Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hans.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Simplified Chinese (中文(简体)) |
| 3 | +/** Simplified Chinese (中文(简化字)) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters |
6 | 6 | * To improve a translation please visit http://translatewiki.net |
— | — | @@ -1943,13 +1943,16 @@ |
1944 | 1944 | 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}用户', |
1945 | 1945 | 'changed' => '修改了', |
1946 | 1946 | 'created' => '建立了', |
| 1947 | +'deleted' => '删除了', |
| 1948 | +'enotif_deletedpagetext' => '这个页面已经不再存在。', |
1947 | 1949 | 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}有页面 $PAGETITLE 被 $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED', |
1948 | 1950 | 'enotif_lastvisited' => '查看您上次访问后的所有更改请访问$1。', |
1949 | 1951 | 'enotif_lastdiff' => '检视更改请访问$1。', |
1950 | 1952 | 'enotif_anon_editor' => '匿名用户$1', |
1951 | | -'enotif_body' => '亲爱的 $WATCHINGUSERNAME, |
| 1953 | +'enotif_rev_info' => '请到$1查看当前修订版本。', |
| 1954 | +'enotif_body' => '亲爱的 $WATCHINGUSERNAME, |
1952 | 1955 | |
1953 | | -$PAGEEDITOR已经在$PAGEEDITDATE$CHANGEDORCREATED{{SITENAME}}的$PAGETITLE页面,请到$PAGETITLE_URL查看当前修订版本。 |
| 1956 | +$PAGEEDITOR已经在$PAGEEDITDATE$CHANGEDORCREATED{{SITENAME}}的$PAGETITLE页面。$REVINFO |
1954 | 1957 | |
1955 | 1958 | $NEWPAGE |
1956 | 1959 | |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesYue.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Yue (粵語) |
| 3 | +/** Cantonese (粵語/廣東話) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters |
6 | 6 | * To improve a translation please visit http://translatewiki.net |
— | — | @@ -1900,13 +1900,16 @@ |
1901 | 1901 | 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}用戶', |
1902 | 1902 | 'changed' => '修改過', |
1903 | 1903 | 'created' => '建立過', |
| 1904 | +'deleted' => '刪除過', |
| 1905 | +'enotif_deletedpagetext' => '呢一版而家已經唔響度。', |
1904 | 1906 | 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}嘅頁面$PAGETITLE已由$PAGEEDITOR$CHANGEDORCREATED', |
1905 | 1907 | 'enotif_lastvisited' => '你上次視察以嚟嘅修改請睇$1。', |
1906 | 1908 | 'enotif_lastdiff' => '睇$1去睇吓呢一次更改。', |
1907 | 1909 | 'enotif_anon_editor' => '匿名用戶$1', |
1908 | | -'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME先生/小姐你好, |
| 1910 | +'enotif_rev_info' => '現時修訂請睇$1。', |
| 1911 | +'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME先生/小姐你好, |
1909 | 1912 | |
1910 | | -{{SITENAME}}嘅頁面$PAGETITLE已經由$PAGEEDITOR喺$PAGEEDITDATE$CHANGEDORCREATED,現時修訂請睇$PAGETITLE_URL。 |
| 1913 | +{{SITENAME}}嘅頁面$PAGETITLE已經由$PAGEEDITOR喺$PAGEEDITDATE$CHANGEDORCREATED。$REVINFO |
1911 | 1914 | |
1912 | 1915 | $NEWPAGE |
1913 | 1916 | |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hant.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Traditional Chinese (中文(繁體)) |
| 3 | +/** Traditional Chinese (中文(傳統字)) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters |
6 | 6 | * To improve a translation please visit http://translatewiki.net |
— | — | @@ -1929,13 +1929,16 @@ |
1930 | 1930 | 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}用戶', |
1931 | 1931 | 'changed' => '修改了', |
1932 | 1932 | 'created' => '建立了', |
| 1933 | +'deleted' => '刪除了', |
| 1934 | +'enotif_deletedpagetext' => '這個頁面已經不再存在。', |
1933 | 1935 | 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}有頁面 $PAGETITLE 被 $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED', |
1934 | 1936 | 'enotif_lastvisited' => '檢視您上次訪問後的所有更改請參閱$1。', |
1935 | 1937 | 'enotif_lastdiff' => '檢視更改請參閱$1。', |
1936 | 1938 | 'enotif_anon_editor' => '匿名用戶$1', |
1937 | | -'enotif_body' => '親愛的 $WATCHINGUSERNAME, |
| 1939 | +'enotif_rev_info' => '請到 $1 檢視當前修訂版本。', |
| 1940 | +'enotif_body' => '親愛的 $WATCHINGUSERNAME, |
1938 | 1941 | |
1939 | | -$PAGEEDITOR 已經在 $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED{{SITENAME}}的 $PAGETITLE 頁面,請到 $PAGETITLE_URL 檢視當前修訂版本。 |
| 1942 | +$PAGEEDITOR 已經在 $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED{{SITENAME}}的 $PAGETITLE 頁面。$REVINFO |
1940 | 1943 | |
1941 | 1944 | $NEWPAGE |
1942 | 1945 | |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesLzh.php |
— | — | @@ -1682,13 +1682,16 @@ |
1683 | 1683 | 'enotif_impersonal_salutation' => '貴客', |
1684 | 1684 | 'changed' => '易', |
1685 | 1685 | 'created' => '撰', |
| 1686 | +'deleted' => '刪', |
| 1687 | +'enotif_deletedpagetext' => '此頁無存矣。', |
1686 | 1688 | 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}簿{$PAGEEDITOR}{$CHANGEDORCREATED}{$PAGETITLE}', |
1687 | 1689 | 'enotif_lastvisited' => '自子出簿,有易見$1。', |
1688 | 1690 | 'enotif_lastdiff' => '欲閱此易,見$1。', |
1689 | 1691 | 'enotif_anon_editor' => '過客$1', |
| 1692 | +'enotif_rev_info' => '閱審之見$1。', |
1690 | 1693 | 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME鈞鑑 |
1691 | 1694 | |
1692 | | -{$PAGEEDITDATE}{{SITENAME}}簿{$PAGEEDITOR}{$CHANGEDORCREATED}{$PAGETITLE},閱審之見{$PAGETITLE_URL}。 |
| 1695 | +$PAGEEDITDATE{{SITENAME}}簿$PAGEEDITOR$CHANGEDORCREATED$PAGETITLE。$REVINFO |
1693 | 1696 | |
1694 | 1697 | $NEWPAGE |
1695 | 1698 | |