Index: trunk/phase3/RELEASE-NOTES |
— | — | @@ -330,6 +330,7 @@ |
331 | 331 | * Trim whitespace from option values to weather line-ending corruption problems |
332 | 332 | * Fixed a typo in the Romanian language file (NS_MESIA => NS_MEDIA) |
333 | 333 | * (bug 2504) Updated the Finnish translation |
| 334 | +* (bug 2506) Updated the Nynorsk translation |
334 | 335 | |
335 | 336 | === Caveats === |
336 | 337 | |
Index: trunk/phase3/languages/LanguageNn.php |
— | — | @@ -1,16 +1,18 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** |
| 3 | +/** Norwegian (Nynorsk) |
| 4 | + * |
| 5 | + * @license http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License |
| 6 | + * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License |
| 7 | + * |
| 8 | + * @author Olve Utne |
| 9 | + * @author Guttorm Flatabø |
| 10 | + * @link http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=LanguageNn.php&action=history |
| 11 | + * @link http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Brukar:Dittaeva/LanguageNn.php&action=history |
| 12 | + * |
4 | 13 | * @package MediaWiki |
5 | 14 | * @subpackage Language |
6 | 15 | */ |
7 | 16 | |
8 | | -# Nynorsk version translated by Olve Utne, Guttorm Flatabø and others |
9 | | -# see: |
10 | | -# <http://meta.wikimedia.org/w/wiki.phtml?title=LanguageNn.php&action=history> |
11 | | -# for edit history. |
12 | | -# To be included in the MediaWiki software. |
13 | | -# This file is dual-licensed under GFDL and GPL. |
14 | | - |
15 | 17 | require_once( 'LanguageUtf8.php' ); |
16 | 18 | |
17 | 19 | if($wgMetaNamespace === FALSE) |
— | — | @@ -52,22 +54,17 @@ |
53 | 55 | 'chick' => 'Chick' |
54 | 56 | ); |
55 | 57 | |
56 | | -# Validation types |
57 | | -$wgValidationTypesNn = array ( |
58 | | - '0' => "Stil|Forferdeleg|Framifrå|5", |
59 | | - '1' => "Rettsleg|Ulovleg|Lovleg|5", |
60 | | - '2' => "Fullstende|Stubb|Tilstrekkeleg|5", |
61 | | - '3' => "Fakta|Ville gjetningar|Botnsolide|5", |
62 | | - '4' => "Eignar seg for 1.0 (papir)|Nei|Ja|2", |
63 | | - '5' => "Eignar seg for 1.0 (CD)|Nei|Ja|2" |
64 | | -); |
65 | | - |
66 | 58 | /* private */ $wgDateFormatsNn = array( |
67 | | -# 'Ingen preferanse', |
| 59 | + 'Standard', |
| 60 | + '15. januar 2001 kl. 16:12', |
| 61 | + '15. jan. 2001 kl. 16:12', |
| 62 | + '16:12, 15. januar 2001', |
| 63 | + '16:12, 15. jan. 2001', |
| 64 | + 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34' |
68 | 65 | ); |
69 | 66 | |
70 | 67 | /* private */ $wgBookstoreListNn = array( |
71 | | - 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1', |
| 68 | + 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?kilde=biblio&fid=isbn&lang=nn&term=$1', |
72 | 69 | 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html', |
73 | 70 | 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1', |
74 | 71 | 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/searchresults.cfm?searchtype=simple&isbn=$1', |
— | — | @@ -92,12 +89,12 @@ |
93 | 90 | MAG_START => array( 0, '__START__' ), |
94 | 91 | MAG_CURRENTMONTH => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'MÅNADNO', 'MÅNEDNÅ' ), |
95 | 92 | MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'MÅNADNONAMN', 'MÅNEDNÅNAVN' ), |
| 93 | + MAG_CURRENTMONTHABBREV => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'MÅNADNOKORT', 'MÅNEDNÅKORT' ), |
96 | 94 | MAG_CURRENTDAY => array( 1, 'CURRENTDAY', 'DAGNO', 'DAGNÅ' ), |
97 | 95 | MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'DAGNONAMN', 'DAGNÅNAVN' ), |
98 | 96 | MAG_CURRENTYEAR => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'ÅRNO', 'ÅRNÅ' ), |
99 | 97 | MAG_CURRENTTIME => array( 1, 'CURRENTTIME', 'TIDNO', 'TIDNÅ' ), |
100 | 98 | MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'INNHALDSSIDETAL', 'INNHOLDSSIDETALL' ), |
101 | | - MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'MÅNADNONAMNGEN', 'MÅNEDNÅNAVNGEN' ), |
102 | 99 | MAG_PAGENAME => array( 1, 'PAGENAME', 'SIDENAMN', 'SIDENAVN' ), |
103 | 100 | MAG_PAGENAMEE => array( 1, 'PAGENAMEE', 'SIDENAMNE', 'SIDENAVNE' ), |
104 | 101 | MAG_NAMESPACE => array( 1, 'NAMESPACE', 'NAMNEROM', 'NAVNEROM' ), |
— | — | @@ -117,11 +114,14 @@ |
118 | 115 | MAG_LOCALURL => array( 0, 'LOCALURL:', 'LOKALLENKJE:', 'LOKALLENKE:' ), |
119 | 116 | MAG_LOCALURLE => array( 0, 'LOCALURLE:', 'LOKALLENKJEE:', 'LOKALLENKEE:' ), |
120 | 117 | MAG_SERVER => array( 0, 'SERVER', 'TENAR', 'TJENER' ), |
| 118 | + MAG_SERVERNAME => array( 0, 'SERVERNAME', 'TENARNAMN', 'TJENERNAVN' ), |
| 119 | + MAG_SCRIPTPATH => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'SKRIPTSTI' ), |
121 | 120 | MAG_GRAMMAR => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMMATIKK:' ), |
122 | 121 | MAG_NOTITLECONVERT => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ), |
123 | 122 | MAG_NOCONTENTCONVERT => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ), |
124 | 123 | MAG_CURRENTWEEK => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'VEKENRNO', 'UKENRNÅ' ), |
125 | | - MAG_CURRENTDOW => array( 1, 'CURRENTDOW', 'VEKEDAGNRNO', 'UKEDAGNRNÅ' ) |
| 124 | + MAG_CURRENTDOW => array( 1, 'CURRENTDOW', 'VEKEDAGNRNO', 'UKEDAGNRNÅ' ), |
| 125 | + MAG_REVISIONID => array( 1, 'REVISIONID', 'VERSJONSID' ) |
126 | 126 | ); |
127 | 127 | |
128 | 128 | #------------------------------------------------------------------- |
— | — | @@ -132,27 +132,33 @@ |
133 | 133 | # the regex in MagicWord::initRegex |
134 | 134 | |
135 | 135 | /* private */ $wgAllMessagesNn = array( |
136 | | - |
137 | 136 | # User preference toggles |
138 | | -'tog-underline' => 'Understrek lenkjer', |
139 | | -'tog-highlightbroken' => 'Formatér lenkjer til tomme sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt slik<a href="" class="internal">?</a>)', |
| 137 | +'tog-underline' => 'Strek under lenkjer', |
| 138 | +'tog-highlightbroken' => 'Vis lenkjer til tomme sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt slik<a href="" class="internal">?</a>)', |
140 | 139 | 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt', |
141 | | -'tog-hideminor' => 'Skjul "uviktige redigeringar" på "siste endringar" sida', |
142 | | -'tog-usenewrc' => 'Utvida funksjonalitet på "siste endringar" sida', |
143 | | -'tog-numberheadings' => 'Nummerér overskrifter', |
144 | | -'tog-showtoolbar' => 'Vis redigeringsknappar', |
145 | | -'tog-editondblclick' => 'Redigér sider med dobbelklikk (JavaScript)', |
146 | | -'tog-editsection' => 'Redigér avsnitt med hjelp av [redigér]-lenkje', |
147 | | -'tog-editsectiononrightclick' => 'Redigér avsnitt med å høgreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)', |
148 | | -'tog-showtoc' => 'Vis innhaldsliste (for sider med meir enn tre delar)', |
| 140 | +'tog-hideminor' => 'Skjul uviktige endringar på «siste endringar»', |
| 141 | +'tog-usenewrc' => 'Utvida funksjonalitet på «siste endringar» (JavaScript)', |
| 142 | +'tog-numberheadings' => 'Vis nummererte overskrifter', |
| 143 | +'tog-showtoolbar' => 'Vis redigeringsknappar (JavaScript)', |
| 144 | +'tog-editondblclick' => 'Endre sider med dobbelklikk (JavaScript)', |
| 145 | +'tog-editsection' => 'Endre avsnitt med hjelp av [endre]-lenkje', |
| 146 | +'tog-editsectiononrightclick' => 'Endre avsnitt med å høgreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)', |
| 147 | +'tog-showtoc' => 'Vis innhaldsliste (for sider med meir enn tre bolkar)', |
149 | 148 | 'tog-rememberpassword' => 'Hugs passordet til neste gong', |
150 | | -'tog-editwidth' => 'Gje redigeringsboksen full breidd', |
151 | | -'tog-watchdefault' => 'Legg sider eg redigerer i overvakingslista mi', |
152 | | -'tog-minordefault' => 'Markér redigeringar uviktige som standard', |
153 | | -'tog-previewontop' => 'Vis førehandsvisinga føre redigeringsboksen, ikkje etter', |
154 | | -'tog-previewonfirst' => 'Førehandsvis første redigering', |
| 149 | +'tog-editwidth' => 'Gjev endringsboksen full breidd', |
| 150 | +'tog-watchdefault' => 'Legg sider eg endrar i overvakingslista mi', |
| 151 | +'tog-minordefault' => 'Merk endringar som «uviktige» som standard', |
| 152 | +'tog-previewontop' => 'Vis førehandsvisinga føre endringsboksen', |
| 153 | +'tog-previewonfirst' => 'Førehandsvis første endring', |
155 | 154 | 'tog-nocache' => 'Ikkje bruk nettlesaren sitt mellomlager (cache)', |
| 155 | +'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send e-post når dei overvaka sidene mine blir endra', |
| 156 | +'tog-enotifusertalkpages' => 'Send e-post når brukarsida mi blir endra', |
| 157 | +'tog-enotifminoredits' => 'Send e-post òg for uviktige endringar', |
| 158 | +'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis e-postadressa mi i endrings-e-post', |
| 159 | +'tog-shownumberswatching' => 'Vis kor mange som overvakar sida', |
156 | 160 | 'tog-fancysig' => 'Signatur utan automatisk lenkje', |
| 161 | +'tog-externaleditor' => 'Eksternt handsamingsprogram som standard', |
| 162 | +'tog-externaldiff' => 'Eksternt skilnadprogram som standard', |
157 | 163 | |
158 | 164 | # Dates |
159 | 165 | 'sunday' => 'søndag', |
— | — | @@ -190,7 +196,7 @@ |
191 | 197 | # Bits of text used by many pages: |
192 | 198 | 'categories' => 'Kategoriar', |
193 | 199 | 'category' => 'kategori', |
194 | | -'category_header' => 'Artiklar i kategorien "$1"', |
| 200 | +'category_header' => 'Artiklar i kategorien «$1»', |
195 | 201 | 'subcategories' => 'Underkategoriar', |
196 | 202 | |
197 | 203 | 'linktrail' => '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sD', |
— | — | @@ -198,8 +204,6 @@ |
199 | 205 | 'mainpagetext' => 'MediaWiki er no installert.', |
200 | 206 | 'mainpagedocfooter' => 'Sjå [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_localization dokumentasjon for å tilpasse brukargrensesnittet] og [http://meta.wikipedia.org/wiki/Help:Contents brukarmanualen] for bruk og konfigurasjonshjelp.', |
201 | 207 | |
202 | | -# NOTE: To turn off "Community portal" in the title links, |
203 | | -# set 'portal' => '-' |
204 | 208 | 'portal' => 'Brukarportal', |
205 | 209 | 'portal-url' => 'Project:Brukarportal', |
206 | 210 | 'about' => 'Om', |
— | — | @@ -215,13 +219,13 @@ |
216 | 220 | 'sitesupport-url' => 'Project:Gåver', |
217 | 221 | 'faq' => 'OSS', |
218 | 222 | 'faqpage' => 'Project:OSS', |
219 | | -'edithelp' => 'Hjelp til redigering', |
| 223 | +'edithelp' => 'Hjelp til endring', |
220 | 224 | 'newwindow' => '(vert opna i eit nytt vindauge)', |
221 | | -'edithelppage' => 'Help:Redigering', |
| 225 | +'edithelppage' => 'Help:Endring', |
222 | 226 | 'cancel' => 'Avbryt', |
223 | 227 | 'qbfind' => 'Finn', |
224 | 228 | 'qbbrowse' => 'Bla gjennom', |
225 | | -'qbedit' => 'Redigér', |
| 229 | +'qbedit' => 'Endre', |
226 | 230 | 'qbpageoptions' => 'Denne sida', |
227 | 231 | 'qbpageinfo' => 'Samanheng', |
228 | 232 | 'qbmyoptions' => 'Sidene mine', |
— | — | @@ -232,38 +236,40 @@ |
233 | 237 | 'anontalk' => 'Diskusjonside for denne IP-adressa', |
234 | 238 | 'navigation' => 'Navigering', |
235 | 239 | |
236 | | -# NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar, |
237 | | -# set 'currentevents' => '-' |
238 | | -'currentevents' => '-', # Aktuelt |
| 240 | +# Metadata in edit box |
| 241 | +'metadata' => '<b>Metadata</b> (for forklaring, sjå <a href="$1">her</a>)', |
| 242 | +'metadata_page' => 'Project:Metadata', |
| 243 | + |
| 244 | +'currentevents' => 'Aktuelt', |
239 | 245 | 'currentevents-url' => 'Aktuelt', |
240 | 246 | |
241 | 247 | # NOTE: To turn off "Disclaimers" in the title links, |
242 | 248 | # set 'disclaimers' => '-' |
243 | 249 | 'disclaimers' => 'Vilkår', |
244 | | -'disclaimerpage' => 'Project:Vilkår', |
| 250 | +'disclaimerpage' => 'Project:Vilkår', |
245 | 251 | 'errorpagetitle' => 'Feil', |
246 | | -'returnto' => 'Attende til $1.', |
| 252 | +'returnto' => 'Attende til $1.', |
247 | 253 | 'tagline' => 'Frå {{SITENAME}}', |
248 | 254 | 'whatlinkshere' => 'Sider med lenkjer hit', |
249 | 255 | 'help' => 'Hjelp', |
250 | 256 | 'search' => 'Søk', |
251 | | -'go' => 'Gå', |
| 257 | +'go' => 'Vis', |
252 | 258 | 'history' => 'Sidehistorikk', |
253 | 259 | 'history_short' => 'Historikk', |
254 | 260 | 'info_short' => 'Informasjon', |
255 | 261 | 'printableversion' => 'Utskriftsversjon', |
256 | | -'edit' => 'Redigér', |
257 | | -'editthispage' => 'Redigér side', |
| 262 | +'edit' => 'Endre', |
| 263 | +'editthispage' => 'Endre side', |
258 | 264 | 'delete' => 'Slett', |
259 | 265 | 'deletethispage' => 'Slett side', |
260 | | -'undelete_short' => 'Attopprett $1 redigeringar', |
261 | | -'undelete_short1' => 'Attopprett 1 redigeringar', |
| 266 | +'undelete_short1' => 'Attopprett 1 endring', |
| 267 | +'undelete_short' => 'Attopprett $1 endringar', |
262 | 268 | 'protect' => 'Vern', |
263 | 269 | 'protectthispage' => 'Vern denne sida', |
264 | 270 | 'unprotect' => 'Fjern vern', |
265 | 271 | 'unprotectthispage' => 'Fjern vern av denne sida', |
266 | 272 | 'newpage' => 'Ny side', |
267 | | -'talkpage' => 'Diskutér side', |
| 273 | +'talkpage' => 'Drøft sida', |
268 | 274 | 'specialpage' => 'Spesialside', |
269 | 275 | 'personaltools' => 'Personlege verktøy', |
270 | 276 | 'postcomment' => 'Legg til kommentar', |
— | — | @@ -271,6 +277,7 @@ |
272 | 278 | 'articlepage' => 'Vis innhaldsside', |
273 | 279 | 'subjectpage' => 'Vis emne', # For compatibility |
274 | 280 | 'talk' => 'Diskusjon', |
| 281 | +'views' => 'Visningar', |
275 | 282 | 'toolbox' => 'Verktøy', |
276 | 283 | 'userpage' => 'Vis brukarside', |
277 | 284 | 'wikipediapage' => 'Vis prosjektside', |
— | — | @@ -278,33 +285,32 @@ |
279 | 286 | 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon', |
280 | 287 | 'otherlanguages' => 'Andre språk', |
281 | 288 | 'redirectedfrom' => '(Omdirigert frå $1)', |
282 | | -'lastmodified' => 'Denne sida vart sist endra $1.', |
283 | | -'viewcount' => 'Denne sida er vist $1 gonger.', |
| 289 | +'lastmodified' => 'Sist endra $1.', |
| 290 | +'viewcount' => 'Vist $1 gonger.', |
284 | 291 | 'copyright' => 'Innhaldet er utgjeve under $1.', |
285 | 292 | 'poweredby' => '{{SITENAME}} bruker [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki] som er fri wikiprogramvare.', |
286 | 293 | 'printsubtitle' => '(frå {{SERVER}})', |
287 | 294 | 'protectedpage' => 'Verna side', |
288 | 295 | 'administrators' => '{{ns:4}}:Administratorar', |
289 | 296 | 'sysoptitle' => 'Administratortilgang trengst', |
290 | | -'sysoptext' => 'Funksjonen kan berre utførast av administratorar. Sjå $1.', |
| 297 | +'sysoptext' => 'Funksjonen kan berre utførast av administratorar. Sjå $1.', |
291 | 298 | 'developertitle' => 'Utviklartilgang trengst.', |
292 | 299 | 'developertext' => 'Funksjonen kan berre utførast av administratorar med utviklartilgang. Sjå $1.', |
293 | | -'bureaucrattitle' => 'Byråkrattilgang trengst.', |
294 | | -'bureaucrattext' => 'Funksjonen kan berre utførast av administratorar med byråkrattilgang.', |
| 300 | +'badaccess' => 'Tilgangsfeil', |
| 301 | +'badaccesstext' => 'Handlinga du har prøvd å få utført kan berre utførast av brukarar med «$2»-tilgang. Sjå $1.', |
295 | 302 | 'nbytes' => '$1 byte', |
296 | | -'go' => 'Vis', |
297 | 303 | 'ok' => 'OK', |
298 | 304 | 'sitetitle' => '{{SITENAME}}', |
299 | 305 | 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}', |
300 | 306 | 'sitesubtitle' => 'Det frie oppslagsverket', |
301 | | -'retrievedfrom' => 'Henta frå "$1"', |
| 307 | +'retrievedfrom' => 'Henta frå «$1»', |
302 | 308 | 'newmessages' => 'Du har $1.', |
303 | 309 | 'newmessageslink' => 'nye meldingar', |
304 | | -'editsection' => 'redigér', |
| 310 | +'editsection' => 'endre', |
305 | 311 | 'toc' => 'Innhaldsliste', |
306 | 312 | 'showtoc' => 'vis', |
307 | 313 | 'hidetoc' => 'gøym', |
308 | | -'thisisdeleted' => 'Sjå, eller attopprett $1?', |
| 314 | +'thisisdeleted' => 'Sjå eller attopprett $1?', |
309 | 315 | 'restorelink' => '$1 sletta endringar', |
310 | 316 | 'feedlinks' => 'Mating:', |
311 | 317 | 'sitenotice' => '-', # the equivalent to wgSiteNotice |
— | — | @@ -326,67 +332,70 @@ |
327 | 333 | 'nosuchaction' => 'Funksjonen finst ikkje', |
328 | 334 | 'nosuchactiontext' => 'Wikiprogramvaren kjenner ikkje att funksjonen som er spesifisert i nettadressa', |
329 | 335 | 'nosuchspecialpage' => 'Ei slik spesialside finst ikkje', |
330 | | -'nospecialpagetext' => 'Du har bede om ei spesialside som wikiprogramvaren ikkje kjenner att.', |
| 336 | +'nospecialpagetext' => 'Du har bede om ei spesialside som ikkje finst, liste over spesialsider er [[Special:Specialpages|her]].', |
331 | 337 | |
332 | 338 | # General errors |
333 | 339 | # |
334 | 340 | 'error' => 'Feil', |
335 | 341 | 'databaseerror' => 'Databasefeil', |
336 | | -'dberrortext' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Dette kan tyde på ein feil i programvaren. Den sist prøvde førespurnaden var: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> frå funksjonen "<tt>$2</tt>". MySQL returnerte feilen "<tt>$3: $4</tt>".', |
337 | | -'dberrortextcl' => 'Det oppsto ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Den sist prøvde førespurnaden var: "$1" frå funksjonen "$2". |
338 | | -MySQL returnerte feilen "$3: $4".', |
| 342 | +'dberrortext' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Dette kan tyde på ein feil i programvaren. Den sist prøvde førespurnaden var: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> frå funksjonen «<tt>$2</tt>». MySQL returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».', |
| 343 | +'dberrortextcl' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Den sist prøvde førespurnaden var: «$1» frå funksjonen "$2". |
| 344 | +MySQL returnerte feilen «$3: $4».', |
339 | 345 | 'noconnect' => 'Wikien har tekniske problem og kunne ikkje kople til databasen.<br />$1', |
340 | | -'nodb' => 'Kunne ikkje velje databasen $1', |
| 346 | +'nodb' => 'Kunne ikkje velja databasen $1', |
341 | 347 | 'cachederror' => 'Det følgjande er ein lagra kopi av den ønska sida, og er ikkje nødvendigvis oppdatert.', |
342 | 348 | 'laggedslavemode' => 'Åtvaring: Det er mogleg at sida ikkje er heilt oppdatert.', |
343 | 349 | 'readonly' => 'Databasen er skriveverna', |
344 | 350 | 'enterlockreason' => 'Skriv ein grunn for vernet, inkludert eit overslag for kva tid det vil bli oppheva', |
345 | 351 | 'readonlytext' => 'Databasen er akkurat no skriveverna, truleg for rutinemessig vedlikehald. Administratoren som verna han har gjeve denne forklaringa:<p>$1', |
346 | | -'missingarticle' => 'Databasen fann ikkje teksten til ei side han skulle ha funne, med namnet "$1". |
| 352 | +'missingarticle' => 'Databasen fann ikkje teksten til ei side med namnet «$1» som han skulle ha funne. |
347 | 353 | |
348 | | -<p>Dette skjer vanlegvis fordi du har fulgt ei lenkje til ei oppføring som har vorte sletta. |
| 354 | +<p>Dette skjer oftast fordi du følgde ei lenkje til ei oppføring som har vorte sletta. |
349 | 355 | Sletta oppføringar kan vanlegvis attopprettast. |
350 | 356 | |
351 | 357 | <p>Dersom dette ikkje er tilfellet kan du ha funne ein feil i programvaren. Gje melding om dette til ein administrator, med adressa åt sida.', |
| 358 | +'readonly_lag' => 'Databasen er mellombels skriveverna for at databasetenarane skal kunna synkronisere seg mot kvarandre', |
352 | 359 | 'internalerror' => 'Intern feil', |
353 | | -'filecopyerror' => 'Kunne ikkje kopiere fila frå "$1" til "$2".', |
354 | | -'filerenameerror' => 'Kunne ikkje omdøype fila frå "$1" til "$2".', |
355 | | -'filedeleteerror' => 'Kunne ikkje slette fila "$1".', |
356 | | -'filenotfound' => 'Kunne ikkje finne fila "$1".', |
357 | | -'unexpected' => 'Uventa verdi: "$1"="$2".', |
| 360 | +'filecopyerror' => 'Kunne ikkje kopiere fila frå «$1» til «$2».', |
| 361 | +'filerenameerror' => 'Kunne ikkje døype om fila frå «$1» til «$2».', |
| 362 | +'filedeleteerror' => 'Kunne ikkje slette fila «$1».', |
| 363 | +'filenotfound' => 'Kunne ikkje finne fila «$1».', |
| 364 | +'unexpected' => 'Uventa verdi: «$1»=«$2».', |
358 | 365 | 'formerror' => 'Feil: Kunne ikkje sende skjema', |
359 | 366 | 'badarticleerror' => 'Handlinga kan ikkje utførast på denne sida.', |
360 | 367 | 'cannotdelete' => 'Kunne ikkje slette fila. (Ho kan vera sletta av andre.)', |
361 | | -'badtitle' => 'Feil i tittel', |
362 | | -'badtitletext' => 'Den ønska tittelen var ulovleg, tom, eller er feil lenka frå ei anna wiki.', |
363 | | -'perfdisabled' => 'Beklagar! Denne funksjonen er mellombels deaktivert for å spare tenarkapasitet.', |
| 368 | +'badtitle' => 'Feil i tittelen', |
| 369 | +'badtitletext' => 'Den ønska tittelen var ulovleg, tom eller feil lenka frå ei anna wiki.', |
| 370 | +'perfdisabled' => 'Beklagar! Denne funksjonen er mellombels deaktivert for å spara tenarkapasitet.', |
364 | 371 | 'perfdisabledsub' => 'Her er ein lagra kopi frå $1:', |
365 | | -'perfcached' => 'Det følgjande er frå tenaren sitt mellomlager og er ikkje nødvendigvis oppdatert.', |
| 372 | +'perfcached' => 'Det følgjande er frå mellomlageret åt tenaren og er ikkje nødvendigvis oppdatert.', |
366 | 373 | 'wrong_wfQuery_params' => 'Feil parameter gjevne til wfQuery()<br />Funksjon: $1<br />Førespurnad: $2', |
367 | 374 | 'viewsource' => 'Vis kjeldetekst', |
368 | | -'protectedtext' => 'Denne sida er verna for redigering. Det kan vera fleire grunnar til dette, sjå [[{{ns:4}}:Verna side]]. |
| 375 | +'protectedtext' => 'Denne sida er verna for endring. Det kan vera fleire grunnar til dette, sjå [[{{ns:4}}:Verna side]]. |
369 | 376 | |
370 | 377 | Du kan sjå og kopiere kjeldeteksten til denne sida:', |
371 | | -'seriousxhtmlerrors' => 'HTML Tidy oppdaga alvorlege xhtml-kode feil.', |
| 378 | +'sqlhidden' => '(SQL-førespurnaden er gøymd)', |
372 | 379 | |
373 | 380 | # Login and logout pages |
374 | 381 | # |
375 | 382 | 'logouttitle' => 'Logg ut', |
376 | | -'logouttext' => 'Du er no utlogga. Avhengig av innstillingane på tenaren kan nettlesaren no brukast på {{SITENAME}} anonymt; |
377 | | -du kan logge inn att med same kontoen eller ein annan brukar kan logge inn. Ver merksam på at nokre sider kan fortsette å bli viste som om du er innlogga inntil du tømmer mellomlageret til nettlesaren din.', |
| 383 | +'logouttext' => 'Du er no utlogga. Avhengig av innstillingane på tenaren kan nettlesaren no brukast anonymt på {{SITENAME}}; |
| 384 | +du kan logge inn att med same kontoen eller ein annan brukar kan logge inn. Ver merksam på at nokre sider kan fortsetje å bli viste som om du er innlogga inntil du tømmer mellomlageret til nettlesaren din.', |
378 | 385 | 'welcomecreation' => '== Hjarteleg velkommen til {{SITENAME}}, $1! == |
379 | 386 | |
380 | | -Brukarkontoen din har blitt oppretta. Det er tilrådd at du ser gjennom brukarinnstillingane dine.', |
| 387 | +Brukarkontoen din har vorte oppretta. Det er tilrådd at du ser gjennom brukarinnstillingane dine.', |
381 | 388 | 'loginpagetitle' => 'Logg inn', |
382 | | -'yourname' => 'Brukarnamn', |
| 389 | +'yourname' => 'Brukarnamn', |
383 | 390 | 'yourpassword' => 'Passord', |
384 | | -'yourpasswordagain' => 'Skriv opp att passord', |
| 391 | +'yourpasswordagain' => 'Skriv opp att passordet', |
385 | 392 | 'newusersonly' => ' (berre nye brukarar)', |
386 | 393 | 'remembermypassword' => 'Hugs passordet.', |
| 394 | +'yourdomainname' => 'Domenet ditt', |
| 395 | +'externaldberror' => 'Det var anten ein ekstern databasefeil i tilgjengekontrollen, eller du har ikkje løyve til å oppdatera den eksterne kontoen din.', |
387 | 396 | 'loginproblem' => '<b>Du vart ikkje innlogga.</b><br />Prøv om att!', |
388 | | -'alreadyloggedin' => '<div class="alreadyloggedin">Brukar $1, du er allereie innlogga!</div>', |
| 397 | +'alreadyloggedin' => '<font color=red><b>Brukar $1, du er allereie innlogga!</b></font><br />', |
389 | 398 | 'login' => 'Logg inn', |
390 | | -'loginprompt' => 'Nettlesaren din må akseptere informasjonskapslar for at du skal kunna logge inn.', |
| 399 | +'loginprompt' => 'Nettlesaren din må godta informasjonskapslar for at du skal kunna logge inn.', |
391 | 400 | 'userlogin' => 'Lag brukarkonto / logg inn', |
392 | 401 | 'logout' => 'Logg ut', |
393 | 402 | 'userlogout' => 'Logg ut', |
— | — | @@ -396,46 +405,58 @@ |
397 | 406 | 'badretype' => 'Passorda du skreiv inn er ikkje like.', |
398 | 407 | 'userexists' => 'Brukarnamnet er allereie i bruk. Vel eit nytt.', |
399 | 408 | 'youremail' => 'E-postadresse*', |
400 | | -'yourrealname' => 'Verkeleg namn*', |
401 | | -'yourlanguage' => 'Språk for grensesnittet', |
| 409 | +'yourrealname' => 'Namn*', |
| 410 | +'yourlanguage' => 'Språk for brukargrensesnittet', |
402 | 411 | 'yourvariant' => 'Språkvariant', |
403 | | -'yournick' => 'Kallenamn (for signaturar)', |
404 | | -'emailforlost' => 'Felt merkte med ei stjerne (*) er valfrie. E-postadressa gjer det mogleg for andre brukarar å ta kontakt med deg utan at du offentleggjer ho. Ho kan òg brukast til å sende deg nytt passord. Ditt verkelege namn, dersom du vel å fylle ut dette feltet, vil bli brukt til å godskrive arbeid du har gjort.<br /><br />', |
| 412 | +'yournick' => 'Kallenamn (for signaturar)', |
| 413 | +'email' => 'E-post', |
| 414 | +'emailforlost' => 'Felt merkte med ei stjerne (*) er valfrie. E-postadressa gjer det mogleg for andre brukarar å ta kontakt med deg utan at du offentleggjer ho. Ho kan òg bli brukt til å sende deg nytt passord. Namnet ditt, dersom du vel å fylle ut dette feltet, vil bli brukt til å godskrive arbeid du har gjort.<br /><br />', |
| 415 | +'prefs-help-email-enotif' => 'Denne adressa blir også brukt til å sende deg endringsmeldingar dersom du har valt å ta den funksjonen i bruk.', |
| 416 | +'prefs-help-realname' => '* Namn (valfritt): Om du vel å fylle ut dette feltet, vil informasjonen bli brukt til å godskrive arbeid du har gjort.', |
405 | 417 | 'loginerror' => 'Innloggingsfeil', |
| 418 | +'prefs-help-email' => '* E-post (valfritt): Gjer det mogleg for andre brukarar å ta kontakt med deg utan at du offentleggjer adressa.', |
406 | 419 | 'nocookiesnew' => 'Brukarkontoen vart oppretta, men du er ikkje innlogga. {{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar, |
407 | 420 | nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse. Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar, kan du logge inn med det nye brukarnamnet og passordet ditt.', |
408 | 421 | 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar, nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse. |
409 | 422 | Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar kan du prøva å logge inn på nytt.', |
410 | | -'noname' => 'Du har ikkje gjeve gyldig brukarnamn.', |
| 423 | +'noname' => 'Du har ikkje oppgjeve gyldig brukarnamn.', |
411 | 424 | 'loginsuccesstitle' => 'Du er no innlogga', |
412 | | -'loginsuccess' => 'Du er no innlogga som "$1".', |
413 | | -'nosuchuser' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet "$1". Sjekk at du har skrive rett, eller bruk skjemaet under til å opprette ein ny konto.', |
414 | | -'nosuchusershort' => 'Det er ingen brukar med "$1" som brukarnamn. Sjekk at du har skrive rett.', |
415 | | -'wrongpassword' => 'Du har gjeve eit ugyldig passord. Prøv om att.', |
| 425 | +'loginsuccess' => 'Du er no innlogga som «$1».', |
| 426 | +'nosuchuser' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1». Sjekk at du har skrive rett eller bruk skjemaet under til å opprette ein ny konto.', |
| 427 | +'nosuchusershort' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1». Sjekk at du har skrive rett.', |
| 428 | +'wrongpassword' => 'Du har oppgjeve eit ugyldig passord. Prøv om att.', |
416 | 429 | 'mailmypassword' => 'Send meg nytt passord', |
417 | | -'noemail' => 'Det er ikkje registrert noka e-postadresse for brukaren "$1".', |
418 | | -'passwordsent' => 'Eit nytt passord er sendt åt e-postadressa registrert på brukaren "$1". Du bør logge inn og endre passordet så snart som råd.', |
| 430 | +'passwordremindertitle' => 'Nytt passord til {{SITENAME}}', |
| 431 | +'passwordremindertext' => 'Nokon (truleg du, frå IP-adressa $1) bad oss sende deg eit nytt passord til {{SITENAME}}. Passordet for brukaren «$2» er no «$3». Du bør logge inn og endre passordet så snart som råd.', |
| 432 | +'noemail' => 'Det er ikkje registrert noka e-postadresse åt brukaren «$1».', |
| 433 | +'passwordsent' => 'Eit nytt passord er sendt åt e-postadressa registrert på brukaren «$1».', |
| 434 | +'eauthentsent' => 'Ein stadfestings-e-post er sendt til den oppgjevne e-postadressa. For at adressa skal kunna brukast, må du følgje instruksjonane i e-posten for å stadfeste at ho faktisk tilhøyrer deg.', |
419 | 435 | 'loginend' => ' ', |
420 | 436 | 'mailerror' => 'Ein feil oppstod ved sending av e-post: $1', |
421 | 437 | 'acct_creation_throttle_hit' => 'Beklagar, du har allereie laga $1 brukarkontoar. Du har ikkje høve til å laga fleire.', |
| 438 | +'emailauthenticated' => 'E-postadressa di vart stadfest $1.', |
| 439 | +'emailnotauthenticated' => 'E-postadressa di er <strong>enno ikkje stadfest</strong>. Dei følgjande funksjonane kan ikkje bruke ho.', |
| 440 | +'noemailprefs' => '<strong>Du har ikkje oppgjeve noko e-postadresse</strong>, dei følgjande funksjonane vil ikkje verke.', |
| 441 | +'emailconfirmlink' => 'Stadfest e-post-adressa di', |
| 442 | +'invalidemailaddress' => 'E-postadressa kan ikkje brukast sidan ho er feil oppbygd. Skriv ei rett oppbygd adresse eller tøm feltet.', |
422 | 443 | |
423 | 444 | # Edit page toolbar |
424 | | -'bold_sample' => 'Feit tekst', |
425 | | -'bold_tip' => 'Feit tekst', |
426 | | -'italic_sample' => 'Kursiv tekst', |
427 | | -'italic_tip' => 'Kursiv tekst', |
| 445 | +'bold_sample' => 'Halvfeit skrift', |
| 446 | +'bold_tip' => 'Halvfeit skrift', |
| 447 | +'italic_sample' => 'Kursivskrift', |
| 448 | +'italic_tip' => 'Kursivskrift', |
428 | 449 | 'link_sample' => 'Lenkjetittel', |
429 | 450 | 'link_tip' => 'Intern lenkje', |
430 | 451 | 'extlink_sample' => 'http://www.eksempel.no lenkjetittel', |
431 | 452 | 'extlink_tip' => 'Ekstern lenkje (hugs http:// prefiks)', |
432 | 453 | 'headline_sample' => 'Overskriftstekst', |
433 | | -'headline_tip' => '2. Nivå-overskrift', |
| 454 | +'headline_tip' => '2. nivå-overskrift', |
434 | 455 | 'math_sample' => 'Skriv formel her', |
435 | 456 | 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)', |
436 | 457 | 'nowiki_sample' => 'Skriv uformatert tekst her', |
437 | | -'nowiki_tip' => 'Ignorér wikiformatering', |
| 458 | +'nowiki_tip' => 'Sjå bort frå wikiformatering', |
438 | 459 | 'image_sample' => 'Eksempel.jpg', |
439 | | -'image_tip' => 'Bilete, eller peikar til filomtale', |
| 460 | +'image_tip' => 'Bilete eller lenkje til filomtale', |
440 | 461 | 'media_sample' => 'Eksempel.ogg', |
441 | 462 | 'media_tip' => 'Filpeikar', |
442 | 463 | 'sig_tip' => 'Signaturen din med tidsstempel', |
— | — | @@ -453,14 +474,15 @@ |
454 | 475 | 'savearticle' => 'Lagre', |
455 | 476 | 'preview' => 'Førehandsvising', |
456 | 477 | 'showpreview' => 'Førehandsvis', |
| 478 | +'showdiff' => 'Vis skilnad', |
457 | 479 | 'blockedtitle' => 'Brukaren er blokkert', |
458 | 480 | 'blockedtext' => 'Brukarnamnet ditt eller IP-adressa di er blokkert frå redigering, av $1. Denne grunnen vart gjeven:<br />\'\'$2\'\'<p>Du kan kontakte $1 eller ein annan [[Project:Administratorar|administrator]] for å diskutere blokkeringa. |
459 | 481 | |
460 | | -Ver merksam på at du ikkje kan bruka "send e-post åt brukar"-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Spesial:Innstillingar|innstillingane dine]]. |
| 482 | +Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post åt brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Spesial:Innstillingar|innstillingane dine]]. |
461 | 483 | |
462 | 484 | IP-adressa di er $3. Legg henne ved eventuelle førespurnader.', |
463 | | -'whitelistedittitle' => 'Du lyt logge inn for å redigere', |
464 | | -'whitelistedittext' => 'Du lyt [[{{ns:-1}}:Userlogin|logge inn]] for å redigere sider.', |
| 485 | +'whitelistedittitle' => 'Du lyt logge inn for å gjera endringar', |
| 486 | +'whitelistedittext' => 'Du lyt [[{{ns:-1}}:Userlogin|logge inn]] for å endre sider.', |
465 | 487 | 'whitelistreadtitle' => 'Du lyt logge inn for å lesa', |
466 | 488 | 'whitelistreadtext' => 'Du lyt [[{{ns:-1}}:Userlogin|logge inn]] for å lesa sider.', |
467 | 489 | 'whitelistacctitle' => 'Du har ikkje løyve til å laga brukarkonto', |
— | — | @@ -468,47 +490,47 @@ |
469 | 491 | 'loginreqtitle' => 'Innlogging trengst', |
470 | 492 | 'loginreqtext' => 'Du lyt [[{{ns:-1}}:Userlogin|logge inn]] for å lesa andre sider.', |
471 | 493 | 'accmailtitle' => 'Passord er sendt.', |
472 | | -'accmailtext' => 'Passordet for "$1" er vorte sendt til $2.', |
| 494 | +'accmailtext' => 'Passordet for «$1» er vorte sendt til $2.', |
473 | 495 | 'newarticle' => '(Ny)', |
474 | | -'newarticletext' => '<div style="border: 1px solid #ccc; padding: 7px;">\'\'\'{{SITENAME}} har ikkje noka side med namnet {{PAGENAME}} enno.\'\'\' |
475 | | -* For å lage ei slik side kan du skrive i boksen under og klikke på "Lagre". Endringane vil vera synlege med det same. |
| 496 | +'newarticletext' => '\'\'\'{{SITENAME}} har ikkje noka side med namnet {{PAGENAME}} enno.\'\'\' |
| 497 | +* For å laga ei slik side kan du skrive i boksen under og klikke på «Lagre». Endringane vil vera synlege med det same. |
476 | 498 | * Om du er ny her er det tilrådd å sjå på [[Project:Retningsliner|retningsliner]] og [[Help:Innhald|hjelp]] først. |
477 | | -* Om du lagrar ei testside, vil du ikkje kunne slette ho sjølv. Ver difor venleg og bruk [[Project:Sandkassa|sandkassa]] til å eksperimentere. |
478 | | -* Dersom du ikkje ønskjer å redigere, kan du utan risiko klikke på \'\'\'attende\'\'\'-knappen i nettlesaren din. |
479 | | -</div>', |
| 499 | +* Om du lagrar ei testside, vil du ikkje kunne slette ho sjølv. Ver difor venleg og bruk [[Project:Sandkasse|sandkassa]] til å eksperimentere. |
| 500 | +* Dersom du ikkje ønskjer å endre sida, kan du utan risiko klikke på \'\'\'attende\'\'\'-knappen i nettlesaren din.', |
480 | 501 | 'talkpagetext' => '<!-- MediaWiki:talkpagetext -->', |
481 | 502 | 'anontalkpagetext' => '---- \'\'Dette er ei diskusjonsside for ein anonym brukar som ikkje har logga inn på eigen brukarkonto. Vi er difor nøydde til å bruke den numeriske IP-adressa knytt til internettoppkoplinga åt brukaren. Same IP-adressa kan vera knytt til fleire brukarar. Om du er ein anonym brukar og meiner at du har fått irrelevante kommentarar på ei slik side, [[{{ns:-1}}:Userlogin|logg inn]] slik at vi unngår framtidige forvekslingar med andre anonyme brukarar.\'\'', |
482 | | -'noarticletext' => '({{SITENAME}} har ikkje noka side med namnet {{PAGENAME}} enno.)', |
483 | | -'clearyourcache' => '\'\'\'Merk:\'\'\' Etter lagring bør du tømme nettlesaren sitt mellomlager for å sjå endringane. \'\'\'Mozilla og Konqueror:\'\'\' trykk \'\'Ctrl-R\'\', \'\'\'Internet Explorer:\'\'\' \'\'Ctrl-F5\'\', \'\'\'Opera:\'\'\' \'\'F5\'\', \'\'\'Safari:\'\'\' \'\'Cmd-R\'\'.', |
484 | | -'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tip:</strong> Bruk "Førehandsvis"-knappen for å teste den nye CSS- eller JS-koden din føre du lagrar.', |
| 503 | +'noarticletext' => '\'\'\'Sida «{{PAGENAME}}» finst ikkje på {{SITENAME}} enno.\'\'\' |
| 504 | +* Klikk på \'\'\'[{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} endre]\'\'\' for å opprette sida.', |
| 505 | +'clearyourcache' => '\'\'\'Merk:\'\'\' Etter lagring bør du tømme mellomlageret åt nettlesaren for å sjå endringane. \'\'\'Mozilla og Konqueror:\'\'\' trykk \'\'Ctrl-R\'\', \'\'\'Internet Explorer:\'\'\' \'\'Ctrl-F5\'\', \'\'\'Opera:\'\'\' \'\'F5\'\', \'\'\'Safari:\'\'\' \'\'Cmd-R\'\'.', |
| 506 | +'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tip:</strong> Bruk «Førehandsvis»-knappen for å teste den nye CSS- eller JS-koden din føre du lagrar.', |
485 | 507 | 'usercsspreview' => '\'\'\'Hugs at du berre testar ditt eige CSS, det har ikkje vorte lagra enno!\'\'\'', |
486 | 508 | 'userjspreview' => '\'\'\'Hugs at du berre testar ditt eige JavaScript, det har ikkje vorte lagra enno!!\'\'\'', |
487 | 509 | 'updated' => '(Oppdatert)', |
488 | 510 | 'note' => '<strong>Merk:</strong> ', |
489 | 511 | 'previewnote' => 'Hugs at dette berre er ei førehandsvising og at teksten ikkje er lagra!', |
490 | 512 | 'previewconflict' => 'Dette er ei førehandsvising av teksten i redigeringsboksen over, slik han vil sjå ut om du lagrar han', |
491 | | -'editing' => 'Redigerer $1', |
492 | | -'editingsection' => 'Redigerer $1 (bolk)', |
493 | | -'editingcomment' => 'Redigerer $1 (kommentar)', |
494 | | -'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1', |
495 | | -'explainconflict' => 'Nokon annan har endra teksten sidan du byrja å redigere. Den øvste boksen inneheld den noverande teksten. Endringane dine er viste i den nedste boksen. Du lyt flette endringane dine saman med den noverande teksten. <strong>Berre</strong> teksten i den øvste tekstboksen vil bli lagra når du trykkjer "Lagre".<br />', |
| 513 | +'editing' => 'Endrar $1', |
| 514 | +'editingsection' => 'Endrar $1 (bolk)', |
| 515 | +'editingcomment' => 'Endrar $1 (kommentar)', |
| 516 | +'editconflict' => 'Endringskonflikt: $1', |
| 517 | +'explainconflict' => 'Nokon annan har endra teksten sidan du byrja å skrive. Den øvste boksen inneheld den noverande teksten. Endringane dine er viste i den nedste boksen. Du lyt flette endringane dine saman med den noverande teksten. <strong>Berre</strong> teksten i den øvste tekstboksen vil bli lagra når du trykkjer «Lagre».<br />', |
496 | 518 | 'yourtext' => 'Teksten din', |
497 | 519 | 'storedversion' => 'Den lagra versjonen', |
498 | | -'nonunicodebrowser' => '<strong>ÅTVARING: Nettlesaren din støttar ikkje "Unicode". Dette kan føra til feil i teksten. Ver venleg å bytt nettlesar før du redigerer sida (prøv t.d. http://getfirefox.com).</strong>', |
499 | | -'editingold' => '<strong>ÅTVARING: Du redigerer ein gammal versjon av denne sida. Om du lagrar ho, vil alle endringar gjorde sidan denne versjonen bli overskrivne.</strong><br />', |
| 520 | +'nonunicodebrowser' => '<strong>ÅTVARING: Nettlesaren din støttar ikkje «Unicode». Dette kan føra til feil i teksten. Ver venleg å byte nettlesar før du endrar. Sjå [[hjelp:unicode]] for meir informasjon.</strong><br />', |
| 521 | +'editingold' => '<strong>ÅTVARING: Du endrar ein gammal versjon av denne sida. Om du lagrar ho, vil alle endringar gjorde etter denne versjonen bli overskrivne.</strong> (Men dei kan hentast fram att frå historikken.)<br />', |
500 | 522 | 'yourdiff' => 'Skilnad', |
501 | | -'copyrightwarning' => 'Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} er å rekne som utgjevne under $2 (sjå $1 for detaljar). Om du ikkje vil ha teksten redigert og kopiert under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br /> |
| 523 | +'copyrightwarning' => 'Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} er å rekne som utgjevne under $2 (sjå $1 for detaljar). Om du ikkje vil ha teksten endra og kopiert under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br /> |
502 | 524 | Teksten må du ha skrive sjølv, eller kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett. |
503 | 525 | |
504 | 526 | <strong>LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!</strong>', |
505 | | -'copyrightwarning2' => 'Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endra og fjerna av andre bidragsytarar. Om du ikkje vil ha teksten redigert under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br /> |
506 | | -Teksten må du ha skrive sjølv, eller kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett (sjå $1 for detaljar). |
| 527 | +'copyrightwarning2' => 'Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli endra, omskrive og fjerna av andre bidragsytarar. Om du ikkje vil ha teksten endra under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br /> |
| 528 | +Teksten må du ha skrive sjølv eller ha kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett (sjå $1 for detaljar). |
507 | 529 | |
508 | 530 | <strong>LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!</strong>', |
509 | | -'longpagewarning' => '<strong>ÅTVARING: Denne sida er $1 KB lang; nokre nettlesarar kan ha problem med å redigere sider som nærmar seg eller |
| 531 | +'longpagewarning' => '<strong>ÅTVARING: Denne sida er $1 KB lang; nokre nettlesarar kan ha problem med å handsame endringar av sider som nærmar seg eller |
510 | 532 | er lengre enn 32KB. Du bør vurdere å dele opp sida i mindre bolkar.</strong><br />', |
511 | 533 | 'readonlywarning' => '<strong>ÅTVARING: Databasen er skriveverna på grunn av vedlikehald, difor kan du ikkje lagre endringane dine akkurat no. Det kan vera lurt å kopiere teksten din åt ei tekstfil, så du kan lagre han her seinare.</strong><br />', |
512 | | -'protectedpagewarning' => '<strong>ÅTVARING: Denne sida er verna, slik at berre administratorar kan redigere ho.</strong><br />', |
| 534 | +'protectedpagewarning' => '<strong>ÅTVARING: Denne sida er verna, slik at berre administratorar kan endre ho.</strong><br />', |
513 | 535 | 'templatesused' => 'Malar brukte på denne sida:', |
514 | 536 | |
515 | 537 | # History pages |
— | — | @@ -528,28 +550,31 @@ |
529 | 551 | 'next' => 'neste', |
530 | 552 | 'last' => 'førre', |
531 | 553 | 'orig' => 'orig', |
532 | | -'histlegend' => 'Merk av for dei versjonane du vil samanlikne og trykk [Enter] eller klikk på knappen nederst på sida.<br />Forklaring: (no) = skilnad frå den noverande versjonen, (førre) = skilnad frå den førre versjonen, <b>u</b> = uviktig endring', |
| 554 | +'histlegend' => 'Merk av for dei versjonane du vil samanlikne og trykk [Enter] eller klikk på knappen nedst på sida.<br />Forklaring: (no) = skilnad frå den noverande versjonen, (førre) = skilnad frå den førre versjonen, <b>u</b> = uviktig endring', |
533 | 555 | 'history_copyright' => '-', |
| 556 | +'deletedrev' => '[sletta]', |
534 | 557 | |
535 | 558 | # Diffs |
536 | 559 | # |
537 | 560 | 'difference' => '(Skilnad mellom versjonar)', |
538 | 561 | 'loadingrev' => 'lastar versjon for å sjå skilnad', |
539 | 562 | 'lineno' => 'Line $1:', |
540 | | -'editcurrent' => 'Redigér den noverande versjonen av denne sida', |
541 | | -'selectnewerversionfordiff' => 'Velj ein nyare versjon for samanlikning', |
542 | | -'selectolderversionfordiff' => 'Velj ein eldre versjon for samanlikning', |
| 563 | +'editcurrent' => 'Endre den noverande versjonen av denne sida', |
| 564 | +'selectnewerversionfordiff' => 'Vel ein nyare versjon for samanlikning', |
| 565 | +'selectolderversionfordiff' => 'Vel ein eldre versjon for samanlikning', |
543 | 566 | 'compareselectedversions' => 'Samanlikn valde versjonar', |
544 | 567 | |
545 | 568 | # Search results |
546 | 569 | # |
547 | 570 | 'searchresults' => 'Søkjeresultat', |
548 | 571 | 'searchresulttext' => 'For meir info om søkjefunksjonen i {{SITENAME}}, sjå [[Help:Søk|Hjelp]].', |
549 | | -'searchquery' => 'For førespurnad "$1"', |
| 572 | +'searchquery' => 'Du søkte etter «<a href="https://www.mediawiki.org/wiki/$1">$1</a>» <a href="https://www.mediawiki.org/wiki/Special:Allpages/$1">[Indeks]</a>', |
550 | 573 | 'badquery' => 'Feil utforma førespurnad', |
551 | | -'badquerytext' => 'Vi kunne ikkje svara på denne førespurnaden — Truleg fordi du prøvde å søkje etter eit ord med færre enn tre bokstavar, noko som ikkje er mogleg enno. Det kan òg vera du skreiv feil... Prøv om att.', |
552 | | -'matchtotals' => 'Førespurnaden "$1" gav treff på $2 sidetitlar og på teksten i $3 sider.', |
553 | | -'nogomatch' => 'Det vart ikkje funne noko side med [[$1|dette namnet]]', |
| 574 | +'badquerytext' => 'Vi kunne ikkje svara på denne førespurnaden — Truleg fordi du prøvde å søkje etter eit ord med færre enn tre bokstavar, noko som ikkje er mogleg enno. Det kan òg vera du skreiv feil... Prøv om att.', |
| 575 | +'matchtotals' => 'Førespurnaden «$1» gav treff på $2 sidetitlar og på teksten på $3 sider.', |
| 576 | +'nogomatch' => '* \'\'\'{{SITENAME}} har ikkje noka side med [[$1|dette namnet]].\'\'\' |
| 577 | +* <big>\'\'\'Du kan [[$1|opprette ho no]]\'\'\'</big>.<br /> |
| 578 | +(Men du bør søkje etter andre namnevariasjonar først, slik at du ikkje lagar ei side som allereie finst under eit anna namn!)', |
554 | 579 | 'titlematches' => 'Sidetitlar med treff på førespurnaden', |
555 | 580 | 'notitlematches' => 'Ingen sidetitlar hadde treff på førespurnaden', |
556 | 581 | 'textmatches' => 'Sider med treff på førespurnaden', |
— | — | @@ -559,18 +584,18 @@ |
560 | 585 | 'viewprevnext' => 'Vis ($1) ($2) ($3).', |
561 | 586 | 'showingresults' => 'Nedanfor er opp til <strong>$1</strong> resultat som byrjar med nummer <strong>$2</strong> viste.', |
562 | 587 | 'showingresultsnum' => 'Nedanfor er <strong>$3</strong> resultat som byrjar med nummer <strong>$2</strong> viste.', |
563 | | -'nonefound' => '\'\'\'Merk\'\'\': søk utan resultat kjem ofte av at ein leitar etter alminnelege engelske ord som "have" og "from", som ikkje er indekserte, eller ved å spesifisere meir enn eitt søkjeord (ettersom berre sider som inneheld alle søkjeorda vil bli funne).', |
| 588 | +'nonefound' => '\'\'\'Merk\'\'\': søk utan resultat kan komma av at du leitar etter alminnelege engelske ord som ikkje blir indekserte, eller det kan komma av at du har gjeve meir enn eitt søkjeord (berre sider som inneheld alle søkjeorda vil bli funne).', |
564 | 589 | 'powersearch' => 'Søk', |
565 | 590 | 'powersearchtext' => 'Søk i namnerom:<br />$1<br />$2<br />List omdirigeringar Søk etter: $3 $9', |
566 | | -'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Søkefunksjonen på {{SITENAME}} er deaktivert på grunn av for stort press på tenaren akkurat no. I mellomtida kan du leite gjennom Google eller Yahoo! <span style="font-size: 89%; display: block; margin-left: .2em">Ver oppmerksam på at registra deira kan vera utdaterte.</span></p>', |
| 591 | +'searchdisabled' => 'Søkjefunksjonen på {{SITENAME}} er deaktivert på grunn av for stort press på tenarane akkurat no. I mellomtida kan du søkje gjennom Google eller Yahoo! Ver merksam på at registra deira kan vera utdaterte.', |
567 | 592 | 'blanknamespace' => '(Hovud)', |
568 | 593 | |
569 | 594 | # Preferences page |
570 | 595 | # |
571 | 596 | 'preferences' => 'Innstillingar', |
572 | 597 | 'prefsnologin' => 'Ikkje innlogga', |
573 | | -'prefsnologintext' => 'Du må vera [[Special:Userlogin|innlogga]] for å endre brukarinnstillingane.', |
574 | | -'prefslogintext' => 'Du er innlogga som "$1". Det interne ID-nummeret ditt er $2. |
| 598 | +'prefsnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:Userlogin|innlogga]] for å endre brukarinnstillingane dine.', |
| 599 | +'prefslogintext' => 'Du er innlogga som «$1». Det interne ID-nummeret ditt er $2. |
575 | 600 | |
576 | 601 | Sjå [[Help:Brukarinnstillingar|Hjelp]] for ei forklaring på dei ulike innstillingane.', |
577 | 602 | 'prefsreset' => 'Innstillingane er tilbakestilte til siste lagra versjon.', |
— | — | @@ -578,59 +603,95 @@ |
579 | 604 | 'changepassword' => 'Skift passord', |
580 | 605 | 'skin' => 'Drakt', |
581 | 606 | 'math' => 'Matematiske formlar', |
582 | | -'dateformat' => 'Datoformat', |
583 | | -'math_failure' => 'Klarte ikkje å tolke formelen', |
| 607 | +'dateformat' => 'Datoformat', |
| 608 | +'math_failure' => 'Klarte ikkje å tolke formelen', |
584 | 609 | 'math_unknown_error' => 'ukjend feil', |
585 | 610 | 'math_unknown_function' => 'ukjend funksjon ', |
586 | | -'math_lexing_error' => 'lexerfeil', |
587 | | -'math_syntax_error' => 'syntaksfeil', |
588 | | -'math_image_error' => 'PNG konvertering var mislukka; sjekk at latex, dvips, gs, og convert er rett installerte', |
589 | | -'math_bad_tmpdir' => 'Kan ikkje skriva til eller laga mellombels mattemappe', |
590 | | -'math_bad_output' => 'Kan ikkje skriva til eller laga mattemappe', |
| 611 | +'math_lexing_error' => 'lexerfeil', |
| 612 | +'math_syntax_error' => 'syntaksfeil', |
| 613 | +'math_image_error' => 'PNG-konverteringa var mislukka; sjekk at latex, dvips, gs, og convert er rett installerte', |
| 614 | +'math_bad_tmpdir' => 'Kan ikkje skrive til eller laga mellombels mattemappe', |
| 615 | +'math_bad_output' => 'Kan ikkje skrive til eller laga mattemappe', |
591 | 616 | 'math_notexvc' => 'Manglar texvc-program; sjå math/README for konfigurasjon.', |
592 | 617 | 'prefs-personal' => 'Brukaropplysningar', |
593 | | -'prefs-rc' => 'Siste endringar og grenseverdiar', |
594 | | -'prefs-misc' => 'Øvrige innstillingar', |
595 | | -'saveprefs' => 'Lagre innstillingane', |
596 | | -'resetprefs' => 'Tilbakestill innstillingane', |
| 618 | +'prefs-rc' => 'Siste endringar og spirer', |
| 619 | +'prefs-misc' => 'Andre', |
| 620 | +'saveprefs' => 'Lagre', |
| 621 | +'resetprefs' => 'Rull attende', |
597 | 622 | 'oldpassword' => 'Gammalt passord', |
598 | 623 | 'newpassword' => 'Nytt passord', |
599 | | -'retypenew' => 'Skriv nytt passord om att', |
| 624 | +'retypenew' => 'Nytt passord om att', |
600 | 625 | 'textboxsize' => 'Redigering', |
601 | | -'rows' => 'Rekker', |
602 | | -'columns' => 'Kolonnar', |
603 | | -'searchresultshead' => 'Innstillingar for søkjeresultat', |
| 626 | +'rows' => 'Rekkjer', |
| 627 | +'columns' => 'Kolonnar', |
| 628 | +'searchresultshead' => 'Søk', |
604 | 629 | 'resultsperpage' => 'Resultat per side', |
605 | 630 | 'contextlines' => 'Liner per resultat', |
606 | 631 | 'contextchars' => 'Teikn per line i resultatet', |
607 | 632 | 'stubthreshold' => 'Grense (byte) for vising av spirer', |
608 | | -'recentchangescount' => 'Tal titlar på sida "siste endringar"', |
| 633 | +'recentchangescount' => 'Tal titlar på «siste endringar»', |
609 | 634 | 'savedprefs' => 'Brukarinnstillingane er lagra.', |
610 | 635 | 'timezonelegend' => 'Tidssone', |
611 | | -'timezonetext' => 'Skriv inn tal timar lokal tid skil seg frå tenaren si tid.', |
612 | | -'localtime' => 'Lokaltid', |
| 636 | +'timezonetext' => 'Tal timar lokal tid skil seg frå tenaren si tid.', |
| 637 | +'localtime' => 'Lokaltid', |
613 | 638 | 'timezoneoffset' => 'Skilnad', |
614 | | -'servertime' => 'Tenaren si tid er no', |
| 639 | +'servertime' => 'Tenartid', |
615 | 640 | 'guesstimezone' => 'Hent tidssone frå nettlesaren', |
616 | | -'emailflag' => 'Ikkje akseptér e-post frå andre brukarar', |
| 641 | +'emailflag' => 'Ikkje godtak e-post frå andre brukarar', |
617 | 642 | 'defaultns' => 'Søk som standard i desse namneromma:', |
618 | 643 | 'default' => 'standard', |
| 644 | +'files' => 'Filer', |
619 | 645 | |
620 | 646 | # User levels special page |
621 | 647 | # |
622 | 648 | |
623 | 649 | # switching pan |
624 | | -'editgroup' => 'Redigér gruppe', |
| 650 | +'groups-lookup-group' => 'Administrer gruppetilgang', |
| 651 | +'groups-group-edit' => 'Eksisterande grupper: ', |
| 652 | +'editgroup' => 'Endre gruppe', |
625 | 653 | 'addgroup' => 'Legg til gruppe', |
626 | 654 | |
627 | | -'editusergroup' => 'Redigér brukargrupper', |
| 655 | +'userrights-lookup-user' => 'Administrer brukargrupper', |
| 656 | +'userrights-user-editname' => 'Skriv inn brukarnamn: ', |
| 657 | +'editusergroup' => 'Endre brukargrupper', |
628 | 658 | |
629 | 659 | # group editing |
| 660 | +'groups-editgroup' => 'Endre gruppe', |
| 661 | +'groups-addgroup' => 'Legg til gruppe', |
| 662 | +'groups-editgroup-preamble' => 'Dersom namnet eller skildringa byrjar med ein kolon så vil resten tolkast som eit systemmeldingsnamn og dermed bli omsett gjennom MediaWiki-namnerommet.', |
| 663 | +'groups-editgroup-name' => 'Gruppenamn: ', |
| 664 | +'groups-editgroup-description' => 'Gruppeskildring (maks 255 teikn):<br />', |
630 | 665 | 'savegroup' => 'Lagre gruppe', |
| 666 | +'groups-tableheader' => 'ID || Namn || Skildring || Tilgang', |
| 667 | +'groups-existing' => 'Grupper', |
| 668 | +'groups-noname' => 'Gje eit gyldig gruppenamn', |
| 669 | +'groups-already-exists' => 'Det er allereie ei gruppe med det namnet', |
| 670 | +'addgrouplogentry' => 'La til gruppe $2', |
| 671 | +'changegrouplogentry' => 'Endra gruppe $2', |
| 672 | +'renamegrouplogentry' => 'Endra namnet på $2 til $3', |
631 | 673 | |
632 | 674 | # user groups editing |
| 675 | +# |
| 676 | +'userrights-editusergroup' => 'Endre brukargrupper', |
633 | 677 | 'saveusergroups' => 'Lagre brukargrupper', |
| 678 | +'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:', |
| 679 | +'userrights-groupsavailable' => 'Tilgjengelege grupper:', |
| 680 | +'userrights-groupshelp' => 'Vel grupper du vil at brukaren skal fjernast frå eller leggjast til. Grupper som ikkje er valde vil ikkje bli endra. Du kan velja vekk ei gruppe med [CTRL + venstreklikk]', |
| 681 | +'userrights-logcomment' => 'Endra gruppemedlemskap frå $1 til $2', |
634 | 682 | |
| 683 | +# Default group names and descriptions |
| 684 | +# |
| 685 | +'group-anon-name' => 'Anonym', |
| 686 | +'group-anon-desc' => 'Anonyme brukarar', |
| 687 | +'group-loggedin-name' => 'Brukar', |
| 688 | +'group-loggedin-desc' => 'Standard innlogga brukarar', |
| 689 | +'group-admin-name' => 'Administrator', |
| 690 | +'group-admin-desc' => 'Truverdige brukarar som kan blokkera brukartilgang og sletta sider', |
| 691 | +'group-bureaucrat-name' => 'Byråkrat', |
| 692 | +'group-bureaucrat-desc' => 'Administratorar som kan gje andre brukarar administratortilgang', |
| 693 | +'group-steward-name' => 'Stuert', |
| 694 | +'group-steward-desc' => 'Full tilgang', |
| 695 | + |
635 | 696 | # Recent changes |
636 | 697 | # |
637 | 698 | 'changes' => 'endringar', |
— | — | @@ -641,10 +702,10 @@ |
642 | 703 | 'rcnote' => 'Nedanfor er dei siste <strong>$1</strong> endringane gjort dei siste <strong>$2</strong> dagane.', |
643 | 704 | 'rcnotefrom' => 'Nedanfor er endringane frå <b>$2</b> inntil <b>$1</b> viste.', |
644 | 705 | 'rclistfrom' => 'Vis nye endringar frå $1', |
645 | | -'showhideminor' => '$1 uviktige redigeringar | $2 bottar | $3 innlogga brukarar | $4 patruljerte redigeringar', |
| 706 | +'showhideminor' => '$1 uviktige endringar | $2 bottar | $3 innlogga brukarar | $4 patruljerte redigeringar', |
646 | 707 | 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringar dei siste $2 dagane<br />$3', |
647 | | -'rchide' => 'i $4 form; $1 uviktige endringar; $2 andre namnerom; $3 meir enn éi redigering.', |
648 | | -'rcliu' => '; $1 redigeringar av innlogga brukarar', |
| 708 | +'rchide' => 'i $4 form; $1 uviktige endringar; $2 andre namnerom; $3 meir enn éi endring.', |
| 709 | +'rcliu' => '; $1 endringar av innlogga brukarar', |
649 | 710 | 'diff' => 'skil', |
650 | 711 | 'hist' => 'hist', |
651 | 712 | 'hide' => 'gøym', |
— | — | @@ -655,6 +716,8 @@ |
656 | 717 | 'minoreditletter' => 'u', |
657 | 718 | 'newpageletter' => 'n', |
658 | 719 | 'sectionlink' => '→', |
| 720 | +'number_of_watching_users_RCview' => '[$1]', |
| 721 | +'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 brukar(ar) overvakar]', |
659 | 722 | |
660 | 723 | # Upload |
661 | 724 | # |
— | — | @@ -664,49 +727,52 @@ |
665 | 728 | 'reupload' => 'Nytt forsøk', |
666 | 729 | 'reuploaddesc' => 'Attende til opplastingsskjemaet.', |
667 | 730 | 'uploadnologin' => 'Ikkje innlogga', |
668 | | -'uploadnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:Userlogin|innlogga]] for å kunna laste opp filer.', |
| 731 | +'uploadnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:Userlogin|innlogga]] for å kunna laste opp filer.', |
| 732 | +'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er skriveverna.', |
669 | 733 | 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil', |
670 | | -'uploadtext' => 'Denne sida kan brukast til å laste opp filer. |
| 734 | +'uploadtext' => 'Dette er sida til å laste opp filer. Nyleg opplasta filer finn du på [[Special:Imagelist|filsida]]. Opplastingar og slettingar [[Special:Log|blir loggført]]. |
671 | 735 | |
672 | | -<div style="border: 1px solid grey; background: #ddf; padding: 7px; margin: 0 auto;"> |
673 | 736 | * For å bruke eit bilete på ei side, skriv inn ei lenkje av dette slaget: <tt><nowiki>[[{{ns:6}}:Eksempelbilete.jpg]]</nowiki></tt> eller <tt><nowiki>[[{{ns:6}}:Eksempelbilete.png|bilettekst]]</nowiki></tt>, eller <tt><nowiki>[[{{ns:-2}}:Eksempelfil.ogg]]</nowiki></tt> for lydar og andre filer. For å leggje inn eit bilete som miniatyr, skriv <tt><nowiki>[[{{ns:6}}:Eksempelbilete.jpg|mini|Bilettekst]]</nowiki></tt>. Sjå [[Help:Biletsyntaks|biletesyntaks-hjelp]] for meir informasjon. |
674 | | -* Om du lastar opp ei fil med same namn som ei eksisterande fil vil du få spørsmål om å bekrefte, og den eksisterande fila vil ikkje bli sletta. |
| 737 | +* Om du lastar opp ei fil med same namn som ei eksisterande fil vil du bli beden om å stadfeste, og den eksisterande fila vil ikkje bli sletta. |
675 | 738 | |
676 | | -Sjå [[Help:Laste opp fil|hjelp for filopplasting]] for meir informasjon om korleis dette skjemaet fungerer og korleis ein bruker filer på wikisider. |
677 | | -</div> |
| 739 | +Sjå [[Help:Laste opp fil|hjelp for filopplasting]] for meir informasjon om korleis dette skjemaet verkar og korleis ein bruker filer på wikisider. |
678 | 740 | |
679 | | -For å laste opp ei fil bruker du "Browse..." eller "Bla gjennom..."-knappen som opnar ein standarddialog for val av fil. Når du vel ei fil, vil namnet på denne fila dukke opp i tekstfeltet ved sida av knappen. Skriv inn \'\'\'all\'\'\' nødvendig informasjon i \'\'Samandrag\'\' feltet, kryss av at du ikkje bryt nokon sin opphavsrett, og klikk til slutt på \'\'Last opp fil\'\'.', |
680 | | -'uploadlog' => 'opplastingslogg', |
| 741 | +For å laste opp ei fil bruker du «Bla gjennom...» eller «Browse...»-knappen som opnar ein standarddialog for val av fil. Når du vel ei fil, vil namnet på denne fila dukke opp i tekstfeltet ved sida av knappen. Skriv inn \'\'\'all\'\'\' nødvendig informasjon i \'\'Samandrag\'\' feltet, kryss av at du ikkje bryt nokon sin opphavsrett, og klikk til slutt på \'\'Last opp fil\'\'.', |
| 742 | +'uploadlog' => 'opplastingslogg', |
681 | 743 | 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg', |
682 | | -'uploadlogpagetext' => 'Dette er ei liste over dei filene som har vorte opplasta sist.', |
| 744 | +'uploadlogpagetext' => 'Dette er ei liste over filer som nyleg er lasta opp.', |
683 | 745 | 'filename' => 'Filnamn', |
684 | 746 | 'filedesc' => 'Samandrag', |
685 | | -'filestatus' => 'Opphavsrettsleg status', |
| 747 | +'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus', |
686 | 748 | 'filesource' => 'Kjelde', |
687 | | -'affirmation' => 'Eg bekreftar at innehavaren av opphavsretten åt denne fila samtykkjer i at fila blir utgjeven under vilkåra for $1.', |
688 | | -'copyrightpage' => 'Project:Opphavsrett', |
| 749 | +'affirmation' => 'Eg stadfester at innehavaren av opphavsretten åt denne fila samtykkjer i at fila blir utgjeven under vilkåra for $1.', |
| 750 | +'copyrightpage' => '{{ns:4}}:Opphavsrett', |
689 | 751 | 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} opphavsrett', |
690 | 752 | 'uploadedfiles' => 'Filer som er opplasta', |
691 | | -'noaffirmation' => 'Du lyt bekrefte at du ikkje bryt nokon sin opphavsrett med å laste opp denne fila.', |
692 | | -'ignorewarning' => 'Ignorér åtvaringa og lagre fila likevel.', |
| 753 | +'noaffirmation' => 'Du lyt stadfeste at du ikkje bryt nokon sin opphavsrett med å laste opp denne fila.', |
| 754 | +'ignorewarning' => 'Sjå bort frå åtvaringa og lagre fila likevel.', |
693 | 755 | 'minlength' => 'Namnet på fila må ha minst tre teikn.', |
694 | | -'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" inneheld teikn som ikkje er tillatne i sidetitlar. Skift namn på fila og prøv på nytt.', |
695 | | -'badfilename' => 'Namnet på fila har vorte endra til "$1".', |
696 | | -'badfiletype' => '".$1" er ikkje eit tilrådd filformat.', |
697 | | -'largefile' => 'Det er frårådd å bruke filer som er større enn 100KB.', |
698 | | -'emptyfile' => 'Det ser ut til at fila du lasta opp er tom. Dette kan komma av ein skrivefeil i filnamnet. Sjekk og vurdér om du verkeleg vil laste opp fila.', |
699 | | -'fileexists' => 'Ei fil med dette namnet eksisterer allereie, sjekk $1 om du ikkje er sikker på om du vil endre namnet.', |
| 756 | +'illegalfilename' => 'Filnamnet «$1» inneheld teikn som ikkje er tillatne i sidetitlar. Skift namn på fila og prøv på nytt.', |
| 757 | +'badfilename' => 'Namnet på fila har vorte endra til «$1».', |
| 758 | +'badfiletype' => 'Filformatet «.$1» er ikkje tillete.', |
| 759 | +'largefile' => 'Det er frårådd å bruke filer som er større enn $1 byte, denne fila er $2 byte.', |
| 760 | +'emptyfile' => 'Det ser ut til at fila du lasta opp er tom. Dette kan komma av ein skrivefeil i filnamnet. Sjekk og tenk etter om du verkeleg vil laste opp fila.', |
| 761 | +'fileexists' => 'Ei fil med dette namnet finst allereie, sjekk $1 om du ikkje er sikker på om du vil endre namnet.', |
700 | 762 | 'successfulupload' => 'Opplastinga er ferdig', |
701 | | -'fileuploaded' => 'Fila "$1" er lasta opp. Følg denne lenkja: $2 åt sida med skildring og fyll ut informasjon om fila, slik som kvar ho kom frå, kva tid ho vart laga og av kven, og andre ting du veit om fila.', |
| 763 | +'fileuploaded' => 'Fila «$1» er opplasta. Følg lenkja «$2» åt sida med skildring og fyll ut informasjon om fila — slik som kvar ho kom frå, kva tid ho vart laga og av kven, og andre ting du veit om fila.', |
702 | 764 | 'uploadwarning' => 'Opplastingsåtvaring', |
703 | | -'savefile' => 'Lagre fil', |
704 | | -'uploadedimage' => 'Lasta opp "[[$1]]"', |
| 765 | +'savefile' => 'Lagre fil', |
| 766 | +'uploadedimage' => 'Lasta opp «[[$1]]»', |
705 | 767 | 'uploaddisabled' => 'Beklagar, funksjonen for opplasting er deaktivert på denne nettenaren.', |
706 | | -'uploadcorrupt' => 'Denne fila er øydelagd eller har feil etternamn. Sjekk fila og prøv på nytt.', |
| 768 | +'uploadscripted' => 'Fila inneheld HTML- eller skriptkode som feilaktig kan bli tolka og køyrd av nettlesarar.', |
| 769 | +'uploadcorrupt' => 'Fila er øydelagd eller har feil etternamn. Sjekk fila og prøv på nytt.', |
| 770 | +'uploadvirus' => 'Fila innheld virus! Detaljar: $1', |
| 771 | +'sourcefilename' => 'Filsti', |
| 772 | +'destfilename' => 'Målfilnamn', |
707 | 773 | |
708 | 774 | # Image list |
709 | 775 | # |
710 | | -'imagelist' => 'Filliste', |
| 776 | +'imagelist' => 'Filliste', |
711 | 777 | 'imagelisttext' => 'Her er ei liste med $1 filer sorterte $2.', |
712 | 778 | 'getimagelist' => 'hentar filliste', |
713 | 779 | 'ilsubmit' => 'Søk', |
— | — | @@ -715,17 +781,20 @@ |
716 | 782 | 'bydate' => 'etter dato', |
717 | 783 | 'bysize' => 'etter storleik', |
718 | 784 | 'imgdelete' => 'slett', |
719 | | -'imgdesc' => 'skildr', |
720 | | -'imglegend' => 'Forklaring: (skildr) = vis/redigér filskildring.', |
| 785 | +'imgdesc' => 'skildring', |
| 786 | +'imglegend' => 'Forklaring: (skildring) = vis/endre filskildring.', |
721 | 787 | 'imghistory' => 'Filhistorikk', |
722 | 788 | 'revertimg' => 'rulltb', |
723 | 789 | 'deleteimg' => 'slett', |
724 | 790 | 'deleteimgcompletely' => 'Slett alle versjonar av fila', |
725 | 791 | 'imghistlegend' => 'Forklaring: (no) = dette er den noverande versjonen av fila, (slett) = slett denne versjonen, (rulltb) = tilbake til denne versjonen.<br /><i>Klikk på ein dato for å sjå fila som vart opplasta då</i>.', |
726 | 792 | 'imagelinks' => 'Fillenkjer', |
727 | | -'linkstoimage' => 'Dei følgjande sidene har lenkjer til dette biletet:', |
728 | | -'nolinkstoimage' => 'Det finst ikkje noka side med lenkje til dette biletet.', |
| 793 | +'linkstoimage' => 'Dei følgjande sidene har lenkjer til denne fila:', |
| 794 | +'nolinkstoimage' => 'Det finst ikkje noka side med lenkje til denne fila.', |
729 | 795 | 'sharedupload' => 'Denne fila er ei delt opplasting og kan brukast av andre prosjekt.', |
| 796 | +'shareduploadwiki' => 'Sjå [$1 filskildringssida] for meir informasjon.', |
| 797 | +'noimage' => 'Det finst ikkje noka fil med dette namnet, men du kan [$1 laste ho opp]', |
| 798 | +'uploadnewversion' => '[$1 Last opp ny versjon av denne fila]', |
730 | 799 | |
731 | 800 | # Statistics |
732 | 801 | # |
— | — | @@ -735,8 +804,8 @@ |
736 | 805 | 'sitestatstext' => 'Det er i alt \'\'\'$1\'\'\' sider i databasen. Dette inkluderer diskusjonssider, sider om {{SITENAME}}, småsider, |
737 | 806 | omdirigeringssider, og andre som truleg ikkje kan kallast innhaldssider. Om ein ser bort frå desse sidene, er det \'\'\'$2\'\'\' sider som truleg er innhaldssider. |
738 | 807 | |
739 | | -Alle sidene er vortne viste \'\'\'$3\'\'\' gonger og redigerte \'\'\'$4\'\'\' gonger sidan programvaren vart installert. Det vil seie at kvar side gjennomsnittleg har vorte redigert \'\'\'$5\'\'\' gonger, og vist \'\'\'$6\'\'\' gonger per redigering.', |
740 | | -'userstatstext' => '{{SITENAME}} har \'\'\'$1\'\'\' registrerte brukarar. \'\'\'$2\'\'\' av desse er administratorar (sjå $3).', |
| 808 | +Alle sidene er vortne viste \'\'\'$3\'\'\' gonger og endra \'\'\'$4\'\'\' gonger sidan programvaren vart installert. Det vil seie at kvar side gjennomsnittleg har vorte endra \'\'\'$5\'\'\' gonger, og vist \'\'\'$6\'\'\' gonger per endring.', |
| 809 | +'userstatstext' => '{{SITENAME}} har \'\'\'$1\'\'\' registrerte brukarar. \'\'\'$2\'\'\' (eller \'\'\'$4%\'\'\') av desse er administratorar (sjå $3).', |
741 | 810 | |
742 | 811 | # Maintenance Page |
743 | 812 | # |
— | — | @@ -745,11 +814,10 @@ |
746 | 815 | 'maintenancebacklink' => 'Attende til vedlikehaldssida', |
747 | 816 | 'disambiguations' => 'Fleirtydingssider', |
748 | 817 | 'disambiguationspage' => 'Project:Lenkjer_til_artiklar_med fleirtydige titlar', |
749 | | -'disambiguationstext' => 'Dei følgjande artiklane har lenkjer til <i>artiklar med fleirtydige titlar</i>. Dei burde heller lenkje til ein ikkje-fleirtydig tittel i staden.<br />Ein artikkeltittel blir behandla som fleirtydig om han har lenkjer frå $1.<br />Lenkjer frå andre namnerom er <i>ikkje</i> opprekna her.', |
| 818 | +'disambiguationstext' => 'Dei følgjande artiklane har lenkjer til <i>artiklar med fleirtydige titlar</i>. Dei burde heller lenkje til ein ikkje-fleirtydig tittel i staden.<br />Ein artikkeltittel blir handsama som fleirtydig om han har lenkjer frå $1.<br />Lenkjer frå andre namnerom er <i>ikkje</i> opprekna her.', |
750 | 819 | 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringar', |
751 | | -'doubleredirectstext' => '<b>Merk:</b> Denne lista kan innehalde galne resultat. Dette kjem oftast av at sida har ekstra tekst under den første #OMDIRIGER (#REDIRECT).<br /> |
752 | | -Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den "rette" målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på.', |
753 | | -'brokenredirects' => 'Dårlege omdirigeringar', |
| 820 | +'doubleredirectstext' => 'Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den «rette» målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på.', |
| 821 | +'brokenredirects' => 'Blindvegsomdirigeringar', |
754 | 822 | 'brokenredirectstext' => 'Dei følgjande omdirigeringane viser til ei side som ikkje finst.', |
755 | 823 | 'selflinks' => 'Sider som viser til seg sjølve', |
756 | 824 | 'selflinkstext' => 'Dei følgjande sidene inneheld tilvisingar til seg sjølve, og det bør dei ikkje.', |
— | — | @@ -758,12 +826,12 @@ |
759 | 827 | 'mispeelingspage' => 'Liste over vanlege stavefeil', |
760 | 828 | 'missinglanguagelinks' => 'Manglande språklenkjer', |
761 | 829 | 'missinglanguagelinksbutton' => 'Finn manglande språklenkjer for', |
762 | | -'missinglanguagelinkstext' => 'Desse artiklane har <i>ikkje</i> lenkjer til den same sida på $1. Omdirigeringar og undersider er <i>ikkje</i> viste.', |
| 830 | +'missinglanguagelinkstext' => 'Desse innhaldssidene har <i>ikkje</i> lenkjer til den same sida på $1. Omdirigeringar og undersider er <i>ikkje</i> viste.', |
763 | 831 | |
764 | 832 | # Miscellaneous special pages |
765 | 833 | # |
766 | 834 | 'orphans' => 'Foreldrelause sider', |
767 | | -'geo' => 'GEO koordinat', |
| 835 | +'geo' => 'GEO-koordinat', |
768 | 836 | 'validate' => 'Vurdér side', |
769 | 837 | 'lonelypages' => 'Foreldrelause sider', |
770 | 838 | 'uncategorizedpages' => 'Ikkje kategoriserte sider', |
— | — | @@ -775,7 +843,7 @@ |
776 | 844 | 'nlinks' => '$1 lenkjer', |
777 | 845 | 'allpages' => 'Alle sider', |
778 | 846 | 'randompage' => 'Tilfeldig side', |
779 | | -'randompage-url' => 'Special:Randompage', |
| 847 | +'randompage-url' => 'Special:Random', |
780 | 848 | 'shortpages' => 'Korte sider', |
781 | 849 | 'longpages' => 'Lange sider', |
782 | 850 | 'deadendpages' => 'Blindvegsider', |
— | — | @@ -783,11 +851,12 @@ |
784 | 852 | 'listadmins' => 'Administratorliste', |
785 | 853 | 'specialpages' => 'Spesialsider', |
786 | 854 | 'spheading' => 'Spesialsider for alle brukarar', |
787 | | -'asksqlpheading' => 'SQL', |
| 855 | +'restrictedpheading' => 'Spesialsider med avgrensa tilgang', |
788 | 856 | 'blockpheading' => 'Blokkering', |
789 | 857 | 'createaccountpheading' => 'Lag konto', |
790 | 858 | 'deletepheading' => 'Slett', |
791 | 859 | 'userrightspheading' => 'Brukartilgang', |
| 860 | +'grouprightspheading' => 'gruppetilgangsnivå', |
792 | 861 | 'siteadminpheading' => 'Administrasjon av wikinettstaden', |
793 | 862 | |
794 | 863 | /** obsoletes |
— | — | @@ -797,45 +866,50 @@ |
798 | 867 | |
799 | 868 | 'protectpage' => 'Vern side', |
800 | 869 | 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringar', |
801 | | -'rclsub' => '(til sider med lenkje frå "$1")', |
| 870 | +'rclsub' => '(til sider med lenkje frå «$1»)', |
802 | 871 | 'debug' => 'Feilsøk', |
803 | 872 | 'newpages' => 'Nye sider', |
804 | 873 | 'ancientpages' => 'Eldste sider', |
805 | 874 | 'intl' => 'Språklenkjer', |
806 | 875 | 'move' => 'Flytt', |
807 | 876 | 'movethispage' => 'Flytt side', |
808 | | -'unusedimagestext' => '<p>Merk deg at andre internettsider kan ha lenkjer til filer som er lista her. Dei kan difor vere i aktiv bruk.</p>', |
| 877 | +'unusedimagestext' => '<p>Merk deg at andre internettsider kan ha lenkjer til filer som er lista her. Dei kan difor vera i aktiv bruk.</p>', |
809 | 878 | 'booksources' => 'Bokkjelder', |
810 | 879 | 'categoriespagetext' => 'Wikien har følgjande kategoriar.', |
811 | 880 | 'data' => 'Data', |
| 881 | +'userrights' => 'Administrering av brukartilgang', |
| 882 | +'groups' => 'Brukargrupper', |
812 | 883 | 'booksourcetext' => 'Her er ei liste over lenkjer til internettsider som låner ut og/eller sel nye og/eller brukte bøker, og som kanskje har meir informasjon om bøker du leitar etter. {{SITENAME}} er ikkje nødvendigvis assosiert med nokon av desse sidene, og lista er <b>ikkje</b> å rekne som ei spesifikk tilråding om å bruke dei.', |
813 | 884 | 'isbn' => 'ISBN', |
814 | 885 | 'rfcurl' => 'http://www.ifi.uio.no/doc/rfc/rfc$1.txt', |
815 | 886 | 'pubmedurl' => 'http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&otool=bibsys&list_uids=$1', |
816 | 887 | 'alphaindexline' => '$1 til $2', |
817 | 888 | 'version' => 'Versjon', |
818 | | -'log' => 'Loggar', |
819 | | -'alllogstext' => 'Kombinert vising av opplastings-, slette-, verne-, blokkerings- og administrator-loggar. Du kan avgrense visinga ved å velja loggtype, brukarnamn, eller sida det gjeld.', |
| 889 | +'log' => 'Loggar', |
| 890 | +'alllogstext' => 'Kombinert vising av opplastings-, slette-, verne-, blokkerings- og administrator-loggar. Du kan avgrense visinga ved å velja loggtype, brukarnamn, og/eller sidnamn.', |
820 | 891 | |
821 | 892 | # Special:Allpages |
822 | 893 | 'nextpage' => 'Neste side ($1)', |
| 894 | +'allpagesfrom' => 'Vis sider frå:', |
823 | 895 | 'allarticles' => 'Alle innhaldssider', |
| 896 | +'allnonarticles' => 'Alle sider som ikkje er innhaldssider', |
| 897 | +'allinnamespace' => 'Alle sider ($1 namnerom)', |
| 898 | +'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikkje i $1-namnerommet)', |
824 | 899 | 'allpagesprev' => 'Førre', |
825 | 900 | 'allpagesnext' => 'Neste', |
826 | | -'allinnamespace' => 'Alle sider ($1 namnerom)', |
827 | | -'allpagessubmit' => 'Utfør', |
| 901 | +'allpagessubmit' => 'Vis', |
828 | 902 | |
829 | 903 | # Email this user |
830 | 904 | # |
831 | 905 | 'mailnologin' => 'Inga avsendaradresse', |
832 | | -'mailnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:Userlogin|innlogga]] og ha ei gyldig e-postadresse sett i [[{{ns:-1}}:Preferences|brukarinnstillingane]] for å sende e-post åt andre brukarar.', |
| 906 | +'mailnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:Userlogin|innlogga]] og ha ei gyldig e-postadresse sett i [[Special:Preferences|brukarinnstillingane]] for å sende e-post åt andre brukarar.', |
833 | 907 | 'emailuser' => 'Send e-post åt denne brukaren', |
834 | 908 | 'emailpage' => 'Send e-post åt brukar', |
835 | | -'emailpagetext' => 'Om denne brukaren har gjeve ei gyldig e-postadresse i brukarinnstillingane sine, vil dette skjemaet sende ei enkel melding. E-postadressa di frå brukarinnstillingane dine vil vera synleg i "Frå"-feltet i denne e-posten, slik at mottakaren kan svara deg.', |
| 909 | +'emailpagetext' => 'Om denne brukaren har gjeve ei gyldig e-postadresse i brukarinnstillingane sine, vil dette skjemaet sende ei enkel melding. E-postadressa di frå brukarinnstillingane dine vil vera synleg i «Frå»-feltet i denne e-posten, slik at mottakaren kan svara deg.', |
836 | 910 | 'usermailererror' => 'E-post systemet gav feilmelding: ', |
837 | 911 | 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post', |
838 | 912 | 'noemailtitle' => 'Inga e-postadresse', |
839 | | -'noemailtext' => 'Denne brukaren har ikkje gjeve ei gyldig e-postadresse, eller har valt å ikkje opne for e-post frå andre brukarar.', |
| 913 | +'noemailtext' => 'Denne brukaren har ikkje oppgjeve ei gyldig e-postadresse, eller har valt å ikkje opne for e-post frå andre brukarar.', |
840 | 914 | 'emailfrom' => 'Frå', |
841 | 915 | 'emailto' => 'Åt', |
842 | 916 | 'emailsubject' => 'Emne', |
— | — | @@ -847,80 +921,116 @@ |
848 | 922 | # Watchlist |
849 | 923 | # |
850 | 924 | 'watchlist' => 'Overvakingsliste', |
851 | | -'watchlistsub' => '(for brukar "$1")', |
| 925 | +'watchlistsub' => '(for brukar «$1»)', |
852 | 926 | 'nowatchlist' => 'Du har ikkje noko i overvakingslista di.', |
853 | 927 | 'watchnologin' => 'Ikkje innlogga', |
854 | | -'watchnologintext' => 'Du lyt vera [[Spesial:Userlogin|innlogga]] for å kunna endre overvakingslista.', |
| 928 | +'watchnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:Userlogin|innlogga]] for å kunna endre overvakingslista.', |
855 | 929 | 'addedwatch' => 'Lagt til overvakingslista', |
856 | | -'addedwatchtext' => 'Sida "$1" er lagt til [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di. Framtidige endringar av denne sida og den tilhøyrande diskusjonssida vil bli oppførde her, og sida vil vera \'\'\'utheva\'\'\' i [[Special:Recentchanges|siste endringar]] lista for å gjera deg merksam på henne. |
| 930 | +'addedwatchtext' => 'Sida «$1» er lagt til [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di. Framtidige endringar av denne sida og den tilhøyrande diskusjonssida vil bli oppførde her, og sida vil vera \'\'\'utheva\'\'\' i [[Special:Recentchanges|siste endringar]] lista for å gjera deg merksam på henne. |
857 | 931 | |
858 | | -Om du seinere vil fjerne sida frå overvakingslista, klikk "Fjern overvaking" på den aktuelle sida.', |
| 932 | +Om du seinere vil fjerne sida frå overvakingslista, klikk «Fjern overvaking» på den aktuelle sida.', |
859 | 933 | 'removedwatch' => 'Fjerna frå overvakingslista', |
860 | | -'removedwatchtext' => 'Sida "$1" er fjerna frå overvakingslista.', |
| 934 | +'removedwatchtext' => 'Sida «$1» er fjerna frå overvakingslista.', |
861 | 935 | 'watch' => 'Overvak', |
862 | 936 | 'watchthispage' => 'Overvak denne sida', |
863 | 937 | 'unwatch' => 'Fjern overvaking', |
864 | 938 | 'unwatchthispage' => 'Fjern overvaking', |
865 | 939 | 'notanarticle' => 'Ikkje innhaldsside', |
866 | 940 | 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvakingslista er endra i den valde perioden.', |
867 | | -'watchdetails' => 'Du har $1 sider i overvakingslista di (diskusjonssider ikkje medrekna). Du kan <a href="$4">vise og redigere den fullstendige lista</a>.', |
868 | | -'watchmethod-recent' => 'sjekkar om siste endringar for dei overvaka sidene', |
| 941 | +'watchdetails' => 'Du har $1 sider i overvakingslista di (diskusjonssider ikkje medrekna); du kan [[Special:Watchlist/edit|vise og endre den fullstendige lista]].', |
| 942 | +'wlheader-enotif' => '* Funksjonen for endringsmeldingar per e-post er på.', |
| 943 | +'wlheader-showupdated' => '* Sider som har vorte endra sidan du sist såg på dei er \'\'\'utheva\'\'\'', |
| 944 | +'watchmethod-recent' => 'sjekkar siste endringar for dei overvaka sidene', |
869 | 945 | 'watchmethod-list' => 'sjekkar om dei overvaka sidene er vortne endra i det siste', |
870 | 946 | 'removechecked' => 'Fjern dei valde sidene frå overvakingslista', |
871 | 947 | 'watchlistcontains' => 'Overvakingslista inneheld $1 sider.', |
872 | | -'watcheditlist' => 'Her er ei alfabetisk liste over sidene i overvakingslista. Velj dei sidene du vil fjerna frå overvakingslista |
873 | | -og klikk på "Fjern overvaking"-knappen nedst på sida.', |
| 948 | +'watcheditlist' => 'Dette er ei alfabetisk liste over sider du overvakar. For å fjerne sider frå lista må du velja dei sidene du vil fjerne og klikke på «Fjern overvaking»-knappen nedst på sida.', |
874 | 949 | 'removingchecked' => 'Fjernar dei valde sidene frå overvakingslista ...', |
875 | | -'couldntremove' => 'Kunne ikkje fjerne "$1"...', |
876 | | -'iteminvalidname' => 'Problem med "$1", ugyldig namn...', |
| 950 | +'couldntremove' => 'Kunne ikkje fjerne «$1»...', |
| 951 | +'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig namn...', |
877 | 952 | 'wlnote' => 'Nedanfor er dei siste $1 endringane dei siste <b>$2</b> timane.', |
878 | | -'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timar $2 dagar $3', |
879 | | -'wlsaved' => 'Dette er ein mellomlagra versjon av overvakingslista di.', |
| 953 | +'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timar $2 dagar $3', |
| 954 | +'wlsaved' => 'Dette er ein mellomlagra versjon av overvakingslista di.', |
| 955 | +'wlhideshowown' => '$1 eigne endringar.', |
| 956 | +'wlshow' => 'Vis', |
| 957 | +'wlhide' => 'Gøym', |
880 | 958 | |
| 959 | +'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-endringsmeldingssendar', |
| 960 | +'enotif_reset' => 'Merk alle sider som vitja', |
| 961 | +'enotif_newpagetext' => 'Dette er ei ny side.', |
| 962 | +'changed' => 'endra', |
| 963 | +'created' => 'oppretta', |
| 964 | +'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sida $PAGETITLE har vorte $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR', |
| 965 | +'enotif_lastvisited' => 'Sjå {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL|diff=0&oldid=$OLDID}} for alle endringane sidan siste vitjing.', |
| 966 | +'enotif_body' => 'Hei $WATCHINGUSERNAME, |
| 967 | + |
| 968 | +{{SITENAME}}-sida $PAGETITLE har vorte $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, sjå {{SERVER}}{{localurl:$PAGETITLE_RAWURL}} for den gjeldande versjonen. |
| 969 | + |
| 970 | +$NEWPAGE |
| 971 | + |
| 972 | +Bidragytaren sitt endringssamandrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT |
| 973 | + |
| 974 | +Du kan kontakte bidragsytaren gjennom: |
| 975 | +e-post: {{SERVER}}{{localurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR_RAWURL}}, eller |
| 976 | +wiki: {{SERVER}}{{localurl:User:$PAGEEDITOR_RAWURL}} |
| 977 | + |
| 978 | +Du får ikkje fleire endringsmeldingar om denne sida før du har vitja henne på nytt. |
| 979 | +Du kan også tilbakestille endringsmeldingsstatus for alle sidene på overvakingslista di. |
| 980 | + |
| 981 | + Helsing din overvakande {{SITENAME}}-endringsmeldingssystemven |
| 982 | + |
| 983 | +-- |
| 984 | +For å endre innstillingane for overvakingslista di, gå til |
| 985 | +{{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|edit=yes}} |
| 986 | + |
| 987 | +For hjelp og meir informasjon: |
| 988 | +{{SERVER}}{{localurl:Hjelp:Overvaking}}', |
| 989 | + |
881 | 990 | # Delete/protect/revert |
882 | 991 | # |
883 | 992 | 'deletepage' => 'Slett side', |
884 | 993 | 'confirm' => 'Bekreft', |
885 | | -'excontent' => "innhaldet var: '$1'", |
886 | | -'exbeforeblank' => "innhaldet før sida vart tømd var: '$1'", |
| 994 | +'excontent' => 'innhaldet var: «$1»', |
| 995 | +'excontentauthor' => 'innhaldet var: «$1» (og den einaste bidragsytaren var «$2»)', |
| 996 | +'exbeforeblank' => 'innhaldet før sida vart tømd var: «$1»', |
887 | 997 | 'exblank' => 'sida var tom', |
888 | | -'confirmdelete' => 'Bekreft sletting', |
889 | | -'deletesub' => '(Slettar "$1")', |
| 998 | +'confirmdelete' => 'Stadfest sletting', |
| 999 | +'deletesub' => '(Slettar «$1»)', |
890 | 1000 | 'historywarning' => 'Åtvaring: Sida du held på å slette har ein historikk: ', |
891 | | -'confirmdeletetext' => 'Du held på å varig slette ei side eller eit bilete saman med heile den tilhøyrande historikken frå databasen. Bekreft at du verkeleg vil gjera dette, at du skjønner konsekvensane, og at du gjer dette i tråd med [[Project:Retningsliner|retningslinene]].', |
| 1001 | +'confirmdeletetext' => 'Du held på å varig slette ei side eller eit bilete saman med heile den tilhøyrande historikken frå databasen. Stadfest at du verkeleg vil gjera dette, at du skjønner konsekvensane, og at du gjer dette i tråd med [[Project:Retningsliner|retningslinene]].', |
892 | 1002 | 'actioncomplete' => 'Ferdig', |
893 | | -'deletedtext' => '"$1" er sletta. Sjå $2 for eit oversyn over dei siste slettingane.', |
894 | | -'deletedarticle' => 'sletta "$1"', |
895 | | -'dellogpage' => 'Slettingslogg', |
| 1003 | +'deletedtext' => '«$1» er sletta. Sjå $2 for eit oversyn over dei siste slettingane.', |
| 1004 | +'deletedarticle' => 'sletta «[[$1]]»', |
| 1005 | +'dellogpage' => 'Slettelogg', |
896 | 1006 | 'dellogpagetext' => 'Her er ei liste over dei siste slettingane.', |
897 | | -'deletionlog' => 'slettingslogg', |
898 | | -'reverted' => 'Tilbakerulla til ein tidlegare versjon', |
| 1007 | +'deletionlog' => 'slettelogg', |
| 1008 | +'reverted' => 'Attenderulla til ein tidlegare versjon', |
899 | 1009 | 'deletecomment' => 'Grunn for sletting', |
900 | | -'imagereverted' => 'Tilbakerulling av tidlegare versjon ferdig.', |
901 | | -'rollback' => 'Rull tilbake redigeringar', |
902 | | -'rollback_short' => 'Rull tilbake', |
903 | | -'rollbacklink' => 'rull tilbake', |
904 | | -'rollbackfailed' => 'Kunne ikkje rulle tilbake', |
905 | | -'cantrollback' => 'Kan ikkje rulle tilbake fordi den siste brukaren er den einaste forfattaren.', |
906 | | -'alreadyrolled' => 'Kan ikkje rulle tilbake den siste redigeringa av [[$1]] gjort av [[{{ns:2}}:$2|$2]] ([[{{ns:3}}:$2|brukardiskusjon]]) fordi nokon andre allereie har redigert sida eller fjerna redigeringa. |
| 1010 | +'imagereverted' => 'Attenderulling av tidlegare versjon ferdig.', |
| 1011 | +'rollback' => 'Rull attende endringar', |
| 1012 | +'rollback_short' => 'Rull attende', |
| 1013 | +'rollbacklink' => 'rull attende', |
| 1014 | +'rollbackfailed' => 'Kunne ikkje rulle attende', |
| 1015 | +'cantrollback' => 'Kan ikkje rulle attende fordi den siste brukaren er den einaste forfattaren.', |
| 1016 | +'alreadyrolled' => 'Kan ikkje rulle attende den siste endringa av [[$1]] gjort av [[{{ns:2}}:$2|$2]] ([[{{ns:3}}:$2|brukardiskusjon]]) fordi nokon andre allereie har endra sida att eller fjerna endringa. |
907 | 1017 | |
908 | | -Den siste redigeringa vart gjort av [[{{ns:2}}:$3|$3]] ([[{{ns:3}}:$3|brukardiskusjon]]).', |
909 | | -# only shown if there is an edit comment |
910 | | -'editcomment' => 'Samandraget for redigeringa var: "<i>$1</i>".', |
911 | | -'revertpage' => 'Tilbakerulla redigering gjort av $2 til tidlegare versjon redigert av $1', |
912 | | -'sessionfailure' => 'Det ser ut til å vera eit problem med innloggingsøkta di. Handlinga har blitt avbroten for å vera føre var mot kidnapping av økta. Bruk tilbakeknappen i nettlesaren din og prøv om att.', |
| 1018 | +Den siste endringa vart gjort av [[{{ns:2}}:$3|$3]] ([[{{ns:3}}:$3|brukardiskusjon]]).', |
| 1019 | +# only shown if there is an edit comment |
| 1020 | +'editcomment' => 'Samandraget for endringa var: "<i>$1</i>".', |
| 1021 | +'revertpage' => 'Attenderulla endring gjort av $2 til tidlegare versjon endra av $1', |
| 1022 | +'sessionfailure' => 'Det ser ut til å vera eit problem med innloggingsøkta di. Handlinga er vorten avbroten for å vera føre var mot kidnapping av økta. Bruk attendeknappen i nettlesaren din og prøv om att.', |
913 | 1023 | 'protectlogpage' => 'Vernelogg', |
914 | | -'protectlogtext' => 'Dette er ei liste over sider som har blitt verna eller har fått fjerna vern. Sjå [[{{ns:4}}:Verna side]] for meir info.', |
915 | | -'protectedarticle' => 'verna "[[$1]]"', |
916 | | -'unprotectedarticle' => 'fjerna vern av "[[$1]]"', |
917 | | -'protectsub' => '(Vernar "$1")', |
| 1024 | +'protectlogtext' => 'Dette er ei liste over sider som er vortne verna eller har fått fjerna vern. Sjå [[{{ns:4}}:Verna side]] for meir info.', |
| 1025 | +'protectedarticle' => 'verna «[[$1]]»', |
| 1026 | +'unprotectedarticle' => 'fjerna vern av «[[$1]]»', |
| 1027 | +'protectsub' => '(Vernar «$1»)', |
918 | 1028 | 'confirmprotecttext' => 'Er du sikker på at du vil verne denne sida?', |
919 | | -'confirmprotect' => 'Bekreft vern', |
| 1029 | +'confirmprotect' => 'Stadfest vern', |
920 | 1030 | 'protectmoveonly' => 'Berre vern mot flytting', |
921 | 1031 | 'protectcomment' => 'Grunn til verning', |
922 | | -'unprotectsub' => '(Fjernar vern av "$1")', |
923 | | -'confirmunprotecttext' => 'Er du sikker på at du vil fjerne vern av denne sida?', |
924 | | -'confirmunprotect' => 'Bekreft fjerning av vern', |
| 1032 | +'unprotectsub' => '(Fjernar vern av «$1»)', |
| 1033 | +'confirmunprotecttext' => 'Er du sikker på at du vil fjerne vernet av denne sida?', |
| 1034 | +'confirmunprotect' => 'Stadfest fjerning av vern', |
925 | 1035 | 'unprotectcomment' => 'Grunn til fjerning av vern', |
926 | 1036 | 'protectreason' => '(gje ein grunn)', |
927 | 1037 | |
— | — | @@ -930,14 +1040,18 @@ |
931 | 1041 | 'undeletepagetext' => 'Dei følgjande sidene er sletta, men dei finst enno i arkivet og kan attopprettast. Arkivet blir periodevis sletta.', |
932 | 1042 | 'undeletearticle' => 'Attopprett sletta side', |
933 | 1043 | 'undeleterevisions' => '$1 versjonar arkiverte', |
934 | | -'undeletehistory' => 'Om du attopprettar sida, vil alle versjonane i historikken også bli attoppretta. Dersom ei ny side med det same namnet |
935 | | -er oppretta sidan den gamle sida vart sletta, vil dei attoppretta versjonane dukke opp i historikken, og den nyaste versjonen vil bli verande som den er.', |
| 1044 | +'undeletehistory' => 'Om du attopprettar sida, vil alle versjonane i historikken også bli attoppretta. Dersom ei ny side med same namnet |
| 1045 | +er oppretta sidan den gamle sida vart sletta, vil dei attoppretta versjonane dukke opp i historikken, og den nyaste versjonen vil bli verande som han er.', |
936 | 1046 | 'undeleterevision' => 'Sletta versjon frå $1', |
937 | 1047 | 'undeletebtn' => 'Attopprett!', |
938 | | -'undeletedarticle' => 'attoppretta "$1"', |
| 1048 | +'undeletedarticle' => 'attoppretta «[[$1]]»', |
939 | 1049 | 'undeletedrevisions' => '$1 versjonar attoppretta', |
940 | 1050 | 'undeletedtext' => 'Sida [[$1]] er attoppretta. Sjå [[Special:Log/delete]] for oversyn over nylege slettingar og attopprettingar.', |
941 | 1051 | |
| 1052 | + # Namespace form on various pages |
| 1053 | +'namespace' => 'Namnerom:', |
| 1054 | +'invert' => 'Vreng val', |
| 1055 | + |
942 | 1056 | # Contributions |
943 | 1057 | # |
944 | 1058 | 'contributions' => 'Brukarbidrag', |
— | — | @@ -961,36 +1075,37 @@ |
962 | 1076 | |
963 | 1077 | # Block/unblock IP |
964 | 1078 | # |
965 | | -'blockip' => 'Blokkér brukar', |
966 | | -'blockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å blokkere skrivetilgangen frå ei spesifikk IP-adresse eller brukarnamn. Dette bør berre gjerast for å hindre herverk, og i samsvar med [[Project:Retningsliner|retningslinene]]. Skriv grunngjeving nedanfor (t.d. med sitat frå sider som har vortne utsett for herverk). Opphørstid for blokkeringa skriv ein med GNU standard format, som er beskrive i [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html tar manualen] (engelsk), t.d. "1 hour", "2 days", "next Wednesday", "1 January 2017". Alternativt kan ei blokkering vera "indefinite" (ubestemd) eller "infinite" (uendeleg). |
| 1079 | +'blockip' => 'Blokker brukar', |
| 1080 | +'blockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å blokkere skrivetilgangen frå ei spesifikk IP-adresse eller brukarnamn. Dette bør berre gjerast for å hindre hærverk, og i samsvar med [[Project:Retningsliner|retningslinene]]. Skriv grunngjeving nedanfor (t.d. med sitat frå sider som er vortne utsette for hærverk). Opphørstid for blokkeringa skriv ein med GNU standardformat, som er skildra i [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html tar manualen] (engelsk), t.d. «1 hour», «2 days», «next Wednesday», «1 January 2017». Alternativt kan ei blokkering vera «indefinite» (ikkje fastsett) eller «infinite» (uendeleg). |
967 | 1081 | |
968 | 1082 | For informasjon om korleis ein kan blokkere seriar av IP-adresser, sjå [[Help:Blokkere IP-adresse serie|hjelp]]. For å oppheve blokkering, sjå [[Special:Ipblocklist|blokkeringslista]].', |
969 | | -'ipaddress' => 'IP-adresse/brukarnamn', |
| 1083 | +'ipaddress' => 'IP-adresse', |
| 1084 | +'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukarnamn', |
970 | 1085 | 'ipbreason' => 'Grunngjeving', |
971 | | -'ipbsubmit' => 'Blokkér denne brukaren', |
| 1086 | +'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukaren', |
972 | 1087 | 'badipaddress' => 'IP-adressa var ugyldig eller brukarblokkering er deaktivert på tenaren.', |
973 | 1088 | 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført', |
974 | | -'blockipsuccesstext' => '"$1" er blokkert.<br />Sjå [[Special:Ipblocklist|blokkeringslista]] for alle blokkeringar.', |
| 1089 | +'blockipsuccesstext' => '«$1» er blokkert.<br />Sjå [[Special:Ipblocklist|blokkeringslista]] for alle blokkeringar.', |
975 | 1090 | 'unblockip' => 'Opphev blokkering', |
976 | 1091 | 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å oppheve blokkeringa av ein tidlegare blokkert brukar.', |
977 | 1092 | 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering', |
978 | | -'ipusuccess' => '"$1" har fått oppheva blokkeringa', |
979 | | -'ipblocklist' => 'Liste over blokkerte IP-adresser og brukarnamn', |
| 1093 | +'ipusuccess' => '«[[$1]]» har fått oppheva blokkeringa', |
| 1094 | +'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukarnamn', |
980 | 1095 | 'blocklistline' => '$1, $2 blokkerte $3 (opphørstid $4)', |
981 | | -'blocklink' => 'blokkér', |
| 1096 | +'blocklink' => 'blokker', |
982 | 1097 | 'unblocklink' => 'opphev blokkering', |
983 | 1098 | 'contribslink' => 'bidrag', |
984 | 1099 | 'autoblocker' => 'Automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med [[{{ns:2}}:$1|$1]]. Grunngjeving gjeve for blokkeringa av $2 var: "$2".', |
985 | 1100 | 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg', |
986 | | -'blocklogentry' => 'Blokkerte "$1" med opphørstid $2', |
| 1101 | +'blocklogentry' => 'Blokkerte «[[$1]]» med opphørstid $2', |
987 | 1102 | 'blocklogtext' => 'Dette er ein logg over blokkeringar og oppheving av blokkeringar gjorde av [[{{ns:4}}:Administratorar|administratorar]]. |
988 | 1103 | IP-adresser som blir automatisk blokkerte er ikkje lista her. Sjå [[{{ns:-1}}:Ipblocklist|blokkeringslista]] for alle aktive blokkeringar.', |
989 | | -'unblocklogentry' => 'oppheva blokkering av "$1"', |
| 1104 | +'unblocklogentry' => 'oppheva blokkering av «$1»', |
990 | 1105 | 'range_block_disabled' => 'Funksjonen for blokkering av IP-adresse-seriar er deaktivert på tenaren.', |
991 | 1106 | 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig opphørstid.', |
992 | 1107 | 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-adresseserie.', |
993 | 1108 | 'proxyblocker' => 'Proxy-blokkerar', |
994 | | -'proxyblockreason' => 'Du er blokkert frå å redigere fordi IP-adressa di tilhøyrer ein open mellomtenar (proxy). Du bør kontakte internettleverandøren din eller kundesørvis og gje dei beskjed, ettersom dette er eit alvorleg sikkerheitsproblem.', |
| 1109 | +'proxyblockreason' => 'Du er blokkert frå å endre fordi IP-adressa di tilhøyrer ein open mellomtenar (proxy). Du bør kontakte internettleverandøren din eller kundesørvis og gje dei beskjed, ettersom dette er eit alvorleg sikkerheitsproblem.', |
995 | 1110 | 'proxyblocksuccess' => 'Utført.', |
996 | 1111 | 'sorbs' => 'SORBS DNSBL', |
997 | 1112 | 'sorbsreason' => '[[IP]]-adressa di er lista som ein open [[mellomtenar]] i [[SORBS DNSBL]] [http://www.sorbs.net].', |
— | — | @@ -999,66 +1114,83 @@ |
1000 | 1115 | # |
1001 | 1116 | 'lockdb' => 'Skrivevern (lock) database', |
1002 | 1117 | 'unlockdb' => 'Opphev skrivevern (unlock) av databasen', |
1003 | | -'lockdbtext' => 'Å skriveverne databasen vil gjere det umogleg for alle brukarar å redigere sider, endre innstillingane sine, redigere overvakingslistene sine og andre ting som krev endringar i databasen. Bekreft at du har til hensikt å gjera dette, og at du vil låse opp databasen når vedlikehaldet er ferdig.', |
1004 | | -'unlockdbtext' => 'Å oppheve skrivevernet på databasen fører til at alle brukarar kan redigere sider, endre innstillingane sine, redigere overvakingslistene sine og andre ting som krev endringar i databasen att. Bekreft at du har til hensikt å gjera dette.', |
| 1118 | +'lockdbtext' => 'Å skriveverne databasen vil gjere det umogleg for alle brukarar å endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen. Stadfest at du ønskjer å gjera dette, og at du vil låse opp databasen att når vedlikehaldet er ferdig.', |
| 1119 | +'unlockdbtext' => 'Å oppheve skrivevernet på databasen fører til at alle brukarar kan endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen att. Stadfest at du ønskjer å gjera dette.', |
1005 | 1120 | 'lockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg skriveverne databasen.', |
1006 | 1121 | 'unlockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg oppheve skrivevernet på databasen.', |
1007 | 1122 | 'lockbtn' => 'Skrivevern databasen', |
1008 | 1123 | 'unlockbtn' => 'Opphev skrivevern på databasen', |
1009 | | -'locknoconfirm' => 'Du har ikkje bekrefta handlinga.', |
| 1124 | +'locknoconfirm' => 'Du har ikkje stadfest handlinga.', |
1010 | 1125 | 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er no skriveverna', |
1011 | 1126 | 'unlockdbsuccesssub' => 'Srivevernet på databasen er no oppheva', |
1012 | 1127 | 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er no skriveverna. <br />Hugs å oppheve skrivevernet når du er ferdig med vedlikehaldet.', |
1013 | 1128 | 'unlockdbsuccesstext' => 'Skrivevernet er oppheva.', |
1014 | 1129 | |
1015 | | -# SQL query |
1016 | | -# |
1017 | | -'asksql' => 'SQL-førespurnad', |
1018 | | -'asksqltext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for direkte førespurnader i databasen. Bruk enkle hermeteikn (\'som dette\') for å skilje strenger. |
1019 | | -Dette kan ofte belaste nettenaren kraftig, så bruk denne funksjonen med varsemd.', |
1020 | | -'sqlislogged' => 'Merk deg at alle SQL-førespurnader blir lagra i ei loggfil.', |
1021 | | -'sqlquery' => 'Skriv inn førespurnad', |
1022 | | -'querybtn' => 'Send førespurnad', |
1023 | | -'selectonly' => 'Ingen skrive-førespurnader er støtta.', |
1024 | | -'querysuccessful' => 'Førespurnaden er gjennomført', |
1025 | | - |
1026 | 1130 | # Make sysop |
1027 | 1131 | 'makesysoptitle' => 'Gjer brukar om til administrator', |
1028 | 1132 | 'makesysoptext' => 'Dette skjemaet kan brukast av byråkratar til å gjera vanlege brukarar om til administratorar. Skriv inn namnet på brukaren i tekstboksen og trykk på knappen for å gjere brukaren om til administrator', |
1029 | 1133 | 'makesysopname' => 'Brukarnamn:', |
1030 | 1134 | 'makesysopsubmit' => 'Gjer brukaren om til administrator', |
1031 | | -'makesysopok' => '<b>Brukaren "$1" er no administrator</b>', |
1032 | | -'makesysopfail' => '<b>Brukaren "$1" kunne ikkje gjerast om til administrator. (Skreiv du brukarnamnet rett?)</b>', |
1033 | | -'setbureaucratflag' => 'Gjer til byråkrat òg', |
1034 | | -'bureaucratlog' => 'Byråkratlogg', |
| 1135 | +'makesysopok' => '<b>Brukaren «$1» er no administrator</b>', |
| 1136 | +'makesysopfail' => '<b>Brukaren «$1» kunne ikkje gjerast om til administrator. (Skreiv du brukarnamnet rett?)</b>', |
| 1137 | +'setbureaucratflag' => 'Gje byråkrat-tilgang', |
| 1138 | +'setstewardflag' => 'Gje stuert-tilgang', |
| 1139 | +'bureaucratlog' => 'Tilgangslogg', |
1035 | 1140 | 'rightslogtext' => 'Dette er ein logg over endringar av brukartilgang.', |
1036 | | -'bureaucratlogentry' => 'Tilgang for brukar "$1" sett til "$2"', |
| 1141 | +'bureaucratlogentry' => 'Endra gruppemedlemskap for «[[$1]]» frå «$2» til «$3»', |
1037 | 1142 | 'rights' => 'Tilgang:', |
1038 | 1143 | 'set_user_rights' => 'Set brukartilgang', |
1039 | | -'user_rights_set' => '<b>Brukartilgang for "$1" er oppdatert</b>', |
1040 | | -'set_rights_fail' => '<b>Brukartilgang for "$1" kunne ikkje setjast. (Skreiv du brukarnamnet rett?)</b>', |
1041 | | -'makesysop' => 'Gjer brukar om til administrator', |
| 1144 | +'user_rights_set' => '<b>Brukartilgang for «$1» er oppdatert</b>', |
| 1145 | +'set_rights_fail' => '<b>Brukartilgang for «$1» kunne ikkje setjast. (Skreiv du brukarnamnet rett?)</b>', |
| 1146 | +'makesysop' => 'Gje brukar administratortilgang', |
| 1147 | +'already_sysop' => 'Denne brukaren har allereie administratortilgang', |
| 1148 | +'already_bureaucrat' => 'Denne brukaren har allereie byråkrat-tilgang', |
| 1149 | +'already_steward' => 'Denne brukaren har allereie stuert-tilgang', |
1042 | 1150 | |
1043 | 1151 | # Validation |
1044 | | -'val_clear_old' => 'Slett dei andre vurderingsdataa mine for $1', |
1045 | | -'val_merge_old' => 'Bruk den tidlegare vurderinga mi der eg har vald "Inga meining"', |
1046 | | -'val_form_note' => ' ', #'<b>Merk:</b> Å slå saman val betyr at for alle val du ikkje har spesifisert (\'\'Inga meining\'\') i den innhaldssideversjonen du held på med, så blir val og kommentarar henta inn frå den siste versjonen der du har gjort noko val. Om du til dømes berre vil endre eitt val i ein nyare versjon men behalde resten slik det var tidlegare, så endrar du berre dette valet og samanslåinga vil fylle inn resten slik det var.' |
| 1152 | +'val_yes' => 'Ja', |
| 1153 | +'val_no' => 'Nei', |
| 1154 | +'val_of' => '$1 av $2', |
| 1155 | +'val_revision' => 'Versjon', |
| 1156 | +'val_time' => 'Tid', |
| 1157 | +'val_user_stats_title' => 'Vurderingsoversikt for brukar $1', |
| 1158 | +'val_my_stats_title' => 'Mi vurderingsoversikt', |
| 1159 | +'val_list_header' => '<th>nr.</th><th>Emne</th><th>Målestokk</th><th>Handling</th>', |
| 1160 | +'val_add' => 'Legg til', |
| 1161 | +'val_del' => 'Slett', |
| 1162 | +'val_show_my_ratings' => 'Vis mine vurderingar', |
| 1163 | +'val_revision_number' => 'Versjons-ID $1', |
| 1164 | +'val_warning' => 'Endringar må berre skje i samsvar med konsensus i brukarsamfunnet!', |
| 1165 | +'val_rev_for' => 'Versjonar for $1', |
| 1166 | +'val_details_th_user' => 'Brukar $1', |
| 1167 | +'val_validation_of' => 'Vurdering av «$1»', |
| 1168 | +'val_revision_of' => 'Versjon $1', |
| 1169 | +'val_revision_changes_ok' => 'Dine vurderingar er lagra!', |
| 1170 | +'val_rev_stats_link' => 'Sjå vurderingsstatistikk for «$1» <a href="$2">her</a>', |
| 1171 | +'val_revision_stats_link' => 'detaljar', |
| 1172 | +'val_iamsure' => 'Kryss av dersom du verkeleg meiner det (det er ingen veg attende)!', |
| 1173 | +'val_details_th' => '<sub>Brukar</sub> \\ <sup>Emne</sup>', |
| 1174 | +'val_clear_old' => 'Slett dei førre vurderingsdataa mine for denne sida', |
| 1175 | +'val_merge_old' => 'Bruk den tidlegare vurderinga mi der eg har vald «Inga meining»', |
| 1176 | +'val_form_note' => '\'\'\'Merk:\'\'\' Å slå saman val betyr at for alle val du ikkje har spesifisert \'\'Inga meining\'\' i den innhaldssideversjonen du held på med, så blir val og kommentarar henta inn frå siste versjonen der du har gjort noko val. Om du til dømes berre vil endre eitt val i ein nyare versjon men behalde resten slik det var tidlegare, så endrar du berre dette valet og samanslåinga vil fylle inn resten slik det var.', |
1047 | 1177 | 'val_noop' => 'Inga meining', |
| 1178 | +'val_topic_desc_page' => 'Project:Vurderingsemne', |
| 1179 | +'val_votepage_intro' => 'Du kan <a href="{{SERVER}}{{localurl:MediaWiki:Val_votepage_intro}}">endra denne teksten</a>!', |
1048 | 1180 | 'val_percent' => '<b>$1%</b><br />($2 av $3 poeng<br />av $4 brukarar)', |
1049 | 1181 | 'val_percent_single' => '<b>$1%</b><br />($2 av $3 poeng<br />av ein brukar)', |
1050 | 1182 | 'val_total' => 'Total', |
1051 | 1183 | 'val_version' => 'Versjon', |
1052 | | -'val_tab' => 'Vurdér', |
| 1184 | +'val_tab' => 'Vurder', |
1053 | 1185 | 'val_this_is_current_version' => 'dette er den siste versjonen', |
1054 | 1186 | 'val_version_of' => 'Versjon frå $1' , |
1055 | 1187 | 'val_table_header' => '<tr><th>Type</th>$1<th colspan=4>Meining</th>$1<th>Kommentar</th></tr>', |
1056 | 1188 | 'val_stat_link_text' => 'Vurderingsstatistikk for denne innhaldssida', |
1057 | 1189 | 'val_view_version' => 'Vis denne versjonen', |
1058 | | -'val_validate_version' => 'Vurdér denne versjonen', |
| 1190 | +'val_validate_version' => 'Vurder denne versjonen', |
1059 | 1191 | 'val_user_validations' => 'Denne brukaren har vurdert $1 sider.', |
1060 | 1192 | 'val_no_anon_validation' => 'Du må vera innlogga for å vurdere innhaldssider.', |
1061 | 1193 | 'val_validate_article_namespace_only' => 'Berre innhaldssider kan vurderast. Denne sida er <i>ikkje</i> i namnerommet til innhaldssidene.', |
1062 | | -'val_validated' => 'Vurdering er ferdig.', |
| 1194 | +'val_validated' => 'Vurderinga er ferdig.', |
1063 | 1195 | 'val_article_lists' => 'Liste over vurderte innhaldssider', |
1064 | 1196 | 'val_page_validation_statistics' => 'Vurderingsstatistikk for $1', |
1065 | 1197 | |
— | — | @@ -1067,39 +1199,50 @@ |
1068 | 1200 | 'movepage' => 'Flytt side', |
1069 | 1201 | 'movepagetext' => 'Ved å bruka skjemaet nedanfor kan du få omdøypt ei side og flytt heile historikken til det nye namnet. Den gamle tittelen vil bli ei omdirigeringsside til den nye tittelen. Lenkjer til den gamle tittelen vil ikkje bli endra. Pass på å sjekke for doble eller dårlege omdirigeringar. Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peiker dit det er meininga at dei skal peike. |
1070 | 1202 | |
1071 | | -Merk at sida \'\'\'ikkje\'\'\' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du kan likevel flytte ei side attende dit ho vart flytta frå dersom du gjer ein feil, så lenge den sida du flyttar tilbake til ikkje har vorte endra sidan flyttinga. |
| 1203 | +Merk at sida \'\'\'ikkje\'\'\' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du kan likevel flytte ei side attende dit ho vart flytta frå dersom du gjer ein feil, så lenge den sida du flytter attende til ikkje er vorten endra sidan flyttinga. |
1072 | 1204 | |
1073 | 1205 | <b>ÅTVARING!</b> Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side; ver sikker på at du skjønner konsekvensane av dette før du fortset.', |
1074 | 1206 | 'movepagetalktext' => 'Den tilhøyrande diskusjonssida, om ho finst, vil automatisk bli flytt med sida \'\'\'med mindre:\'\'\' |
1075 | 1207 | *Du flytter sida til eit anna namnerom, |
1076 | 1208 | *Ei diskusjonsside som ikkje er tom allereie finst under det nye namnet, eller |
1077 | | -*Du fjernar markeringa i boksen nedanfor. |
| 1209 | +*Du fjernar merkinga i boksen nedanfor. |
1078 | 1210 | |
1079 | | -I desse falla lyt du flytte eller flette saman sida manuelt. Om det ikkje er mogleg for deg å gjera dette kan du kontakte ein [[{{ns:4}}:Administratorar|administrator]], men <b>ikkje</b> bruk klipp-og-lim metoden sidan dette ikkje tek vare på redigeringshistorikken.', |
| 1211 | +I desse falla lyt du flytte eller flette saman sida manuelt. Om det ikkje er mogleg for deg å gjera dette kan du kontakte ein [[{{ns:4}}:Administratorar|administrator]], men <b>ikkje</b> bruk klipp-og-lim metoden sidan dette ikkje tek vare på endringshistorikken.', |
1080 | 1212 | 'movearticle' => 'Flytt side', |
1081 | 1213 | 'movenologin' => 'Ikkje innlogga', |
1082 | 1214 | 'movenologintext' => 'Du lyt vera registrert brukar og vera [[Special:Userlogin|innlogga]] for å flytte ei side.', |
1083 | 1215 | 'newtitle' => 'Til ny tittel', |
1084 | 1216 | 'movepagebtn' => 'Flytt side', |
1085 | 1217 | 'pagemovedsub' => 'Flyttinga er gjennomført', |
1086 | | -'pagemovedtext' => 'Sida "[[$1]]" er flytt til "[[$2]]".', |
| 1218 | +'pagemovedtext' => 'Sida «[[$1]]» er flytt til «[[$2]]».', |
1087 | 1219 | 'articleexists' => 'Ei side med det namnet finst allereie, eller det namnet du har valt er ikkje gyldig. Vel eit anna namn.', |
1088 | | -'talkexists' => 'Innhaldssida vart flytt, men diskusjonssida som høyrer til kunne ikkje flyttast fordi det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du lyt flette dei saman manuelt. Dersom det ikkje er mogleg for deg å gjera dette kan du kontakte ein <a href="{{localurl:Project:Administratorar}}">administrator</a> — men <b>ikkje</b> bruk klipp-og-lim metoden sidan dette ikkje tek vare på redigeringshistorikken.', |
1089 | | -'movedto' => 'flytta til', |
| 1220 | +'talkexists' => 'Innhaldssida vart flytt, men diskusjonssida som høyrer til kunne ikkje flyttast fordi det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du lyt flette dei saman manuelt. Dersom det ikkje er mogleg for deg å gjera dette kan du kontakte ein <a href="{{localurl:Project:Administratorar}}">administrator</a> — men <b>ikkje</b> bruk klipp-og-lim metoden sidan dette ikkje tek vare på endringshistorikken.', |
| 1221 | +'movedto' => 'er flytt til', |
1090 | 1222 | 'movetalk' => 'Flytt diskusjonssida òg om ho finst.', |
1091 | 1223 | 'talkpagemoved' => 'Diskusjonssida som høyrer til vart òg flytt.', |
1092 | 1224 | 'talkpagenotmoved' => 'Diskusjonssida som høyrer til vart <strong>ikkje</strong> flytt.', |
1093 | | -'1movedto2' => '$1 flytt til $2', |
1094 | | -'1movedto2_redir' => '$1 flytt til $2 over omdirigering', |
| 1225 | +'1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»', |
| 1226 | +'1movedto2_redir' => '«[[$1]]» flytt over omdirigering til «[[$2]]»', |
| 1227 | +'movelogpage' => 'Flyttelogg', |
| 1228 | +'movelogpagetext' => 'Under er ei liste over sider som er flytta.', |
| 1229 | +'movereason' => 'Grunngjeving', |
| 1230 | +'revertmove' => 'attende', |
| 1231 | +'delete_and_move' => 'Slett og flytt', |
| 1232 | +'delete_and_move_text' => '== Sletting påkrevd == |
1095 | 1233 | |
| 1234 | +Målsida «[[$1]]» finns allereie. Vil du sletta ho for å gjera rom for flytting?', |
| 1235 | +'delete_and_move_reason' => 'Sletta for å gjera rom for flytting', |
| 1236 | +'selfmove' => 'Kjelde- og måltitlane er like; kan ikkje flytta sida over seg sjølv.', |
| 1237 | +'immobile_namespace' => 'Måltittelen høyrer til eit namnerom som gjer at sida ikkje kan flyttast dit.', |
| 1238 | + |
1096 | 1239 | # Export |
1097 | | -'export' => 'Eksportér sider', |
| 1240 | +'export' => 'Eksporter sider', |
1098 | 1241 | 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken til ei side eller ein serie sider, pakka inn i litt XML. I framtida kan det hende at dette att kan bli importert til ei anna wiki som brukar MediaWiki-programvaren, men det er ikkje støtte for dette i denne versjonen av MediaWiki. |
1099 | 1242 | |
1100 | | -For å eksportere sider, skriv tittelen i tekstboksen nedanfor, ein tittel per line, og velj om du vil ha med alle versjonane eller berre siste versjon. |
| 1243 | +For å eksportere sider, skriv tittelen i tekstboksen nedanfor, ein tittel per line, og vel om du vil ha med alle versjonane eller berre siste versjon. |
1101 | 1244 | |
1102 | 1245 | Dersom du berre vil ha den siste versjonen kan du òg bruke ei lenkje, t.d. [[{{ns:Special}}:Export/MediaWiki]] for [[MediaWiki]] sida.', |
1103 | | -'exportcuronly' => 'Berre eksportér siste versjonen, ikkje med heile historikken.', |
| 1246 | +'exportcuronly' => 'Berre eksporter siste versjonen, ikkje med heile historikken.', |
1104 | 1247 | |
1105 | 1248 | # Namespace 8 related |
1106 | 1249 | 'allmessages' => 'Alle systemmeldingar', |
— | — | @@ -1116,33 +1259,37 @@ |
1117 | 1260 | 'filemissing' => 'Fil manglar', |
1118 | 1261 | |
1119 | 1262 | # Special:Import |
1120 | | -'import' => 'Importér sider', |
1121 | | -'importtext' => 'Du må først eksportere sida du vil importere til ei fil som du lagrar på maskina di, deretter kan du laste han inn her. |
1122 | | -For å eksportere bruker du [[{{ns:-1}}:Export|eksportsida]] på kjeldewikien, hugs at kjelda òg må bruke MediaWiki-programvaren.', |
| 1263 | +'import' => 'Importer sider', |
| 1264 | +'importinterwiki' => 'Transwiki import', |
| 1265 | +'importtext' => 'Du må først eksportere sida du vil importere til ei fil som du lagrar på maskina di, deretter kan du laste ho inn her. |
| 1266 | +For å eksportere bruker du [[{{ns:-1}}:Export|eksportsida]] på kjeldewikien; hugs at kjelda òg må bruke MediaWiki-programvaren.', |
1123 | 1267 | 'importfailed' => 'Importeringa var mislukka: $1', |
1124 | 1268 | 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst', |
1125 | 1269 | 'importsuccess' => 'Importeringa er ferdig!', |
1126 | 1270 | 'importhistoryconflict' => 'Det kan vera at det er konflikt i historikken (kanskje sida vart importert før)', |
| 1271 | +'importnosources' => 'Ingen kjelder for transwikiimport er oppgjevne og funksjonen for opplasting av historikk er deaktivert.', |
1127 | 1272 | |
1128 | 1273 | # Keyboard access keys for power users |
1129 | 1274 | 'accesskey-search' => 'f', |
1130 | 1275 | 'accesskey-minoredit' => 'i', |
1131 | 1276 | 'accesskey-save' => 's', |
1132 | 1277 | 'accesskey-preview' => 'p', |
| 1278 | +'accesskey-diff' => 'd', |
1133 | 1279 | 'accesskey-compareselectedversions' => 'v', |
1134 | 1280 | |
1135 | 1281 | # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js |
1136 | | -'tooltip-search' => 'Søk denne wikien [alt-f]', |
| 1282 | +'tooltip-search' => 'Søk i denne wikien [alt-f]', |
1137 | 1283 | 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som ei uviktig endring [alt-i]', |
1138 | 1284 | 'tooltip-save' => 'Lagre endringane dine [alt-s]', |
1139 | 1285 | 'tooltip-preview' => 'Førehandsvis endringane dine, bruk denne funksjonen før du lagrar! [alt-p]', |
| 1286 | +'tooltip-diff' => 'Vis skilnaden mellom din versjon og lagra versjon, utan å lagre. [alt-d]', |
1140 | 1287 | 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjå endringane mellom dei valde versjonane av denne sida. [alt-v]', |
1141 | 1288 | 'tooltip-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di [alt-w]', |
1142 | 1289 | |
1143 | 1290 | # Metadata |
1144 | 1291 | 'nodublincore' => 'Funksjonen for Dublin Core RDF metadata er deaktivert på denne tenaren.', |
1145 | 1292 | 'nocreativecommons' => 'Funksjonen for Creative Commons RDF er deaktivert på denne tenaren.', |
1146 | | -'notacceptable' => 'Wikitenaren kan ikkje gje data i eit format som programmet ditt kan lesa.', |
| 1293 | +'notacceptable' => 'Wikitenaren kan ikkje gje data i noko format som programmet ditt kan lesa.', |
1147 | 1294 | |
1148 | 1295 | # Attribution |
1149 | 1296 | 'anonymous' => 'Anonym(e) brukar(ar) av {{SITENAME}}', |
— | — | @@ -1170,8 +1317,8 @@ |
1171 | 1318 | |
1172 | 1319 | # Info page |
1173 | 1320 | 'infosubtitle' => 'Informasjon om side', |
1174 | | -'numedits' => 'Tal redigeringar (innhaldsside): $1', |
1175 | | -'numtalkedits' => 'Tal redigeringar (diskusjonsside): $1', |
| 1321 | +'numedits' => 'Tal endringar (innhaldsside): $1', |
| 1322 | +'numtalkedits' => 'Tal endringar (diskusjonsside): $1', |
1176 | 1323 | 'numwatchers' => 'Tal brukarar som overvakar: $1', |
1177 | 1324 | 'numauthors' => 'Tal ulike bidragsytarar (innhaldsside): $1', |
1178 | 1325 | 'numtalkauthors' => 'Tal ulike bidragsytarar (diskusjonsside): $1', |
— | — | @@ -1202,15 +1349,15 @@ |
1203 | 1350 | ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Brukarsida mi\'); |
1204 | 1351 | ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Brukarsida for ip-adressa du redigerer under\'); |
1205 | 1352 | ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Diskusjonssida mi\'); |
1206 | | -ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Diskusjon om redigeringar gjorde av denne ip-adressa\'); |
| 1353 | +ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Diskusjon om endringar gjorde av denne ip-adressa\'); |
1207 | 1354 | ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Innstillingane mine\'); |
1208 | 1355 | ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Lista over sidene du overvakar.\'); |
1209 | 1356 | ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Liste over bidraga mine\'); |
1210 | | -ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Du er oppfordra til å logge inn, men det er ikkje obligatorisk.\'); |
1211 | | -ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Du er oppfordra til å logge inn, men det er ikkje obligatorisk.\'); |
| 1357 | +ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.\'); |
| 1358 | +ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.\'); |
1212 | 1359 | ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Logg ut\'); |
1213 | 1360 | ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Diskusjon om innhaldssida\'); |
1214 | | -ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Du kan redigere denne sida. Bruk førehandsvisings-knappen før du lagrar.\'); |
| 1361 | +ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Du kan endre denne sida. Bruk førehandsvisings-knappen før du lagrar.\'); |
1215 | 1362 | ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Legg til ein bolk på denne diskusjonssida.\'); |
1216 | 1363 | ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Denne sida er verna, men du kan sjå kjeldeteksten.\'); |
1217 | 1364 | ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Eldre versjonar av denne sida.\'); |
— | — | @@ -1224,14 +1371,14 @@ |
1225 | 1372 | ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Søk gjennom denne wikien\'); |
1226 | 1373 | ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Hovudside\'); |
1227 | 1374 | ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Gå til hovudsida\'); |
1228 | | -ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'Om prosjektet, kva du kan gjera, kor ein finn saker og ting\'); |
| 1375 | +ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'Om prosjektet, kva du kan gjera, kvar du finn saker og ting\'); |
1229 | 1376 | ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Aktuelt\'); |
1230 | 1377 | ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Liste over dei siste endringane som er gjort på wikien.\'); |
1231 | 1378 | ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Vis ei tilfeldig side\'); |
1232 | 1379 | ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Hjelp til å bruke alle funksjonane.\'); |
1233 | 1380 | ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Støtt oss!\'); |
1234 | 1381 | ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Liste over alle wikisidene som har lenkjer hit\'); |
1235 | | -ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Siste endringar på sider som har lenkjer hit\'); |
| 1382 | +ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Siste endringar på sider denne sida lenkjer til\'); |
1236 | 1383 | ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'RSS-mating for denne sida\'); |
1237 | 1384 | ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Atom-mating for denne sida\'); |
1238 | 1385 | ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Sjå liste over bidrag frå denne brukaren\'); |
— | — | @@ -1241,7 +1388,7 @@ |
1242 | 1389 | ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Vis innhaldssida\'); |
1243 | 1390 | ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Vis brukarsida\'); |
1244 | 1391 | ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Direktelenkje (filpeikar) til fil\'); |
1245 | | -ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Dette er ei spesialside, du kan ikkje redigere ho.\'); |
| 1392 | +ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Dette er ei spesialside, du kan ikkje endre ho.\'); |
1246 | 1393 | ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'c\',\'Vis prosjektside\'); |
1247 | 1394 | ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Vis filside\'); |
1248 | 1395 | ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Vis systemmelding\'); |
— | — | @@ -1254,21 +1401,278 @@ |
1255 | 1402 | ', |
1256 | 1403 | |
1257 | 1404 | # image deletion |
1258 | | -'deletedrevision' => 'Slett gamal versjon $1.', |
| 1405 | +'deletedrevision' => 'Slett gammal versjon $1.', |
1259 | 1406 | |
1260 | 1407 | # browsing diffs |
1261 | | -'previousdiff' => '← Gå til førre skilnad', |
1262 | | -'nextdiff' => 'Gå til neste skilnad →', |
1263 | | -'imagemaxsize' => 'Begrens bilete på filsider til (pikslar): ', |
| 1408 | +'previousdiff' => '← Gå til førre skilnaden', |
| 1409 | +'nextdiff' => 'Gå til neste skilnaden →', |
| 1410 | +'imagemaxsize' => 'Avgrens bilete på filsider til (pikslar): ', |
| 1411 | +'thumbsize' => 'Miniatyrstørrelse: ', |
1264 | 1412 | 'showbigimage' => 'Last ned høgoppløysingsversjon ($1x$2, $3 KB)', |
1265 | | -'newimages' => 'Nytt biletgalleri', |
| 1413 | +'newimages' => 'Filgalleri', |
1266 | 1414 | |
1267 | | -'sitesettings' => 'Innstillingar for wikien', |
1268 | | - |
1269 | 1415 | # labels for User: and Title: on Special:Log pages |
1270 | | -'specialloguserlabel' => 'Brukar: ', |
1271 | | -'speciallogtitlelabel' => 'Tittel: ' |
| 1416 | +'specialloguserlabel' => 'Brukar: ', |
| 1417 | +'speciallogtitlelabel' => 'Tittel: ', |
1272 | 1418 | |
| 1419 | +'passwordtooshort' => 'Passordet er for kort. Det må vera minst $1 teikn langt.', |
| 1420 | + |
| 1421 | +# Media Warning |
| 1422 | +'mediawarning' => '\'\'\'Åtvaring\'\'\': Denne fila kan innehalda skadelege program, ved å opna ho kan systemet ditt verte skadelidande. |
| 1423 | +<hr>', |
| 1424 | + |
| 1425 | +'fileinfo' => '$1KB, MIME-type: <code>$2</code>', |
| 1426 | + |
| 1427 | +# Metadata |
| 1428 | +'metadata' => 'Metadata', |
| 1429 | + |
| 1430 | +# Exif tags |
| 1431 | +'exif-imagewidth' => 'Breidd', |
| 1432 | +'exif-imagelength' => 'Høgd', |
| 1433 | +'exif-bitspersample' => 'Bit per komponent', |
| 1434 | +'exif-compression' => 'Komprimeringsteknikk', |
| 1435 | +'exif-photometricinterpretation' => 'Pikselsamansetjing', |
| 1436 | +'exif-orientation' => 'Retning', |
| 1437 | +'exif-samplesperpixel' => 'Tal komponentar', |
| 1438 | +'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement', |
| 1439 | +'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjon', |
| 1440 | +'exif-xresolution' => 'Oppløysing i breidda', |
| 1441 | +'exif-yresolution' => 'Oppløysing i høgda', |
| 1442 | +'exif-resolutionunit' => 'Eining for X og Y oppløysing', |
| 1443 | +'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte JPEG-data', |
| 1444 | +'exif-referenceblackwhite' => 'Svart og kvit referanseverdipar', |
| 1445 | +'exif-datetime' => 'Dato og tid endra', |
| 1446 | +'exif-imagedescription' => 'Tittel', |
| 1447 | +'exif-make' => 'Kameraprodusent', |
| 1448 | +'exif-model' => 'Kameramodell', |
| 1449 | +'exif-software' => 'Programvare brukt', |
| 1450 | +'exif-artist' => 'Skapar', |
| 1451 | +'exif-copyright' => 'Opphavsrettsleg eigar', |
| 1452 | +'exif-exifversion' => 'Exif-versjon', |
| 1453 | +'exif-flashpixversion' => 'Støtta Flashpix versjon', |
| 1454 | +'exif-pixelydimension' => 'Gyldig biletbreidd', |
| 1455 | +'exif-pixelxdimension' => 'Gyldig bilethøgd', |
| 1456 | +'exif-makernote' => 'Produsentnotat', |
| 1457 | +'exif-usercomment' => 'Brukarkommentarar', |
| 1458 | +'exif-relatedsoundfile' => 'Tilknytt lydfil', |
| 1459 | +'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid laga', |
| 1460 | +'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert', |
| 1461 | +'exif-subsectime' => 'Dato og tid subsekund', |
| 1462 | +'exif-subsectimeoriginal' => 'Dato og tid laga subsekund', |
| 1463 | +'exif-subsectimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert subsekund', |
| 1464 | +'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid', |
| 1465 | +'exif-fnumber' => 'F-nummer', |
| 1466 | +'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram', |
| 1467 | +'exif-isospeedratings' => 'Lysfølsemd (ISO)', |
| 1468 | +'exif-shutterspeedvalue' => 'Lukkarfart', |
| 1469 | +'exif-aperturevalue' => 'Blendaropning', |
| 1470 | +'exif-brightnessvalue' => 'Lysstyrke', |
| 1471 | +'exif-exposurebiasvalue' => 'Exposure bias', |
| 1472 | +'exif-subjectdistance' => 'Motivavstand', |
| 1473 | +'exif-meteringmode' => 'Målemodus', |
| 1474 | +'exif-lightsource' => 'Lyskjelde', |
| 1475 | +'exif-flash' => 'Blits', |
| 1476 | +'exif-focallength' => 'Linsefokallengd', |
| 1477 | +'exif-subjectarea' => 'Motivområde', |
| 1478 | +'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi', |
| 1479 | +'exif-subjectlocation' => 'Motivplassering', |
| 1480 | +'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks', |
| 1481 | +'exif-sensingmethod' => 'Sensor', |
| 1482 | +'exif-filesource' => 'Filkjelde', |
| 1483 | +'exif-scenetype' => 'Scenetype', |
| 1484 | +'exif-cfapattern' => 'CFA-mønster', |
| 1485 | +'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus', |
| 1486 | +'exif-whitebalance' => 'Kvitbalanse', |
| 1487 | +'exif-digitalzoomratio' => 'Digital zoom-rate', |
| 1488 | +'exif-focallengthin35mmfilm' => '(Tilsvarande) brennvidd ved 35 mm film', |
| 1489 | +'exif-scenecapturetype' => 'Motivtype', |
| 1490 | +'exif-gaincontrol' => 'Scene control', |
| 1491 | +'exif-contrast' => 'Kontrast', |
| 1492 | +'exif-saturation' => 'Metting', |
| 1493 | +'exif-sharpness' => 'Skarpleik', |
| 1494 | +'exif-subjectdistancerange' => 'Motivavstandsområde', |
| 1495 | +'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilete-ID', |
| 1496 | +'exif-gpsversionid' => 'GPS-merke-versjon', |
| 1497 | +'exif-gpslatituderef' => 'Nordleg eller sørleg breiddegrad', |
| 1498 | +'exif-gpslatitude' => 'Breiddegrad', |
| 1499 | +'exif-gpslongituderef' => 'Austleg eller vestleg lengdegrad', |
| 1500 | +'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad', |
| 1501 | +'exif-gpsaltituderef' => 'Høgdereferanse', |
| 1502 | +'exif-gpsaltitude' => 'Høgd over havet', |
| 1503 | +'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)', |
| 1504 | +'exif-gpssatellites' => 'Satellittar brukt for å måle', |
| 1505 | +'exif-gpsstatus' => 'GPS-Mottakarstatus', |
| 1506 | +'exif-gpsmeasuremode' => 'Målemodus', |
| 1507 | +'exif-gpsdop' => 'Målepresisjon', |
| 1508 | +'exif-gpsspeedref' => 'Fartsmåleining', |
| 1509 | +'exif-gpsspeed' => 'Fart på GPS-mottakar', |
| 1510 | +'exif-gpstrackref' => 'Referanse for rørsleretning', |
| 1511 | +'exif-gpstrack' => 'Rørsleretning', |
| 1512 | +'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for retning åt biletet', |
| 1513 | +'exif-gpsimgdirection' => 'Retninga åt biletet', |
| 1514 | +'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetisk kartleggingsdata brukt', |
| 1515 | +'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreiddegrad', |
| 1516 | +'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreiddegrad', |
| 1517 | +'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad', |
| 1518 | +'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad', |
| 1519 | +'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for avstand til mål', |
| 1520 | +'exif-gpsdestdistance' => 'Avstand til mål', |
| 1521 | +'exif-gpsprocessingmethod' => 'Namn på GPS-handsamingsmetode', |
| 1522 | +'exif-gpsareainformation' => 'Namn på GPS-område', |
| 1523 | +'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato', |
| 1524 | +'exif-gpsdifferential' => 'GPS differential correction', |
| 1525 | + |
| 1526 | +# Exif attributes |
| 1527 | +'exif-compression-1' => 'Ukomprimert', |
| 1528 | + |
| 1529 | +'exif-orientation-1' => 'Normal', // 0th row: top; 0th column: left |
| 1530 | +'exif-orientation-2' => 'Spegla vassrett', // 0th row: top; 0th column: right |
| 1531 | +'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right |
| 1532 | +'exif-orientation-4' => 'Spegla loddrett', // 0th row: bottom; 0th column: left |
| 1533 | +'exif-orientation-5' => 'Rotert 90° motsols og spegla vassrett', // 0th row: left; 0th column: top |
| 1534 | +'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° medsols', // 0th row: right; 0th column: top |
| 1535 | +'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° medsols og spegla loddrett', // 0th row: right; 0th column: bottom |
| 1536 | +'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° motsols', // 0th row: left; 0th column: bottom |
| 1537 | + |
| 1538 | +'exif-resolutionunit-2' => 'tommar', |
| 1539 | +'exif-resolutionunit-3' => 'centimeter', |
| 1540 | + |
| 1541 | +'exif-componentsconfiguration-0' => 'finst ikkje', |
| 1542 | + |
| 1543 | +'exif-exposureprogram-0' => 'Ikkje bestemt', |
| 1544 | +'exif-exposureprogram-1' => 'Manuelt', |
| 1545 | +'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program', |
| 1546 | +'exif-exposureprogram-3' => 'Blendarprioritet', |
| 1547 | +'exif-exposureprogram-4' => 'Lukkarprioritet', |
| 1548 | +'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativt program (mest mogleg skarpt)', |
| 1549 | +'exif-exposureprogram-6' => 'Handlingsprogram (med vekt på snøgg lukkar)', |
| 1550 | +'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilete med uskarp bakgrunn)', |
| 1551 | +'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilete med skarp bakgrunn)', |
| 1552 | + |
| 1553 | +'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent', |
| 1554 | +'exif-meteringmode-1' => 'Snittmåling', |
| 1555 | +'exif-meteringmode-2' => 'Snittmåling med vekt på midten', |
| 1556 | +'exif-meteringmode-3' => 'Punktmåling', |
| 1557 | +'exif-meteringmode-4' => 'Fleirpunktsmåling', |
| 1558 | +'exif-meteringmode-5' => 'Mønster', |
| 1559 | +'exif-meteringmode-6' => 'Delvis', |
| 1560 | +'exif-meteringmode-255' => 'Annan', |
| 1561 | + |
| 1562 | +'exif-lightsource-0' => 'Ukjent', |
| 1563 | +'exif-lightsource-1' => 'Dagslys', |
| 1564 | +'exif-lightsource-2' => 'Fluorescerande', |
| 1565 | +'exif-lightsource-4' => 'Blits', |
| 1566 | +'exif-lightsource-9' => 'Fint vêr', |
| 1567 | +'exif-lightsource-10' => 'Overskya vêr', |
| 1568 | +'exif-lightsource-11' => 'Skugge', |
| 1569 | +'exif-lightsource-12' => 'Fluorescerande dagslys (D 5700 – 7100K)', |
| 1570 | +'exif-lightsource-13' => 'Dag, kvitt, fluorescerande (N 4600 – 5400K)', |
| 1571 | +'exif-lightsource-14' => 'Kjølig, kvitt, fluorescerande (W 3900 – 4500K)', |
| 1572 | +'exif-lightsource-15' => 'Kvitt fluorescerande (WW 3200 – 3700K)', |
| 1573 | +'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A', |
| 1574 | +'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B', |
| 1575 | +'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C', |
| 1576 | +'exif-lightsource-255' => 'Anna lyskjelde', |
| 1577 | + |
| 1578 | +'exif-sensingmethod-1' => 'Ikkje bestemt', |
| 1579 | +'exif-sensingmethod-2' => 'Einbrikka fargeområdesensor', |
| 1580 | +'exif-sensingmethod-3' => 'Tobrikka fargeområdesensor', |
| 1581 | +'exif-sensingmethod-4' => 'Trebrikka fargeområdesensor', |
| 1582 | +'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinær sensor', |
| 1583 | + |
| 1584 | +'exif-scenetype-1' => 'Direkte fotografert bilete', |
| 1585 | + |
| 1586 | +'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess', |
| 1587 | +'exif-customrendered-1' => 'Tilpassa prosess', |
| 1588 | + |
| 1589 | +'exif-exposuremode-0' => 'Autoeksponert', |
| 1590 | +'exif-exposuremode-1' => 'Manuelt eksponert', |
| 1591 | + |
| 1592 | +'exif-whitebalance-0' => 'Auto kvitbalanse', |
| 1593 | +'exif-whitebalance-1' => 'Manuell kvitbalanse', |
| 1594 | + |
| 1595 | +'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard', |
| 1596 | +'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap', |
| 1597 | +'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett', |
| 1598 | +'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene', |
| 1599 | + |
| 1600 | +'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen', |
| 1601 | + |
| 1602 | +'exif-contrast-0' => 'Normal', |
| 1603 | +'exif-contrast-1' => 'Mjuk', |
| 1604 | +'exif-contrast-2' => 'Hard', |
| 1605 | + |
| 1606 | +'exif-saturation-0' => 'Normal', |
| 1607 | +'exif-saturation-1' => 'Låg metting', |
| 1608 | +'exif-saturation-2' => 'Høg metting', |
| 1609 | + |
| 1610 | +'exif-sharpness-0' => 'Normal', |
| 1611 | +'exif-sharpness-1' => 'Mjuk', |
| 1612 | +'exif-sharpness-2' => 'Hard', |
| 1613 | + |
| 1614 | +'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent', |
| 1615 | +'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro', |
| 1616 | +'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nært', |
| 1617 | +'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernt', |
| 1618 | + |
| 1619 | +// Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef |
| 1620 | +'exif-gpslatitude-n' => 'Nordleg breiddegrad', |
| 1621 | +'exif-gpslatitude-s' => 'Sørleg breiddegrad', |
| 1622 | + |
| 1623 | +// Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef |
| 1624 | +'exif-gpslongitude-e' => 'Austleg lengdegrad', |
| 1625 | +'exif-gpslongitude-w' => 'Vestleg lengdegrad', |
| 1626 | + |
| 1627 | +'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår', |
| 1628 | + |
| 1629 | +'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonalt målt', |
| 1630 | +'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonalt målt', |
| 1631 | + |
| 1632 | +// Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef |
| 1633 | +'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time', |
| 1634 | +'exif-gpsspeed-m' => 'Engelsk mil per time', |
| 1635 | +'exif-gpsspeed-n' => 'Knop', |
| 1636 | + |
| 1637 | +// Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef |
| 1638 | +'exif-gpsdirection-t' => 'Verkeleg retning', |
| 1639 | +'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning', |
| 1640 | + |
| 1641 | +# external editor support |
| 1642 | +'edit-externally' => 'Endre denne fila med eit eksternt program', |
| 1643 | +'edit-externally-help' => 'Sjå [[Help:Eksterne program|instruksjonane]] for meir informasjon.', |
| 1644 | + |
| 1645 | +# 'all' in various places, this might be different for inflicted languages |
| 1646 | +'recentchangesall' => 'alle', |
| 1647 | +'imagelistall' => 'alle', |
| 1648 | +'watchlistall1' => 'alle', |
| 1649 | +'watchlistall2' => 'alle', |
| 1650 | +'contributionsall' => 'alle', |
| 1651 | + |
| 1652 | +# E-mail address confirmation |
| 1653 | +'confirmemail' => 'Stadfest e-postadresse', |
| 1654 | +'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krev at du stadfester e-postadressa di |
| 1655 | +før du får brukt funksjonar knytt til e-post. Klikk på knappen under for å sende ei stadfestingsmelding |
| 1656 | +til adressa di. E-posten kjem med ei lenkje som har ein kode; opne |
| 1657 | +lenkja i nettlesaren din for å stadfeste at e-postadressa di er gyldig.', |
| 1658 | +'confirmemail_send' => 'Send stadfestingsmelding', |
| 1659 | +'confirmemail_sent' => 'Stadfestingsmelding er sendt.', |
| 1660 | +'confirmemail_sendfailed' => 'Kunne ikkje sende stadfestingsmelding. Sjå til at adressa ikkje har ugyldige bokstavar.', |
| 1661 | +'confirmemail_invalid' => 'Feil stadfestingskode. Koden er kanskje for forelda.', |
| 1662 | +'confirmemail_success' => 'E-postadressa di er stadfest. Du kan no logge inn og kose deg med {{SITENAME}}.', |
| 1663 | +'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressa di er stadfest.', |
| 1664 | +'confirmemail_error' => 'Noko gjekk gale når stadfestinga di skulle lagrast.', |
| 1665 | + |
| 1666 | +'confirmemail_subject' => 'Stadfesting av e-postadresse frå {{SITENAME}}', |
| 1667 | +'confirmemail_body' => 'Nokon, truleg du, frå IP-adressa $1, har registrert kontoen «$2» med di e-postadresse på {{SITENAME}}. |
| 1668 | + |
| 1669 | +For å stadfeste at denne kontoen faktisk høyrer til deg og for å slå på |
| 1670 | +funksjonar tilknytt e-post på {{SITENAME}} må du opne denne lenkja i nettlesaren din: |
| 1671 | + |
| 1672 | +$3 |
| 1673 | + |
| 1674 | +Dersom dette *ikkje* er deg, må du ikkje opne lenkja. Denne stadfestingskoden |
| 1675 | +blir forelda $4.' |
| 1676 | + |
1273 | 1677 | ); |
1274 | 1678 | |
1275 | 1679 | class LanguageNn extends LanguageUtf8 { |
— | — | @@ -1288,17 +1692,12 @@ |
1289 | 1693 | return $wgSkinNamesNn; |
1290 | 1694 | } |
1291 | 1695 | |
1292 | | - function getValidationTypes() { |
1293 | | - global $wgValidationTypesNn; |
1294 | | - return $wgValidationTypesNn; |
1295 | | - } |
1296 | | - |
1297 | 1696 | function getDateFormats() { |
1298 | 1697 | global $wgDateFormatsNn; |
1299 | 1698 | return $wgDateFormatsNn; |
1300 | 1699 | } |
1301 | 1700 | |
1302 | | - function getBookstoreList () { |
| 1701 | + function getBookstoreList() { |
1303 | 1702 | global $wgBookstoreListNn ; |
1304 | 1703 | return $wgBookstoreListNn ; |
1305 | 1704 | } |
— | — | @@ -1309,34 +1708,66 @@ |
1310 | 1709 | return $wgMagicWordsNn; |
1311 | 1710 | } |
1312 | 1711 | |
1313 | | - function date( $ts, $adj = false ) |
1314 | | - { |
1315 | | - if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); } |
| 1712 | + function time($ts, $adj = false, $format = true) { |
| 1713 | + global $wgUser; |
| 1714 | + if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); } # Adjust based on the timezone setting. |
1316 | 1715 | |
1317 | | - $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . '. ' . |
1318 | | - $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . ' ' . |
1319 | | - substr( $ts, 0, 4 ); |
1320 | | - return $d; |
1321 | | - } |
| 1716 | + $format = $this->dateFormat($format); |
1322 | 1717 | |
1323 | | - function time( $ts, $adj = false ) |
1324 | | - { |
1325 | | - if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); } |
| 1718 | + switch( $format ) { |
| 1719 | + # 2001-01-15 16:12:34 |
| 1720 | + case 'ISO 8601': return substr( $ts, 8, 2 ) . ':' . substr( $ts, 10, 2 ) . ':' . substr( $ts, 12, 2 ); |
| 1721 | + default: return substr( $ts, 8, 2 ) . ':' . substr( $ts, 10, 2 ); |
| 1722 | + } |
1326 | 1723 | |
1327 | | - $t = substr( $ts, 8, 4 ); |
1328 | | - return $t; |
1329 | 1724 | } |
| 1725 | + |
| 1726 | + function date( $ts, $adj = false, $format = true) { |
| 1727 | + global $wgUser; |
| 1728 | + if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); } # Adjust based on the timezone setting. |
| 1729 | + $format = $this->dateFormat($format); |
| 1730 | + |
| 1731 | + switch( $format ) { |
| 1732 | + # 15. jan. 2001 kl. 16:12 || 16:12, 15. jan. 2001 |
| 1733 | + case '2': case '4': return (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . '. ' . |
| 1734 | + $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . '. ' . |
| 1735 | + substr($ts, 0, 4); |
| 1736 | + # 2001-01-15 16:12:34 |
| 1737 | + case 'ISO 8601': return substr($ts, 0, 4). '-' . substr($ts, 4, 2). '-' .substr($ts, 6, 2); |
1330 | 1738 | |
1331 | | - function timeanddate( $ts, $adj = false ) |
1332 | | - { |
1333 | | - return $this->date( $ts, $adj ) . ' kl. ' . $this->time( $ts, $adj ); |
| 1739 | + # 15. januar 2001 kl. 16:12 || 16:12, 15. januar 2001 |
| 1740 | + default: return (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . '. ' . |
| 1741 | + $this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . ' ' . |
| 1742 | + substr($ts, 0, 4); |
| 1743 | + } |
| 1744 | + |
1334 | 1745 | } |
1335 | 1746 | |
1336 | | - function formatNum( $number ) { |
1337 | | - global $wgTranslateNumerals; |
1338 | | - return $wgTranslateNumerals ? strtr($number, '.,', ',.' ) : $number; |
| 1747 | + function timeanddate( $ts, $adj = false, $format = true) { |
| 1748 | + global $wgUser; |
| 1749 | + |
| 1750 | + $format = $this->dateFormat($format); |
| 1751 | + |
| 1752 | + switch ( $format ) { |
| 1753 | + # 16:12, 15. januar 2001 || 16:12, 15. jan. 2001 |
| 1754 | + case '3': case '4': return $this->time( $ts, $adj, $format ) . ', ' . $this->date( $ts, $adj, $format ); |
| 1755 | + # 2001-01-15 16:12:34 |
| 1756 | + case 'ISO 8601': return $this->date( $ts, $adj, $format ) . ' ' . $this->time( $ts, $adj, $format ); |
| 1757 | + # 15. januar 2001 kl. 16:12 || 15. jan. 2001 kl. 16:12 |
| 1758 | + default: return $this->date( $ts, $adj, $format ) . ' kl. ' . $this->time( $ts, $adj, $format ); |
| 1759 | + } |
| 1760 | + |
1339 | 1761 | } |
1340 | 1762 | |
| 1763 | + var $digitTransTable = array( |
| 1764 | + ',' => ' ', |
| 1765 | + '.' => ',' |
| 1766 | + ); |
| 1767 | + |
| 1768 | + function formatNum( $number, $year = false ) { |
| 1769 | + return $year ? $number : strtr($this->commafy($number), $this->digitTransTable); |
| 1770 | + } |
| 1771 | + |
1341 | 1772 | function getMessage( $key ) |
1342 | 1773 | { |
1343 | 1774 | global $wgAllMessagesNn; |