | +'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:''' 本页面被锁定,仅限注册用户编辑。", |
| 661 | +'cascadeprotectedwarning' => '警告: 本页已经被保护,只有拥有管理员权限的用户才可修改,因为本页已被以下连锁保护的{{PLURAL:$1|一个|多个}}页面所包含:', |
| 662 | +'titleprotectedwarning' => '<strong>警告: 本页面已被锁上,只有一些用户方可创建。</strong>', |
| 663 | +'templatesused' => '在这个页面上使用的模板有:', |
| 664 | +'templatesusedpreview' => '此次预览中使用的模板有:', |
| 665 | +'templatesusedsection' => '在这个段落上使用的模板有:', |
| 666 | +'template-protected' => '(保护)', |
| 667 | +'template-semiprotected' => '(半保护)', |
| 668 | +'hiddencategories' => '这个页面是属于$1个隐藏分类的成员:', |
| 669 | +'edittools' => '<!-- 此处的文本将被显示在以下编辑和上传表单中。 -->', |
| 670 | +'nocreatetitle' => '创建页面受限', |
| 671 | +'nocreatetext' => '{{SITENAME}}限制了创建新页面的功能。你可以返回并编辑已有的页面,或者[[Special:Userlogin|登录或创建新账户]]。', |
| 672 | +'nocreate-loggedin' => '您在{{SITENAME}}中并无权限去创建新页面。', |
| 673 | +'permissionserrors' => '权限错误', |
| 674 | +'permissionserrorstext' => '根据以下的{{PLURAL:$1|原因|原因}},您并无权限去做以下的动作:', |
| 675 | +'recreate-deleted-warn' => "'''警告: 你现在重新创建一个先前曾经删除过的页面。''' |
676 | 676 | |
677 | 677 | 你应该要考虑一下继续编辑这一个页面是否合适。 |
678 | 678 | 为方便起见,这一个页面的删除记录已经在下面提供:", |
| 679 | +'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 这个页面有太多耗费的语法功能呼叫。 |
679 | 680 | |
| 681 | +它应该少过$2,现在有$1。', |
| 682 | +'expensive-parserfunction-category' => '页面中有太多耗费的语法功能呼叫', |
| 683 | + |
680 | 684 | # "Undo" feature |
681 | 685 | 'undo-success' => '此编辑可以被撤销。请检查以下对比以核实这正是您想做的,然后保存以下更改以完成撤销编辑。', |
682 | 686 | 'undo-failure' => '由于中途不一致的编辑,此编辑不能撤销。', |
— | — | @@ -835,6 +839,7 @@ |
836 | 840 | 'powersearch-legend' => '高级搜索', |
837 | 841 | 'powersearchtext' => ' |
838 | 842 | 搜索名字空间:<br />$1<br />$2列出重定向页面;搜索$3 $9', |
| 843 | +'search-external' => '外部搜索', |
839 | 844 | 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}由于性能方面的原因,全文搜索已被暂时禁用。您可以暂时通过Google搜索。请留意他们的索引可能会过时。', |
840 | 845 | |
841 | 846 | # Preferences page |
— | — | @@ -855,7 +860,7 @@ |
856 | 861 | 'math' => '数学公式', |
857 | 862 | 'dateformat' => '日期格式', |
858 | 863 | 'datedefault' => '默认值', |
859 | | -'datetime' => '日期/时间', |
| 864 | +'datetime' => '日期和时间', |
860 | 865 | 'math_failure' => '解析失败', |
861 | 866 | 'math_unknown_error' => '未知错误', |
862 | 867 | 'math_unknown_function' => '未知函数', |