Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hans.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Simplified Chinese (中文(简体)) |
| 3 | +/** Simplified Chinese (中文(简化字)) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters |
6 | 6 | * To improve a translation please visit http://translatewiki.net |
— | — | @@ -604,6 +604,7 @@ |
605 | 605 | 'yourpassword' => '密码:', |
606 | 606 | 'yourpasswordagain' => '再次输入密码:', |
607 | 607 | 'remembermypassword' => '在这个浏览器上记住我的登入信息(可维持$1{{PLURAL:$1|日|日}})', |
| 608 | +'securelogin-stick-https' => '登入后继续以HTTPS连接', |
608 | 609 | 'yourdomainname' => '您的域名:', |
609 | 610 | 'externaldberror' => '这可能是由于验证数据库错误或您被禁止更新您的外部账号。', |
610 | 611 | 'login' => '登录', |
— | — | @@ -638,6 +639,7 @@ |
639 | 640 | 'wrongpasswordempty' => '您没有输入密码,请重试!', |
640 | 641 | 'passwordtooshort' => '您的密码至少需要$1个字符。', |
641 | 642 | 'password-name-match' => '您的密码必须和您的用户名不相同。', |
| 643 | +'password-too-weak' => '所提供的密码过弱不能使用。', |
642 | 644 | 'mailmypassword' => '将新密码寄给我', |
643 | 645 | 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}的新临时密码', |
644 | 646 | 'passwordremindertext' => '有人(可能是您,来自IP地址$1)已请求{{SITENAME}}的新密码($4)。 |
— | — | @@ -1661,6 +1663,7 @@ |
1662 | 1664 | 'listfiles_search_for' => '按媒体名称搜索:', |
1663 | 1665 | 'imgfile' => '文件', |
1664 | 1666 | 'listfiles' => '文件列表', |
| 1667 | +'listfiles_thumb' => '缩图', |
1665 | 1668 | 'listfiles_date' => '日期', |
1666 | 1669 | 'listfiles_name' => '名称', |
1667 | 1670 | 'listfiles_user' => '用户', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hant.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Traditional Chinese (中文(繁體)) |
| 3 | +/** Traditional Chinese (中文(傳統字)) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters |
6 | 6 | * To improve a translation please visit http://translatewiki.net |
— | — | @@ -591,6 +591,7 @@ |
592 | 592 | 'yourpassword' => '您的密碼:', |
593 | 593 | 'yourpasswordagain' => '再次輸入密碼:', |
594 | 594 | 'remembermypassword' => '在這個瀏覽器上記住我的登入資訊(可維持$1{{PLURAL:$1|日|日}})', |
| 595 | +'securelogin-stick-https' => '登入後繼續以HTTPS連接', |
595 | 596 | 'yourdomainname' => '您的網域:', |
596 | 597 | 'externaldberror' => '這可能是由於驗證資料庫錯誤或您被禁止更新您的外部帳號。', |
597 | 598 | 'login' => '登入', |
— | — | @@ -627,6 +628,7 @@ |
628 | 629 | 'wrongpasswordempty' => '沒有輸入密碼!請重試。', |
629 | 630 | 'passwordtooshort' => '您的密碼不能少於$1個字元。', |
630 | 631 | 'password-name-match' => '您的密碼必須跟您的用戶名不相同。', |
| 632 | +'password-too-weak' => '所提供的密碼過弱不能使用。', |
631 | 633 | 'mailmypassword' => '將新密碼寄給我', |
632 | 634 | 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}的新臨時密碼', |
633 | 635 | 'passwordremindertext' => '有人(可能是您,來自IP位址$1)已請求{{SITENAME}}的新密碼 ($4)。 |
— | — | @@ -1662,6 +1664,7 @@ |
1663 | 1665 | 'listfiles_search_for' => '按檔案名稱搜索:', |
1664 | 1666 | 'imgfile' => '檔案', |
1665 | 1667 | 'listfiles' => '檔案列表', |
| 1668 | +'listfiles_thumb' => '縮圖', |
1666 | 1669 | 'listfiles_date' => '日期', |
1667 | 1670 | 'listfiles_name' => '名稱', |
1668 | 1671 | 'listfiles_user' => '用戶', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesYue.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Cantonese (粵語) |
| 3 | +/** Cantonese (粵語/廣東話) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters |
6 | 6 | * To improve a translation please visit http://translatewiki.net |
— | — | @@ -541,6 +541,7 @@ |
542 | 542 | 'yourpassword' => '密碼:', |
543 | 543 | 'yourpasswordagain' => '再輸入密碼:', |
544 | 544 | 'remembermypassword' => '響呢個瀏覽器度記住我嘅登入資料 (最高維持$1{{PLURAL:$1|日|日}})', |
| 545 | +'securelogin-stick-https' => '登入後繼續以HTTPS連接', |
545 | 546 | 'yourdomainname' => '你嘅網域:', |
546 | 547 | 'externaldberror' => '驗證資料庫出錯,或者唔允許你更新你嘅外部帳戶。', |
547 | 548 | 'login' => '登入', |
— | — | @@ -577,6 +578,7 @@ |
578 | 579 | 'wrongpasswordempty' => '你都未入密碼,唔該再試多次啦。', |
579 | 580 | 'passwordtooshort' => '你嘅密碼最少要有$1個半形字元。', |
580 | 581 | 'password-name-match' => '你嘅密碼一定要同你嘅用戶名唔一樣。', |
| 582 | +'password-too-weak' => '所提供嘅密碼太弱唔用得。', |
581 | 583 | 'mailmypassword' => '寄個新密碼', |
582 | 584 | 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}嘅新臨時密碼', |
583 | 585 | 'passwordremindertext' => '有人(可能係你,IP 位置 $1) |
— | — | @@ -1614,6 +1616,7 @@ |
1615 | 1617 | 'listfiles_search_for' => '搵媒體名:', |
1616 | 1618 | 'imgfile' => '檔案', |
1617 | 1619 | 'listfiles' => '檔案清單', |
| 1620 | +'listfiles_thumb' => '縮圖', |
1618 | 1621 | 'listfiles_date' => '日期', |
1619 | 1622 | 'listfiles_name' => '名', |
1620 | 1623 | 'listfiles_user' => '用戶', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesLzh.php |
— | — | @@ -452,6 +452,7 @@ |
453 | 453 | 'yourpassword' => '符節', |
454 | 454 | 'yourpasswordagain' => '復核節', |
455 | 455 | 'remembermypassword' => '吾之簿通越(達至$1日)', |
| 456 | +'securelogin-stick-https' => '登後仍以HTTPS通接', |
456 | 457 | 'externaldberror' => '認庫之錯或禁更爾之外簿。', |
457 | 458 | 'login' => '登簿', |
458 | 459 | 'nav-login-createaccount' => '登簿、增簿', |
— | — | @@ -485,6 +486,7 @@ |
486 | 487 | 'wrongpasswordempty' => '缺符節,惠補之。', |
487 | 488 | 'passwordtooshort' => '符節莫逾$1字。', |
488 | 489 | 'password-name-match' => '符節與簿名異也。', |
| 490 | +'password-too-weak' => '符節弱乃無用也。', |
489 | 491 | 'mailmypassword' => '遣吾符節', |
490 | 492 | 'passwordremindertitle' => '新臨符節自{{SITENAME}}', |
491 | 493 | 'passwordremindertext' => '$1求遣{{SITENAME}}($4):"$2"之臨符節為"$3"。日到有$5。 |
— | — | @@ -1427,6 +1429,7 @@ |
1428 | 1430 | 'listfiles_search_for' => '以媒名尋:', |
1429 | 1431 | 'imgfile' => '檔', |
1430 | 1432 | 'listfiles' => '見檔', |
| 1433 | +'listfiles_thumb' => '縮', |
1431 | 1434 | 'listfiles_date' => '時', |
1432 | 1435 | 'listfiles_name' => '名', |
1433 | 1436 | 'listfiles_user' => '簿', |
— | — | @@ -2189,7 +2192,8 @@ |
2190 | 2193 | 'immobile-target-namespace-iw' => '無移至垮維基,此乃無效也。', |
2191 | 2194 | 'immobile-source-page' => '此頁無動也。', |
2192 | 2195 | 'immobile-target-page' => '無動至標之標題。', |
2193 | | -'imagenocrossnamespace' => '非動非檔至檔名間', |
| 2196 | +'imagenocrossnamespace' => '非動檔至非檔名間', |
| 2197 | +'nonfile-cannot-move-to-file' => '非動非檔至檔名間', |
2194 | 2198 | 'imagetypemismatch' => '其新副檔名非配其類也', |
2195 | 2199 | 'imageinvalidfilename' => '標之檔名乃無效也', |
2196 | 2200 | 'fix-double-redirects' => '更指原題之任渡', |