r80229 MediaWiki - Code Review archive

Repository:MediaWiki
Revision:r80228‎ | r80229 | r80230 >
Date:01:28, 14 January 2011
Author:siebrand
Status:ok
Tags:
Comment:
Fix incorrect translations.
Modified paths:
  • /branches/REL1_16/phase3/languages/messages/MessagesRgn.php (modified) (history)

Diff [purge]

Index: branches/REL1_16/phase3/languages/messages/MessagesRgn.php
@@ -37,7 +37,7 @@
3838 'tog-minordefault' => 'Ségna tot al mudèfic coma "zníni" s\'l\'utent làsa la casèla vuta',
3939 'tog-previewontop' => "Fam avdé l'anteprèma sora casèla d'mudèfica invezi che dciotta",
4040 'tog-previewonfirst' => "Fa' avdé l'anteprèma dop c'u's fa la prèma mudèfica",
41 -'tog-nocache' => "↓ T'an stêga a tní in tla memoria al pàgin",
 41+'tog-nocache' => "T'an stêga a tní in tla memoria al pàgin",
4242 'tog-enotifwatchlistpages' => "Fam' save' par e-mail quènd una pàgina dal mij l'è steda modifichèda",
4343 'tog-enotifusertalkpages' => "Fam' save' par e-mail quènd la mi pàgina dal discusiòn l'è steda modifichèda",
4444 'tog-enotifminoredits' => "Fam' save' par e-mail tòt al mudefchi, neca al znini",
@@ -51,42 +51,42 @@
5252 'tog-uselivepreview' => 'Drova la funziòn "Anteprèma dal viv" (u j vo Javascript; sperimentêl)',
5353 'tog-forceeditsummary' => "Dam la vos quènd l'ugèt dla mudèfica l'è vut",
5454 'tog-watchlisthideown' => "Nascond al mi mudèfic dala lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
55 -'tog-watchlisthidebots' => "↓ Nascond al mi mudèfic dala lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
56 -'tog-watchlisthideminor' => "↓ Nascond al mi mudèfic dala lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
57 -'tog-watchlisthideliu' => "↓ In tla lèsta da tnì d'occ, nascond al mudèfic d'j utent registrè",
 55+'tog-watchlisthidebots' => "Nascond al mi mudèfic dala lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
 56+'tog-watchlisthideminor' => "Nascond al mi mudèfic dala lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
 57+'tog-watchlisthideliu' => "In tla lèsta da tnì d'occ, nascond al mudèfic d'j utent registrè",
5858 'tog-watchlisthideanons' => " ↓ In tla lèsta da tnì d'occ, nascond al mudèfic d'j utent senza nom",
59 -'tog-watchlisthidepatrolled' => "↓ Nascond tòt al mudèfic za cuntrulèdi in tla lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
60 -'tog-ccmeonemails' => "↓ Mènd'm una còpia d'j mesèg ch'a spedèss a j étar druvador",
61 -'tog-diffonly' => "↓ T'an fëga avdé e' contnù dla pàgina dop e' cunfront tra l'versiòn",
62 -'tog-showhiddencats' => "↓ Fa'm avdé al categurèj nascosti",
63 -'tog-norollbackdiff' => "↓ T'an fèga avdé al diferenzi dop d'avé recuperè l'ultma versiòn",
 59+'tog-watchlisthidepatrolled' => "Nascond tòt al mudèfic za cuntrulèdi in tla lèsta dal pàgin da tnì d'occ",
 60+'tog-ccmeonemails' => "Mènd'm una còpia d'j mesèg ch'a spedèss a j étar druvador",
 61+'tog-diffonly' => "T'an fëga avdé e' contnù dla pàgina dop e' cunfront tra l'versiòn",
 62+'tog-showhiddencats' => "Fa'm avdé al categurèj nascosti",
 63+'tog-norollbackdiff' => "T'an fèga avdé al diferenzi dop d'avé recuperè l'ultma versiòn",
6464
65 -'underline-always' => '↓ Sempar',
66 -'underline-never' => '↓ Mai',
67 -'underline-default' => "↓ Drova agl'impustaziòn d'e' browser",
 65+'underline-always' => 'Sempar',
 66+'underline-never' => 'Mai',
 67+'underline-default' => "Drova agl'impustaziòn d'e' browser",
6868
6969 # Font style option in Special:Preferences
70 -'editfont-style' => "↓ Stil d'e' font dl'àrea d'mudèfica",
71 -'editfont-default' => "↓ Predefinì d'e' navigador",
72 -'editfont-monospace' => '↓ Font monospazi',
73 -'editfont-sansserif' => '↓ Font sans-serif',
74 -'editfont-serif' => '↓ Font serif',
 70+'editfont-style' => "Stil d'e' font dl'àrea d'mudèfica",
 71+'editfont-default' => "Predefinì d'e' navigador",
 72+'editfont-monospace' => 'Font monospazi',
 73+'editfont-sansserif' => 'Font sans-serif',
 74+'editfont-serif' => 'Font serif',
7575
7676 # Dates
77 -'sunday' => '↓ Dmènga',
78 -'monday' => '↓ Lùn',
79 -'tuesday' => '↓ Mért',
80 -'wednesday' => '↓ Mircual',
81 -'thursday' => '↓ Zuba',
82 -'friday' => '↓ Vënar',
83 -'saturday' => '↓ Sábat',
84 -'sun' => '↓ Dmè',
85 -'mon' => '↓ Lun',
86 -'tue' => '↓ Mrt',
87 -'wed' => '↓ Mir',
88 -'thu' => '↓ Zob',
89 -'fri' => '↓ Ven',
90 -'sat' => '↓ Sàb',
 77+'sunday' => ' Dmènga',
 78+'monday' => 'Lùn',
 79+'tuesday' => 'Mért',
 80+'wednesday' => 'Mircual',
 81+'thursday' => ' Zuba',
 82+'friday' => 'Vënar',
 83+'saturday' => 'Sábat',
 84+'sun' => 'Dmè',
 85+'mon' => 'Lun',
 86+'tue' => 'Mrt',
 87+'wed' => 'Mir',
 88+'thu' => 'Zob',
 89+'fri' => 'Ven',
 90+'sat' => 'Sàb',
9191 'january' => 'Znèr',
9292 'february' => 'Febrér',
9393 'march' => 'Mêrz',
@@ -128,51 +128,51 @@
129129 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categurèja|Categurei}}',
130130 'category_header' => 'Articul int la categurèja "$1"',
131131 'subcategories' => 'Sòtacategurèja',
132 -'category-media-header' => '↓ File int la categurèja "$1"',
133 -'category-empty' => "↓ Al dè d'incù 'sta categurèja què l'à na d'pàgin né d'archîvi multimediêl",
 132+'category-media-header' => 'File int la categurèja "$1"',
 133+'category-empty' => "Al dè d'incù 'sta categurèja què l'à na d'pàgin né d'archîvi multimediêl",
134134 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categurèja ardupèda|Categurèi ardupèdi}}',
135 -'hidden-category-category' => '↓ Categurèj nascosti',
 135+'hidden-category-category' => 'Categurèj nascosti',
136136 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categurèja l'à sol òna sota-categurèja|Sta categurèja l'à {{PLURAL:$1|sota-categurèja|$1 sot-categuréj}}, sora $2 ch'l'è é tutel.}}",
137 -'category-subcat-count-limited' => "↓ Sta categurèja-què l'à dentar {{PLURAL:$1|la sòt-categurèja| i $1 sòt-categurèj}} ch'j vèn dop.",
 137+'category-subcat-count-limited' => "Sta categurèja-què l'à dentar {{PLURAL:$1|la sòt-categurèja| i $1 sòt-categurèj}} ch'j vèn dop.",
138138 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categuréja l'à sol sta pàgina què|In sta categuréja u j sta {{PLURAL:$1|sta pàgina|$1 pàgin}} sora $2, ch'l'è e' tutel.}}",
139 -'category-article-count-limited' => "↓ Sta categurèja-què l'à dentar {{PLURAL:$1| 'sta pàgina|'sti pàgin}} a què sòta.",
140 -'category-file-count' => "↓ {{PLURAL:$2|Sta categuréja l'à sol sta pàgina què|In sta categuréja u j sta {{PLURAL:$1|sta pàgina|$1 pàgin}} sora $2, ch'l'è e' tutel.}}",
141 -'category-file-count-limited' => "↓ In sta categurèja-què {{PLURAL:$1|u j è la pàgina|agl'j è al pàgin}} a què sòta.",
 139+'category-article-count-limited' => "Sta categurèja-què l'à dentar {{PLURAL:$1| 'sta pàgina|'sti pàgin}} a què sòta.",
 140+'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Sta categuréja l'à sol sta pàgina què|In sta categuréja u j sta {{PLURAL:$1|sta pàgina|$1 pàgin}} sora $2, ch'l'è e' tutel.}}",
 141+'category-file-count-limited' => "In sta categurèja-què {{PLURAL:$1|u j è la pàgina|agl'j è al pàgin}} a què sòta.",
142142 'listingcontinuesabbrev' => 'inênz',
143 -'index-category' => '↓ Pàgina indicizëda',
144 -'noindex-category' => '↓ Pàgina non indicizëda',
 143+'index-category' => 'Pàgina indicizëda',
 144+'noindex-category' => ' Pàgina non indicizëda',
145145
146 -'mainpagetext' => "↓ '''L'instalaziòn d'MediaWiki l'è andêda ben'''",
 146+'mainpagetext' => "'''L'instalaziòn d'MediaWiki l'è andêda ben'''",
147147
148 -'about' => "↓ A prupòsit d'",
149 -'article' => '↓ Artècual',
 148+'about' => "A prupòsit d'",
 149+'article' => 'Artècual',
150150 'newwindow' => "(la s'avèra int'una fnèstra nova)",
151151 'cancel' => 'Làsa perdar',
152 -'moredotdotdot' => '↓ Ad piò…',
153 -'mypage' => '↓ La mi pàgina',
 152+'moredotdotdot' => ' Ad piò…',
 153+'mypage' => 'La mi pàgina',
154154 'mytalk' => 'Al mi cunversaziòn',
155 -'anontalk' => "↓ Ciacarédi par 'st'indirèzz IP",
 155+'anontalk' => "Ciacarédi par 'st'indirèzz IP",
156156 'navigation' => 'Navgaziòn',
157 -'and' => '↓  e',
 157+'and' => ' e',
158158
159159 # Cologne Blue skin
160160 'qbfind' => 'Tróva',
161 -'qbbrowse' => '↓ Sföja',
162 -'qbedit' => '↓ Mudèfica',
163 -'qbpageoptions' => '↓ Upziòn dla pàgina',
164 -'qbpageinfo' => '↓ Infurmaziòn sora la pàgina',
165 -'qbmyoptions' => '↓ Al mi pàgin',
166 -'qbspecialpages' => '↓ Pàgin particulèri',
167 -'faq' => '↓ Question frequenti',
168 -'faqpage' => '↓ Prugèt:Question frequenti',
 161+'qbbrowse' => 'Sföja',
 162+'qbedit' => 'Mudèfica',
 163+'qbpageoptions' => 'Upziòn dla pàgina',
 164+'qbpageinfo' => 'Infurmaziòn sora la pàgina',
 165+'qbmyoptions' => 'Al mi pàgin',
 166+'qbspecialpages' => 'Pàgin particulèri',
 167+'faq' => 'Question frequenti',
 168+'faqpage' => 'Prugèt:Question frequenti',
169169
170170 # Vector skin
171 -'vector-action-addsection' => '↓ Zonta una cjacarèda',
172 -'vector-action-delete' => '↓ Scanzèla',
173 -'vector-action-move' => '↓ Chèmbia nòm',
174 -'vector-action-protect' => '↓ Metti-j una pruteziò',
175 -'vector-action-undelete' => '↓ Armett a post',
176 -'vector-action-unprotect' => '↓ Sbloca',
 171+'vector-action-addsection' => 'Zonta una cjacarèda',
 172+'vector-action-delete' => 'Scanzèla',
 173+'vector-action-move' => 'Chèmbia nòm',
 174+'vector-action-protect' => 'Metti-j una pruteziò',
 175+'vector-action-undelete' => 'Armett a post',
 176+'vector-action-unprotect' => 'Sbloca',
177177
178178 'errorpagetitle' => "Oci! T'ê fat una capèla",
179179 'returnto' => 'Torna indrì a $1.',

Status & tagging log