Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesUk.php |
— | — | @@ -653,7 +653,7 @@ |
654 | 654 | Будь ласка, ввімкніть куки і спробуйте знову.", |
655 | 655 | 'noname' => "Ви зазначили неправильне ім'я користувача.", |
656 | 656 | 'loginsuccesstitle' => 'Успішний вхід до системи', |
657 | | -'loginsuccess' => "'''Тепер ви працюєте у {{grammar:locative|{{SITENAME}}}} під іменем $1.'''", |
| 657 | +'loginsuccess' => "'''Тепер ви працюєте {{grammar:locative|{{SITENAME}}}} під іменем $1.'''", |
658 | 658 | 'nosuchuser' => 'Користувач з іменем «$1» не існує. |
659 | 659 | Імена користувачів регістрозалежні. |
660 | 660 | Перевірте правильність написання або скористайтеся формою нижче, щоб [[Special:UserLogin/signup|зареєструвати нового користувача]].', |
— | — | @@ -711,7 +711,7 @@ |
712 | 712 | 'retypenew' => 'Ще раз введіть новий пароль:', |
713 | 713 | 'resetpass_submit' => 'Установити пароль і ввійти', |
714 | 714 | 'resetpass_success' => 'Ваш пароль успішно змінено! Виконується вхід до системи…', |
715 | | -'resetpass_forbidden' => 'Можливість зміни пароля не передбачена.', |
| 715 | +'resetpass_forbidden' => 'Пароль не можна змінювати', |
716 | 716 | 'resetpass-no-info' => 'Щоб звертатися безпосередньо до цієї сторінки, вам слід увійти до системи.', |
717 | 717 | 'resetpass-submit-loggedin' => 'Змінити пароль', |
718 | 718 | 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неправильний тимчасовий або поточний пароль. |
— | — | @@ -1627,6 +1627,7 @@ |
1628 | 1628 | 'upload-misc-error-text' => 'Невідома помилка завантаження. Будь-ласка, перевірте, що вказана адреса вірна й спробуйте ще. Якщо проблема виникає знову, зверніться до системного адміністратора.', |
1629 | 1629 | 'upload-too-many-redirects' => 'URL містить надто багато перенаправлень', |
1630 | 1630 | 'upload-unknown-size' => 'Невідомий розмір', |
| 1631 | +'upload-http-error' => 'Відбулася помилка HTTP: $1', |
1631 | 1632 | |
1632 | 1633 | # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
1633 | 1634 | 'upload-curl-error6' => 'Неможливо досягнути вказану адресу.', |
— | — | @@ -1772,8 +1773,9 @@ |
1773 | 1774 | 'disambiguations-text' => "Наступні сторінки посилаються на '''багатозначні сторінки'''. Однак вони, ймовірно, повинні вказувати на відповідну конкретну статтю.<br />Сторінка вважається багатозначною, якщо на ній розміщений шаблон, назва якого є на сторінці [[MediaWiki:Disambiguationspage]].", |
1774 | 1775 | |
1775 | 1776 | 'doubleredirects' => 'Подвійні перенаправлення', |
1776 | | -'doubleredirectstext' => '<b>Увага:</b> Цей список може містити невірні елементи. Це значить, що після першої директиви #REDIRECT йде додатковий текст з посиланнями.<br /> |
1777 | | -Кожен рядок містить посилання на перше та друге перенаправлення, а також перший рядок тексту другого перенаправлення, що зазвичай містить «реальне» перенаправлення на необхідну сторінку, куди повинно вказувати й перше перенаправлення.', |
| 1777 | +'doubleredirectstext' => 'На цій сторінці наведено список перенаправлень на інші перенаправлення. |
| 1778 | +Кожен рядок містить посилання на перше та друге перенаправлення, а також перший рядок тексту другого перенаправлення, що зазвичай містить «реальне» перенаправлення на необхідну сторінку, куди повинно вказувати й перше перенаправлення. |
| 1779 | +<s>Закреслені</s> записи були виправлені.', |
1778 | 1780 | 'double-redirect-fixed-move' => 'Сторінка «[[$1]]» була перейменована, зараз вона є перенаправленням на «[[$2]]»', |
1779 | 1781 | 'double-redirect-fixer' => 'Redirect fixer', |
1780 | 1782 | |
— | — | @@ -2468,13 +2470,21 @@ |
2469 | 2471 | 'export-pagelinks' => "Включити пов'язані сторінки з глибиною:", |
2470 | 2472 | |
2471 | 2473 | # Namespace 8 related |
2472 | | -'allmessages' => 'Системні повідомлення', |
2473 | | -'allmessagesname' => 'Назва', |
2474 | | -'allmessagesdefault' => 'Стандартний текст', |
2475 | | -'allmessagescurrent' => 'Поточний текст', |
2476 | | -'allmessagestext' => 'Це список усіх системних повідомлень, які доступні в просторі назв «MediaWiki». |
| 2474 | +'allmessages' => 'Системні повідомлення', |
| 2475 | +'allmessagesname' => 'Назва', |
| 2476 | +'allmessagesdefault' => 'Стандартний текст', |
| 2477 | +'allmessagescurrent' => 'Поточний текст', |
| 2478 | +'allmessagestext' => 'Це список усіх системних повідомлень, які доступні в просторі назв «MediaWiki». |
2477 | 2479 | Будь ласка, відвідайте [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] і [http://translatewiki.net translatewiki.net], якщо ви хочете зробити внесок до спільної локалізації MediaWiki.', |
2478 | | -'allmessagesnotsupportedDB' => "Ця сторінка не може використовуватися, оскільки вимкнена опція '''\$wgUseDatabaseMessages'''.", |
| 2480 | +'allmessagesnotsupportedDB' => "Ця сторінка не може використовуватися, оскільки вимкнена опція '''\$wgUseDatabaseMessages'''.", |
| 2481 | +'allmessages-filter-legend' => 'Фільтр', |
| 2482 | +'allmessages-filter' => 'Фільтр за внесеними змінами:', |
| 2483 | +'allmessages-filter-unmodified' => 'Незмінені', |
| 2484 | +'allmessages-filter-all' => 'Всі', |
| 2485 | +'allmessages-filter-modified' => 'Змінені', |
| 2486 | +'allmessages-prefix' => 'Фільтр за префіксом:', |
| 2487 | +'allmessages-language' => 'Мова:', |
| 2488 | +'allmessages-filter-submit' => 'Виконати', |
2479 | 2489 | |
2480 | 2490 | # Thumbnails |
2481 | 2491 | 'thumbnail-more' => 'Збільшити', |
— | — | @@ -3267,6 +3277,7 @@ |
3268 | 3278 | 'htmlform-invalid-input' => 'Частина введених вами даних викликала проблеми', |
3269 | 3279 | 'htmlform-select-badoption' => 'Зазначене вами значення є недопустимим.', |
3270 | 3280 | 'htmlform-int-invalid' => 'Зазначене вами значення не є цілим числом.', |
| 3281 | +'htmlform-float-invalid' => 'Вказане вами значення не є числом.', |
3271 | 3282 | 'htmlform-int-toolow' => 'Вказане вами значення нижче за мінімальне — $1', |
3272 | 3283 | 'htmlform-int-toohigh' => 'Зазначене вами значення вище за максимальне — $1', |
3273 | 3284 | 'htmlform-submit' => 'Відправити', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesOc.php |
— | — | @@ -310,7 +310,7 @@ |
311 | 311 | 'tog-watchmoves' => 'Apondre las paginas que tòrni nomenar a ma lista de seguit', |
312 | 312 | 'tog-watchdeletion' => 'Apondre las paginas que suprimissi de ma lista de seguit', |
313 | 313 | 'tog-minordefault' => 'Considerar mas modificacions coma menoras per defaut', |
314 | | -'tog-previewontop' => 'Mostrar la previsualizacion al dessús de la zòna de modificacion', |
| 314 | +'tog-previewontop' => 'Far veire la previsualizacion al dessús de la zòna de modificacion', |
315 | 315 | 'tog-previewonfirst' => 'Far veire la previsualizacion al moment de la primièra edicion', |
316 | 316 | 'tog-nocache' => "Desactivar l'amagatal de paginas", |
317 | 317 | 'tog-enotifwatchlistpages' => 'M’avertir per corrièr electronic quand una pagina de ma lista de seguit es modificada', |
— | — | @@ -332,7 +332,7 @@ |
333 | 333 | 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Amagar las modificacions susvelhadas de la lista de seguit', |
334 | 334 | 'tog-nolangconversion' => 'Desactivar la conversion de las variantas de lenga', |
335 | 335 | 'tog-ccmeonemails' => 'Me mandar una còpia dels corrièrs electronics que mandi als autres utilizaires', |
336 | | -'tog-diffonly' => 'Mostrar pas lo contengut de las paginas jos las difs', |
| 336 | +'tog-diffonly' => 'Far pas veire lo contengut de las paginas jos las difs', |
337 | 337 | 'tog-showhiddencats' => 'Afichar las categorias amagadas', |
338 | 338 | 'tog-noconvertlink' => 'Desactivar la conversion dels títols', |
339 | 339 | 'tog-norollbackdiff' => 'Ometre lo diff aprèp l’utilizacion d’un revert', |
— | — | @@ -811,7 +811,7 @@ |
812 | 812 | 'showdiff' => 'Cambiaments en cors', |
813 | 813 | 'anoneditwarning' => "'''Atencion :''' sètz pas identificat(ada). |
814 | 814 | Vòstra adreça IP serà enregistrada dins l’istoric d'aquesta pagina.", |
815 | | -'missingsummary' => "'''Atencion :''' avètz pas modificat lo resumit de vòstra modificacion. Se clicatz tornarmai sul boton « Salvar », lo salvament serà facha sens avertiment novèl.", |
| 815 | +'missingsummary' => "'''Atencion :''' avètz pas modificat lo resumit de vòstra modificacion. Se clicatz tornarmai sul boton « Salvar », lo salvament serà fach sens avertiment mai.", |
816 | 816 | 'missingcommenttext' => 'Mercé de metre un comentari çaijós.', |
817 | 817 | 'missingcommentheader' => "'''Rampèl :''' Avètz pas provesit de subjècte/títol per aqueste comentari. Se clicatz tornamai sus ''Salvar'', vòstra edicion serà enregistrada sens aquò.", |
818 | 818 | 'summary-preview' => 'Previsualizacion del resumit :', |
— | — | @@ -1033,7 +1033,7 @@ |
1034 | 1034 | 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Eveniment d'istoric seleccionat|Eveniments d'istoric seleccionats}} :'''", |
1035 | 1035 | 'revdelete-text' => "'''Las revisions e eveniments suprimits apareisseràn encara dins l’istoric e los jornals de la pagina, mas lor contengut textual serà inaccessible al public.''' |
1036 | 1036 | |
1037 | | -D’autres administrators sus {{SITENAME}} poiràn totjorn accedir al contengut amagat e lo restablir tornarmai a travèrs d'aquesta meteissa interfàcia, a mens qu’una restriccion suplementària siá mesa en plaça pels operators del sit. |
| 1037 | +D’autres administrators sus {{SITENAME}} poiràn totjorn accedir al contengut amagat e lo restablir tornamai a travèrs d'aquesta meteissa interfàcia, a mens qu’una restriccion suplementària siá mesa en plaça pels operators del site. |
1038 | 1038 | |
1039 | 1039 | Confirmatz qu'aquò es plan çò que voliatz far, que comprenètz las consequéncias, e qu'o fasètz en acòrd amb las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règlas]].", |
1040 | 1040 | 'revdelete-suppress-text' => "La supression deu èsser utilizada '''sonque''' dins los cases seguents : |
— | — | @@ -1322,7 +1322,7 @@ |
1323 | 1323 | 'prefs-files' => 'Fichièrs', |
1324 | 1324 | 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizat', |
1325 | 1325 | 'prefs-custom-js' => 'JS personalizat', |
1326 | | -'prefs-reset-intro' => 'Podètz utilizar aquesta pagina per restablir vòstras preferéncias a las valors per defaut del sit. Aquò pòt pas èsser desfach.', |
| 1326 | +'prefs-reset-intro' => 'Podètz utilizar aquesta pagina per restablir vòstras preferéncias a las valors per defaut del site. Aquò pòt pas èsser desfach.', |
1327 | 1327 | 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmacion del corrièr electronic :', |
1328 | 1328 | 'prefs-textboxsize' => 'Talha de la fenèstra de modificacion', |
1329 | 1329 | 'youremail' => 'Adreça de corrièr electronic :', |
— | — | @@ -1524,7 +1524,7 @@ |
1525 | 1525 | 'diff' => 'dif', |
1526 | 1526 | 'hist' => 'ist', |
1527 | 1527 | 'hide' => 'amagar', |
1528 | | -'show' => 'mostrar', |
| 1528 | +'show' => 'far veire', |
1529 | 1529 | 'minoreditletter' => 'm', |
1530 | 1530 | 'newpageletter' => 'N', |
1531 | 1531 | 'boteditletter' => 'b', |
— | — | @@ -2113,7 +2113,7 @@ |
2114 | 2114 | 'rollbacklink' => 'anullar', |
2115 | 2115 | 'rollbackfailed' => "L'anullacion a pas capitat", |
2116 | 2116 | 'cantrollback' => "Impossible d'anullar : l'autor es la sola persona a aver efectuat de modificacions sus aqueste article", |
2117 | | -'alreadyrolled' => "Impossible d'anullar la darrièra modificacion de l'article « [[$1]] » efectuada per [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discutir]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ; |
| 2117 | +'alreadyrolled' => "Impossible d'anullar la darrièra modificacion de l'article « [[:$1]] » efectuada per [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discutir]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ; |
2118 | 2118 | qualqu’un mai ja a modificat o revocat la pagina. |
2119 | 2119 | |
2120 | 2120 | La darrièra modificacion es estada efectuada per [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discutir]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).", |
— | — | @@ -2676,8 +2676,8 @@ |
2677 | 2677 | |
2678 | 2678 | # Spam protection |
2679 | 2679 | 'spamprotectiontitle' => 'Pagina protegida automaticament per causa de spam', |
2680 | | -'spamprotectiontext' => "La pagina qu'avètz ensajat de publicar es estada blocada pel filtre anti-spam. |
2681 | | -Aquò es probablament causat per un ligam sus lista negra que punta cap a un sit extèrne.", |
| 2680 | +'spamprotectiontext' => "La pagina qu'avètz ensajat de publicar es estada blocada pel filtre antispam. |
| 2681 | +Aquò es probablament causat per un ligam sus lista negra que punta cap a un site extèrne.", |
2682 | 2682 | 'spamprotectionmatch' => "La cadena de caractèrs « '''$1''' » a desenclavat lo detector de spam.", |
2683 | 2683 | 'spambot_username' => 'Netejatge de spam de MediaWiki', |
2684 | 2684 | 'spam_reverting' => 'Restabliment de la darrièra version que conten pas de ligam cap a $1', |
— | — | @@ -3303,7 +3303,7 @@ |
3304 | 3304 | |
3305 | 3305 | # Database error messages |
3306 | 3306 | 'dberr-header' => 'Aqueste wiki a un problèma', |
3307 | | -'dberr-problems' => 'O planhèm ! Aqueste sit rencontra de dificultats tecnicas.', |
| 3307 | +'dberr-problems' => 'O planhèm ! Aqueste site rencontra de dificultats tecnicas.', |
3308 | 3308 | 'dberr-again' => "Ensajatz d'esperar qualques minutas e tornatz cargar.", |
3309 | 3309 | 'dberr-info' => '(Se pòt pas connectar al servidor de la banca de donadas : $1)', |
3310 | 3310 | 'dberr-usegoogle' => 'Podètz ensajar de cercar amb Google pendent aqueste temps.', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesSv.php |
— | — | @@ -460,6 +460,8 @@ |
461 | 461 | 'vector-view-history' => 'Visa historik', |
462 | 462 | 'vector-view-view' => 'Visa', |
463 | 463 | 'vector-view-viewsource' => 'Visa källa', |
| 464 | +'actions' => 'Handlingar', |
| 465 | +'namespaces' => 'Namnrymder', |
464 | 466 | 'variants' => 'Varianter', |
465 | 467 | |
466 | 468 | # Metadata in edit box |
— | — | @@ -623,6 +625,7 @@ |
624 | 626 | 'readonly_lag' => 'Databasen har automatiskt skrivskyddats medan slavdatabasservrarna synkroniseras med huvudservern.', |
625 | 627 | 'internalerror' => 'Internt fel', |
626 | 628 | 'internalerror_info' => 'Internt fel: $1', |
| 629 | +'fileappenderror' => 'Kunde inte bifoga "$1" till "$2".', |
627 | 630 | 'filecopyerror' => 'Kunde inte kopiera filen "$1" till "$2".', |
628 | 631 | 'filerenameerror' => 'Kunde inte byta namn på filen "$1" till "$2".', |
629 | 632 | 'filedeleteerror' => 'Kunde inte radera filen "$1".', |
— | — | @@ -1460,6 +1463,7 @@ |
1461 | 1464 | 'right-siteadmin' => 'Låsa och låsa upp databasen', |
1462 | 1465 | 'right-reset-passwords' => 'Återställa andra användares lösenord', |
1463 | 1466 | 'right-override-export-depth' => 'Exportera sidor inklusive länkade sidor till ett djup på 5', |
| 1467 | +'right-versiondetail' => 'Visa den utökade mjukvaruversionsinformationen', |
1464 | 1468 | |
1465 | 1469 | # User rights log |
1466 | 1470 | 'rightslog' => 'Användarrättighetslogg', |
— | — | @@ -1646,14 +1650,17 @@ |
1647 | 1651 | PICT # allmänt bildprefix |
1648 | 1652 | #</pre> <!-- ändra inte den här raden -->', |
1649 | 1653 | |
1650 | | -'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll', |
1651 | | -'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.', |
1652 | | -'upload-file-error' => 'Internt fel', |
1653 | | -'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en systemadministratör.', |
1654 | | -'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel', |
1655 | | -'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen. |
| 1654 | +'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll', |
| 1655 | +'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.', |
| 1656 | +'upload-file-error' => 'Internt fel', |
| 1657 | +'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en systemadministratör.', |
| 1658 | +'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel', |
| 1659 | +'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen. |
1656 | 1660 | Kontrollera att URL:en giltig och försök igen. |
1657 | 1661 | Om problemet kvarstår, kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|administratör]].', |
| 1662 | +'upload-too-many-redirects' => 'URL-en innehöll för många omdirigeringar', |
| 1663 | +'upload-unknown-size' => 'Okänd storlek', |
| 1664 | +'upload-http-error' => 'Ett HTTP-fel uppstod: $1', |
1658 | 1665 | |
1659 | 1666 | # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
1660 | 1667 | 'upload-curl-error6' => 'URL:en kunde inte nås', |
— | — | @@ -2495,13 +2502,21 @@ |
2496 | 2503 | 'export-pagelinks' => 'Inkludera länkade sidor till ett djup på:', |
2497 | 2504 | |
2498 | 2505 | # Namespace 8 related |
2499 | | -'allmessages' => 'Systemmeddelanden', |
2500 | | -'allmessagesname' => 'Namn', |
2501 | | -'allmessagesdefault' => 'Standardtext', |
2502 | | -'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text', |
2503 | | -'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki. |
| 2506 | +'allmessages' => 'Systemmeddelanden', |
| 2507 | +'allmessagesname' => 'Namn', |
| 2508 | +'allmessagesdefault' => 'Standardtext', |
| 2509 | +'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text', |
| 2510 | +'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki. |
2504 | 2511 | Besök [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] eller [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du vill bidra till översättningen av MediaWiki.', |
2505 | | -'allmessagesnotsupportedDB' => "Den här sidan kan inte användas eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.", |
| 2512 | +'allmessagesnotsupportedDB' => "Den här sidan kan inte användas eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.", |
| 2513 | +'allmessages-filter-legend' => 'Filtrera', |
| 2514 | +'allmessages-filter' => 'Filtrera efter anpassningsgrad:', |
| 2515 | +'allmessages-filter-unmodified' => 'Ej modifierad', |
| 2516 | +'allmessages-filter-all' => 'Alla', |
| 2517 | +'allmessages-filter-modified' => 'Modifierad', |
| 2518 | +'allmessages-prefix' => 'Filtrera efter prefix:', |
| 2519 | +'allmessages-language' => 'Språk:', |
| 2520 | +'allmessages-filter-submit' => 'Gå', |
2506 | 2521 | |
2507 | 2522 | # Thumbnails |
2508 | 2523 | 'thumbnail-more' => 'Förstora', |
— | — | @@ -3297,6 +3312,7 @@ |
3298 | 3313 | 'htmlform-invalid-input' => 'Det finns problem med din inmatning', |
3299 | 3314 | 'htmlform-select-badoption' => 'Värdet du valde är inte ett giltigt alternativ.', |
3300 | 3315 | 'htmlform-int-invalid' => 'Värdet du valde är inte ett heltal.', |
| 3316 | +'htmlform-float-invalid' => 'Värdet du valde är inte en siffra.', |
3301 | 3317 | 'htmlform-int-toolow' => 'Värdet du valde är under minimumet på $1', |
3302 | 3318 | 'htmlform-int-toohigh' => 'Värdet du valde är över maximumet på $1', |
3303 | 3319 | 'htmlform-submit' => 'Spara', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesKa.php |
— | — | @@ -9,6 +9,7 @@ |
10 | 10 | * |
11 | 11 | * @author Alsandro |
12 | 12 | * @author Dato deutschland |
| 13 | + * @author David1010 |
13 | 14 | * @author Malafaya |
14 | 15 | * @author Sopho |
15 | 16 | * @author Temuri rajavi |
— | — | @@ -449,6 +450,7 @@ |
450 | 451 | 'readonly_lag' => 'მონაცემთა ბაზა ავტომატურად დაიხურა, სანამ შვილობილი ბაზის სერვერები მთავარ ბაზასთან სინქრონიზაციას ახდენს', |
451 | 452 | 'internalerror' => 'შიდა შეცდომა', |
452 | 453 | 'internalerror_info' => 'შიდა შეცდომა: $1', |
| 454 | +'fileappenderror' => 'ვერ მოხერხდა "$1" შეერთება "$2"-თან', |
453 | 455 | 'filecopyerror' => '"$1" ფაილის "$2"-ზე კოპირება ვერ მოხერხდა.', |
454 | 456 | 'filerenameerror' => 'ფაილის სახელის შეცვლა "$1"-დან "$2"-ზე ვერ მოხერხდა.', |
455 | 457 | 'filedeleteerror' => 'ფაილის "$1" წაშლა ვერ მოხერხდა.', |
— | — | @@ -1119,6 +1121,10 @@ |
1120 | 1122 | 'defaultns' => 'სტანდარტული ძიება ამ სახელთა სივრცეებში:', |
1121 | 1123 | 'default' => 'სტანდარტული', |
1122 | 1124 | 'prefs-files' => 'ფაილები', |
| 1125 | +'prefs-custom-css' => 'მომხმარებლის CSS', |
| 1126 | +'prefs-custom-js' => 'მომხმარებლის JS', |
| 1127 | +'prefs-emailconfirm-label' => 'ელ–ფოსტის დადასტურება:', |
| 1128 | +'prefs-textboxsize' => 'რედაქტირების ფანჯრის ზომა', |
1123 | 1129 | 'youremail' => 'ელექტრონული ფოსტა:', |
1124 | 1130 | 'username' => 'მომხმარებლის სახელი:', |
1125 | 1131 | 'uid' => 'მომხმარებლის იდენტიფიკაცია:', |
— | — | @@ -1132,6 +1138,7 @@ |
1133 | 1139 | 'badsiglength' => 'ხელმოწერა ძალიან გრძელია. |
1134 | 1140 | უნდა შედგებოდეს მაქსიმუმ $1 ნიშნისაგან.', |
1135 | 1141 | 'yourgender' => 'სქესი:', |
| 1142 | +'gender-unknown' => 'არ არის მითითებული', |
1136 | 1143 | 'gender-male' => 'მამრობითი', |
1137 | 1144 | 'gender-female' => 'მდედრობითი', |
1138 | 1145 | 'email' => 'ელ. ფოსტა', |
— | — | @@ -1143,6 +1150,7 @@ |
1144 | 1151 | 'prefs-i18n' => 'ინტერნაციონალიზაცია', |
1145 | 1152 | 'prefs-signature' => 'ხელმოწერა', |
1146 | 1153 | 'prefs-dateformat' => 'თარიღის ფორმატი', |
| 1154 | +'prefs-diffs' => 'სხვაობა ვერსიებს შორის', |
1147 | 1155 | |
1148 | 1156 | # User rights |
1149 | 1157 | 'userrights' => 'მომხმარებელთა უფლებების მართვა', |
— | — | @@ -1173,10 +1181,11 @@ |
1174 | 1182 | 'group-sysop-member' => 'ადმინისტრატორი', |
1175 | 1183 | 'group-bureaucrat-member' => 'ბიუროკრატი', |
1176 | 1184 | |
1177 | | -'grouppage-user' => '{{ns:project}}:მომხმარებელი', |
1178 | | -'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:რობოტები', |
1179 | | -'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:ადმინისტრატორები', |
1180 | | -'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:ბიუროკრატები', |
| 1185 | +'grouppage-user' => '{{ns:project}}:მომხმარებელი', |
| 1186 | +'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:ავტომატურად დადასტურებული მომხმარებლები', |
| 1187 | +'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:რობოტები', |
| 1188 | +'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:ადმინისტრატორები', |
| 1189 | +'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:ბიუროკრატები', |
1181 | 1190 | |
1182 | 1191 | # Rights |
1183 | 1192 | 'right-read' => 'გვერდების წაკითხვა', |
— | — | @@ -1216,6 +1225,7 @@ |
1217 | 1226 | 'rightsnone' => '(არცერთი)', |
1218 | 1227 | |
1219 | 1228 | # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" |
| 1229 | +'action-read' => 'ამ გვერდის კითხვა', |
1220 | 1230 | 'action-edit' => 'ამ გვერდის რედაქტირება', |
1221 | 1231 | 'action-createpage' => 'გვერდების შექმნა', |
1222 | 1232 | 'action-createtalk' => 'განხილვის გვერდების შექმნა', |
— | — | @@ -1302,6 +1312,7 @@ |
1303 | 1313 | 'filename' => 'ფაილის სახელი', |
1304 | 1314 | 'filedesc' => 'რეზიუმე', |
1305 | 1315 | 'fileuploadsummary' => 'რეზიუმე:', |
| 1316 | +'filereuploadsummary' => 'ფაილის ცვლილებები:', |
1306 | 1317 | 'filestatus' => 'საავტორო უფლებების სტატუსი:', |
1307 | 1318 | 'filesource' => 'წყარო:', |
1308 | 1319 | 'uploadedfiles' => 'ფაილების დამატება', |
— | — | @@ -1352,6 +1363,7 @@ |
1353 | 1364 | 'upload-misc-error-text' => 'ატვირთვისას უცნობი სახის შეცდომა გაიპარა. |
1354 | 1365 | გთხოვთ შეამოწმოთ თუ URL სწორია და ხელმისაწვდომია და ისევ სცადოთ. |
1355 | 1366 | თუ პრობლემა ვერ გადაიჭრა, მიმართეთ [[Special:ListUsers/sysop|ადმინისტრატორს]].', |
| 1367 | +'upload-unknown-size' => 'უცნობი ზომა', |
1356 | 1368 | |
1357 | 1369 | # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
1358 | 1370 | 'upload-curl-error6' => 'URL მიუწვდომელია', |
— | — | @@ -1766,6 +1778,8 @@ |
1767 | 1779 | 'protect-expiry-indefinite' => 'განუსაზღვრელი', |
1768 | 1780 | 'protect-cascade' => 'ამ გვერდში ჩართული გვერდების დაცვა (იერარქიული დაცვა)', |
1769 | 1781 | 'protect-cantedit' => 'თქვენ არ შეგიძლიათ ამ გვერდის დაცვის დონის შეცვლა, ვინაიდან არ გაქვთ მისი რედაქტირების ნებართვა.', |
| 1782 | +'protect-othertime' => 'სხვა დრო:', |
| 1783 | +'protect-othertime-op' => 'სხვა დრო', |
1770 | 1784 | 'protect-expiry-options' => '1 საათი:1 hour,1 დღე:1 day,1 კვირა:1 week,2 კვირა:2 weeks,1 თვე:1 month,3 თვე:3 months,6 თვე:6 months,1 წელი:1 year,განუსაზღვრელი ვადით:infinite', |
1771 | 1785 | 'restriction-type' => 'უფლება', |
1772 | 1786 | 'restriction-level' => 'შეზღუდვის დონე:', |
— | — | @@ -1797,6 +1811,7 @@ |
1798 | 1812 | 'undelete-nodiff' => 'წინა ცვლილება ვერ ვიპოვეთ.', |
1799 | 1813 | 'undeletebtn' => 'აღდგენა', |
1800 | 1814 | 'undeletelink' => 'ნახვა/აღდგენა', |
| 1815 | +'undeleteviewlink' => 'იხილე', |
1801 | 1816 | 'undeletereset' => 'გადატვირთეთ', |
1802 | 1817 | 'undeletecomment' => 'კომენტარი:', |
1803 | 1818 | 'undeletedarticle' => 'აღდგენილია "[[$1]]"', |
— | — | @@ -1855,67 +1870,70 @@ |
1856 | 1871 | 'whatlinkshere-filters' => 'ფილტრები', |
1857 | 1872 | |
1858 | 1873 | # Block/unblock |
1859 | | -'blockip' => 'მომხმარებლის ან IP მისამართის ბლოკირება', |
1860 | | -'blockiptext' => 'გამოიყენეთ ქვემოთ მოყვანილი ფორმა სპეციფიური IP მისამართის |
| 1874 | +'blockip' => 'მომხმარებლის ან IP მისამართის ბლოკირება', |
| 1875 | +'blockip-legend' => 'მომხმარებლის დაბლოკვა', |
| 1876 | +'blockiptext' => 'გამოიყენეთ ქვემოთ მოყვანილი ფორმა სპეციფიური IP მისამართის |
1861 | 1877 | ან მომხმარებლისთვის რედაქტირების ბლოკირებისთვის. |
1862 | 1878 | ამის გაკეთება შეიძლება მხოლოდ ვანდალიზმის ასარიდებლად, |
1863 | 1879 | და [[{{MediaWiki:Policy-url}}|პოლიტიკასთან]] თანხმობაში. |
1864 | 1880 | ჩაწერეთ სპეციფიური მიზეზი ქვემოთ (მაგ. მიუთითეთ გვერდები, |
1865 | 1881 | რომლებზეც ვანდალიზმი განხორციელდა).', |
1866 | | -'ipaddress' => 'IP მისამართი', |
1867 | | -'ipadressorusername' => 'IP მისამართი ან მომხმარებლის სახელი', |
1868 | | -'ipbexpiry' => 'ვადა', |
1869 | | -'ipbreason' => 'მიზეზი:', |
1870 | | -'ipbreasonotherlist' => 'სხვა მიზეზი', |
1871 | | -'ipbanononly' => 'მხოლოდ ანონიმური მომხმარებლების დაბლოკვა', |
1872 | | -'ipbcreateaccount' => 'ანგარიშის შექმნის აკრძალვა', |
1873 | | -'ipbsubmit' => 'მომხმარებლის დაბლოკვა', |
1874 | | -'ipbother' => 'სხვა დრო', |
1875 | | -'ipboptions' => '2 საათი:2 hours,1 დღე:1 day,3 დღე:3 days,1 კვირა:1 week,2 კვირა:2 weeks,1 თვე:1 month,3 თვე:3 months,6 თვე:6 months,1 წელი:1 year,განუსაზღვრელი ვადით:infinite', |
1876 | | -'ipbotheroption' => 'სხვა', |
1877 | | -'ipbotherreason' => 'სხვა/დამატებითი მიზეზი:', |
1878 | | -'badipaddress' => 'არასწორი IP მისამართი', |
1879 | | -'blockipsuccesssub' => 'ბლოკირება შესრულებულია', |
1880 | | -'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] ბლოკირებულ იქნა.<br /> |
| 1882 | +'ipaddress' => 'IP მისამართი', |
| 1883 | +'ipadressorusername' => 'IP მისამართი ან მომხმარებლის სახელი', |
| 1884 | +'ipbexpiry' => 'ვადა', |
| 1885 | +'ipbreason' => 'მიზეზი:', |
| 1886 | +'ipbreasonotherlist' => 'სხვა მიზეზი', |
| 1887 | +'ipbanononly' => 'მხოლოდ ანონიმური მომხმარებლების დაბლოკვა', |
| 1888 | +'ipbcreateaccount' => 'ანგარიშის შექმნის აკრძალვა', |
| 1889 | +'ipbemailban' => 'აუკრძალეთ მომხმარებელს ელ-ფოსტის გაგზავნა', |
| 1890 | +'ipbsubmit' => 'მომხმარებლის დაბლოკვა', |
| 1891 | +'ipbother' => 'სხვა დრო', |
| 1892 | +'ipboptions' => '2 საათი:2 hours,1 დღე:1 day,3 დღე:3 days,1 კვირა:1 week,2 კვირა:2 weeks,1 თვე:1 month,3 თვე:3 months,6 თვე:6 months,1 წელი:1 year,განუსაზღვრელი ვადით:infinite', |
| 1893 | +'ipbotheroption' => 'სხვა', |
| 1894 | +'ipbotherreason' => 'სხვა/დამატებითი მიზეზი:', |
| 1895 | +'badipaddress' => 'არასწორი IP მისამართი', |
| 1896 | +'blockipsuccesssub' => 'ბლოკირება შესრულებულია', |
| 1897 | +'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] ბლოკირებულ იქნა.<br /> |
1881 | 1898 | იხილეთ [[Special:IPBlockList|ბლოკირებული IP მისამართების სია]].', |
1882 | | -'ipb-edit-dropdown' => 'დაბლოკვის მიზეზების რედაქტირება', |
1883 | | -'ipb-unblock-addr' => 'ბლოკის მოხსნა $1', |
1884 | | -'ipb-unblock' => 'მომხმარებლის სახელზე ან IP მისამართზე ბლოკის მოხსნა', |
1885 | | -'ipb-blocklist' => 'იხილე არსებული ბლოკირებები', |
1886 | | -'unblockip' => 'მომხმარებელზე ბლოკის მოხსნა', |
1887 | | -'unblockiptext' => 'გამოიყენეთ ქვემოთ მოცემული ფორმულარი, რათა დაბლოკილი IP მისამართი ან მომხმარებლის სახელი აღადგინოთ.', |
1888 | | -'ipusubmit' => 'ამ ბლოკის მოხსნა', |
1889 | | -'unblocked' => '[[მომხმარებელი:$1|$1]] ბლოკი მოხსნილი აქვს', |
1890 | | -'unblocked-id' => 'ბლოკი $1 მოიხსნა', |
1891 | | -'ipblocklist' => 'დაბლოკილი IP მისამართები და მომხმარებლები', |
1892 | | -'ipblocklist-legend' => 'დაბლოკილი მომხმარებლის პოვნა', |
1893 | | -'ipblocklist-username' => 'მომხმარებლის სახელი ან IP მისამართი:', |
1894 | | -'ipblocklist-submit' => 'ძიება', |
1895 | | -'blocklistline' => '$1, $2 დაბლოკა $3 ($4)', |
1896 | | -'infiniteblock' => 'უსასრულო', |
1897 | | -'expiringblock' => 'ვადის გასვლის დრო $1 $2', |
1898 | | -'anononlyblock' => 'მხოლოდ ანონ.', |
1899 | | -'createaccountblock' => 'ანგარიშის გახსნა ბლოკირებულია', |
1900 | | -'emailblock' => 'დაიბლოკა ელ. ფოსტა', |
1901 | | -'ipblocklist-empty' => 'დაბლოკვის სია ცარიელია.', |
1902 | | -'blocklink' => 'ბლოკირება', |
1903 | | -'unblocklink' => 'ბლოკის მოხსნა', |
1904 | | -'change-blocklink' => 'ბლოკის შეცვლა', |
1905 | | -'contribslink' => 'წვლილი', |
1906 | | -'autoblocker' => 'თქვენ ავტომატურად ბლოკირებული ხართ, ვინაიდან თქვენი IP მისამართი ახლახან იქნა გამოყენებული "[[User:$1|$1]]"–ის მიერ. $1-ის ბლოკირების მიზეზი: "\'\'\'$2\'\'\'"', |
1907 | | -'blocklogpage' => 'დაბლოკილთა აღრიცხვა', |
1908 | | -'blocklogentry' => '"[[$1]]" ბლოკირების ვადის გასვლის თარიღი $2 $3.', |
1909 | | -'blocklogtext' => 'ეს არის მომხმარებლების დაბლოკვის და განბლოკვის ჟურნალი. ავტომატურად დაბლოკილი IP მისამართები არაა ჩამოთვლილი. იხილეთ [[Special:IPBlockList|IP ბლოკირების სია]] მიმდინარე დაბლოკვებისთვის.', |
1910 | | -'unblocklogentry' => 'ბლოკი მოხსნილია $1', |
1911 | | -'block-log-flags-anononly' => 'მხოლოდ ანონიმური მომხმარებლები', |
1912 | | -'block-log-flags-nocreate' => 'ანგარიშის შექმნა გამორთულია', |
1913 | | -'block-log-flags-noemail' => 'დაიბლოკა ელ. ფოსტა', |
1914 | | -'ipb_already_blocked' => '"$1" უკვე ბლოკირებულია', |
1915 | | -'ip_range_invalid' => 'არასწორი IP მისამართი', |
1916 | | -'blockme' => 'დამბლოკე', |
1917 | | -'proxyblocker-disabled' => 'ეს ფუნქცია გაუქმებულია.', |
1918 | | -'proxyblockreason' => 'თქვენი IP მისამართი დაიბლოკა, ვინაიდან ის ღია პროქსია. გთხოვთ დაუკავშირდეთ თქვენ ინტერნეტ პროვაიდერს ან ტექ. სამსახურს და აცნობოთ მათ ამ სერიოზული უსაფრთხოების პრობლემის შესახებ.', |
1919 | | -'proxyblocksuccess' => 'შესრულებულია.', |
| 1899 | +'ipb-edit-dropdown' => 'დაბლოკვის მიზეზების რედაქტირება', |
| 1900 | +'ipb-unblock-addr' => 'ბლოკის მოხსნა $1', |
| 1901 | +'ipb-unblock' => 'მომხმარებლის სახელზე ან IP მისამართზე ბლოკის მოხსნა', |
| 1902 | +'ipb-blocklist' => 'იხილე არსებული ბლოკირებები', |
| 1903 | +'unblockip' => 'მომხმარებელზე ბლოკის მოხსნა', |
| 1904 | +'unblockiptext' => 'გამოიყენეთ ქვემოთ მოცემული ფორმულარი, რათა დაბლოკილი IP მისამართი ან მომხმარებლის სახელი აღადგინოთ.', |
| 1905 | +'ipusubmit' => 'ამ ბლოკის მოხსნა', |
| 1906 | +'unblocked' => '[[მომხმარებელი:$1|$1]] ბლოკი მოხსნილი აქვს', |
| 1907 | +'unblocked-id' => 'ბლოკი $1 მოიხსნა', |
| 1908 | +'ipblocklist' => 'დაბლოკილი IP მისამართები და მომხმარებლები', |
| 1909 | +'ipblocklist-legend' => 'დაბლოკილი მომხმარებლის პოვნა', |
| 1910 | +'ipblocklist-username' => 'მომხმარებლის სახელი ან IP მისამართი:', |
| 1911 | +'ipblocklist-submit' => 'ძიება', |
| 1912 | +'blocklistline' => '$1, $2 დაბლოკა $3 ($4)', |
| 1913 | +'infiniteblock' => 'უსასრულო', |
| 1914 | +'expiringblock' => 'ვადის გასვლის დრო $1 $2', |
| 1915 | +'anononlyblock' => 'მხოლოდ ანონ.', |
| 1916 | +'createaccountblock' => 'ანგარიშის გახსნა ბლოკირებულია', |
| 1917 | +'emailblock' => 'დაიბლოკა ელ. ფოსტა', |
| 1918 | +'ipblocklist-empty' => 'დაბლოკვის სია ცარიელია.', |
| 1919 | +'blocklink' => 'ბლოკირება', |
| 1920 | +'unblocklink' => 'ბლოკის მოხსნა', |
| 1921 | +'change-blocklink' => 'ბლოკის შეცვლა', |
| 1922 | +'contribslink' => 'წვლილი', |
| 1923 | +'autoblocker' => 'თქვენ ავტომატურად ბლოკირებული ხართ, ვინაიდან თქვენი IP მისამართი ახლახან იქნა გამოყენებული "[[User:$1|$1]]"–ის მიერ. $1-ის ბლოკირების მიზეზი: "\'\'\'$2\'\'\'"', |
| 1924 | +'blocklogpage' => 'დაბლოკილთა აღრიცხვა', |
| 1925 | +'blocklogentry' => '"[[$1]]" ბლოკირების ვადის გასვლის თარიღი $2 $3.', |
| 1926 | +'blocklogtext' => 'ეს არის მომხმარებლების დაბლოკვის და განბლოკვის ჟურნალი. ავტომატურად დაბლოკილი IP მისამართები არაა ჩამოთვლილი. იხილეთ [[Special:IPBlockList|IP ბლოკირების სია]] მიმდინარე დაბლოკვებისთვის.', |
| 1927 | +'unblocklogentry' => 'ბლოკი მოხსნილია $1', |
| 1928 | +'block-log-flags-anononly' => 'მხოლოდ ანონიმური მომხმარებლები', |
| 1929 | +'block-log-flags-nocreate' => 'ანგარიშის შექმნა გამორთულია', |
| 1930 | +'block-log-flags-noemail' => 'დაიბლოკა ელ. ფოსტა', |
| 1931 | +'block-log-flags-hiddenname' => 'მომხმარებლის სახელი დაფარულია', |
| 1932 | +'ipb_already_blocked' => '"$1" უკვე ბლოკირებულია', |
| 1933 | +'ip_range_invalid' => 'არასწორი IP მისამართი', |
| 1934 | +'blockme' => 'დამბლოკე', |
| 1935 | +'proxyblocker-disabled' => 'ეს ფუნქცია გაუქმებულია.', |
| 1936 | +'proxyblockreason' => 'თქვენი IP მისამართი დაიბლოკა, ვინაიდან ის ღია პროქსია. გთხოვთ დაუკავშირდეთ თქვენ ინტერნეტ პროვაიდერს ან ტექ. სამსახურს და აცნობოთ მათ ამ სერიოზული უსაფრთხოების პრობლემის შესახებ.', |
| 1937 | +'proxyblocksuccess' => 'შესრულებულია.', |
1920 | 1938 | |
1921 | 1939 | # Developer tools |
1922 | 1940 | 'lockdb' => 'ჩაკეტე მონაცემთა ბაზა', |
— | — | @@ -1989,6 +2007,7 @@ |
1990 | 2008 | 'export-submit' => 'ექსპორტი', |
1991 | 2009 | 'export-addcattext' => 'გვერდების დამატება კატეგორიიდან:', |
1992 | 2010 | 'export-addcat' => 'დამატება', |
| 2011 | +'export-addns' => 'დამატება', |
1993 | 2012 | 'export-download' => 'შეინახე როგორც ფაილი', |
1994 | 2013 | |
1995 | 2014 | # Namespace 8 related |
— | — | @@ -1998,6 +2017,8 @@ |
1999 | 2018 | 'allmessagescurrent' => 'მიმდინარე ტექსტი', |
2000 | 2019 | 'allmessagestext' => 'ეს არის სახელთა სივრცე მედიავიკიში არსებული სისტემური შეტყობინებების ჩამონათვალი.', |
2001 | 2020 | 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:AllMessages-ის უზრუნველყოფა არ ხდება, ვინაიდან wgUseDatabaseMessages გამორთულია.', |
| 2021 | +'allmessages-filter-all' => 'ყველა', |
| 2022 | +'allmessages-language' => 'ენა:', |
2002 | 2023 | |
2003 | 2024 | # Thumbnails |
2004 | 2025 | 'thumbnail-more' => 'გაზარდე', |
— | — | @@ -2016,6 +2037,7 @@ |
2017 | 2038 | 'importinterwiki' => 'ტრანსვიკი იმპორტი', |
2018 | 2039 | 'import-interwiki-submit' => 'იმპორტირება', |
2019 | 2040 | 'import-interwiki-namespace' => 'გვერდების გადატანა სახელთა სივრცეში:', |
| 2041 | +'import-upload-filename' => 'ფაილის სახელი:', |
2020 | 2042 | 'import-comment' => 'კომენტარი:', |
2021 | 2043 | 'importstart' => 'გვერდების იმპორტი...', |
2022 | 2044 | 'import-revision-count' => '$1 ცვლილება', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesSk.php |
— | — | @@ -505,15 +505,16 @@ |
506 | 506 | 'error' => 'Chyba', |
507 | 507 | 'databaseerror' => 'Chyba v databáze', |
508 | 508 | 'dberrortext' => 'Nastala syntaktická chyba v príkaze na prehľadávanie databázy. |
| 509 | +To môže značiť chybu v softvéri. |
509 | 510 | Posledný pokus o prehľadávanie bol: |
510 | 511 | <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> |
511 | 512 | z funkcie „<tt>$2</tt>“. |
512 | | -MySQL vrátil chybu „<tt>$3: $4</tt>“.', |
| 513 | +$5 vrátil chybu „<tt>$3: $4</tt>“.', |
513 | 514 | 'dberrortextcl' => 'Nastala syntaktická chyba pri požiadavke do databázy. |
514 | 515 | Posledný pokus o požiadavku do databázy znel: |
515 | 516 | „$1“ |
516 | 517 | z funkcie „$2“. |
517 | | -MySQL vrátil chybu „$3: $4“.', |
| 518 | +$5 vrátil chybu „$3: $4“.', |
518 | 519 | 'laggedslavemode' => 'Upozornenie: Je možné, že stránka neobsahuje posledné aktualizácie.', |
519 | 520 | 'readonly' => 'Databáza je zamknutá', |
520 | 521 | 'enterlockreason' => 'Zadajte dôvod požadovaného zamknutia vrátane odhadu, kedy očakávate odomknutie', |
— | — | @@ -531,6 +532,7 @@ |
532 | 533 | 'readonly_lag' => 'Databáza bola automaticky zamknutá pokým záložné databázové servery nedoženú hlavný server', |
533 | 534 | 'internalerror' => 'Vnútorná chyba', |
534 | 535 | 'internalerror_info' => 'Vnútorná chyba: $1', |
| 536 | +'fileappenderror' => 'Nepodarilo sa pridať „$1“ k „$2“.', |
535 | 537 | 'filecopyerror' => 'Nebolo možné skopírovať súbor „$1“ na „$2“.', |
536 | 538 | 'filerenameerror' => 'Nebolo možné premenovať súbor „$1“ na „$2“.', |
537 | 539 | 'filedeleteerror' => 'Nebolo možné vymazať súbor „$1“.', |
— | — | @@ -1373,6 +1375,7 @@ |
1374 | 1376 | 'right-siteadmin' => 'Zamykať a odomykať databázu', |
1375 | 1377 | 'right-reset-passwords' => 'Zmeniť heslo iných používateľov', |
1376 | 1378 | 'right-override-export-depth' => 'Exportovať stránky vrátane okdazovaných stránok do hĺbky 5 odkazov', |
| 1379 | +'right-versiondetail' => 'Zobraziť podrobné informácie o verzii softvéru', |
1377 | 1380 | |
1378 | 1381 | # User rights log |
1379 | 1382 | 'rightslog' => 'Záznam používateľských práv', |
— | — | @@ -1558,15 +1561,18 @@ |
1559 | 1562 | PICT # misc. |
1560 | 1563 | #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->', |
1561 | 1564 | |
1562 | | -'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol', |
1563 | | -'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.', |
1564 | | -'upload-file-error' => 'Vnútorná chyba', |
1565 | | -'upload-file-error-text' => 'Vyskytla sa vnútorná chyba pri pokuse vytvoriť dočasný súbor na serveri. |
| 1565 | +'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol', |
| 1566 | +'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.', |
| 1567 | +'upload-file-error' => 'Vnútorná chyba', |
| 1568 | +'upload-file-error-text' => 'Vyskytla sa vnútorná chyba pri pokuse vytvoriť dočasný súbor na serveri. |
1566 | 1569 | Prosím, kontaktujte [[Special:ListUsers/sysop|správcu systému]].', |
1567 | | -'upload-misc-error' => 'Neznáma chyba pri nahrávaní', |
1568 | | -'upload-misc-error-text' => 'Počas nahrávania sa vyskytla neznáma chyba. |
| 1570 | +'upload-misc-error' => 'Neznáma chyba pri nahrávaní', |
| 1571 | +'upload-misc-error-text' => 'Počas nahrávania sa vyskytla neznáma chyba. |
1569 | 1572 | Prosím, overte, že URL je platný a dostupný a skúste znova. |
1570 | 1573 | Ak problém pretrváva, kontaktujte [[Special:ListUsers/sysop|správcu systému]].', |
| 1574 | +'upload-too-many-redirects' => 'URL obsahoval príliš mnoho presmerovaní', |
| 1575 | +'upload-unknown-size' => 'Neznáma veľkosť', |
| 1576 | +'upload-http-error' => 'Vyskytla sa chyba HTTP: $1', |
1571 | 1577 | |
1572 | 1578 | # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
1573 | 1579 | 'upload-curl-error6' => 'Nedostupný URL', |
— | — | @@ -1709,7 +1715,9 @@ |
1710 | 1716 | Stránka sa považuje za rozlišovaciu, keď používa šablónu, na ktorú odkazuje [[MediaWiki:Disambiguationspage]]", |
1711 | 1717 | |
1712 | 1718 | 'doubleredirects' => 'Dvojité presmerovania', |
1713 | | -'doubleredirectstext' => 'Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na „skutočný“ cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie.', |
| 1719 | +'doubleredirectstext' => 'Táto stránka obsahuje zoznam stránok, ktoré presmerovávajú na iné presmerovacie stránky. |
| 1720 | +Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na „skutočný“ cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie. |
| 1721 | +<s>Prečiarknuté</s> položky boli vyriešené.', |
1714 | 1722 | 'double-redirect-fixed-move' => 'Stránka [[$1]] bola presunutá, teraz je presmerovaním na [[$2]]', |
1715 | 1723 | 'double-redirect-fixer' => 'Korektor presmerovaní', |
1716 | 1724 | |
— | — | @@ -2418,13 +2426,21 @@ |
2419 | 2427 | 'export-pagelinks' => 'Vrátane odkazovaných stránok do hĺbky:', |
2420 | 2428 | |
2421 | 2429 | # Namespace 8 related |
2422 | | -'allmessages' => 'Všetky systémové správy', |
2423 | | -'allmessagesname' => 'Názov', |
2424 | | -'allmessagesdefault' => 'štandardný text', |
2425 | | -'allmessagescurrent' => 'aktuálny text', |
2426 | | -'allmessagestext' => 'Toto je zoznam všetkých správ dostupných v mennom priestore MediaWiki. |
| 2430 | +'allmessages' => 'Všetky systémové správy', |
| 2431 | +'allmessagesname' => 'Názov', |
| 2432 | +'allmessagesdefault' => 'štandardný text', |
| 2433 | +'allmessagescurrent' => 'aktuálny text', |
| 2434 | +'allmessagestext' => 'Toto je zoznam všetkých správ dostupných v mennom priestore MediaWiki. |
2427 | 2435 | Prosím, navštívte [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] a [http://translatewiki.net translatewiki.net] ak chcete prispieť k všeobecnej lokalizácii MediaWiki.', |
2428 | | -'allmessagesnotsupportedDB' => "Túto stránku nemožno použiť, pretože '''\$wgUseDatabaseMessages''' je vypnuté.", |
| 2436 | +'allmessagesnotsupportedDB' => "Túto stránku nemožno použiť, pretože '''\$wgUseDatabaseMessages''' je vypnuté.", |
| 2437 | +'allmessages-filter-legend' => 'Filter', |
| 2438 | +'allmessages-filter' => 'Filter podľa stavu prispôsobenia:', |
| 2439 | +'allmessages-filter-unmodified' => 'Nezmenené', |
| 2440 | +'allmessages-filter-all' => 'Všetky', |
| 2441 | +'allmessages-filter-modified' => 'Zmenené', |
| 2442 | +'allmessages-prefix' => 'Filter podľa predpony:', |
| 2443 | +'allmessages-language' => 'Jazyk:', |
| 2444 | +'allmessages-filter-submit' => 'Vykonať', |
2429 | 2445 | |
2430 | 2446 | # Thumbnails |
2431 | 2447 | 'thumbnail-more' => 'Zväčšiť', |
— | — | @@ -3199,6 +3215,7 @@ |
3200 | 3216 | 'htmlform-invalid-input' => 'Niekotrý z údajov, ktoré ste zadali je problematický', |
3201 | 3217 | 'htmlform-select-badoption' => 'Hodnota, ktorú ste uviedli nie je platná.', |
3202 | 3218 | 'htmlform-int-invalid' => 'Hodnota, ktorú ste uviedli nie je celé číslo.', |
| 3219 | +'htmlform-float-invalid' => 'Hodnota, ktorú ste zadali nie je číslo.', |
3203 | 3220 | 'htmlform-int-toolow' => 'Hodnota, ktorú ste zadali je menšia ako minimálna hodnota $1', |
3204 | 3221 | 'htmlform-int-toohigh' => 'Hodnota, ktorú ste zadali je väčšia ako maximálna hodnota $1', |
3205 | 3222 | 'htmlform-submit' => 'Odoslať', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesArc.php |
— | — | @@ -22,6 +22,8 @@ |
23 | 23 | |
24 | 24 | $messages = array( |
25 | 25 | # User preference toggles |
| 26 | +'tog-underline' => 'ܪܫܘܡ ܣܪܛܐ ܬܚܝܬ ܐܣܘܪܐ:', |
| 27 | +'tog-justify' => 'ܫܘܐ ܦܬܓܡ̈ܐ', |
26 | 28 | 'tog-hideminor' => 'ܛܫܝ ܫܘܚܠܦ̈ܐ ܙܥܘܪ̈ܐ ܒܫܘܚܠܦ̈ܐ ܚܕܬ̈ܐ', |
27 | 29 | 'tog-rememberpassword' => 'ܕܟܘܪ ܥܠܠܬܝ ܥܠ ܚܫܘܒܬܐ ܗܕܐ', |
28 | 30 | 'tog-watchcreations' => 'ܐܘܣܦ ܦܐܬܬ̈ܐ ܕܒܪܐ ܐܢܐ ܠܪ̈ܗܝܬܝ', |
— | — | @@ -417,6 +419,7 @@ |
418 | 420 | 'diff-with-final' => ' ܘ $1 $2', |
419 | 421 | 'diff-width' => 'ܦܬܘܐ', |
420 | 422 | 'diff-height' => 'ܐܘܪܟܐ', |
| 423 | +'diff-p' => "'''ܦܬܓܡܐ'''", |
421 | 424 | 'diff-table' => "'''ܠܘܚܝܬܐ'''", |
422 | 425 | 'diff-img' => "'''ܨܘܪܬܐ'''", |
423 | 426 | 'diff-a' => "'''ܐܣܘܪܐ'''", |
— | — | @@ -494,6 +497,7 @@ |
495 | 498 | 'recentchangesdays' => 'ܝܘܡܬ̈ܐ ܠܚܙܝܐ ܒܫܘܚܠܦ̈ܐ ܚܕܬ̈ܐ:', |
496 | 499 | 'recentchangescount' => 'ܡܢܝܢܐ ܕܫܘܚܠܦ̈ܐ ܠܚܙܝܐ ܪܫܐܝܬ:', |
497 | 500 | 'savedprefs' => 'ܓܒܝܬ̈ܐ ܕܝܠܟ ܐܬܢܛܪܬ.', |
| 501 | +'prefs-searchoptions' => 'ܓܒܝܬ̈ܐ ܕܒܘܨܝܐ', |
498 | 502 | 'prefs-namespaces' => 'ܚܩܠܬ̈ܐ', |
499 | 503 | 'defaultns' => 'ܐܘ ܒܨܝ ܒܚܩܠܬ̈ܐ ܗܢܝܢ', |
500 | 504 | 'prefs-files' => 'ܠܦܦ̈ܐ', |
— | — | @@ -557,18 +561,20 @@ |
558 | 562 | 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:ܚܝܘܪܐ', |
559 | 563 | |
560 | 564 | # Rights |
561 | | -'right-read' => 'ܩܪܝ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
562 | | -'right-edit' => 'ܫܚܠܦ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
563 | | -'right-createaccount' => 'ܒܪܝ ܚܘܫܒܢ̈ܐ ܕܡܦܠܚܢܐ ܚܕܬܐ', |
564 | | -'right-move' => 'ܫܢܝ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
565 | | -'right-movefile' => 'ܫܢܝ ܠܦܦ̈ܐ', |
566 | | -'right-upload' => 'ܐܣܩ ܠܦܦ̈ܐ', |
567 | | -'right-delete' => 'ܫܘܦ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
568 | | -'right-browsearchive' => 'ܒܨܝ ܦܐܬܬ̈ܐ ܫܝܦܬ̈ܐ', |
569 | | -'right-undelete' => 'ܠܐ ܫܘܦ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
570 | | -'right-block' => 'ܚܪܘܡ ܡܦܠܚܢܐ ܐܚܪ̈ܢܐ ܡܢ ܫܚܠܦܬܐ', |
571 | | -'right-mergehistory' => 'ܚܒܘܛ ܬܫܥܝܬܐ ܕܦܐܬܬ̈ܐ', |
572 | | -'right-userrights' => 'ܫܚܠܦ ܟܠ ܙܕܩ̈ܐ ܕܡܦܠܚܢܐ', |
| 565 | +'right-read' => 'ܩܪܝ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
| 566 | +'right-edit' => 'ܫܚܠܦ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
| 567 | +'right-createaccount' => 'ܒܪܝ ܚܘܫܒܢ̈ܐ ܕܡܦܠܚܢܐ ܚܕܬܐ', |
| 568 | +'right-move' => 'ܫܢܝ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
| 569 | +'right-movefile' => 'ܫܢܝ ܠܦܦ̈ܐ', |
| 570 | +'right-upload' => 'ܐܣܩ ܠܦܦ̈ܐ', |
| 571 | +'right-delete' => 'ܫܘܦ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
| 572 | +'right-bigdelete' => 'ܫܘܦ ܦܐܬܬ̈ܐ ܥܡ ܬܫܥܝܬ̈ܐ ܪ̈ܒܬܐ', |
| 573 | +'right-browsearchive' => 'ܒܨܝ ܦܐܬܬ̈ܐ ܫܝܦܬ̈ܐ', |
| 574 | +'right-undelete' => 'ܠܐ ܫܘܦ ܦܐܬܬ̈ܐ', |
| 575 | +'right-suppressionlog' => 'ܚܙܝ ܣܓܠ̈ܐ ܦܪ̈ܨܘܦܝܐ', |
| 576 | +'right-block' => 'ܚܪܘܡ ܡܦܠܚܢܐ ܐܚܪ̈ܢܐ ܡܢ ܫܚܠܦܬܐ', |
| 577 | +'right-mergehistory' => 'ܚܒܘܛ ܬܫܥܝܬܐ ܕܦܐܬܬ̈ܐ', |
| 578 | +'right-userrights' => 'ܫܚܠܦ ܟܠ ܙܕܩ̈ܐ ܕܡܦܠܚܢܐ', |
573 | 579 | |
574 | 580 | # User rights log |
575 | 581 | 'rightslog' => 'ܣܓܠܐ ܕܙܕܩ̈ܐ ܕܡܦܠܚܢܐ', |
— | — | @@ -588,6 +594,7 @@ |
589 | 595 | 'action-deletedhistory' => 'ܚܙܝ ܬܫܥܝܬܐ ܫܝܦܬܐ ܕܦܐܬܐ ܗܕܐ', |
590 | 596 | 'action-browsearchive' => 'ܒܨܝ ܦܐܬܬ̈ܐ ܫܝܦܬ̈ܐ', |
591 | 597 | 'action-undelete' => 'ܠܐ ܫܘܦ ܦܐܬܐ ܗܕܐ', |
| 598 | +'action-suppressionlog' => 'ܚܙܝ ܗܢܐ ܣܓܠܐ ܦܪܨܘܦܝܐ', |
592 | 599 | 'action-block' => 'ܚܪܘܡ ܡܦܠܚܢܐ ܗܢܐ ܡܢ ܫܚܠܦܬܐ', |
593 | 600 | 'action-mergehistory' => 'ܚܒܘܛ ܬܫܥܝܬܐ ܕܦܐܬܐ ܗܕܐ', |
594 | 601 | 'action-userrights' => 'ܫܚܠܦ ܟܠ ܙܕܩ̈ܐ ܕܡܦܠܚܢܐ', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesRu.php |
— | — | @@ -1178,7 +1178,7 @@ |
1179 | 1179 | 'viewprevnext' => 'Просмотреть ($1) ($2) ($3)', |
1180 | 1180 | 'searchmenu-legend' => 'Настройки поиска', |
1181 | 1181 | 'searchmenu-exists' => "'''В этом вики-проекте есть страница «[[:$1]]»'''", |
1182 | | -'searchmenu-new' => "'''Создать страницу «[[$1]]» в этой вики!'''", |
| 1182 | +'searchmenu-new' => "'''Создать страницу «[[:$1]]» в этом вики-проекте!'''", |
1183 | 1183 | 'searchhelp-url' => 'Help:Содержание', |
1184 | 1184 | 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Показать страницы с этим префиксом]]', |
1185 | 1185 | 'searchprofile-articles' => 'Основные страницы', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesPt_br.php |
— | — | @@ -359,6 +359,7 @@ |
360 | 360 | 'vector-view-history' => 'Ver histórico', |
361 | 361 | 'vector-view-view' => 'Ler', |
362 | 362 | 'vector-view-viewsource' => 'Ver fonte', |
| 363 | +'actions' => 'Ações', |
363 | 364 | |
364 | 365 | # Metadata in edit box |
365 | 366 | 'metadata_help' => 'Metadados:', |
— | — | @@ -2293,7 +2294,7 @@ |
2294 | 2295 | 'movepage-page-unmoved' => 'A página $1 não pôde ser movida para $2.', |
2295 | 2296 | 'movepage-max-pages' => 'O limite de $1 {{PLURAL:$1|página movida|páginas movidas}} foi atingido; não será possível mover mais páginas de forma automática.', |
2296 | 2297 | '1movedto2' => '[[$1]] foi movido para [[$2]]', |
2297 | | -'1movedto2_redir' => '[[$1]] foi movido para [[$2]] sob redirecionamento', |
| 2298 | +'1movedto2_redir' => '[[$1]] foi movido para [[$2]] sobre um redirecionamento', |
2298 | 2299 | 'move-redirect-suppressed' => 'redirecionamento suprimido', |
2299 | 2300 | 'movelogpage' => 'Registro de movimento', |
2300 | 2301 | 'movelogpagetext' => 'Abaixo encontra-se uma lista de páginas movidas.', |
— | — | @@ -2344,7 +2345,7 @@ |
2345 | 2346 | 'allmessagesname' => 'Nome', |
2346 | 2347 | 'allmessagesdefault' => 'Texto padrão', |
2347 | 2348 | 'allmessagescurrent' => 'Texto atual', |
2348 | | -'allmessagestext' => 'Esta é uma lista de todas mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}. |
| 2349 | +'allmessagestext' => 'Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}. |
2349 | 2350 | Acesse [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.', |
2350 | 2351 | 'allmessagesnotsupportedDB' => "Esta página não pode ser utilizada, uma vez que '''\$wgUseDatabaseMessages''' foi desativado.", |
2351 | 2352 | |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesSl.php |
— | — | @@ -140,8 +140,8 @@ |
141 | 141 | 'tog-highlightbroken' => 'Oblikuj pretrgane povezave <a href="" class="new">kot</a> (druga možnost: kot<a href="" class="internal">?</a>)', |
142 | 142 | 'tog-justify' => 'Poravnavaj odstavke', |
143 | 143 | 'tog-hideminor' => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah', |
144 | | -'tog-extendwatchlist' => 'Izboljšan spisek nadzorov', |
145 | | -'tog-usenewrc' => 'Izboljšane zadnje spremembe (ni za vse brskalnike)', |
| 144 | +'tog-extendwatchlist' => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše', |
| 145 | +'tog-usenewrc' => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahtevan JavaScript)', |
146 | 146 | 'tog-numberheadings' => 'Samodejno številči poglavja', |
147 | 147 | 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico', |
148 | 148 | 'tog-editondblclick' => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (JavaScript)', |
— | — | @@ -149,7 +149,7 @@ |
150 | 150 | 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje delov z desnim klikanjem naslovov delov (JavaScript)', |
151 | 151 | 'tog-showtoc' => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)', |
152 | 152 | 'tog-rememberpassword' => 'Geslo si zapomni skozi vse seje', |
153 | | -'tog-editwidth' => 'Urejevalno polje naj ima vso širino', |
| 153 | +'tog-editwidth' => 'Razširi urejevalno polje čez vso širino', |
154 | 154 | 'tog-watchcreations' => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov', |
155 | 155 | 'tog-watchdefault' => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a', |
156 | 156 | 'tog-watchmoves' => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov', |
— | — | @@ -163,7 +163,7 @@ |
164 | 164 | 'tog-enotifminoredits' => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani', |
165 | 165 | 'tog-enotifrevealaddr' => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov', |
166 | 166 | 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo', |
167 | | -'tog-fancysig' => 'Surovi podpisi (brez samodejne povezave; <b>ne</b> uporabljajte <b>predlog</b> ali <b>zunanjih povezav</b>)', |
| 167 | +'tog-fancysig' => 'Surovi podpisi v obliki Wikibesedila (brez samodejne povezave)', |
168 | 168 | 'tog-externaleditor' => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik', |
169 | 169 | 'tog-externaldiff' => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje', |
170 | 170 | 'tog-showjumplinks' => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«', |
— | — | @@ -520,7 +520,8 @@ |
521 | 521 | 'nouserspecified' => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.', |
522 | 522 | 'wrongpassword' => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.', |
523 | 523 | 'wrongpasswordempty' => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.', |
524 | | -'passwordtooshort' => 'Vaše geslo je prekratko. Imeti mora najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.', |
| 524 | +'passwordtooshort' => 'Vaše geslo je prekratko. |
| 525 | +Imeti mora najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.', |
525 | 526 | 'mailmypassword' => 'Pošlji mi novo geslo', |
526 | 527 | 'passwordremindertitle' => 'Geselski opomnik iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', |
527 | 528 | 'passwordremindertext' => "Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1) |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesBe_tarask.php |
— | — | @@ -1974,7 +1974,7 @@ |
1975 | 1975 | 'watchnologin' => 'Вы не ўвайшлі ў сыстэму', |
1976 | 1976 | 'watchnologintext' => 'Вам неабходна [[Special:UserLogin|ўвайсьці ў сыстэму]], каб зьмяніць Ваш сьпіс назіраньня.', |
1977 | 1977 | 'addedwatch' => 'Дададзеная ў сьпіс назіраньня', |
1978 | | -'addedwatchtext' => "Старонка «$1» быў дададзеная да Вашага [[Special:Watchlist|сьпісу назіраньня]]. |
| 1978 | +'addedwatchtext' => "Старонка «[[:$1]]» была дададзеная да Вашага [[Special:Watchlist|сьпісу назіраньня]]. |
1979 | 1979 | Наступныя зьмены ў гэтай старонцы і зьвязанай зь ёю старонцы абмеркаваньняў будуць бачныя там, і старонка будзе выглядаць '''тлустай''' ў [[Special:RecentChanges|сьпісе апошніх зьменаў]], каб зьмены было лягчэй заўважыць.", |
1980 | 1980 | 'removedwatch' => 'Выдаленая са сьпісу назіраньня', |
1981 | 1981 | 'removedwatchtext' => 'Старонка «[[:$1]]» была выдаленая з Вашага сьпісу назіраньня.', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesPms.php |
— | — | @@ -357,15 +357,16 @@ |
358 | 358 | 'error' => 'Eror', |
359 | 359 | 'databaseerror' => 'Eror ant la base dat', |
360 | 360 | 'dberrortext' => 'Eror ëd sintassi ant la domanda mandà a la base dat. |
| 361 | +Sòn-sì a peul andiché n\'eror ant ël software. |
361 | 362 | L\'ùltima domanda mandà a la base dat a l\'é staita: |
362 | 363 | <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> |
363 | 364 | da \'nt la funsion "<tt>$2</tt>". |
364 | | -MySQL a l\'ha dane andré n\'eror "<tt>$3: $4</tt>".', |
| 365 | +$5 a l\'ha dane andré n\'eror "<tt>$3: $4</tt>".', |
365 | 366 | 'dberrortextcl' => 'A-i é staje n\'eror ant la sintassi d\'anterogassion dla base dat. |
366 | 367 | L\'ùltima anterogassion a l\'é staita: |
367 | 368 | "$1" |
368 | 369 | da andrinta a la funsion "$2". |
369 | | -MySQL a l\'ha dane n\'eror "$3: $4"', |
| 370 | +$5 a l\'ha dane n\'eror "$3: $4"', |
370 | 371 | 'laggedslavemode' => 'Avis: la pàgina a podrìa ëdcò nen mostré tute soe modìfiche.', |
371 | 372 | 'readonly' => 'Acess a la base dat sërà për chèich temp.', |
372 | 373 | 'enterlockreason' => 'Che a buta na rason për ël blocagi, con andrinta data e ora ëd quand che a stima che a sarà gavà.', |
— | — | @@ -383,6 +384,7 @@ |
384 | 385 | 'readonly_lag' => "La base dat a l'é staita blocà n'automàtich antramentr che che le màchine dël circuito secondari (slave) as buto an pari con cole dël prinsipal (master)", |
385 | 386 | 'internalerror' => 'Eror intern', |
386 | 387 | 'internalerror_info' => 'Eror antern: $1', |
| 388 | +'fileappenderror' => 'As peul pa pendse "$1" a "$2".', |
387 | 389 | 'filecopyerror' => 'A l\'é pa stait possibil copié l\'archivi "$1" coma "$2".', |
388 | 390 | 'filerenameerror' => 'A l\'é pa podusse cangeje nòm a l\'archivi "$1" an "$2".', |
389 | 391 | 'filedeleteerror' => 'A l\'é pa podusse scancelé l\'archivi "$1".', |
— | — | @@ -1213,6 +1215,7 @@ |
1214 | 1216 | 'right-siteadmin' => 'Bloché e dësbloché ël database', |
1215 | 1217 | 'right-reset-passwords' => "Reamposté le ciav d'àutri utent", |
1216 | 1218 | 'right-override-export-depth' => 'Esporté pàgine ancludend pàgine colegà fin a na profondità ëd 5', |
| 1219 | +'right-versiondetail' => "Mosta j'anformassion estèise dla vërsion dël software", |
1217 | 1220 | |
1218 | 1221 | # User rights log |
1219 | 1222 | 'rightslog' => "Drit dj'utent", |
— | — | @@ -1402,15 +1405,18 @@ |
1403 | 1406 | PICT # vàire marche diferente |
1404 | 1407 | #</pre> <!-- ch'a lassa sta riga-sì tanme ch'a l'é -->", |
1405 | 1408 | |
1406 | | -'upload-proto-error' => 'Protocòl cioch', |
1407 | | -'upload-proto-error-text' => "Për carié da dij servent lontan a venta buté dj'anliure ch'as anandio për <code>http://</code> ò pura <code>ftp://</code>.", |
1408 | | -'upload-file-error' => 'Eror antern', |
1409 | | -'upload-file-error-text' => "A l'é rivaie n'eror antern dëmentrè che as fasìa n'archivi provisòri ant sël servent. |
| 1409 | +'upload-proto-error' => 'Protocòl cioch', |
| 1410 | +'upload-proto-error-text' => "Për carié da dij servent lontan a venta buté dj'anliure ch'as anandio për <code>http://</code> ò pura <code>ftp://</code>.", |
| 1411 | +'upload-file-error' => 'Eror antern', |
| 1412 | +'upload-file-error-text' => "A l'é rivaie n'eror antern dëmentrè che as fasìa n'archivi provisòri ant sël servent. |
1410 | 1413 | Për piasì, ch'as butà an comunicassion con n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrador]].", |
1411 | | -'upload-misc-error' => "Eror nen identificà antramentr ch'as cariava", |
1412 | | -'upload-misc-error-text' => "A l'é staie n'eror nen identificà dëmentrè ch'as cariava chèich-còs. |
| 1414 | +'upload-misc-error' => "Eror nen identificà antramentr ch'as cariava", |
| 1415 | +'upload-misc-error-text' => "A l'é staie n'eror nen identificà dëmentrè ch'as cariava chèich-còs. |
1413 | 1416 | Për piasì, ch'a varda che soa anliura a sia bon-a e che a l'arsponda e peuj ch'a preuva torna. |
1414 | 1417 | Se a-i riva sossì n'àotra vira, ch'as buta an comunicassion con n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrador]].", |
| 1418 | +'upload-too-many-redirects' => "L'URT a l'avìa tròpe rediression", |
| 1419 | +'upload-unknown-size' => 'Dimension pa conossùa', |
| 1420 | +'upload-http-error' => "A l'é stàit-ie n'eror HTTP: $1.", |
1415 | 1421 | |
1416 | 1422 | # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
1417 | 1423 | 'upload-curl-error6' => "L'anliura a l'arspond pa", |
— | — | @@ -1555,8 +1561,9 @@ |
1556 | 1562 | Na pàgina as trata coma \"pàgina ëd gestion dij sinònim\" se a dòvra në stamp dont anliura as treuva ant ël [[MediaWiki:Disambiguationspage]]", |
1557 | 1563 | |
1558 | 1564 | 'doubleredirects' => 'Ridiression dobie', |
1559 | | -'doubleredirectstext' => "<b>Pieve varda:</b> costa lista-sì dle vire a peul avej andrinta dj'arsultà nen giust. Sòn a peul rivé miraco përchè a-i sio dj'anliure ò pura dël test giontà dapress a l'istrussion #REDIRECT.<br /> |
1560 | | -Vira riga a l'ha andrinta j'anliure a la prima e a la sconda rediression, ant sël pat ëd la prima riga ëd test dla seconda rediression, che për sòlit a l'ha andrinta l'artìcol ëd destinassion vèir, col andoa che a dovrìa ëmné ëdcò la prima reiression.", |
| 1565 | +'doubleredirectstext' => "Sta pàgina-sì a a lista pàgine con rediression a àutre pàgine ëd rediression. |
| 1566 | +Vira riga a l'ha andrinta j'anliure a la prima e a la sconda rediression, ant sël pat ëd la prima riga ëd test dla seconda rediression, che për sòlit a l'ha andrinta l'artìcol ëd destinassion vèir, col andoa che a dovrìa ëmné ëdcò la prima reiression. |
| 1567 | +Le rediression <s>scanselà</> a son stàite arzolvùe.", |
1561 | 1568 | 'double-redirect-fixed-move' => "[[$1]] a l'é stàit spostà. |
1562 | 1569 | Adess a l'é na rediression a [[$2]].", |
1563 | 1570 | 'double-redirect-fixer' => 'Coretor ëd rediression', |
— | — | @@ -2236,6 +2243,12 @@ |
2237 | 2244 | 'immobile-source-page' => 'Sta pàgina-sì as peul pa tramudesse.', |
2238 | 2245 | 'immobile-target-page' => 'As peul pa tramudess al tìtol dë sta destinassion-sì.', |
2239 | 2246 | 'imagenocrossnamespace' => 'As peul pa tramudé un file fòra dal sò namespace', |
| 2247 | +'imagetypemismatch' => 'La neuva estension dël file a corispond pa a sò tipo', |
| 2248 | +'imageinvalidfilename' => "Ël nòm dël file pontà a l'é pa vàlid", |
| 2249 | +'fix-double-redirects' => 'Modìfica minca rediression che a ponta al tìtol original', |
| 2250 | +'move-leave-redirect' => 'Lassa na rediression', |
| 2251 | +'protectedpagemovewarning' => "'''Atension:''' Sta pàgina-sì a l'é stàita blocà parèj che mach utent con drit d'aministrador a peusso tramudela.", |
| 2252 | +'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Nota:''' Sta pàgina-sì a l'é stàita blocà parèj che utent argistrà a peusso tramudela.", |
2240 | 2253 | |
2241 | 2254 | # Export |
2242 | 2255 | 'export' => 'Esporté dle pàgine', |
— | — | @@ -2254,16 +2267,28 @@ |
2255 | 2268 | 'export-submit' => 'Esporté', |
2256 | 2269 | 'export-addcattext' => "Gionta pàgine da 'nt la categorìa:", |
2257 | 2270 | 'export-addcat' => 'Gionta', |
| 2271 | +'export-addnstext' => 'Gionta pàgine dal namespace', |
| 2272 | +'export-addns' => 'Gionta', |
2258 | 2273 | 'export-download' => 'Ciamé dë salvelo coma archivi', |
2259 | 2274 | 'export-templates' => 'Ciapa andrinta jë stamp', |
| 2275 | +'export-pagelinks' => 'Anseriss pàgine colegà a na përfondità ëd:', |
2260 | 2276 | |
2261 | 2277 | # Namespace 8 related |
2262 | | -'allmessages' => 'Messagi ëd sistema', |
2263 | | -'allmessagesname' => 'Nòm', |
2264 | | -'allmessagesdefault' => "Test che a-i sarìa se a-i fusso pa 'd modìfiche", |
2265 | | -'allmessagescurrent' => 'Test corent', |
2266 | | -'allmessagestext' => "Costa-sì a l'é na lista ëd tùit ij messagi ëd sistema ant lë spassi nominal MediaWiki:", |
2267 | | -'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' a travaja nen përchè a-i é ël component '''\$wgUseDatabaseMessages''' frëmm.", |
| 2278 | +'allmessages' => 'Messagi ëd sistema', |
| 2279 | +'allmessagesname' => 'Nòm', |
| 2280 | +'allmessagesdefault' => "Test che a-i sarìa se a-i fusso pa 'd modìfiche", |
| 2281 | +'allmessagescurrent' => 'Test corent', |
| 2282 | +'allmessagestext' => "Costa-sì a l'é na lista ëd messagi disponìbij ëd sistema ant lë spassi nominal MediaWiki. |
| 2283 | +Për piasì vìsita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisassion] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se it veule contribuì a la localisassion general ëd MediaWiki.", |
| 2284 | +'allmessagesnotsupportedDB' => "Sta pàgina-sì a peul pa esse dovrà përchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' a l'é stàit disabilità.", |
| 2285 | +'allmessages-filter-legend' => 'Filtr', |
| 2286 | +'allmessages-filter' => 'Filtra për stat ëd përsonalisassion:', |
| 2287 | +'allmessages-filter-unmodified' => 'Pa modificà', |
| 2288 | +'allmessages-filter-all' => 'Tùit', |
| 2289 | +'allmessages-filter-modified' => 'Modificà', |
| 2290 | +'allmessages-prefix' => 'Filtra për prefiss:', |
| 2291 | +'allmessages-language' => 'Lenga:', |
| 2292 | +'allmessages-filter-submit' => 'Và', |
2268 | 2293 | |
2269 | 2294 | # Thumbnails |
2270 | 2295 | 'thumbnail-more' => 'Slarga', |
— | — | @@ -2273,6 +2298,9 @@ |
2274 | 2299 | 'djvu_no_xml' => "As rièss pa a carié l'XML për l'archivi DjVu", |
2275 | 2300 | 'thumbnail_invalid_params' => 'Paràmetro dla figurin-a pa giust', |
2276 | 2301 | 'thumbnail_dest_directory' => 'As peul pa fesse ël dossié ëd destinassion', |
| 2302 | +'thumbnail_image-type' => 'Sòrt ëd figura nen gestì', |
| 2303 | +'thumbnail_gd-library' => 'Configurassion pa finìa dla librerìa GD: Fonsion $1 mancanta', |
| 2304 | +'thumbnail_image-missing' => 'Ël file a smija esse mancant: $1', |
2277 | 2305 | |
2278 | 2306 | # Special:Import |
2279 | 2307 | 'import' => 'Amportassion ëd pàgine', |
— | — | @@ -2280,9 +2308,12 @@ |
2281 | 2309 | 'import-interwiki-text' => "Che a selession-a na wiki e ël tìtol dla pàgina da amporté. |
2282 | 2310 | Date dle revision e stranòm dj'editor a resteran piajit sù 'cò lor. |
2283 | 2311 | Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/import|Registr dj'amportassion]].", |
| 2312 | +'import-interwiki-source' => 'Sorziss wiki/pàgina:', |
2284 | 2313 | 'import-interwiki-history' => 'Còpia tute le version stòriche dë sta pàgina-sì', |
| 2314 | +'import-interwiki-templates' => 'Ansëriss tùit jë stamp', |
2285 | 2315 | 'import-interwiki-submit' => 'Amporté', |
2286 | | -'import-interwiki-namespace' => 'Tramuda ste pàgine-sì ant lë spassi nominal:', |
| 2316 | +'import-interwiki-namespace' => 'Spassi nominal ëd destinassion:', |
| 2317 | +'import-upload-filename' => 'Nòm dël file:', |
2287 | 2318 | 'import-comment' => 'Oget:', |
2288 | 2319 | 'importtext' => "Për piasì, che as espòrta l'archivi da 'nt la sorgiss wiki esterna ën dovrand l'utiss Special:Esportassion, che as lo salva ansima a sò disch e peui che a lo caria ambelessì.", |
2289 | 2320 | 'importstart' => 'I soma antramentr che amportoma le pàgine...', |
— | — | @@ -2304,14 +2335,18 @@ |
2305 | 2336 | 'import-noarticle' => "Pa gnun-a pàgina d'amporté.", |
2306 | 2337 | 'import-nonewrevisions' => "Tute le revision a l'ero già stàite amportà.", |
2307 | 2338 | 'xml-error-string' => '$1 ant la riga $2, colòna $3 (byte $4): $5', |
| 2339 | +'import-upload' => 'Carìa dat XML', |
| 2340 | +'import-token-mismatch' => 'Perdù ij dat ëd session. |
| 2341 | +Për piasì preuva torna.', |
| 2342 | +'import-invalid-interwiki' => 'As peul pa amportesse da la wiki spessificà.', |
2308 | 2343 | |
2309 | 2344 | # Import log |
2310 | 2345 | 'importlogpage' => "Registr dj'amportassion", |
2311 | 2346 | 'importlogpagetext' => "Amportassion aministrative ëd pàgine e ëd soa stòria da dj'àutre wiki.", |
2312 | 2347 | 'import-logentry-upload' => "amportà $1 con un càrich d'archivi", |
2313 | | -'import-logentry-upload-detail' => '$1 revision', |
| 2348 | +'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}', |
2314 | 2349 | 'import-logentry-interwiki' => "Amportà da n'àutra wiki $1", |
2315 | | -'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revision da $2', |
| 2350 | +'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revision}} da $2', |
2316 | 2351 | |
2317 | 2352 | # Tooltip help for the actions |
2318 | 2353 | 'tooltip-pt-userpage' => 'Toa pàgina utent', |
— | — | @@ -2391,18 +2426,19 @@ |
2392 | 2427 | 'notacceptable' => 'Ël server dla wiki a-i la fa pa a provëdde dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.', |
2393 | 2428 | |
2394 | 2429 | # Attribution |
2395 | | -'anonymous' => 'Utent anònim ëd la {{SITENAME}}', |
| 2430 | +'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utent|Utent}} anònim ëd {{SITENAME}}', |
2396 | 2431 | 'siteuser' => '$1, utent ëd {{SITENAME}}', |
2397 | 2432 | 'lastmodifiedatby' => "Sta pàgina-sì a l'é staita modificà l'ùltima vira al $2, $1 da $3.", |
2398 | 2433 | 'othercontribs' => 'Basà ant sëj travaj ëd $1.', |
2399 | 2434 | 'others' => 'àutri', |
2400 | | -'siteusers' => '$1, utent ëd {{SITENAME}}', |
| 2435 | +'siteusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent|utent}} ëd {{SITENAME}}', |
2401 | 2436 | 'creditspage' => 'Credit dla pàgina', |
2402 | 2437 | 'nocredits' => 'A-i é pa gnun crédit për sta pagina-sì.', |
2403 | 2438 | |
2404 | 2439 | # Spam protection |
2405 | 2440 | 'spamprotectiontitle' => 'Filtror dla rumenta', |
2406 | | -'spamprotectiontext' => "La pàgina che a vorìa salvé a l'é staita blocà dal filtror dla rumenta. Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit estern ëd coj blocà.", |
| 2441 | +'spamprotectiontext' => "La pàgina che a vorìa salvé a l'é staita blocà dal filtror dla rumenta. |
| 2442 | +Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit estern ëd coj blocà.", |
2407 | 2443 | 'spamprotectionmatch' => "Cost-sì a l'é ël test che a l'é restà ciapà andrinta al filtror dla rumenta: $1", |
2408 | 2444 | 'spambot_username' => 'MediaWiki - trigomiro che a-j dà deuit a la rumenta', |
2409 | 2445 | 'spam_reverting' => "Buta andaré a l'ùltima version che a l'avèissa pa andrinta dj'anliure a $1", |
— | — | @@ -2447,10 +2483,12 @@ |
2448 | 2484 | 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A l\'ha nen ël përmess dë marchesse soe modìfiche coma "controlà".', |
2449 | 2485 | |
2450 | 2486 | # Patrol log |
2451 | | -'patrol-log-page' => 'Registr dij contròj', |
2452 | | -'patrol-log-line' => "a l'ha marcà la $1 ëd $2 coma controlà $3", |
2453 | | -'patrol-log-auto' => '(automàtich)', |
2454 | | -'patrol-log-diff' => 'modìfica $1', |
| 2487 | +'patrol-log-page' => 'Registr dij contròj', |
| 2488 | +'patrol-log-header' => "Sto sì a l'é un registr ëd le revision verificà.", |
| 2489 | +'patrol-log-line' => "a l'ha marcà la $1 ëd $2 coma controlà $3", |
| 2490 | +'patrol-log-auto' => '(automàtich)', |
| 2491 | +'patrol-log-diff' => 'modìfica $1', |
| 2492 | +'log-show-hide-patrol' => '$1 registr verificà', |
2455 | 2493 | |
2456 | 2494 | # Image deletion |
2457 | 2495 | 'deletedrevision' => 'Veja version scancelà $1', |
— | — | @@ -2467,12 +2505,15 @@ |
2468 | 2506 | 'previousdiff' => '← Diferensa pì veja', |
2469 | 2507 | 'nextdiff' => 'Modìfica pì neuva →', |
2470 | 2508 | |
| 2509 | +# Visual comparison |
| 2510 | +'visual-comparison' => 'Comparassion visual', |
| 2511 | + |
2471 | 2512 | # Media information |
2472 | 2513 | 'mediawarning' => "'''Atension!''': st'archivi-sì a podrìa avej andrinta dël còdes butà-lì da cheidun për fé ëd darmagi, e se parej a fussa, ën fasend-lo travajé ansima a sò calcolador chiel a podrìa porteje ëd dann a sò sistema. |
2473 | 2514 | <hr />", |
2474 | | -'imagemaxsize' => 'Ten le figure andrinta a le pàgine ëd descrission dle figure ant ël lìmit ëd:', |
| 2515 | +'imagemaxsize' => "Lìmit ëd la dimension ëd la figura:<br /> ''(për pàgine ëd descrission dij file)''", |
2475 | 2516 | 'thumbsize' => 'Amzura dle figurin-e:', |
2476 | | -'widthheightpage' => '$1×$2, $3 pàgine', |
| 2517 | +'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgine}}', |
2477 | 2518 | 'file-info' => "(amzura dl'archivi: $1, sòrt MIME: $2)", |
2478 | 2519 | 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, amzure: $3, sòrt MIME: $4)', |
2479 | 2520 | 'file-nohires' => '<small>Gnun-a risolussion pì bela disponibila.</small>', |
— | — | @@ -2484,6 +2525,8 @@ |
2485 | 2526 | 'newimages' => 'Galerìa ëd figure e son neuv', |
2486 | 2527 | 'imagelisttext' => "Ambelessì sota a-i é {{PLURAL:$1|l'ùnica figura che a-i sia|na lista ëd '''$1''' figure, ordinà për $2}}.", |
2487 | 2528 | 'newimages-summary' => "Sta pàgina special-sì a la smon j'ùltim archivi carià.", |
| 2529 | +'newimages-legend' => 'Filtror', |
| 2530 | +'newimages-label' => 'Nòm dël file (o ëd part dël file):', |
2488 | 2531 | 'showhidebots' => '($1 trigomiro)', |
2489 | 2532 | 'noimages' => 'Pa gnente da vëdde.', |
2490 | 2533 | 'ilsubmit' => 'Sërca', |
— | — | @@ -2697,6 +2740,18 @@ |
2698 | 2741 | 'exif-lightsource-24' => 'Làmpada da studio ISO al tungsten', |
2699 | 2742 | 'exif-lightsource-255' => "Aùtra sorgiss d'anluminassion", |
2700 | 2743 | |
| 2744 | +# Flash modes |
| 2745 | +'exif-flash-fired-0' => "Ël flash a l'é pa scatà", |
| 2746 | +'exif-flash-fired-1' => 'Flash scatà', |
| 2747 | +'exif-flash-return-0' => "Gnun-e fonsion ëd rilevassion dl'artorn ëd lë stroboscòpi", |
| 2748 | +'exif-flash-return-2' => "lus stoboscòpica d'artorn pa arlevà", |
| 2749 | +'exif-flash-return-3' => "lus stroboscòpica d'artorn arlevà", |
| 2750 | +'exif-flash-mode-1' => 'scat dël flash sforsà', |
| 2751 | +'exif-flash-mode-2' => 'eliminassion dël flash sforsà', |
| 2752 | +'exif-flash-mode-3' => 'manera automàtica', |
| 2753 | +'exif-flash-function-1' => 'Gnente fonsion flash', |
| 2754 | +'exif-flash-redeye-1' => "Manera ëd ridussion ëd j'euj ross", |
| 2755 | + |
2701 | 2756 | 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pòles anglèis (inches)', |
2702 | 2757 | |
2703 | 2758 | 'exif-sensingmethod-1' => 'Nen definì', |
— | — | @@ -2782,50 +2837,51 @@ |
2783 | 2838 | 'monthsall' => 'tuti', |
2784 | 2839 | |
2785 | 2840 | # E-mail address confirmation |
2786 | | -'confirmemail' => "Confermé l'adrëssa postal", |
2787 | | -'confirmemail_noemail' => "A l'ha pa butà gnun-a adrëssa vàlida ëd pòsta eletrònica ant ij [[Special:Preferences|sò gust]].", |
2788 | | -'confirmemail_text' => "Costa wiki a ciama che chiel a convalida n'adrëssa postal anans che |
| 2841 | +'confirmemail' => "Confermé l'adrëssa postal", |
| 2842 | +'confirmemail_noemail' => "A l'ha pa butà gnun-a adrëssa vàlida ëd pòsta eletrònica ant ij [[Special:Preferences|sò gust]].", |
| 2843 | +'confirmemail_text' => "Costa wiki a ciama che chiel a convalida n'adrëssa postal anans che |
2789 | 2844 | dovré lòn che toca la pòsta. Che a sgnaca ël boton ambelessì sota |
2790 | 2845 | për fesse mandé un messa ëd conferma a soa adrëssa eletrònica. |
2791 | 2846 | Andrinta al messagi a-i sara n'anliura (URL) con andrinta un còdes. |
2792 | 2847 | Che a deurba st'anliura andrinta a sò programa ëd navigassion (browser) |
2793 | 2848 | për confermé che soa adrëssa a l'é pròpe cola.", |
2794 | | -'confirmemail_pending' => "I l'oma già mandaje sò còdes ëd conferma; |
| 2849 | +'confirmemail_pending' => "I l'oma già mandaje sò còdes ëd conferma; |
2795 | 2850 | se a l'ha pen-a creasse sò cont, miraco a venta che a speta dontre minute che a-j riva ant la pòsta, nopà che ciamene un neuv.", |
2796 | | -'confirmemail_send' => 'Manda un còdes ëd conferma për pòsta eletrònica', |
2797 | | -'confirmemail_sent' => "Ël messagi ëd conferma a l'é stait mandà.", |
2798 | | -'confirmemail_oncreate' => "Un còdes ëd conferma a l'é stait mandà a soa adrëssa ëd pòsta eletrònica. |
| 2851 | +'confirmemail_send' => 'Manda un còdes ëd conferma për pòsta eletrònica', |
| 2852 | +'confirmemail_sent' => "Ël messagi ëd conferma a l'é stait mandà.", |
| 2853 | +'confirmemail_oncreate' => "Un còdes ëd conferma a l'é stait mandà a soa adrëssa ëd pòsta eletrònica. |
2799 | 2854 | D'ës còdes a fa pa dë manca për rintré ant ël sistema, ma a ventrà che a lo mostra al sistema për podej abilité cole funsion dla wiki che a son basà ant sla pòsta eletrònica.", |
2800 | | -'confirmemail_sendfailed' => "A l'é pa podusse mandé ël còdes ëd conferma. Che a controla l'adrëssa che a l'ha dane, mai che a-i fusso dij caràter nen vàlid. |
| 2855 | +'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} a l'ha pa podù mandete l'e-mail ëd conferma. |
| 2856 | +Che a controla l'adrëssa che a l'ha dane, mai che a-i fusso dij caràter nen vàlid. |
2801 | 2857 | |
2802 | 2858 | Ël programa ëd pòsta a l'ha arspondù: $1", |
2803 | | -'confirmemail_invalid' => 'Còdes ëd conferma nen vàlid. A podrìa ëdcò mach esse scadù.', |
2804 | | -'confirmemail_needlogin' => 'A venta che a fasa $1 për confermé soa addrëssa postal eletrònica.', |
2805 | | -'confirmemail_success' => "Soa adrëssa postal a l'é staita confermà, adess a peul rintré ant ël sistema e i-j auguroma da fessla bin ant la wiki!", |
2806 | | -'confirmemail_loggedin' => "Motobin mersì. Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica adess a l'é confermà.", |
2807 | | -'confirmemail_error' => "Cheich-còs a l'é andà mal ën salvand soa conferma.", |
2808 | | -'confirmemail_subject' => "Conferma dl'adrëssa postal da 'nt la {{SITENAME}}", |
2809 | | -'confirmemail_body' => "Cheidun, a l'é belfé che a sia stait pròpe chiel (ò chila) |
2810 | | -da 'nt l'adrëssa IP \$1, a l'ha doertà un cont utent \"\$2\" |
2811 | | -ansima a {{SITENAME}}, lassand-ne st'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì. |
| 2859 | +'confirmemail_invalid' => 'Còdes ëd conferma nen vàlid. A podrìa ëdcò mach esse scadù.', |
| 2860 | +'confirmemail_needlogin' => 'A venta che a fasa $1 për confermé soa addrëssa postal eletrònica.', |
| 2861 | +'confirmemail_success' => "Soa adrëssa postal a l'é staita confermà, adess a peul rintré ant ël sistema e i-j auguroma da fessla bin ant la wiki!", |
| 2862 | +'confirmemail_loggedin' => "Motobin mersì. Soa adrëssa ëd pòsta eletrònica adess a l'é confermà.", |
| 2863 | +'confirmemail_error' => "Cheich-còs a l'é andà mal ën salvand soa conferma.", |
| 2864 | +'confirmemail_subject' => "Conferma dl'adrëssa postal da 'nt la {{SITENAME}}", |
| 2865 | +'confirmemail_body' => "Cheidun, a l'é belfé che a sia stait pròpe chiel (ò chila), da 'nt l'adrëssa IP \$1, |
| 2866 | +a l'ha doertà un cont utent \"\$2\" ansima a {{SITENAME}}, lassand-ne st'adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì. |
2812 | 2867 | |
2813 | | -Për confermé che ës cont a l'é da bon sò e për ativé le possibilità |
2814 | | -corelà a la pòsta eletrònica ansima a {{SITENAME}}, che a deurba |
2815 | | -st'adrëssa-sì andrinta a sò programa ëd navigassion (browser) |
| 2868 | +Për confermé che ës cont a l'é da bon sò e për ativé |
| 2869 | +le possibilità corelà a la pòsta eletrònica ansima a {{SITENAME}}, che a deurba st'adrëssa-sì andrinta a sò programa ëd navigassion (browser): |
2816 | 2870 | |
2817 | 2871 | \$3 |
2818 | 2872 | |
2819 | | -Se a fussa *nen* stait chiel a deurbe ël cont, anlora che a fasa gnente. |
2820 | | -Follow this link to cancel the e-mail address confirmation: |
| 2873 | +Se a fussa *nen* stait chiel a deurbe ël cont, anlora che a vada daré a sto colegament-sì |
| 2874 | +për scanselé la conferma ëd l'adrëssa e-mail: |
2821 | 2875 | |
2822 | 2876 | \$5 |
2823 | 2877 | |
2824 | 2878 | Cost còdes ëd conferma a l'é bon fin-a al \$4.", |
| 2879 | +'confirmemail_invalidated' => "Conferma ëd l'adrëssa e-mail scanselà", |
| 2880 | +'invalidateemail' => "Scansela l'e-mail ëd conferma", |
2825 | 2881 | |
2826 | 2882 | # Scary transclusion |
2827 | 2883 | 'scarytranscludedisabled' => "[L'inclusion ëd pàgine antra wiki diferente a l'é nen abilità]", |
2828 | 2884 | 'scarytranscludefailed' => "[Darmagi, ma lë stamp $1 a l'é pa podusse carié]", |
2829 | | -'scarytranscludetoolong' => '[Eror: anliura tròp longa]', |
| 2885 | +'scarytranscludetoolong' => "[L'URL a l'é tròp longa]", |
2830 | 2886 | |
2831 | 2887 | # Trackbacks |
2832 | 2888 | 'trackbackbox' => 'Anformassion për feje ël traciament a sta vos-sì:<br /> |
— | — | @@ -2835,7 +2891,7 @@ |
2836 | 2892 | 'trackbackdeleteok' => "J'anformassion për fé traciament a son staite gavà via.", |
2837 | 2893 | |
2838 | 2894 | # Delete conflict |
2839 | | -'deletedwhileediting' => "Avertensa: sta pàgina-sì a l'é staita scancelà quand che chiel (chila) a l'avìa già anandiasse a modifichela!", |
| 2895 | +'deletedwhileediting' => "'''Avertensa''': sta pàgina-sì a l'é staita scancelà quand che chiel (chila) a l'avìa già anandiasse a modifichela!", |
2840 | 2896 | 'confirmrecreate' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scancelà st'articol-sì quand che chiel (chila) a l'avia già anandiasse a modifichelo, dand coma motiv ëd la scancelament: |
2841 | 2897 | ''$2'' |
2842 | 2898 | Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.", |
— | — | @@ -2844,11 +2900,13 @@ |
2845 | 2901 | # action=purge |
2846 | 2902 | 'confirm_purge_button' => 'Va bin', |
2847 | 2903 | 'confirm-purge-top' => 'Veujdé la memorisassion dë sta pàgina-sì?', |
| 2904 | +'confirm-purge-bottom' => 'Spurghé na pàgina a scansela la "cache" e a fà aparì le revision pì neuve.', |
2848 | 2905 | |
2849 | 2906 | # Multipage image navigation |
2850 | 2907 | 'imgmultipageprev' => '← pàgina andré', |
2851 | 2908 | 'imgmultipagenext' => 'pàgina anans →', |
2852 | 2909 | 'imgmultigo' => 'Va', |
| 2910 | +'imgmultigoto' => 'Và a la pàgina $1', |
2853 | 2911 | |
2854 | 2912 | # Table pager |
2855 | 2913 | 'ascending_abbrev' => 'a chërse', |
— | — | @@ -2862,10 +2920,10 @@ |
2863 | 2921 | 'table_pager_empty' => 'Pa gnun arsultà', |
2864 | 2922 | |
2865 | 2923 | # Auto-summaries |
2866 | | -'autosumm-blank' => "Pàgina dësveujdà d'autut", |
| 2924 | +'autosumm-blank' => 'Pàgina dësveujdà', |
2867 | 2925 | 'autosumm-replace' => "Pàgina cambià con '$1'", |
2868 | 2926 | 'autoredircomment' => 'Ridiression anvers a [[$1]]', |
2869 | | -'autosumm-new' => 'Pàgina neuva: $1', |
| 2927 | +'autosumm-new' => "Creà la pàgina con '$1'", |
2870 | 2928 | |
2871 | 2929 | # Size units |
2872 | 2930 | 'size-bytes' => '$1 Byte', |
— | — | @@ -2882,8 +2940,8 @@ |
2883 | 2941 | Ch\'a preuva an manera sòlita.', |
2884 | 2942 | |
2885 | 2943 | # Friendlier slave lag warnings |
2886 | | -'lag-warn-normal' => "Le modìfiche faite ant j'ùltim $1 second a podrìo ëdcò nen ess-ie ant sta lista-sì.", |
2887 | | -'lag-warn-high' => "Për via che la màchina serventa a tarda a dene d'arspòsta, le modìfiche pì giovne che $1 second fa |
| 2944 | +'lag-warn-normal' => 'Le modìfiche pì neuve ëd $1 {{PLURAL:$1|second|second}} a podrìo nen ess-ie ant sta lista-sì.', |
| 2945 | +'lag-warn-high' => "Për via che la màchina serventa a tarda a dene d'arspòsta, le modìfiche pì giovne che $1 {{PLURAL:$1|second|second}} fa |
2888 | 2946 | a podrìo ëdcò nen ess-ie ant sta lista -sì.", |
2889 | 2947 | |
2890 | 2948 | # Watchlist editor |
— | — | @@ -2926,6 +2984,7 @@ |
2927 | 2985 | |
2928 | 2986 | # Core parser functions |
2929 | 2987 | 'unknown_extension_tag' => 'Tacolèt d\'estension "$1" pa conossù', |
| 2988 | +'duplicate-defaultsort' => "'''Atension:''' La ciav d'ordinament ëd default \"\$2\" a ven al pòst ëd cola ëd prima \"\$1\"", |
2930 | 2989 | |
2931 | 2990 | # Special:Version |
2932 | 2991 | 'version' => 'Version', |
— | — | @@ -2970,9 +3029,68 @@ |
2971 | 3030 | 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A-i {{PLURAL:$2|é \'n dobion midem|son $2 dobion midem}} ëd l\'archivi "$1".', |
2972 | 3031 | |
2973 | 3032 | # Special:SpecialPages |
2974 | | -'specialpages' => 'Pàgine Speciaj', |
| 3033 | +'specialpages' => 'Pàgine Speciaj', |
| 3034 | +'specialpages-note' => '---- |
| 3035 | +* Pàgine speciaj normaj. |
| 3036 | +* <strong class="mw-specialpagerestricted">Pàgine speciaj riservà.</strong>', |
| 3037 | +'specialpages-group-maintenance' => 'Rapòrt ëd manutension', |
| 3038 | +'specialpages-group-other' => 'Àutre pàgine speciaj', |
| 3039 | +'specialpages-group-login' => 'Login / registrassion', |
| 3040 | +'specialpages-group-changes' => 'Ùltime modìfiche e registr', |
| 3041 | +'specialpages-group-media' => 'Rapòrt dij file multimediaj e dle carie', |
| 3042 | +'specialpages-group-users' => 'Utent e drit', |
| 3043 | +'specialpages-group-highuse' => 'Pàgine motobin dovrà', |
| 3044 | +'specialpages-group-pages' => 'Liste ëd pàgine', |
| 3045 | +'specialpages-group-pagetools' => 'Utiss për le pàgine', |
| 3046 | +'specialpages-group-wiki' => 'Dat e utiss ëd la wiki', |
| 3047 | +'specialpages-group-redirects' => 'Pàgine speciaj ëd rediression', |
| 3048 | +'specialpages-group-spam' => 'Utiss contra lë spam', |
2975 | 3049 | |
| 3050 | +# Special:BlankPage |
| 3051 | +'blankpage' => 'Pàgina bianca', |
| 3052 | +'intentionallyblankpage' => "Sta pàgina-sì a l'é lassà antensionalment an bianch.", |
| 3053 | + |
| 3054 | +# External image whitelist |
| 3055 | +'external_image_whitelist' => " #Lassa sta riga-sì pròpi con a l'é<pre> |
| 3056 | +#Buta ij tòch d'espression regolar (mach la part che a va an tra //) sota |
| 3057 | +#Ste sì a saran confrontà con le URL dle figure esterne (hotlinked) |
| 3058 | +#Cole che as cobio a saran visualisà com figure, dasnò a sarà mach mostà un colegament a la figura |
| 3059 | +#Le linie che a ancamin-o con # a saran tratà com coment |
| 3060 | +#Sòn sì a l'é pa sensìbil a minuscol o maiuscol |
| 3061 | + |
| 3062 | +#Buta tùit ij tòch ëd regex sota sta linia-sì. Lassa sta linia-sì pròpi com a l'é</pre>", |
| 3063 | + |
| 3064 | +# Special:Tags |
| 3065 | +'tags' => 'Tag ëd modìfiche vàlid', |
| 3066 | +'tag-filter' => '[[Special:Tags|Tag]] filtror:', |
| 3067 | +'tag-filter-submit' => 'Filtror', |
| 3068 | +'tags-title' => 'Tag', |
| 3069 | +'tags-intro' => 'Sta pàgina-sì a lista ij tag che ël software a peul dovré për identifiché na modìfica, e ël sò significà.', |
| 3070 | +'tags-tag' => 'Nòm intern dël tag', |
| 3071 | +'tags-display-header' => 'Aparensa ant la lista dle modìfiche', |
| 3072 | +'tags-description-header' => 'Descrission completa dël significà', |
| 3073 | +'tags-hitcount-header' => 'Modìfiche con tag', |
| 3074 | +'tags-edit' => 'modìfica', |
| 3075 | +'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiament}}', |
| 3076 | + |
| 3077 | +# Database error messages |
| 3078 | +'dberr-header' => "Sta wiki-sì a l'ha un problema", |
| 3079 | +'dberr-problems' => "Spiasent! Sto sit-sì a l'ha dle dificoltà técniche.", |
| 3080 | +'dberr-again' => 'Preuva a speté cheich minute e a torna carié.', |
| 3081 | +'dberr-info' => '(As peul pa contaté ël database server: $1)', |
| 3082 | +'dberr-usegoogle' => 'It peule prové a serché con Google ant ël mentre.', |
| 3083 | +'dberr-outofdate' => 'Nòta che la soa indicisassion dij nòst contnù a podrìa nen esse agiornà.', |
| 3084 | +'dberr-cachederror' => 'Sta sì a l\'ìé na còpia an "cache" ëd la pàgina ciamà, e a peul esse pa agiornà.', |
| 3085 | + |
2976 | 3086 | # HTML forms |
| 3087 | +'htmlform-invalid-input' => 'A-i son dij problema con cheidun dij tò input', |
| 3088 | +'htmlform-select-badoption' => "Ël valor che it l'has spessificà a l'é n'opsion pa vàlida.", |
| 3089 | +'htmlform-int-invalid' => "Ël valor ch'it l'has spessificà a l'é pa n'antregh.", |
| 3090 | +'htmlform-float-invalid' => "Ël valor ch'it l'has spessificà a l'é pa un nùmer.", |
| 3091 | +'htmlform-int-toolow' => "Ël valor ch'it l'has spessificà a l'é sota al mìnim ëd $1.", |
| 3092 | +'htmlform-int-toohigh' => "Ël valor ch'it l'has spessificà a l'é dzora dël màssim ëd $1.", |
| 3093 | +'htmlform-submit' => 'Spediss', |
| 3094 | +'htmlform-reset' => 'Scansela ij cambiament', |
2977 | 3095 | 'htmlform-selectorother-other' => 'Àutr', |
2978 | 3096 | |
2979 | 3097 | ); |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesPl.php |
— | — | @@ -970,7 +970,7 @@ |
971 | 971 | |
972 | 972 | # Revision deletion |
973 | 973 | 'rev-deleted-comment' => '(komentarz usunięty)', |
974 | | -'rev-deleted-user' => '(użytkownik usunięty)', |
| 974 | +'rev-deleted-user' => '(nazwa użytkownika usunięta)', |
975 | 975 | 'rev-deleted-event' => '(wpis usunięty)', |
976 | 976 | 'rev-deleted-text-permission' => "Ta wersja strony została '''usunięta'''. |
977 | 977 | Szczegółowe informacje mogą znajdować się w [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rejestrze usunięć].", |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesPt.php |
— | — | @@ -2379,7 +2379,7 @@ |
2380 | 2380 | 'allmessagesname' => 'Nome', |
2381 | 2381 | 'allmessagesdefault' => 'Texto padrão', |
2382 | 2382 | 'allmessagescurrent' => 'Texto actual', |
2383 | | -'allmessagestext' => 'Esta é uma lista de todas mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}. |
| 2383 | +'allmessagestext' => 'Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal {{ns:mediawiki}}. |
2384 | 2384 | Acesse [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.', |
2385 | 2385 | 'allmessagesnotsupportedDB' => "Esta página não pode ser utilizada, uma vez que '''\$wgUseDatabaseMessages''' foi desativado.", |
2386 | 2386 | |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesFa.php |
— | — | @@ -1084,7 +1084,7 @@ |
1085 | 1085 | 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'محدودیت عمق بازگشت الگو رد شد ($1)', |
1086 | 1086 | |
1087 | 1087 | # "Undo" feature |
1088 | | -'undo-success' => 'این ویرایش خنثی شدهاست. لطفاً پس از کسب اطمینان تغییرات نشاندادهشده را ذخیره کنید.', |
| 1088 | +'undo-success' => 'این نتیجه خنثیسازی شماست. لطفاً پس از کسب اطمینان تغییرات نشاندادهشده را ذخیره کنید.', |
1089 | 1089 | 'undo-failure' => 'به علت تعارض با ویرایشهای میانی نشد این ویرایش را خنثی کرد.', |
1090 | 1090 | 'undo-norev' => 'این ویرایش را نمیتوان خنثی کرد چون وجود ندارد یا حذف شدهاست.', |
1091 | 1091 | 'undo-summary' => 'خنثیسازی ویرایش $1 توسط [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|بحث]])', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesQqq.php |
— | — | @@ -736,7 +736,6 @@ |
737 | 737 | 'editing' => "Shown as page title when editing a page. \$1 is the name of the page that is being edited. Example: \"''Editing Main Page''\".", |
738 | 738 | 'editingsection' => 'The variable $1 is the page name. This message displays at the top of the page when a user is editing a page section.', |
739 | 739 | 'explainconflict' => 'The text "Save page" is in {{msg-mw|savearticle}}.', |
740 | | -'yourdiff' => '{{Identical|Differences}}', |
741 | 740 | 'copyrightwarning' => 'Copyright warning displayed under the edit box in editor', |
742 | 741 | 'longpagewarning' => 'Warning displayed when trying to edit a long page', |
743 | 742 | 'longpageerror' => 'Warning displayed when trying to save a text larger than the maximum size allowed', |
— | — | @@ -2088,7 +2087,12 @@ |
2089 | 2088 | 'sp-contributions-blocklog' => 'Used as a display name for a link to the block log on for example [[Special:Contributions/Mediawiki default]] |
2090 | 2089 | |
2091 | 2090 | {{Identical|Block log}}', |
| 2091 | +'sp-contributions-deleted' => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', when user viewing the page has the right to delete pages, or to restore deleted pages.", |
2092 | 2092 | 'sp-contributions-logs' => "Appears as an action link in the header of the Special:Contributions/''Username'' pages (e.g. \"For Somebody (talk | block log | logs)\").", |
| 2093 | +'sp-contributions-talk' => "This is a link anchor used in the [[Special:Contributions]]/''usernamename'' pages. |
| 2094 | +The link appears in a list of similar ones separated by {{msg-mw|pipe-separator}}, e.g. like this:<br /> |
| 2095 | +( talk | block log | logs | deleted contributions | rights management )", |
| 2096 | +'sp-contributions-userrights' => "This is a link anchor used in [[Special:Contributions]]/''name'', if the user viewing the page has the right to set or alter user rights.", |
2093 | 2097 | 'sp-contributions-username' => 'This message appears whenever someone requests [[Special:Contributions]].', |
2094 | 2098 | 'sp-contributions-submit' => '{{Identical|Search}}', |
2095 | 2099 | |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesGrc.php |
— | — | @@ -712,8 +712,8 @@ |
713 | 713 | 'revdelete-content' => 'περιεχόμενον', |
714 | 714 | 'revdelete-summary' => 'σύνοψις μεταγραφῶν', |
715 | 715 | 'revdelete-uname' => 'ὄνομα χρωμένου', |
716 | | -'revdelete-restricted' => 'ἐφῃρμοσμένοι περιορισμοί διὰ τοὺς γέροντας', |
717 | | -'revdelete-unrestricted' => 'αἱρεθέντες περιορισμοὶ διὰ τοὺς γέροντας', |
| 716 | +'revdelete-restricted' => 'ἐφηρμοσμένοι περιορισμοὶ διὰ τοὺς ἐπιτρόπους', |
| 717 | +'revdelete-unrestricted' => 'αἱρεθέντες περιορισμοὶ διὰ τοὺς ἐπιτρόπους', |
718 | 718 | 'revdelete-hid' => 'κρύπ $1', |
719 | 719 | 'revdelete-unhid' => 'oὐ κρύπ $1', |
720 | 720 | 'revdelete-log-message' => '$1 διὰ $2 {{PLURAL:$2|ἀναθεώρησιν|ἀναθεωρήσεις}}', |
— | — | @@ -1207,6 +1207,7 @@ |
1208 | 1208 | 'uploaddisabledtext' => 'Ἐπιφορτίσεις ἀρχείων μὴ ἐνεργαὶ.', |
1209 | 1209 | 'php-uploaddisabledtext' => 'Αἱ ἐπιφορτώσεις ἀρχείων εἰσὶν ἀνενεργοὶ ἐν τῇ PHP. |
1210 | 1210 | Ἔλεγξον τὴν ῥύθμισιν file_uploads.', |
| 1211 | +'uploadscripted' => 'Τόδε τὸ ἀρχεῖον περιέχει κώδικα HTML ἢ κώδικα κειμένου οἵπερ ἐνδεχομένως λανθασμένως ἡρμηνευμένοι ὑπὸ τοῦ πλοηγητηρίου εἰσίν.', |
1211 | 1212 | 'uploadvirus' => 'Τόδε τὸ ἀρχεῖον περιέχει ἰόν τινα! Ἀκρίβειαι: $1', |
1212 | 1213 | 'sourcefilename' => 'Ὄνομα πηγαίου ἀρχείου:', |
1213 | 1214 | 'destfilename' => 'Ὄνομα τελικοῦ ἀρχείου:', |
— | — | @@ -1217,6 +1218,7 @@ |
1218 | 1219 | 'upload-file-error' => 'Ἐσώτερον σφάλμα', |
1219 | 1220 | 'upload-misc-error' => 'Ἄγνωτον σφάλμα ἐπιφορτίσεως', |
1220 | 1221 | 'upload-unknown-size' => 'Ἄγνωτον μέγεθος', |
| 1222 | +'upload-http-error' => 'Συνέβη σφάλμα τι τῆς HTTP: $1', |
1221 | 1223 | |
1222 | 1224 | # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
1223 | 1225 | 'upload-curl-error6' => 'URL ἀπρόσβατος', |
— | — | @@ -1518,7 +1520,7 @@ |
1519 | 1521 | 'emailmessage' => 'Ἀγγελία:', |
1520 | 1522 | 'emailsend' => 'Πέμπειν', |
1521 | 1523 | 'emailccme' => 'Ἀπόστειλόν μοι ἀντίγραφόν τι τοῦ μηνύματός μου.', |
1522 | | -'emailccsubject' => 'Ἀντιγραφὴ τοῦ μηνύματος σου εἰς $1: $2', |
| 1524 | +'emailccsubject' => 'Ἀντιγραφὴ τοῦ μηνύματός σου πρὸς $1: $2', |
1523 | 1525 | 'emailsent' => 'Ἠλ.-ἐπιστολὴ ἀπεστάλη', |
1524 | 1526 | 'emailsenttext' => 'Τὸ μήνυμα ἠλ-ταχυδρομείου σου ἐστάλη.', |
1525 | 1527 | 'emailuserfooter' => 'Ἥδε ἡ ἐπιστολὴ ἐστάλη ὑπὸ τοῦ/τῆς $1 εἰς τὸν/τὴν $2 κατὰ τὴν τέλεσιν "Ἁποστολὴ ἠλ-μηνύματος" ἐς τὸ {{SITENAME}}.', |
— | — | @@ -2135,6 +2137,7 @@ |
2136 | 2138 | 'filedeleteerror-long' => 'Σφάλματα ἀπαντἠθησαν ἐν τῷ διαγράφειν τὸ ἀρχεῖον: |
2137 | 2139 | |
2138 | 2140 | $1', |
| 2141 | +'filedelete-missing' => 'Τὸ ἀρχεῖον "$1" μὴ διαγράψιμόν ἐστι διότι οὐχ ὑπάρχει.', |
2139 | 2142 | 'filedelete-old-unregistered' => 'Ἡ καθωρισμένη ἀναθεώρησις "$1" οὐχ ὑπάρχει ἐν τῇ βάσει δεδομένων', |
2140 | 2143 | 'filedelete-current-unregistered' => 'Τὸ καθωρισμένον ἀρχεῖον "$1" οὐχ ὑπάρχει ἐν τῇ βάσει δεδομένων', |
2141 | 2144 | |
— | — | @@ -2171,8 +2174,8 @@ |
2172 | 2175 | 'bad_image_list' => 'Ἡ μορφοποιία ὡς ἑξῆς ἐστίν: |
2173 | 2176 | |
2174 | 2177 | Μόνον ἀντικείμενα διαλογῆς (γραμμαὶ ἐκκινούμεναι μετὰ τοῦ *) δεκτὰ εἰσίν. |
2175 | | -Ὁ πρῶτος σύνδεσμος ἐν ἐνίτινι γραμμῇ ὀφείλει εἶναι σύνδεσμος πρὸς ἕνα κακὸν ἀρχεῖον. |
2176 | | -Οἷοι δή ποτε ἐπακόλουθοι σύνδεσμοι ἐν τῇ αὐτῇ γραμμῇ θεωρούμενοι ὡς ἐξαιρέσεις εἰσίν, δῆλα δὴ δέλτοι ὅπου ἡ εἰκὼν δύναται συμβῆναι ἐν συνδέσει.', |
| 2178 | +Ὁ πρῶτος σύνδεσμος ἐν πάσῃ γραμμῇ ὀφείλει εἶναι σύνδεσμος πρὸς κακὸν ἀρχεῖον τι. |
| 2179 | +Οἷοι δήποτε ἐπακόλουθοι σύνδεσμοι ἐν τῇ αὐτῇ γραμμῇ θεωρούμενοι ὡς ἐξαιρέσεις εἰσίν, δῆλα δὴ δέλτοι ὅπου τὸ ἀρχεῖον φανῆναι ἐν συνδέσει δύναται.', |
2177 | 2180 | |
2178 | 2181 | # Metadata |
2179 | 2182 | 'metadata' => 'Μεταδεδομένα', |
— | — | @@ -2646,7 +2649,7 @@ |
2647 | 2650 | 'tags-tag' => 'Ἐσώτερον ὄνομα προσαρτήματος', |
2648 | 2651 | 'tags-display-header' => 'Ἐμφάνισις ἐν ταῖς διαλογαῖς μεταβολῶν', |
2649 | 2652 | 'tags-description-header' => 'Πλήρης περιγραφὴ σημάνσεως', |
2650 | | -'tags-hitcount-header' => 'Προσῃρτημέναι ἀλλαγαί', |
| 2653 | +'tags-hitcount-header' => 'Ἀλλαγαί μετὰ προσαρτημάτων', |
2651 | 2654 | 'tags-edit' => 'μεταγραφή', |
2652 | 2655 | 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|μεταβολή|μεταβολαί}}', |
2653 | 2656 | |
— | — | @@ -2663,7 +2666,7 @@ |
2664 | 2667 | 'htmlform-invalid-input' => 'Μέρος τῶν εἰσαγομένων δεδομένων σου προβληματικὸν ἐστίν', |
2665 | 2668 | 'htmlform-select-badoption' => 'Ἡ τιμὴ ἡ καθωρισμένη ὑπὸ ἐσοῦ οὐκ ἔστι ἔγκυρος ἐπιλογή.', |
2666 | 2669 | 'htmlform-int-invalid' => 'Ἡ τιμὴ ἡ καθωρισμένη ὑπὸ ἐσοῦ οὐκ ἔστι ἀκέραιος ἀριθμός.', |
2667 | | -'htmlform-float-invalid' => 'Ἡ τιμὴ ἥνπερ ὥρικας οὐκ ἔστιν ἀριθμός.', |
| 2670 | +'htmlform-float-invalid' => 'Ἡ τιμὴ ἥνπερ ὥρικας οὐκ ἔστιν ἀριθμός τις.', |
2668 | 2671 | 'htmlform-int-toolow' => 'Ἡ τιμὴ ἡ καθωρισμένη ὑπὸ ἐσοῦ ἐστὶ ὑπὸ τὸ ἐλάχιστον τοῦ $1', |
2669 | 2672 | 'htmlform-int-toohigh' => 'Ἡ τιμὴ ἡ καθωρισμένη ὑπὸ ἐσοῦ ἐστὶ ὑπεράνω τοῦ μεγίστου τοῦ $1', |
2670 | 2673 | 'htmlform-submit' => 'Ὑποβάλλειν', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesCy.php |
— | — | @@ -437,12 +437,12 @@ |
438 | 438 | Y gofyniad olaf y trïodd y databas oedd: |
439 | 439 | <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> |
440 | 440 | o\'r ffwythiant "<tt>$2</tt>". |
441 | | -Rhoddwyd y côd gwall "<tt>$3: $4</tt>" gan MySQL.', |
| 441 | +Rhoddwyd y côd gwall "<tt>$3: $4</tt>" gan $5.', |
442 | 442 | 'dberrortextcl' => 'Mae gwall cystrawen wedi taro\'r databas. |
443 | 443 | Y gofyniad olaf y trïodd y databas oedd: |
444 | 444 | "$1" |
445 | 445 | o\'r ffwythiant "$2". |
446 | | -Rhoddwyd y côd gwall "$3: $4<" gan MySQL.', |
| 446 | +Rhoddwyd y côd gwall "$3: $4<" gan $5.', |
447 | 447 | 'laggedslavemode' => "Rhybudd: hwyrach nad yw'r dudalen yn cynnwys diwygiadau diweddar.", |
448 | 448 | 'readonly' => 'Databas ar glo', |
449 | 449 | 'enterlockreason' => "Rhowch eglurhad dros gloi'r databas, ac amcangyfrif hyd at pa bryd y bydd y databas dan glo", |
— | — | @@ -920,6 +920,8 @@ |
921 | 921 | 'diff-removed' => 'tynnwyd $1', |
922 | 922 | 'diff-changedfrom' => 'wedi newid o $1', |
923 | 923 | 'diff-src' => 'gwreiddiol', |
| 924 | +'diff-with' => ' a $1 $2', |
| 925 | +'diff-with-final' => ' a $1 $2', |
924 | 926 | 'diff-width' => 'lled', |
925 | 927 | 'diff-height' => 'uchder', |
926 | 928 | 'diff-p' => "'''paragraff'''", |
— | — | @@ -932,6 +934,7 @@ |
933 | 935 | 'diff-div' => "'''rhaniad'''", |
934 | 936 | 'diff-ul' => "'''rhestr heb ei drefnu'''", |
935 | 937 | 'diff-ol' => "'''rhestr trefnedig'''", |
| 938 | +'diff-li' => "'''eitem ar y rhestr'''", |
936 | 939 | 'diff-table' => "'''tabl'''", |
937 | 940 | 'diff-tbody' => "'''cynnwys tabl'''", |
938 | 941 | 'diff-tr' => "'''rhes'''", |
— | — | @@ -954,6 +957,7 @@ |
955 | 958 | 'diff-tt' => "'''lled penodol'''", |
956 | 959 | 'diff-sub' => "'''isysgrif'''", |
957 | 960 | 'diff-sup' => "'''uwchysgrif'''", |
| 961 | +'diff-strike' => "'''llinell drwyddo'''", |
958 | 962 | |
959 | 963 | # Search results |
960 | 964 | 'searchresults' => "Canlyniadau'r chwiliad", |
— | — | @@ -1200,6 +1204,7 @@ |
1201 | 1205 | 'right-purge' => 'Carthu celc y safle o ryw dudalen heb gadarnhau', |
1202 | 1206 | 'right-autoconfirmed' => 'Golygu tudalennau sydd wedi eu lled-ddiogelu', |
1203 | 1207 | 'right-bot' => 'Cael ei drin fel proses awtomataidd', |
| 1208 | +'right-nominornewtalk' => "Gallu dewis peidio â derbyn hysbysiad bod gennych neges newydd pan ddigwydd mân newidiadau i'ch tudalen sgwrs", |
1204 | 1209 | 'right-apihighlimits' => 'Defnyddio terfynau uwch mewn ymholiadau API', |
1205 | 1210 | 'right-writeapi' => "Defnyddio'r API i ysgrifennu a thrin y tudalennau", |
1206 | 1211 | 'right-delete' => 'Dileu tudalennau', |
— | — | @@ -1225,6 +1230,8 @@ |
1226 | 1231 | 'right-import' => 'Mewnforio tudalennau o wicïau eraill', |
1227 | 1232 | 'right-importupload' => 'Mewnforio tudalennau drwy uwchlwytho ffeil XML', |
1228 | 1233 | 'right-patrol' => 'Gallu marcio golygiadau pobl eraill yn rhai sydd wedi derbyn ymweliad patrôl', |
| 1234 | +'right-autopatrol' => 'Gallu derbyn marc ymweliad patrôl yn awtomatig ar eich golygiadau eich hunan', |
| 1235 | +'right-patrolmarks' => 'Gweld marciau patrôl ar newidiadau diweddar', |
1229 | 1236 | 'right-unwatchedpages' => 'Gweld rhestr y tudalennau heb neb yn eu gwylio', |
1230 | 1237 | 'right-mergehistory' => 'Cyfuno hanes y tudalennau', |
1231 | 1238 | 'right-userrights' => 'Golygu holl alluoedd defnyddwyr', |
— | — | @@ -1267,6 +1274,7 @@ |
1268 | 1275 | 'action-import' => "mewnforio'r dudalen hon o wici arall", |
1269 | 1276 | 'action-importupload' => "mewnforio'r dudalen hon drwy uwchlwytho ffeil XML", |
1270 | 1277 | 'action-patrol' => 'marcio bod golygiad defnyddiwr arall wedi derbyn ymweliad patrôl', |
| 1278 | +'action-autopatrol' => 'cael derbyn marc ymweliad patrôl ar eich golygiad', |
1271 | 1279 | 'action-unwatchedpages' => 'gweld rhestr y tudalennau heb neb yn eu gwylio', |
1272 | 1280 | 'action-mergehistory' => 'cyfuno hanes y dudalen hon', |
1273 | 1281 | 'action-userrights' => 'golygu holl alluoedd y defnyddwyr', |
— | — | @@ -1401,15 +1409,18 @@ |
1402 | 1410 | Dyma'r lòg dileu ar gyfer y ffeil i chi gael gweld:", |
1403 | 1411 | 'filename-bad-prefix' => "Mae'r enw ar y ffeil yr ydych yn ei uwchlwytho yn dechrau gyda '''\"\$1\"'''. Mae'r math hwn o enw diystyr fel arfer yn cael ei osod yn awtomatig gan gamerâu digidol. Mae'n well gosod enw sy'n disgrifio'r ffeil arno.", |
1404 | 1412 | |
1405 | | -'upload-proto-error' => 'Protocol gwallus', |
1406 | | -'upload-proto-error-text' => "Rhaid cael URLs yn dechrau gyda <code>http://</code> neu <code>ftp://</code> wrth uwchlwytho'n bell.", |
1407 | | -'upload-file-error' => 'Gwall mewnol', |
1408 | | -'upload-file-error-text' => 'Cafwyd gwall mewnol wrth geisio creu ffeil dros dro ar y gweinydd. |
| 1413 | +'upload-proto-error' => 'Protocol gwallus', |
| 1414 | +'upload-proto-error-text' => "Rhaid cael URLs yn dechrau gyda <code>http://</code> neu <code>ftp://</code> wrth uwchlwytho'n bell.", |
| 1415 | +'upload-file-error' => 'Gwall mewnol', |
| 1416 | +'upload-file-error-text' => 'Cafwyd gwall mewnol wrth geisio creu ffeil dros dro ar y gweinydd. |
1409 | 1417 | Byddwch gystal â chysylltu â [[Special:ListUsers/sysop|gweinyddwr]].', |
1410 | | -'upload-misc-error' => 'Gwall uwchlwytho anhysbys', |
1411 | | -'upload-misc-error-text' => "Cafwyd gwall anghyfarwydd yn ystod yr uwchlwytho. |
| 1418 | +'upload-misc-error' => 'Gwall uwchlwytho anhysbys', |
| 1419 | +'upload-misc-error-text' => "Cafwyd gwall anghyfarwydd yn ystod yr uwchlwytho. |
1412 | 1420 | Sicrhewch bod yr URL yn ddilys ac yn hygyrch a cheisiwch eto. |
1413 | 1421 | Os yw'r broblem yn parhau, cysylltwch â [[Special:ListUsers/sysop|gweinyddwr]].", |
| 1422 | +'upload-too-many-redirects' => 'Roedd gormod o ailgyfeiriadau yn yr URL', |
| 1423 | +'upload-unknown-size' => 'Maint anhysbys', |
| 1424 | +'upload-http-error' => 'Digwyddodd gwall HTTP: $1', |
1414 | 1425 | |
1415 | 1426 | # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> |
1416 | 1427 | 'upload-curl-error6' => 'Wedi methu cyrraedd yr URL', |
— | — | @@ -1556,7 +1567,8 @@ |
1557 | 1568 | 'disambiguations-text' => "Mae'r tudalennau canlynol yn cysylltu â thudalennau gwahaniaethu. Yn hytrach dylent gysylltu'n syth â'r erthygl briodol.<br />Diffinir tudalen yn dudalen gwahaniaethu pan mae'n cynnwys un o'r nodiadau '[[MediaWiki:Disambiguationspage|tudalen gwahaniaethu]]'.", |
1558 | 1569 | |
1559 | 1570 | 'doubleredirects' => 'Ailgyfeiriadau dwbl', |
1560 | | -'doubleredirectstext' => "Mae pob rhes yn cynnwys cysylltiad i'r ddau ail-gyfeiriad cyntaf, ynghyd â chyrchfan yr ail ailgyfeiriad. Fel arfer bydd hyn yn rhoi'r gwir dudalen y dylai'r tudalennau cynt gyfeirio ati.", |
| 1571 | +'doubleredirectstext' => "Mae pob rhes yn cynnwys cysylltiad i'r ddau ail-gyfeiriad cyntaf, ynghyd â chyrchfan yr ail ailgyfeiriad. Fel arfer bydd hyn yn rhoi'r gwir dudalen y dylai'r tudalennau cynt gyfeirio ati. |
| 1572 | +Gosodwyd <s>llinell</s> drwy'r eitemau sydd eisoes wedi eu datrys.", |
1561 | 1573 | 'double-redirect-fixed-move' => "Symudwyd [[$1]], a'i droi'n ailgyfeiriad at [[$2]]", |
1562 | 1574 | 'double-redirect-fixer' => 'Redirect fixer', |
1563 | 1575 | |
— | — | @@ -2218,6 +2230,7 @@ |
2219 | 2231 | 'immobile-source-namespace' => 'Ni ellir symud tudalennau yn y parth "$1".', |
2220 | 2232 | 'immobile-target-namespace' => 'Ni ellir symud tudalennau i\'r parth "$1".', |
2221 | 2233 | 'immobile-source-page' => 'Ni ellir symud y dudalen hon.', |
| 2234 | +'immobile-target-page' => "Ddim yn gallu symud i'r teitl newydd hwn.", |
2222 | 2235 | 'imagenocrossnamespace' => 'Ni ellir symud ffeil i barth arall', |
2223 | 2236 | 'imagetypemismatch' => "Nid yw'r estyniad ffeil newydd yn cyfateb i'r math o ffeil", |
2224 | 2237 | 'imageinvalidfilename' => "Mae enw'r ffeil darged yn annilys", |
— | — | @@ -2253,6 +2266,11 @@ |
2254 | 2267 | 'allmessagestext' => "Dyma restr o'r holl negeseuon yn y parth MediaWici. |
2255 | 2268 | Os ydych am gyfrannu at y gwaith o gyfieithu ar gyfer holl prosiectau MediaWiki ar y cyd, mae croeso i chi ymweld â [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] a [http://translatewiki.net translatewiki.net].", |
2256 | 2269 | 'allmessagesnotsupportedDB' => "Nid yw '''{{ns:special}}:PobNeges''' yn cael ei gynnal gan fod '''\$wgUseDatabaseMessages''' wedi ei ddiffodd.", |
| 2270 | +'allmessages-filter-legend' => 'Hidl', |
| 2271 | +'allmessages-filter-all' => 'Oll', |
| 2272 | +'allmessages-prefix' => 'Hidlo yn ôl rhagddodiad:', |
| 2273 | +'allmessages-language' => 'Iaith:', |
| 2274 | +'allmessages-filter-submit' => 'Eler', |
2257 | 2275 | |
2258 | 2276 | # Thumbnails |
2259 | 2277 | 'thumbnail-more' => 'Chwyddo', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesKsh.php |
— | — | @@ -2357,10 +2357,10 @@ |
2358 | 2358 | 'sp-contributions-newbies-sub' => 'För neu Metmaacher', |
2359 | 2359 | 'sp-contributions-newbies-title' => 'Neu Metmaacher ier Beidräsch', |
2360 | 2360 | 'sp-contributions-blocklog' => 'Logboch met Metmaacher-Sperre', |
2361 | | -'sp-contributions-deleted' => 'fottjeschmesse Beidrääsch fun Metmaachere', |
| 2361 | +'sp-contributions-deleted' => 'Fottjeschmesse Beidrääsch', |
2362 | 2362 | 'sp-contributions-logs' => 'Logböcher', |
2363 | 2363 | 'sp-contributions-talk' => 'Klaaf', |
2364 | | -'sp-contributions-userrights' => 'De Metmaacher ehr Räächde verwalde', |
| 2364 | +'sp-contributions-userrights' => 'Räächde verwalde', |
2365 | 2365 | 'sp-contributions-search' => 'Söök noh Metmaacher ier Beidräg', |
2366 | 2366 | 'sp-contributions-username' => 'Metmaachername odder IP-Address:', |
2367 | 2367 | 'sp-contributions-submit' => 'Sööke', |