Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_cn.php |
— | — | @@ -1008,11 +1008,11 @@ |
1009 | 1009 | # File reversion |
1010 | 1010 | 'filerevert' => '恢复$1', |
1011 | 1011 | 'filerevert-legend' => '恢复文件', |
1012 | | -'filerevert-intro' => "<span class=\"plainlinks\">您现正在恢复'''[[Media:$1|$1]]'''到[于$2的$3版本]。</span>", |
| 1012 | +'filerevert-intro' => "<span class=\"plainlinks\">您现正在恢复'''[[Media:$1|$1]]'''到[于$2 $3的$4版本]。</span>", |
1013 | 1013 | 'filerevert-comment' => '注解:', |
1014 | | -'filerevert-defaultcomment' => '已经恢复到于$1的版本', |
| 1014 | +'filerevert-defaultcomment' => '已经恢复到于$1 $2的版本', |
1015 | 1015 | 'filerevert-submit' => '恢复', |
1016 | | -'filerevert-success' => "<span class=\"plainlinks\">'''[[Media:$1|$1]]'''已经恢复到[于$2的$3版本]。</span>", |
| 1016 | +'filerevert-success' => "<span class=\"plainlinks\">'''[[Media:$1|$1]]'''已经恢复到[于$2 $3的$4版本]。</span>", |
1017 | 1017 | 'filerevert-badversion' => '这个文件所提供的时间截记并无先前的本地版本。', |
1018 | 1018 | |
1019 | 1019 | # MIME search |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_yue.php |
— | — | @@ -1081,11 +1081,11 @@ |
1082 | 1082 | # File reversion |
1083 | 1083 | 'filerevert' => '回復$1', |
1084 | 1084 | 'filerevert-legend' => '回復檔案', |
1085 | | -'filerevert-intro' => "<span class=\"plainlinks\">你而家回復緊'''[[Media:$1|$1]]'''到[響$2嘅$3版本]。</span>", |
| 1085 | +'filerevert-intro' => "<span class=\"plainlinks\">你而家回復緊'''[[Media:$1|$1]]'''到[響$2 $3嘅$4版本]。</span>", |
1086 | 1086 | 'filerevert-comment' => '註解:', |
1087 | | -'filerevert-defaultcomment' => '已經回復到響$1嘅版本', |
| 1087 | +'filerevert-defaultcomment' => '已經回復到響$1 $2嘅版本', |
1088 | 1088 | 'filerevert-submit' => '回復', |
1089 | | -'filerevert-success' => "<span class=\"plainlinks\">'''[[Media:$1|$1]]'''已經回復到[響$2嘅$3版本]。</span>", |
| 1089 | +'filerevert-success' => "<span class=\"plainlinks\">'''[[Media:$1|$1]]'''已經回復到[響$2 $3嘅$4版本]。</span>", |
1090 | 1090 | 'filerevert-badversion' => '呢個檔案所提供嘅時間截記並無之前嘅本地版本。', |
1091 | 1091 | |
1092 | 1092 | # MIME search |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_tw.php |
— | — | @@ -982,11 +982,11 @@ |
983 | 983 | # File reversion |
984 | 984 | 'filerevert' => '恢復$1', |
985 | 985 | 'filerevert-legend' => '恢復檔案', |
986 | | -'filerevert-intro' => "<span class=\"plainlinks\">您現正在恢復'''[[Media:$1|$1]]'''到[於$2的$3版本]。</span>", |
| 986 | +'filerevert-intro' => "<span class=\"plainlinks\">您現正在恢復'''[[Media:$1|$1]]'''到[於$2 $3的$4版本]。</span>", |
987 | 987 | 'filerevert-comment' => '註解:', |
988 | | -'filerevert-defaultcomment' => '已經恢復到於$1的版本', |
| 988 | +'filerevert-defaultcomment' => '已經恢復到於$1 $2的版本', |
989 | 989 | 'filerevert-submit' => '恢復', |
990 | | -'filerevert-success' => "<span class=\"plainlinks\">'''[[Media:$1|$1]]'''已經恢復到[於$2的$3版本]。</span>", |
| 990 | +'filerevert-success' => "<span class=\"plainlinks\">'''[[Media:$1|$1]]'''已經恢復到[於$2 $3的$4版本]。</span>", |
991 | 991 | 'filerevert-badversion' => '這個檔案所提供的時間截記並無先前的本地版本。', |
992 | 992 | |
993 | 993 | # MIME search |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_classical.php |
— | — | @@ -802,11 +802,11 @@ |
803 | 803 | # File reversion |
804 | 804 | 'filerevert' => '還$1', |
805 | 805 | 'filerevert-legend' => '還檔', |
806 | | -'filerevert-intro' => "<span class=\"plainlinks\">汝還'''[[Media:$1|$1]]'''至[在$2之$3版本]。</span>", |
| 806 | +'filerevert-intro' => "<span class=\"plainlinks\">汝還'''[[Media:$1|$1]]'''至[在$2$3之$4版本]。</span>", |
807 | 807 | 'filerevert-comment' => '注:', |
808 | | -'filerevert-defaultcomment' => '已還至在$1之版矣', |
| 808 | +'filerevert-defaultcomment' => '已還至在$1$2之版矣', |
809 | 809 | 'filerevert-submit' => '還', |
810 | | -'filerevert-success' => "<span class=\"plainlinks\">'''[[Media:$1|$1]]'''已還[在$2之$3版本]矣。</span>", |
| 810 | +'filerevert-success' => "<span class=\"plainlinks\">'''[[Media:$1|$1]]'''已還[在$2$3之$4版本]矣。</span>", |
811 | 811 | 'filerevert-badversion' => '此檔之時印無本地之前版也。', |
812 | 812 | |
813 | 813 | # Unwatched pages |
— | — | @@ -966,7 +966,7 @@ |
967 | 967 | 'deletepage' => '刪頁', |
968 | 968 | 'confirm' => '准', |
969 | 969 | 'excontent' => "文乃:'$1'", |
970 | | -'excontentauthor' => "文乃:'$1' (而[[Special:Contributions/$2|$2]]'者,為僅有之與者也)", |
| 970 | +'excontentauthor' => "文乃:'$1' (而[[Special:Contributions/$2|$2]]者,為僅有之與者也)", |
971 | 971 | 'exblank' => '缺頁', |
972 | 972 | 'confirmdelete' => '准刪', |
973 | 973 | 'deletesub' => '("$1",正刪之)', |
— | — | @@ -1394,3 +1394,4 @@ |
1395 | 1395 | |
1396 | 1396 | ); |
1397 | 1397 | |
| 1398 | + |