r47251 MediaWiki - Code Review archive

Repository:MediaWiki
Revision:r47250‎ | r47251 | r47252 >
Date:07:53, 14 February 2009
Author:philip
Status:ok
Tags:
Comment:
Update the Chinese conversion tables.
Modified paths:
  • /trunk/phase3/includes/ZhConversion.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/includes/zhtable/simpphrases.manual (modified) (history)
  • /trunk/phase3/includes/zhtable/toCN.manual (modified) (history)
  • /trunk/phase3/includes/zhtable/toTW.manual (modified) (history)
  • /trunk/phase3/includes/zhtable/toTrad.manual (modified) (history)
  • /trunk/phase3/includes/zhtable/trad2simp.manual (modified) (history)
  • /trunk/phase3/includes/zhtable/trad2simp_supp_set.manual (modified) (history)
  • /trunk/phase3/includes/zhtable/tradphrases.manual (modified) (history)
  • /trunk/phase3/includes/zhtable/tradphrases_exclude.manual (modified) (history)

Diff [purge]

Index: trunk/phase3/includes/zhtable/toCN.manual
@@ -13,7 +13,6 @@
1414 光碟 光盘
1515 光碟機 光驱
1616 全形 全角
17 -共用 共享
1817 載入 加载
1918 半形 半角
2019 變數 变量
@@ -55,12 +54,13 @@
5655 滿二進位 满二进位
5756 六進位 六进制
5857 滿六進位 满六进位
 58+滿十六進位 满十六进位
5959 八進位 八进制
6060 滿八進位 满八进位
6161 十進位 十进制
62 -滿十進位 滿十进位
 62+滿十進位 满十进位
6363 16進位 16进位
64 -滿16進位 滿16进位
 64+滿16進位 满16进位
6565 二進位制 二进位制
6666 六進位制 六进位制
6767 八進位制 八进位制
Index: trunk/phase3/includes/zhtable/trad2simp.manual
@@ -102,4 +102,5 @@
103103 U+0934A鍊|U+070BC炼|U+094FE链|
104104 U+08986覆|U+08986覆|U+0590D复|
105105 U+085C9藉|U+085C9藉|U+0501F借|
106 -U+05138儸|U+03469㑩|U+07F57罗|
\ No newline at end of file
 106+U+05138儸|U+03469㑩|U+07F57罗|
 107+U+06FDB濛|U+06FDB濛|U+08499蒙|
\ No newline at end of file
Index: trunk/phase3/includes/zhtable/tradphrases.manual
@@ -1312,7 +1312,7 @@
13131313 於八
13141314 於九
13151315 於十
1316 -於半個
 1316+於半
13171317 於夫羅
13181318 於梨華
13191319 置於
@@ -2447,4 +2447,8 @@
24482448 陳鍊
24492449 闖鍊
24502450 鍊汞
2451 -淬鍊
\ No newline at end of file
 2451+淬鍊
 2452+索馬里
 2453+若干
 2454+范登堡
 2455+世田谷
\ No newline at end of file
Index: trunk/phase3/includes/zhtable/trad2simp_supp_set.manual
@@ -1,2 +1,3 @@
22 著 着
3 -藉 借
\ No newline at end of file
 3+藉 借
 4+濛 蒙
\ No newline at end of file
Index: trunk/phase3/includes/zhtable/tradphrases_exclude.manual
Cannot display: file marked as a binary type.
svn:mime-type = application/octet-stream
Index: trunk/phase3/includes/zhtable/toTrad.manual
Cannot display: file marked as a binary type.
svn:mime-type = application/octet-stream
Index: trunk/phase3/includes/zhtable/toTW.manual
@@ -120,6 +120,8 @@
121121 词汇 辭彙
122122 习用 慣用
123123 元音 母音
 124+新纪元 新紀元
 125+新紀元 新紀元
124126 宋元 宋元
125127 任意球 自由球
126128 头球 頭槌
Index: trunk/phase3/includes/zhtable/simpphrases.manual
Cannot display: file marked as a binary type.
svn:mime-type = application/octet-stream
Index: trunk/phase3/includes/ZhConversion.php
@@ -2598,7 +2598,6 @@
25992599 '一只' => '一隻',
26002600 '一发千钧' => '一髮千鈞',
26012601 '一哄而散' => '一鬨而散',
2602 -'丁丁冬冬' => '丁丁冬冬',
26032602 '丁丁当当' => '丁丁當當',
26042603 '七划' => '七劃',
26052604 '七天后' => '七天後',
@@ -2661,6 +2660,7 @@
26622661 '不锈钢' => '不鏽鋼',
26632662 '不斗' => '不鬥',
26642663 '且于' => '且於',
 2664+'世田谷' => '世田谷',
26652665 '世界杯' => '世界盃',
26662666 '丢丑' => '丟醜',
26672667 '并不准' => '並不准',
@@ -3484,7 +3484,6 @@
34853485 '别庄' => '別莊',
34863486 '别着' => '別著',
34873487 '别辟' => '別闢',
3488 -'别只' => '別隻',
34893488 '利欲' => '利慾',
34903489 '利于' => '利於',
34913490 '利欲熏心' => '利欲熏心',
@@ -5120,7 +5119,7 @@
51215120 '于劣' => '於劣',
51225121 '于勤' => '於勤',
51235122 '于十' => '於十',
5124 -'于半个' => '於半個',
 5123+'于半' => '於半',
51255124 '于呼哀哉' => '於呼哀哉',
51265125 '于四' => '於四',
51275126 '于国' => '於國',
@@ -5845,7 +5844,6 @@
58465845 '狃于' => '狃於',
58475846 '狐借虎威' => '狐藉虎威',
58485847 '狗嘴里' => '狗嘴裡',
5849 -'狼借' => '狼藉',
58505848 '猛于' => '猛於',
58515849 '猛冲' => '猛衝',
58525850 '猜三划五' => '猜三划五',
@@ -6253,6 +6251,8 @@
62546252 '素发' => '素髮',
62556253 '素面' => '素麵',
62566254 '索我于枯鱼之肆' => '索我於枯魚之肆',
 6255+'索马里' => '索馬里',
 6256+'索馬里' => '索馬里',
62576257 '索面' => '索麵',
62586258 '紫姜' => '紫薑',
62596259 '扎上' => '紮上',
@@ -6527,6 +6527,7 @@
65286528 '苎麻' => '苧麻',
65296529 '英占' => '英佔',
65306530 '苹萦' => '苹縈',
 6531+'范登堡' => '范登堡',
65316532 '茶几' => '茶几',
65326533 '茶庄' => '茶莊',
65336534 '茶余' => '茶餘',
@@ -8184,7 +8185,6 @@
81858186 '霉黑' => '黴黑',
81868187 '霉黧' => '黴黧',
81878188 '鼓里' => '鼓裡',
8188 -'冬冬' => '鼕鼕',
81898189 '鼠药' => '鼠藥',
81908190 '鼻梁儿' => '鼻梁兒',
81918191 '鼻梁' => '鼻樑',
@@ -9004,7 +9004,6 @@
90059005 '濃' => '浓',
90069006 '濕' => '湿',
90079007 '濘' => '泞',
9008 -'濛' => '蒙',
90099008 '濟' => '济',
90109009 '濤' => '涛',
90119010 '濫' => '滥',
@@ -12011,6 +12010,7 @@
1201212011 '於氏' => '於氏',
1201312012 '於潛縣' => '於潜县',
1201412013 '於潜县' => '於潜县',
 12014+'於祥玉' => '於祥玉',
1201512015 '於菟' => '於菟',
1201612016 '於賢德' => '於贤德',
1201712017 '旋乾轉坤' => '旋乾转坤',
@@ -12105,6 +12105,7 @@
1210612106 '雜著者' => '杂著者',
1210712107 '雜著述' => '杂著述',
1210812108 '李乾德' => '李乾德',
 12109+'李澤鉅' => '李泽钜',
1210912110 '來著' => '来着',
1211012111 '來著書' => '来著书',
1211112112 '來著作' => '来著作',
@@ -13270,6 +13271,8 @@
1327113272 '调制解调器' => '數據機',
1327213273 '斯洛文尼亞' => '斯洛維尼亞',
1327313274 '斯洛文尼亚' => '斯洛維尼亞',
 13275+'新纪元' => '新紀元',
 13276+'新紀元' => '新紀元',
1327413277 '芯片' => '晶元',
1327513278 '乍得' => '查德',
1327613279 '克林頓' => '柯林頓',
@@ -15616,7 +15619,6 @@
1561715620 '公車上書' => '公车上书',
1561815621 '六進位制' => '六进位制',
1561915622 '六進位' => '六进制',
15620 -'共用' => '共享',
1562115623 '記憶體' => '内存',
1562215624 '甘比亞' => '冈比亚',
1562315625 '防寫' => '写保护',
@@ -15756,11 +15758,12 @@
1575715759 '波士尼亞赫塞哥維納' => '波斯尼亚和黑塞哥维那',
1575815760 '辛巴威' => '津巴布韦',
1575915761 '宏都拉斯' => '洪都拉斯',
 15762+'滿16進位' => '满16进位',
1576015763 '滿二進位' => '满二进位',
1576115764 '滿八進位' => '满八进位',
1576215765 '滿六進位' => '满六进位',
15763 -'滿16進位' => '滿16进位',
15764 -'滿十進位' => '滿十进位',
 15766+'滿十六進位' => '满十六进位',
 15767+'滿十進位' => '满十进位',
1576515768 '蓋火鍋' => '火锅盖帽',
1576615769 '千里達托貝哥' => '特立尼达和托巴哥',
1576715770 '狗隻' => '犬只',

Status & tagging log