Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_cn.php |
— | — | @@ -1086,7 +1086,7 @@ |
1087 | 1087 | 'disambiguations-text' => '以下的页面都有到<b>消含糊页</b>的链接, 但它们应该是链到适当的标题。<br />一个页面会被视为消含糊页如果它是链自[[MediaWiki:disambiguationspage]]。', |
1088 | 1088 | |
1089 | 1089 | 'doubleredirects' => '双重重定向页面', |
1090 | | -'doubleredirectstext' => '以下的重定向链接到另一个重定向页面:', |
| 1090 | +'doubleredirectstext' => '每一行都包含到第一和第二个重定向页面的链接,以及第二个重定向页面的目标,通常显示的都会是"真正"的目标页面,也就是第一个重定向页面应该指向的页面。', |
1091 | 1091 | |
1092 | 1092 | 'brokenredirects' => '损坏的重定向页', |
1093 | 1093 | 'brokenredirectstext' => '以下的重定向页面指向的是不存在的页面:', |
— | — | @@ -1733,6 +1733,7 @@ |
1734 | 1734 | 'tooltip-compareselectedversions' => '查看此页面两个选定的版本间的差异。', |
1735 | 1735 | 'tooltip-watch' => '将该页面加到您的监视列表', |
1736 | 1736 | 'tooltip-recreate' => '重建该页面,无论是否被删除。', |
| 1737 | +'tooltip-upload' => '开始上传', |
1737 | 1738 | |
1738 | 1739 | # Stylesheets |
1739 | 1740 | 'common.css' => '/* 此处的 CSS 将应用于所有的皮肤 */', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_yue.php |
— | — | @@ -1161,7 +1161,7 @@ |
1162 | 1162 | 'disambiguations-text' => "以下呢啲頁面連結去一個'''搞清楚頁'''。佢哋先至應該指去正確嘅主題。<br />如果一個頁面連結自[[MediaWiki:disambiguationspage]],噉就會當佢係搞清楚頁。", |
1163 | 1163 | |
1164 | 1164 | 'doubleredirects' => '雙重跳轉', |
1165 | | -'doubleredirectstext' => '下面嘅跳轉連結到另一版跳轉:', |
| 1165 | +'doubleredirectstext' => '每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。', |
1166 | 1166 | |
1167 | 1167 | 'brokenredirects' => '破碎嘅跳轉', |
1168 | 1168 | 'brokenredirectstext' => '以下嘅跳轉係指向唔存在嘅頁面:', |
— | — | @@ -1811,6 +1811,7 @@ |
1812 | 1812 | 'tooltip-compareselectedversions' => '顯示該頁面兩個所選版本嘅唔同之處。', |
1813 | 1813 | 'tooltip-watch' => '將呢頁加到去你嘅監視清單度', |
1814 | 1814 | 'tooltip-recreate' => '即使已經刪除過都要重新整過呢頁', |
| 1815 | +'tooltip-upload' => '開始上載', |
1815 | 1816 | |
1816 | 1817 | # Stylesheets |
1817 | 1818 | 'common.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改成個網站嘅皮 */', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_tw.php |
— | — | @@ -1060,7 +1060,7 @@ |
1061 | 1061 | 'disambiguations-text' => '以下的頁面都有到<b>消含糊頁</b>的鏈接, 但它們應該是連到適當的標題。<br />一個頁面會被視為消含糊頁如果它是連自[[MediaWiki:disambiguationspage]]。', |
1062 | 1062 | |
1063 | 1063 | 'doubleredirects' => '雙重重定向頁面', |
1064 | | -'doubleredirectstext' => '以下的重定向連結到另一個重定向頁面:', |
| 1064 | +'doubleredirectstext' => '每一行都包含到第一和第二個重定向頁面的鏈接,以及第二個重定向頁面的目標,通常顯示的都會是"真正"的目標頁面,也就是第一個重定向頁面應該指向的頁面。', |
1065 | 1065 | |
1066 | 1066 | 'brokenredirects' => '損壞的重定向頁', |
1067 | 1067 | 'brokenredirectstext' => '以下的重定向頁指向的是不存在的頁面:', |
— | — | @@ -1706,6 +1706,7 @@ |
1707 | 1707 | 'tooltip-compareselectedversions' => '查看本頁被點選的兩個版本間的差異', |
1708 | 1708 | 'tooltip-watch' => '將此頁加入您的監視列表', |
1709 | 1709 | 'tooltip-recreate' => '重建該頁面,無論是否被刪除。', |
| 1710 | +'tooltip-upload' => '開始上傳', |
1710 | 1711 | |
1711 | 1712 | # Stylesheets |
1712 | 1713 | 'common.css' => '/* 此處的 CSS 將應用於所有的面板 */', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_classical.php |
— | — | @@ -866,8 +866,8 @@ |
867 | 867 | |
868 | 868 | 'disambiguations' => '釋義', |
869 | 869 | |
870 | | -'doubleredirects' => '複轉', |
871 | | -'doubleredirectstext' => '下為轉鏈轉頁之所列也:', |
| 870 | +'doubleredirects' => '複轉', |
| 871 | +'doubleredirectstext' => '每行含複轉鏈,二之目標也,顯「真」目標,首應轉至也。', |
872 | 872 | |
873 | 873 | 'brokenredirects' => '斷轉', |
874 | 874 | 'brokenredirectstext' => '不通', |
— | — | @@ -1232,6 +1232,7 @@ |
1233 | 1233 | 'tooltip-compareselectedversions' => '二揀辨異', |
1234 | 1234 | 'tooltip-watch' => '派哨', |
1235 | 1235 | 'tooltip-recreate' => '重建之', |
| 1236 | +'tooltip-upload' => '始獻', |
1236 | 1237 | |
1237 | 1238 | # Attribution |
1238 | 1239 | 'anonymous' => '{{SITENAME}}無簿', |
— | — | @@ -1448,3 +1449,4 @@ |
1449 | 1450 | |
1450 | 1451 | |
1451 | 1452 | |
| 1453 | + |