Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesHu.php |
— | — | @@ -736,7 +736,7 @@ |
737 | 737 | 'resetpass' => 'A fiók jelszavának módosítása', |
738 | 738 | 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:', |
739 | 739 | 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->', |
740 | | -'resetpass_header' => 'Jelszó módosítása', |
| 740 | +'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása', |
741 | 741 | 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be', |
742 | 742 | 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...', |
743 | 743 | 'resetpass_bad_temporary' => 'Az ideiglenes jelszó hibás. Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavadat, vagy új ideiglenes jelszót kértél.', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesPs.php |
— | — | @@ -239,7 +239,7 @@ |
240 | 240 | 'delete' => 'ړنګول', |
241 | 241 | 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه', |
242 | 242 | 'protect' => 'ژغورل', |
243 | | -'protect_change' => 'د ژغورنې بدلون', |
| 243 | +'protect_change' => 'بدلون', |
244 | 244 | 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل', |
245 | 245 | 'unprotect' => 'نه ژغورل', |
246 | 246 | 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل', |
— | — | @@ -393,7 +393,8 @@ |
394 | 394 | 'gotaccountlink' => 'ننوتل', |
395 | 395 | 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې', |
396 | 396 | 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسو ليکلی د پخواني پټنوم سره ورته نه دی.', |
397 | | -'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسو ورکړی هغه بل چا کارولی. لطفاً يو بل ډول نوم وټاکۍ.', |
| 397 | +'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسو ورکړ هغه بل چا کارولی. |
| 398 | +لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.', |
398 | 399 | 'youremail' => 'برېښليک *', |
399 | 400 | 'username' => 'کارن-نوم:', |
400 | 401 | 'uid' => 'د کارونکي پېژندنه:', |
— | — | @@ -843,6 +844,8 @@ |
844 | 845 | 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه', |
845 | 846 | 'move' => 'لېږدول', |
846 | 847 | 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه', |
| 848 | +'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}', |
| 849 | +'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}', |
847 | 850 | |
848 | 851 | # Book sources |
849 | 852 | 'booksources' => 'د کتاب سرچينې', |
— | — | @@ -1186,7 +1189,7 @@ |
1187 | 1190 | 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1', |
1188 | 1191 | |
1189 | 1192 | # Browsing diffs |
1190 | | -'previousdiff' => 'تېر توپير →', |
| 1193 | +'previousdiff' => 'تېر توپير ←', |
1191 | 1194 | 'nextdiff' => '← بل توپير', |
1192 | 1195 | |
1193 | 1196 | # Media information |
— | — | @@ -1231,6 +1234,7 @@ |
1232 | 1235 | * focallength', # Do not translate list items |
1233 | 1236 | |
1234 | 1237 | # EXIF tags |
| 1238 | +'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه', |
1235 | 1239 | 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک', |
1236 | 1240 | 'exif-model' => 'د کامرې ماډل', |
1237 | 1241 | 'exif-artist' => 'ليکوال', |
— | — | @@ -1264,7 +1268,7 @@ |
1265 | 1269 | |
1266 | 1270 | # External editor support |
1267 | 1271 | 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمادول', |
1268 | | -'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره د [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors امستنو لارښوونې] وګورۍ.', |
| 1272 | +'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.', |
1269 | 1273 | |
1270 | 1274 | # 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
1271 | 1275 | 'recentchangesall' => 'ټول', |
— | — | @@ -1283,7 +1287,7 @@ |
1284 | 1288 | 'confirmemail_error' => 'ستاسو د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.', |
1285 | 1289 | |
1286 | 1290 | # Scary transclusion |
1287 | | -'scarytranscludetoolong' => '[اوبخښۍ؛ URL مو ډېر اوږد دی]', |
| 1291 | +'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]', |
1288 | 1292 | |
1289 | 1293 | # Trackbacks |
1290 | 1294 | 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesNds.php |
— | — | @@ -1207,6 +1207,7 @@ |
1208 | 1208 | 'illegalfilename' => 'In den Dateinaam „$1“ snd Teken in, de nich de Naams vun Sieden nich verlööft sünd. Söök di en annern Naam ut un denn versöök de Datei noch wedder hoochtoladen.', |
1209 | 1209 | 'badfilename' => 'De Bildnaam is na „$1“ ännert worrn.', |
1210 | 1210 | 'filetype-badmime' => 'Datein vun den MIME-Typ „$1“ dröfft nich hoochlaadt warrn.', |
| 1211 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Disse Datei kann nich hoochladen warrn. De Internet Explorer hett ehr as „$1“ kennt, wat en nich verlöövten Dateityp is, de womööglich Schaden toföögt.', |
1211 | 1212 | 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' as Dateiformat schall beter nich bruukt warrn. As Dateityp beter {{PLURAL:$3|is|sünd}}: $2.", |
1212 | 1213 | 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' is as Dateiformat nich tolaten. {{PLURAL:$3|As Dateityp verlöövt is|Verlöövte Dateitypen sünd}}: $2.", |
1213 | 1214 | 'filetype-missing' => 'Disse Datei hett keen Ennen (so as „.jpg“).', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesAn.php |
— | — | @@ -1132,6 +1132,7 @@ |
1133 | 1133 | 'illegalfilename' => "O nombre d'archibo «$1» tiene caráuters no premititos en títols de pachinas. Por fabor, cambee o nombre de l'archibo y mire de tornar á cargarlo.", |
1134 | 1134 | 'badfilename' => 'O nombre d\'a imachen s\'ha cambiato por "$1".', |
1135 | 1135 | 'filetype-badmime' => 'No se premite cargar archibos de tipo MIME "$1".', |
| 1136 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'No puet cargar iste archibo porque o Internet Explorer lo consideraría como "$1", que ye un tipo d\'archibo no premitito y potenzialment perigloso.', |
1136 | 1137 | 'filetype-unwanted-type' => "Os '''\".\$1\"''' son un tipo d'archibo no deseyato. Se prefieren os archibos {{PLURAL:\$3|de tipo|d'os tipos}} \$2.", |
1137 | 1138 | 'filetype-banned-type' => "No se premiten os archibos de tipo '''\".\$1\"'''. {{PLURAL:\$3|O tipo premitito ye|Os tipos premititos son}} \$2.", |
1138 | 1139 | 'filetype-missing' => 'L\'archibo no tiene garra estensión (como ".jpg").', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesAr.php |
— | — | @@ -1467,6 +1467,7 @@ |
1468 | 1468 | من فضلك أعد تسمية الملف وحاول رفعه مرة أخرى.', |
1469 | 1469 | 'badfilename' => 'تم تغيير اسم الملف إلى "$1".', |
1470 | 1470 | 'filetype-badmime' => 'من غير المسموح به رفع ملفات من النوع "$1".', |
| 1471 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'لم يمكن رفع هذا المف لأن إنترنت إكسبلورر سيكتشفه ك"$1", وهو نوع ملف ممنوع ومن المحتمل أن يكون خطرا.', |
1471 | 1472 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' هو نوع ملف غير مرغوب فيه. |
1472 | 1473 | {{PLURAL:\$3|نوع الملف المفضل هو|أنواع الملفات المفضلة هي}} \$2.", |
1473 | 1474 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' ليس نوع ملف مسموح به. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesMk.php |
— | — | @@ -553,7 +553,7 @@ |
554 | 554 | 'resetpass_announce' => 'Најавени сте со привремена лозинка пратена по е-пошта. |
555 | 555 | За да го завршите пријавувањето, мора да поставите нова лозинка овде:', |
556 | 556 | 'resetpass_text' => '<!-- Додадете текст тука -->', |
557 | | -'resetpass_header' => 'Ресетирај ја лозинката', |
| 557 | +'resetpass_header' => 'Промена на корисничка лозинка', |
558 | 558 | 'resetpass_submit' => 'Поставете лозинка и најавете се', |
559 | 559 | 'resetpass_success' => 'Вашата лозинка беше успешно променета! Најавувањето е во тек...', |
560 | 560 | 'resetpass_bad_temporary' => 'Неважечка привремена лозинка. |
— | — | @@ -1395,7 +1395,7 @@ |
1396 | 1396 | 'mostlinkedcategories' => 'Најмногу врски до категории', |
1397 | 1397 | 'mostlinkedtemplates' => 'Најмногу врски кон шаблони', |
1398 | 1398 | 'mostcategories' => 'Статии со најмногу категории', |
1399 | | -'mostimages' => 'Најмногу поврзувања до податоци', |
| 1399 | +'mostimages' => 'Најмногу врски до податотеки', |
1400 | 1400 | 'mostrevisions' => 'Статии со најмногу верзии', |
1401 | 1401 | 'prefixindex' => 'Список на префикси', |
1402 | 1402 | 'shortpages' => 'Кратки страници', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesIt.php |
— | — | @@ -1166,6 +1166,7 @@ |
1167 | 1167 | 'illegalfilename' => 'Il nome "$1" contiene dei caratteri non ammessi nei titoli delle pagine. Dare al file un nome diverso e provare a caricarlo di nuovo.', |
1168 | 1168 | 'badfilename' => 'Il nome del file è stato convertito in "$1".', |
1169 | 1169 | 'filetype-badmime' => 'Non è consentito caricare file di tipo MIME "$1".', |
| 1170 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Impossibile caricare il file perché Internet Explorer lo rileverebbe come "$1", che è un tipo di file disattivato e potenzialmente pericoloso.', |
1170 | 1171 | 'filetype-unwanted-type' => "Caricare file di tipo '''\".\$1\"''' è sconsigliato. {{PLURAL:\$3|Il tipo di file consigliato è|I tipi di file consigliati sono}} \$2.", |
1171 | 1172 | 'filetype-banned-type' => "Caricare file di tipo '''\".\$1\"''' non è consentito. {{PLURAL:\$3|Il tipo di file consentito è|I tipi di file consentiti sono}} \$2.", |
1172 | 1173 | 'filetype-missing' => 'Il file è privo di estensione (ad es. ".jpg").', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesMs.php |
— | — | @@ -1202,6 +1202,7 @@ |
1203 | 1203 | 'illegalfilename' => 'Nama fail "$1" mengandungi aksara yang tidak dibenarkan dalam tajuk laman. Sila tukar nama fail ini dan muat naik sekali lagi.', |
1204 | 1204 | 'badfilename' => 'Nama fail telah ditukar kepada "$1".', |
1205 | 1205 | 'filetype-badmime' => 'Memuat naik fail jenis MIME "$1" adalah tidak dibenarkan.', |
| 1206 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Fail ini tidak boleh dimuat naik kerana Internet Explorer mengesannya sebagai fail jenis "$1" yang tidak dibenarkan dan berbahaya.', |
1206 | 1207 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' adalah jenis fail yang tidak dikehendaki. {{PLURAL:\$3|Jenis|Jenis-jenis}} fail yang diutamakan ialah \$2.", |
1207 | 1208 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' adalah jenis fail yang dilarang. {{PLURAL:\$3|Jenis|Jenis-jenis}} fail yang dibenarkan ialah \$2.", |
1208 | 1209 | 'filetype-missing' => 'Fail ini tidak mempunyai sambungan (contohnya ".jpg").', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesNn.php |
— | — | @@ -11,6 +11,7 @@ |
12 | 12 | * @author Frokor |
13 | 13 | * @author Guttorm Flatabø |
14 | 14 | * @author H92 |
| 15 | + * @author Harald Khan |
15 | 16 | * @author Jon Harald Søby |
16 | 17 | * @author Jorunn |
17 | 18 | * @author Max sonnelid |
— | — | @@ -694,7 +695,7 @@ |
695 | 696 | 'resetpass' => 'Nullstill passordet til brukarkontoen', |
696 | 697 | 'resetpass_announce' => 'Du logga inn med eit mellombels passord du fekk på e-post. For å fullføre innlogginga må du lage eit nytt passord her:', |
697 | 698 | 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->', |
698 | | -'resetpass_header' => 'Nullstill passord', |
| 699 | +'resetpass_header' => 'Endra passord', |
699 | 700 | 'resetpass_submit' => 'Oppgje passord og logg inn', |
700 | 701 | 'resetpass_success' => 'Passordet ditt er no nullstilt! Loggar inn...', |
701 | 702 | 'resetpass_bad_temporary' => 'Ugyldig mellombels passord. Du kan allereie ha endra det, eller bede om eit nytt.', |
— | — | @@ -1267,6 +1268,7 @@ |
1268 | 1269 | 'illegalfilename' => 'Filnamnet «$1» inneheld teikn som ikkje er tillatne i sidetitlar. Skift namn på fila og prøv på nytt.', |
1269 | 1270 | 'badfilename' => 'Namnet på fila har vorte endra til «$1».', |
1270 | 1271 | 'filetype-badmime' => 'Filer av MIME-typen «$1» kan ikkje lastast opp.', |
| 1272 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikkje lasta opp fila då Internet Explorer ville merka ho som "$1", ein ikkje-tillate og potensielt farleg filtype.', |
1271 | 1273 | 'filetype-unwanted-type' => "«'''.$1'''» er ein uynskt filtype. |
1272 | 1274 | {{PLURAL:$3|Føretrekt filtype er|Føretrekte filtypar er}} $2.", |
1273 | 1275 | 'filetype-banned-type' => "«'''.$1'''» er ikkje ein tillaten filtype. |
— | — | @@ -1810,6 +1812,7 @@ |
1811 | 1813 | 'undelete-error-long' => 'Feil ved attoppretting av fila: |
1812 | 1814 | |
1813 | 1815 | $1', |
| 1816 | +'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil visa ein sletta versjon av fila "<nowiki>$1</nowiki>" frå den $2 klokka $3?', |
1814 | 1817 | 'undelete-show-file-submit' => 'Ja', |
1815 | 1818 | |
1816 | 1819 | # Namespace form on various pages |
— | — | @@ -2045,7 +2048,7 @@ |
2046 | 2049 | 'import-interwiki-text' => 'Vel ei wiki og ei side å importere. Endringssdatoer og brukarar som har medverka vert bevart. Alle transwiki-importeringar vert vist i [[Special:Log/import|importloggen]].', |
2047 | 2050 | 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikken for denne sida', |
2048 | 2051 | 'import-interwiki-submit' => 'Importer', |
2049 | | -'import-interwiki-namespace' => 'Flytt sidene til namnerommet:', |
| 2052 | +'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnerom:', |
2050 | 2053 | 'importtext' => 'Eksporter fila frå kjeldewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]], lagre ho på di eiga datamaskin, og last henne opp her.', |
2051 | 2054 | 'importstart' => 'Importerer sidene…', |
2052 | 2055 | 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}', |
— | — | @@ -2067,6 +2070,8 @@ |
2068 | 2071 | 'import-nonewrevisions' => 'Alle versjonar var importert frå før.', |
2069 | 2072 | 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolonne $3 (byte: $4): $5', |
2070 | 2073 | 'import-upload' => 'Last opp XML-data', |
| 2074 | +'import-token-mismatch' => 'Mista sesjonsdata. Ver venleg og prøv om att.', |
| 2075 | +'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikkje importera frå valt wiki.', |
2071 | 2076 | |
2072 | 2077 | # Import log |
2073 | 2078 | 'importlogpage' => 'Importeringslogg', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesRm.php |
— | — | @@ -100,6 +100,7 @@ |
101 | 101 | 'search' => 'Tschertgar', |
102 | 102 | 'searchbutton' => 'Tschertgar', |
103 | 103 | 'go' => 'Artitgel', |
| 104 | +'searcharticle' => 'dai!', |
104 | 105 | 'history' => 'versiuns', |
105 | 106 | 'history_short' => 'versiuns/auturs', |
106 | 107 | 'printableversion' => 'versiun per stampar', |
— | — | @@ -571,6 +572,13 @@ |
572 | 573 | 'allmessagesfilter' => 'filter dals nums da las novitads:', |
573 | 574 | 'allmessagesmodified' => 'Be mussar modifitgads', |
574 | 575 | |
| 576 | +# Tooltip help for the actions |
| 577 | +'tooltip-n-mainpage' => 'Ir a la pagina principala', |
| 578 | +'tooltip-n-portal' => 'Infurmaziuns davart il project, tge che ti pos far, nua che ti chassas infurmaziuns', |
| 579 | +'tooltip-n-currentevents' => 'Chattar infurmaziuns davart occurrenzas actualas', |
| 580 | +'tooltip-n-recentchanges' => 'La glista da las ultimas midadas en la wiki.', |
| 581 | +'tooltip-n-randompage' => 'Chargiar ina pagina casuala.', |
| 582 | + |
575 | 583 | # Stylesheets |
576 | 584 | 'common.css' => '/** CSS placed here will be applied to all skins */', |
577 | 585 | 'monobook.css' => "/* editescha quest file per adattar il skin momobook per l'entira pagina */", |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesRu.php |
— | — | @@ -1293,6 +1293,7 @@ |
1294 | 1294 | 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.', |
1295 | 1295 | 'badfilename' => 'Название файла было изменено на $1.', |
1296 | 1296 | 'filetype-badmime' => 'Файлы, имеющие MIME-тип "$1", не могут быть загружены.', |
| 1297 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Невозможно загрузить этот файл, так как Internet Explorer будет определять его как «$1», то есть неразрешённым и потенциально опасным типом файла.', |
1297 | 1298 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — нежелательный тип файла. |
1298 | 1299 | {{PLURAL:\$3|Предпочтительным типом файла является|Предпочтительные типы файлов:}} \$2.", |
1299 | 1300 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' — запрещённый тип файла. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesBcc.php |
— | — | @@ -1183,6 +1183,7 @@ |
1184 | 1184 | لطفا نام فایل بدل کنیت و دگه آپلود آزمایش کنیت.', |
1185 | 1185 | 'badfilename' => 'نام فایل عوض بوتت په "$1".', |
1186 | 1186 | 'filetype-badmime' => 'فایلان نوع مایم "$1" مجاز په آپلود بیگ نهنت.', |
| 1187 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'نه تونیت ای فایلءَ آپلود کنیت په چی که اینترنت ایکسپلورر آییءَ په دا ب "$1" جاه کاریت که شی غیرمجازین نوع فایلینت و حطرناک انت.', |
1187 | 1188 | 'filetype-unwanted-type' => '\'\'\'".$1"\' یک نه لوٹتگین نوع فایل انت. انواع فایل ترجیحی $2 انت. |
1188 | 1189 | نوع ترجیحی {{PLURAL:$3|نوع فایلنت|انواع فایلان انت}} $2.', |
1189 | 1190 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' یک نوع مجازی ان فایلی نهنت. مجازین {{PLURAL:\$3|نوع فایل|انواع فایلان}} \$2.", |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesSah.php |
— | — | @@ -1058,6 +1058,7 @@ |
1059 | 1059 | 'illegalfilename' => '«$1» билэ аата аакка туттуллубат бэлиэлэрдээх. Уларыт уонна өссө киллэрэн көр.', |
1060 | 1060 | 'badfilename' => 'Билэ аата маннык буолла: "$1".', |
1061 | 1061 | 'filetype-badmime' => 'MIME-типтээх "$1" билэлэр кыайан манна суруллубаттар.', |
| 1062 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Бу билэни хачайдыыр табыллыбат, тоҕо диэтэххэ Internet Explorer кинини «$1» быһыытынан көрүө, ол аата бобуллубут уонна кутталлаах билэ көрүҥүн курдук.', |
1062 | 1063 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — билэ оччо сөбүлэммэт көрүҥэ. |
1063 | 1064 | Маннык {{PLURAL:\$3|көрүҥү|көрүҥнэри}} туһанар ордук: \$2.", |
1064 | 1065 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' — билэ бобуллубут көрүҥэ. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesHsb.php |
— | — | @@ -1126,6 +1126,7 @@ |
1127 | 1127 | 'illegalfilename' => 'Mjeno dataje „$1” wobsahuje znamješka, kotrež w titlach stronow dowolene njejsu. Prošu přemjenuj dataju a spytaj ju znowa nahrać.', |
1128 | 1128 | 'badfilename' => 'Mjeno dataje bu do „$1” změnjene.', |
1129 | 1129 | 'filetype-badmime' => 'Dataje družiny MIME „$1” njesmědźa so składować.', |
| 1130 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Tuta dataja njeda so nahrać, dokelž Internet Explorer by ju jako "$1" interpretował, kotryž je njedowoleny a potencielnje strašny datajowy typ.', |
1130 | 1131 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je njepožadany datajowy typ. |
1131 | 1132 | {{PLURAL:\$3|Preferowany datajowy typ je|Preferowanej datajowej typaj stej|Preferowane datajowe typy su|Preferowane datajowe typy su}} \$2.", |
1132 | 1133 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' njeje dowoleny datajowy typ. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesHr.php |
— | — | @@ -175,9 +175,9 @@ |
176 | 176 | 'hidden-category-category' => 'Skrivene kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed |
177 | 177 | 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima samo sljedeću podkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|podkategoriju|$1 podkategorije|$1 podkategorija}}, od njih $2 ukupno.}}', |
178 | 178 | 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|podkategoriju|$1 podkategorije|$1 podkategorija}}.', |
179 | | -'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sljedeću stranicu.|{{PLURAL:$1|stranica je|$1 stranice su|$1 stranica su}} u ovoj kategoriji, od njih $2 ukupno.}}', |
180 | | -'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|stranica je|$1 stranice su|$1 stranica su}} u ovoj kategoriji.', |
181 | | -'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sljedeću datoteku.|{{PLURAL:$1|datoteka je|$1 datoteke su|$1 datoteka su}} u ovoj kategoriji, od njih $2 ukupno.}}', |
| 179 | +'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sljedeću stranicu.|{{PLURAL:$1|stranica je|$1 stranice su|$1 stranica je}} u ovoj kategoriji, od njih $2 ukupno.}}', |
| 180 | +'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|stranica je|$1 stranice su|$1 stranica je}} u ovoj kategoriji.', |
| 181 | +'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sljedeću datoteku.|{{PLURAL:$1|datoteka je|$1 datoteke su|$1 datoteka je}} u ovoj kategoriji, od njih $2 ukupno.}}', |
182 | 182 | 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|datoteka je|$1 datoteke su|$1 datoteka su}} u ovoj kategoriji.', |
183 | 183 | 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.', |
184 | 184 | |
— | — | @@ -514,7 +514,7 @@ |
515 | 515 | # Password reset dialog |
516 | 516 | 'resetpass' => 'Postavi novu lozinku', |
517 | 517 | 'resetpass_announce' => 'Prijavljeni ste s privremenom lozinkom. Da završite proces mijenjanja lozinke, upišite ovdje novu lozinku:', |
518 | | -'resetpass_header' => 'Resetiraj lozinku', |
| 518 | +'resetpass_header' => 'Promijeni lozinku računa', |
519 | 519 | 'resetpass_submit' => 'Postavite lozinku i prijavite se', |
520 | 520 | 'resetpass_success' => 'Lozinka uspješno postavljena! Prijava u tijeku...', |
521 | 521 | 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena lozinka. Možda ste već uspješno promijenili svoju lozinku ili ste zatražili novu privremenu lozinku.', |
— | — | @@ -1663,6 +1663,7 @@ |
1664 | 1664 | 'undelete-error-long' => 'Dogodila se pogreška pri vraćanju datoteke: |
1665 | 1665 | |
1666 | 1666 | $1', |
| 1667 | +'undelete-show-file-submit' => 'Da', |
1667 | 1668 | |
1668 | 1669 | # Namespace form on various pages |
1669 | 1670 | 'namespace' => 'Imenski prostor:', |
— | — | @@ -2386,7 +2387,7 @@ |
2387 | 2388 | |
2388 | 2389 | # External editor support |
2389 | 2390 | 'edit-externally' => 'Uredi koristeći se vanjskom aplikacijom', |
2390 | | -'edit-externally-help' => 'Vidi [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup upute] za više informacija.', |
| 2391 | +'edit-externally-help' => '(Vidi [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup upute] za više informacija)', |
2391 | 2392 | |
2392 | 2393 | # 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
2393 | 2394 | 'recentchangesall' => 'sve', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesPl.php |
— | — | @@ -1297,6 +1297,7 @@ |
1298 | 1298 | Zmień nazwę pliku i prześlij go ponownie.', |
1299 | 1299 | 'badfilename' => 'Nazwa pliku została zmieniona na „$1”.', |
1300 | 1300 | 'filetype-badmime' => 'Przesyłanie plików z typem MIME „$1” jest niedozwolone.', |
| 1301 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Nie można załadować tego pliku, ponieważ Internet Explorer wykryje go jako „$1”, a taki typ pliku jest zabronioniony jako potencjalnie niebezpieczny.', |
1301 | 1302 | 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1”''' nie jest zalecanym typem pliku. Pożądane są pliki w {{PLURAL:$3|formacie|formatach}} $2.", |
1302 | 1303 | 'filetype-banned-type' => "'''„.$1”''' jest niedozwolonym typem pliku. Dopuszczalne są pliki w {{PLURAL:$3|formacie|formatach}} $2.", |
1303 | 1304 | 'filetype-missing' => 'Plik nie ma rozszerzenia (np. „.jpg”).', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesPt.php |
— | — | @@ -608,7 +608,7 @@ |
609 | 609 | 'resetpass' => 'Criar nova palavra-chave', |
610 | 610 | 'resetpass_announce' => 'Você foi autenticado através de uma palavra-chave temporária. Para prosseguir, será necessário definir uma nova palavra-chave.', |
611 | 611 | 'resetpass_text' => '<!-- Adicionar texto aqui -->', |
612 | | -'resetpass_header' => 'Criar nova palavra-chave', |
| 612 | +'resetpass_header' => 'Alterar palavra-chave da conta', |
613 | 613 | 'resetpass_submit' => 'Definir palavra-chave e entrar', |
614 | 614 | 'resetpass_success' => 'Sua palavra-chave foi alterada com sucesso! Autenticando-se...', |
615 | 615 | 'resetpass_bad_temporary' => 'Palavra-chave temporária incorrecta. Pode ser que você já tenha conseguido alterar a sua palavra-chave ou pedido que uma nova temporária fosse gerada.', |
— | — | @@ -1211,6 +1211,7 @@ |
1212 | 1212 | 'illegalfilename' => 'O ficheiro "$1" possui caracteres que não são permitidos no título de uma página. Por favor, altere o nome do ficheiro e tente carregar novamente.', |
1213 | 1213 | 'badfilename' => 'O nome do ficheiro foi alterado para "$1".', |
1214 | 1214 | 'filetype-badmime' => 'Ficheiros de tipo MIME "$1" não são permitidos de serem enviados.', |
| 1215 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Este ficheiro não pôde ser carregado porque o Internet Explorer o iria detectar como "$1", que é um tipo de ficheiro não permitido e potencialmente perigoso.', |
1215 | 1216 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' é um tipo de ficheiro não desejado. |
1216 | 1217 | {{PLURAL:\$3|O tipo preferível é|Os tipos preferíveis são}} \$2.", |
1217 | 1218 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' é um tipo proibido de ficheiro. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesIa.php |
— | — | @@ -1131,6 +1131,7 @@ |
1132 | 1132 | Per favor renomina le file e prova recargar lo.', |
1133 | 1133 | 'badfilename' => 'Le nomine del imagine esseva cambiate a "$1".', |
1134 | 1134 | 'filetype-badmime' => 'Non es permittite cargar files del typo MIME "$1".', |
| 1135 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Non pote cargar iste file proque Internet Explorer lo detegerea como "$1", le qual es un typo de files prohibite e potentialmente periculose.', |
1135 | 1136 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' es un typo de file non desirate. |
1136 | 1137 | Le {{PLURAL:\$3|typo|typos}} de file preferite es \$2.", |
1137 | 1138 | 'filetype-banned-type' => "Le typo de file '''\".\$1\"''' non es permittite. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesArz.php |
— | — | @@ -728,7 +728,7 @@ |
729 | 729 | 'resetpass' => 'غير الباسورد بتاعة الحساب', |
730 | 730 | 'resetpass_announce' => 'اتسجل دخولك دلوقتى بالكود اللى اتبعتلك فى الايميل. علشان تخلص عملية الدخول ،لازم تعملك باسورد جديدة هنا:', |
731 | 731 | 'resetpass_text' => '<!-- أضف نصا هنا -->', |
732 | | -'resetpass_header' => 'غير الباسورد', |
| 732 | +'resetpass_header' => 'غيّر الباسورد بتاعة الحساب', |
733 | 733 | 'resetpass_submit' => 'اظبط الباسورد و ادخل', |
734 | 734 | 'resetpass_success' => 'الباسورد بتاعتك اتغيرت بنجاح! دلوقتى بنسجل دخولك...', |
735 | 735 | 'resetpass_bad_temporary' => 'الباسورد المؤقتة دى غلط. يمكن الباسورد الاصلية تكون اتغيرت بنحاح أو يمكن انت كنت طلبت باسورد مؤقتة جديدة.', |
— | — | @@ -1337,6 +1337,7 @@ |
1338 | 1338 | لو سمحت تختار اسم تانى للمف و بعدين تحمله من اول و جديد.', |
1339 | 1339 | 'badfilename' => ' اسم الملف إتغيير ل "$1".', |
1340 | 1340 | 'filetype-badmime' => 'مش مسموح تحميل ملفات من نوع "$1".', |
| 1341 | +'filetype-bad-ie-mime' => ' المف دا ماتحملش لأن الإنترنت إكسبلورر ح يكتشفه ك"$1", وهوه نوع ملف ممنوع ومن المحتمل انه يكون خطر.', |
1341 | 1342 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' هو مش نوع ملف مرغوب فيه. |
1342 | 1343 | {{PLURAL:\$3|نوع الملف المفضل هو|أنواع الملفات المفضلة هي}} \$2.", |
1343 | 1344 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' مش نوع ملف مسموح بيه. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesPt_br.php |
— | — | @@ -404,7 +404,7 @@ |
405 | 405 | 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}', |
406 | 406 | 'feedlinks' => 'Feed:', |
407 | 407 | 'feed-invalid' => 'Tipo de subscrição feed inválido.', |
408 | | -'feed-unavailable' => '"Feeds" de publicação múltipla não estão disponíveis em {{SITENAME}}', |
| 408 | +'feed-unavailable' => 'Os "feeds" não se encontram disponíveis', |
409 | 409 | 'site-rss-feed' => 'Feed RSS $1', |
410 | 410 | 'site-atom-feed' => 'Feed Atom $1', |
411 | 411 | 'page-rss-feed' => 'Feed RSS de "$1"', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesVec.php |
— | — | @@ -1075,6 +1075,7 @@ |
1076 | 1076 | 'illegalfilename' => 'El nome file "$1" el contien caràteri che no xè permessi nei titoli de le pagine. Par piaser, rinomina el file e próa a ricaricarlo.', |
1077 | 1077 | 'badfilename' => 'El nome de el file el xè stà convertio in "$1".', |
1078 | 1078 | 'filetype-badmime' => 'No xe consentìo de cargar file de tipo MIME "$1".', |
| 1079 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'No se pode cargar sto file, parché da Internet Explorer el vegnarìa rilevà come "$1", che xe un tipo de file disativà e potensialmente pericoloso.', |
1079 | 1080 | 'filetype-unwanted-type' => "Cargar file de tipo '''\".\$1\"''' xe sconsiglià. {{PLURAL:\$3|El tipo de file consiglià el|I tipi de file consiglià i}} xe \$2.", |
1080 | 1081 | 'filetype-banned-type' => "Cargar file de tipo '''\".\$1\"''' no xe mìa consentìo. {{PLURAL:\$3|El tipo de file consentìo el|I tipi de file consentìi i}} xe \$2.", |
1081 | 1082 | 'filetype-missing' => 'El file no\'l gà nissuna estension (ad es. ".jpg").', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesDiq.php |
— | — | @@ -73,16 +73,16 @@ |
74 | 74 | 'fri' => 'Yen', |
75 | 75 | 'sat' => 'Şem', |
76 | 76 | 'january' => 'Çele', |
77 | | -'february' => 'Gucige', |
78 | | -'march' => 'Adare', |
| 77 | +'february' => 'Şıbate', |
| 78 | +'march' => 'Adar', |
79 | 79 | 'april' => 'Nisane', |
80 | 80 | 'may_long' => 'Gulane', |
81 | | -'june' => 'Hezirane', |
82 | | -'july' => 'Temmuze', |
| 81 | +'june' => 'Heziran', |
| 82 | +'july' => 'Temmuz', |
83 | 83 | 'august' => 'Tebaxe', |
84 | 84 | 'september' => 'Keşkelun', |
85 | | -'october' => 'Tişrino Verên', |
86 | | -'november' => 'Tişrino Peyên', |
| 85 | +'october' => 'Tışrino Verên', |
| 86 | +'november' => 'Tışrino Peyên', |
87 | 87 | 'december' => 'Gağande', |
88 | 88 | 'january-gen' => 'Çeley', |
89 | 89 | 'february-gen' => 'Gucige', |
— | — | @@ -197,7 +197,7 @@ |
198 | 198 | |
199 | 199 | # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). |
200 | 200 | 'aboutsite' => 'Heqa {{SITENAME}} de', |
201 | | -'aboutpage' => 'Project:Sero', |
| 201 | +'aboutpage' => 'Project:Heqa', |
202 | 202 | 'bugreports' => 'Xebera xeteyan', |
203 | 203 | 'bugreportspage' => 'Project:Xebera xeteyan', |
204 | 204 | 'copyright' => 'Nuştey bınê Lisansê $1 de vêrenê.', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesScn.php |
— | — | @@ -1114,6 +1114,7 @@ |
1115 | 1115 | 'illegalfilename' => 'Lu nomu "$1" cunteni dî caràttiri nun ammessi ntê tìtuli dî pàggini. Dari a lu file un nomu diversu e pruvari a carricàrilu di novu.', |
1116 | 1116 | 'badfilename' => 'Lu nomu dû file è statu cummirtutu n "$1".', |
1117 | 1117 | 'filetype-badmime' => 'Nun è cunzintitu carricari file di tipu MIME "$1".', |
| 1118 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Mpussìbbili caricari lu file pirchì Internet Explorer lu canuscissi comu "$1", ca è nu tipu di file disattivatu e ca putissi èssiri piriculusu.', |
1118 | 1119 | 'filetype-unwanted-type' => "Caricari file di tipu '''\".\$1\"''' è scunsigghiatu. {{PLURAL:\$3|Lu tipu di file cunsigghiatu è|Li tipi di file cunsigghiati sunnu}} \$2.", |
1119 | 1120 | 'filetype-banned-type' => "Caricari file di tipu '''\".\$1\"''' non è cunzintitu. {{PLURAL:\$3|Lu tipu di file cunzintitu è|Li tipi di file cunzintiti sunnu}} \$2.", |
1120 | 1121 | 'filetype-missing' => 'Lu file è privu d\'estinzioni (p\'asèmpiu ".jpg").', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesFa.php |
— | — | @@ -1326,6 +1326,7 @@ |
1327 | 1327 | 'illegalfilename' => 'نام پرونده «$1» نویسههایی را شامل میشود که در نام صفحهها مجاز نیستند. لطفاً نام پرونده را تغییر دهید و آن را دوباره بار کنید.', |
1328 | 1328 | 'badfilename' => 'نام پرونده به «$1» تغییر کرد.', |
1329 | 1329 | 'filetype-badmime' => 'پروندههایی که نوع MIME آنها $1 باشد برای بارگزاری مجاز نیستند.', |
| 1330 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'این پرونده را نمیتوانید بارگذاری کنید زیرا اینترنت اکسپلورر آن را به عنوان «$1» تشخیص میدهد، که یک نوع پروندهٔ غیر مجاز و احتمالاً خطرناک است.', |
1330 | 1331 | 'filetype-unwanted-type' => "‎'''\".\$1\"''' یک نوع پرونده ناخواسته است. |
1331 | 1332 | {{PLURAL:\$3|نوع پرونده ترجیح داده شده|انواع پرونده ترجیح داد شده}} از این قرار است: \$2 .", |
1332 | 1333 | 'filetype-banned-type' => "‎'''\".\$1\"''' یک نوع پرونده غیرمجاز است. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesFi.php |
— | — | @@ -1185,6 +1185,7 @@ |
1186 | 1186 | 'illegalfilename' => "Tiedoston nimessä '''$1''' on merkkejä, joita ei sallita sivujen nimissä. Vaihda tiedoston nimeä, ja yritä lähettämistä uudelleen.", |
1187 | 1187 | 'badfilename' => 'Tiedoston nimi vaihdettiin: $1.', |
1188 | 1188 | 'filetype-badmime' => 'Tiedostot, joiden MIME-tyyppi on <tt>$1</tt> ei voi lähettää.', |
| 1189 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Tiedostoa ei voi tallentaa, koska Internet Explorer tunnistaa sen kielletyksi tiedostomuodoksi $1, joka on mahdollisesti vaarallinen.', |
1189 | 1190 | 'filetype-unwanted-type' => "'''.$1''' ei ole toivottu tiedostomuoto. {{PLURAL:$3|Suositeltu tiedostomuoto on|Suositeltuja tiedostomuotoja ovat}} $2.", |
1190 | 1191 | 'filetype-banned-type' => "'''.$1''' ei ole sallittu tiedostomuoto. {{PLURAL:$3|Sallittu tiedostomuoto on|Sallittuja tiedostomuotoja ovat}} $2.", |
1191 | 1192 | 'filetype-missing' => 'Tiedostolta puuttuu tiedostopääte – esimerkiksi <tt>.jpg</tt>.', |
— | — | @@ -1946,7 +1947,7 @@ |
1947 | 1948 | 'import-interwiki-text' => 'Valitse wiki ja sivun nimi. Versioiden päivämäärät ja muokkaajat säilytetään. Kaikki wikienväliset tuonnit kirjataan [[Special:Log/import|tuontilokiin]].', |
1948 | 1949 | 'import-interwiki-history' => 'Kopioi sivun koko historia', |
1949 | 1950 | 'import-interwiki-submit' => 'Tuo', |
1950 | | -'import-interwiki-namespace' => 'Siirrä nimiavaruuteen:', |
| 1951 | +'import-interwiki-namespace' => 'Kohdenimiavaruus:', |
1951 | 1952 | 'importtext' => 'Vie sivuja lähdewikistä käyttäen [[Special:Export|vienti]]-työkalua. Tallenna tiedot koneellesi ja tallenna ne täällä.', |
1952 | 1953 | 'importstart' => 'Tuodaan sivuja...', |
1953 | 1954 | 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versio|versiota}}', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesNo.php |
— | — | @@ -1188,6 +1188,7 @@ |
1189 | 1189 | 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn; gi fila et nytt navn og prøv igjen.', |
1190 | 1190 | 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».', |
1191 | 1191 | 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.', |
| 1192 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.', |
1192 | 1193 | 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype. |
1193 | 1194 | {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.", |
1194 | 1195 | 'filetype-banned-type' => "'''«$1»''' er ikke en tillatt filtype. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesVi.php |
— | — | @@ -1161,6 +1161,7 @@ |
1162 | 1162 | 'illegalfilename' => 'Tên tập tin “$1” có chứa ký tự không được phép dùng cho tựa trang. Xin hãy đổi tên và tải lên lại.', |
1163 | 1163 | 'badfilename' => 'Tên tập tin đã được đổi thành “$1”.', |
1164 | 1164 | 'filetype-badmime' => 'Không thể tải lên các tập tin có định dạng MIME “$1”.', |
| 1165 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Không thể tải tập tin này lên vì Internet Explorer sẽ nhận diện tập tin này là “$1”, một định dạng tập tin tiềm ẩn nguy hiểm và không được cho phép.', |
1165 | 1166 | 'filetype-unwanted-type' => "'''“.$1”''' là định dạng tập tin không được trông đợi. |
1166 | 1167 | {{PLURAL:$3|Loại|Những loại}} tập tin thích hợp hơn là $2.", |
1167 | 1168 | 'filetype-banned-type' => "'''“.$1”''' là định dạng tập tin không được chấp nhận. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesCa.php |
— | — | @@ -1196,6 +1196,7 @@ |
1197 | 1197 | 'illegalfilename' => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.', |
1198 | 1198 | 'badfilename' => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».", |
1199 | 1199 | 'filetype-badmime' => 'Els fitxers del tipus MIME «$1» no poden penjar-se.', |
| 1200 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'No es pot carregar aquest fitxer perquè Internet Explorer el detectaria com a «$1», que és un tipus de fitxer prohibit i potencialment perillós.', |
1200 | 1201 | 'filetype-unwanted-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no són desitjats. {{PLURAL:$3|Es prefereix el tipus de fitxer|Els tipus de fitxer preferits són}} $2.", |
1201 | 1202 | 'filetype-banned-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no estan permesos. {{PLURAL:$3|Només s'admeten els fitxers del tipus|Els tipus de fitxer permesos són}} $2.", |
1202 | 1203 | 'filetype-missing' => 'El fitxer no té extensió (com ara «.jpg»).', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesGl.php |
— | — | @@ -1103,6 +1103,7 @@ |
1104 | 1104 | 'illegalfilename' => 'O nome de ficheiro "$1" contén caracteres que non están permitidos nos títulos das páxinas. Por favor cambie o nome do ficheiro e tente cargalo outra vez.', |
1105 | 1105 | 'badfilename' => 'O nome desta imaxe cambiouse a "$1".', |
1106 | 1106 | 'filetype-badmime' => 'Non se permite enviar ficheiros de tipo MIME "$1".', |
| 1107 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Non se pode cargar este ficheiro porque o Internet Explorer detectaríao como "$1", o cal é un tipo de ficheiro non permitido e potencialmente perigoso.', |
1107 | 1108 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' é un tipo de ficheiro non desexado. |
1108 | 1109 | {{PLURAL:\$3|O tipo de ficheiro preferido é|Os tipos de ficheiro preferidos son}} \$2.", |
1109 | 1110 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' non é un tipo de ficheiro permitido. |
— | — | @@ -1703,7 +1704,7 @@ |
1704 | 1705 | 'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con "$1"', |
1705 | 1706 | 'whatlinkshere-page' => 'Páxina:', |
1706 | 1707 | 'linklistsub' => '(Listaxe de ligazóns)', |
1707 | | -'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con '''[[:$1]]''':", |
| 1708 | +'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con \"'''[[:\$1]]'''\":", |
1708 | 1709 | 'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con \"'''[[:\$1]]'''\".", |
1709 | 1710 | 'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con \"'''[[:\$1]]'''\" no espazo de nomes elixido.", |
1710 | 1711 | 'isredirect' => 'páxina redirixida', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesKo.php |
— | — | @@ -1853,9 +1853,10 @@ |
1854 | 1854 | 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => '자신의 편집을 스스로 검토된 것으로 표시하는 것은 허용되지 않습니다.', |
1855 | 1855 | |
1856 | 1856 | # Patrol log |
1857 | | -'patrol-log-page' => '검토 기록', |
1858 | | -'patrol-log-line' => '$2 문서의 $1 판을 검토함 $3', |
1859 | | -'patrol-log-auto' => '(자동)', |
| 1857 | +'patrol-log-page' => '검토 기록', |
| 1858 | +'patrol-log-header' => '이 기록은 검토된 문서에 대한 기록입니다.', |
| 1859 | +'patrol-log-line' => '$2 문서의 $1 판을 검토함 $3', |
| 1860 | +'patrol-log-auto' => '(자동)', |
1860 | 1861 | |
1861 | 1862 | # Image deletion |
1862 | 1863 | 'deletedrevision' => '예전 버전 $1이(가) 삭제되었습니다.', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesCy.php |
— | — | @@ -562,7 +562,7 @@ |
563 | 563 | 'resetpass' => 'Ailosod cyfrinair y cyfrif', |
564 | 564 | 'resetpass_announce' => "Fe wnaethoch fewngofnodi gyda chôd dros dro oddi ar e-bost. |
565 | 565 | Er mwyn cwblhau'r mewngofnodi, rhaid i chi osod cyfrinair newydd fel hyn:", |
566 | | -'resetpass_header' => 'Ailosod y cyfrinair', |
| 566 | +'resetpass_header' => 'Newid cyfrinair y cyfrif', |
567 | 567 | 'resetpass_submit' => 'Gosod y cyfrinair a mewngofnodi', |
568 | 568 | 'resetpass_success' => "Llwyddodd y newid i'ch cyfrinair! Wrthi'n mewngofnodi...", |
569 | 569 | 'resetpass_bad_temporary' => 'Cyfrinair dros dro annilys. |
— | — | @@ -791,14 +791,17 @@ |
792 | 792 | 'revisiondelete' => 'Dileu/dad-ddileu diwygiadau', |
793 | 793 | 'revdelete-selected' => "'''Y {{PLURAL:$2|golygiad|golygiad|golygiadau|golygiadau|golygiadau|golygiadau}} dewisedig o [[:$1]]:'''", |
794 | 794 | 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Digwyddiad|Digwyddiad|Digwyddiadau|Digwyddiadau|Digwyddiadau|Digwyddiadau}} a ddewiswyd o'r lòg:'''", |
| 795 | +'revdelete-legend' => 'Gosod cyfyngiadau ar y gallu i weld', |
795 | 796 | 'revdelete-hide-text' => 'Cuddio testun y diwygiad', |
796 | 797 | 'revdelete-hide-name' => "Cuddio'r weithred a'r targed", |
797 | 798 | 'revdelete-hide-comment' => 'Cuddio sylwad golygu', |
798 | 799 | 'revdelete-hide-user' => 'Cuddio enw defnyddiwr/IP y golygydd', |
| 800 | +'revdelete-hide-restricted' => "Gosod y cyfyngiadau gweld ar Weinyddwyr, a chloi'r rhyngwyneb hwn", |
799 | 801 | 'revdelete-suppress' => 'Atal data oddi wrth Weinyddwyr yn ogystal ag eraill', |
800 | 802 | 'revdelete-hide-image' => 'Cuddio cynnwys y ffeil', |
801 | 803 | 'revdelete-unsuppress' => "Tynnu'r cyfyngiadau ar y golygiadau a adferwyd", |
802 | 804 | 'revdelete-log' => 'Sylw ar gyfer y lòg:', |
| 805 | +'revdelete-submit' => 'Rhoi ar waith ar y golgiad dewisedig', |
803 | 806 | 'revdelete-logentry' => 'wedi newid y gallu i weld golygiadau ar [[$1]]', |
804 | 807 | 'logdelete-logentry' => 'wedi newid y gallu i weld y digwyddiad ar [[$1]]', |
805 | 808 | 'revdelete-success' => "'''Llwyddodd y newid i'r gallu i weld golygiadau.'''", |
— | — | @@ -1900,11 +1903,13 @@ |
1901 | 1904 | 'import' => 'Mewnforio tudalennau', |
1902 | 1905 | 'importinterwiki' => 'Mewnforiad traws-wici', |
1903 | 1906 | 'import-interwiki-submit' => 'Mewnforio', |
1904 | | -'import-interwiki-namespace' => "Symud tudalennau i'r parth:", |
| 1907 | +'import-interwiki-namespace' => 'Parth y cyrchir ato:', |
1905 | 1908 | 'importtext' => "Os gwelwch yn dda, allforiwch y ffeil o'r wici gwreiddiol gan ddefnyddio'r nodwedd <b>Special:Export</b>, cadwch hi i'ch disg, ac uwchlwythwch hi fan hyn.", |
1906 | 1909 | 'importstart' => "Wrthi'n mewnforio...", |
1907 | 1910 | 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}}', |
| 1911 | +'importnopages' => "Dim tudalennau i gael i'w mewnforio.", |
1908 | 1912 | 'importfailed' => 'Mewnforio wedi methu: $1', |
| 1913 | +'importcantopen' => "Ni ellid agor y ffeil i'w fewnforio", |
1909 | 1914 | 'importbadinterwiki' => 'Cyswllt rhyngwici gwallus', |
1910 | 1915 | 'importnotext' => 'Gwag, neu heb destun', |
1911 | 1916 | 'importsuccess' => 'Mewnforio wedi llwyddo!', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesSu.php |
— | — | @@ -810,7 +810,7 @@ |
811 | 811 | 'mypreferences' => 'Préferénsi kuring', |
812 | 812 | 'prefs-edits' => 'Jumlah éditan:', |
813 | 813 | 'prefsnologin' => 'Can asup log', |
814 | | -'prefsnologintext' => 'Anjeun kudu <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} asup log]]</span> pikeun ngatur préferénsi pamaké.', |
| 814 | +'prefsnologintext' => 'Anjeun kudu <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} asup log]</span> pikeun ngatur préferénsi pamaké.', |
815 | 815 | 'prefsreset' => 'Préferénsi geus disét ulang tina arsip.', |
816 | 816 | 'qbsettings' => 'Bar gancang', |
817 | 817 | 'qbsettings-none' => 'Henteu aya', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesTh.php |
— | — | @@ -976,10 +976,12 @@ |
977 | 977 | 'right-minoredit' => 'ทำเครื่องหมายการแก้ไขเล็กน้อย', |
978 | 978 | 'right-move' => 'ย้ายหน้า', |
979 | 979 | 'right-move-subpages' => 'ย้ายหน้าพร้อมกับหน้ารองด้วย', |
| 980 | +'right-suppressredirect' => 'ไม่สร้างหน้าเปลี่ยนทางเมื่อทำการย้ายหน้าไปยังชื่อใหม่', |
980 | 981 | 'right-upload' => 'อัปโหลดไฟล์', |
981 | 982 | 'right-reupload' => 'เซฟทับไฟล์เดิม', |
982 | 983 | 'right-reupload-own' => 'เขียนทับไฟล์เดิมที่อัปโหลดด้วยตนเอง', |
983 | 984 | 'right-upload_by_url' => 'อัปโหลดไฟล์จาก URL', |
| 985 | +'right-purge' => 'ล้างแคชของเว็บไซต์โดยไม่จำเป็นต้องยืนยัน', |
984 | 986 | 'right-autoconfirmed' => 'แก้ไขหน้าที่ถูกกึ่งล็อก', |
985 | 987 | 'right-writeapi' => 'ใช้การเขียนเอพีไอ', |
986 | 988 | 'right-delete' => 'ลบหน้า', |
— | — | @@ -1295,7 +1297,7 @@ |
1296 | 1298 | 'nviews' => '$1 ครั้ง', |
1297 | 1299 | 'specialpage-empty' => 'ไม่มีหน้าที่เรียกดู', |
1298 | 1300 | 'lonelypages' => 'หน้าสุดทาง', |
1299 | | -'lonelypagestext' => 'หน้าต่อไปนี้ไม่มีหน้าใดเชื่อมโยงเข้ามาหา', |
| 1301 | +'lonelypagestext' => 'หน้าต่อไปนี้ไม่มีการเชื่อมโยงหรือถูกรวมไว้ในหน้าอื่นใน {{SITENAME}}', |
1300 | 1302 | 'uncategorizedpages' => 'หน้าที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่', |
1301 | 1303 | 'uncategorizedcategories' => 'หมวดหมู่ที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่', |
1302 | 1304 | 'uncategorizedimages' => 'ภาพที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่', |
— | — | @@ -1401,8 +1403,8 @@ |
1402 | 1404 | 'mailnologintext' => 'ต้องการทำ[[Special:UserLogin|ล็อกอิน]]และตั้งค่าอีเมลในส่วน[[Special:Preferences|การตั้งค่า]] เพื่อจะส่งอีเมลหาผู้ใช้คนอื่น', |
1403 | 1405 | 'emailuser' => 'ส่งอีเมลหาผู้ใช้นี้', |
1404 | 1406 | 'emailpage' => 'อีเมลผู้ใช้', |
1405 | | -'emailpagetext' => 'ถ้าผู้ใช้คนนี้ได้ใส่อีเมลในหน้าการตั้งค่าส่วนตัว ข้อความด้านล่างจะถูกส่งผ่านไปที่อีเมลดังที่ระบุไว้ |
1406 | | -โดยอีเมลของคุณที่คุณใส่ใน[[Special:Preferences|การตั้งค่าส่วนตัวของคุณ]] จะแสดงผลในส่วน "จาก" ของอีเมลผู้รับ เพื่อให้ผู้รับสามารถตอบกลับมาได้', |
| 1407 | +'emailpagetext' => 'คุณสามารถใช้แบบฟอร์มด้านล่างส่งอีเมลหาผู้ใช้คนนี้ |
| 1408 | +ชื่ออีเมลผู้ส่งจะใช้ชื่ออีเมลที่ได้ระบุไว้แล้วใน[[Special:Preferences|การตั้งค่าส่วนตัวของคุณ]] ซึ่งผู้รับสามารถตอบกลับได้', |
1407 | 1409 | 'usermailererror' => 'การส่งอีเมลผิดพลาด:', |
1408 | 1410 | 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} อีเมล', |
1409 | 1411 | 'noemailtitle' => 'ไม่ได้ตั้งอีเมล', |
— | — | @@ -1623,6 +1625,7 @@ |
1624 | 1626 | 'undelete-error-long' => 'เกิดความผิดพลาดระหว่างการลบไฟล์: |
1625 | 1627 | |
1626 | 1628 | $1', |
| 1629 | +'undelete-show-file-submit' => 'ใช่', |
1627 | 1630 | |
1628 | 1631 | # Namespace form on various pages |
1629 | 1632 | 'namespace' => 'เนมสเปซ:', |
— | — | @@ -1860,7 +1863,7 @@ |
1861 | 1864 | 'import-interwiki-text' => 'เลือกวิกิและชื่อหัวข้อที่ต้องการนำเข้า วันที่และชื่อผู้แก้ไขทั้งหมดจะถูกเก็บไว้ โดยการนำเข้าทุกส่วนจะถูกเก็บไว้ใน [[Special:Log/import|บันทึกการนำเข้า]]', |
1862 | 1865 | 'import-interwiki-history' => 'คัดลอกประวัติทั้งหมดในหน้านี้', |
1863 | 1866 | 'import-interwiki-submit' => 'นำเข้า', |
1864 | | -'import-interwiki-namespace' => 'โอนย้ายหน้าเหล่านี้ไปสู่เนมสเปซ:', |
| 1867 | +'import-interwiki-namespace' => 'เนมสเปซปลายทาง:', |
1865 | 1868 | 'importtext' => 'กรุณาส่งออกไฟล์จากวิกิอื่นโดยใช้[[Special:Export|เครื่องมือส่งออก]] บันทึก และทำการอัปโหลดมาที่นี่', |
1866 | 1869 | 'importstart' => 'กำลังนำเข้าหน้า...', |
1867 | 1870 | 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|รุ่นการแก้ไข|รุ่นการแก้ไข}}', |
— | — | @@ -1885,6 +1888,7 @@ |
1886 | 1889 | 'import-nonewrevisions' => 'ทุกรุ่นมาจากการนำเข้าข้อมูลก่อนหน้านี้', |
1887 | 1890 | 'xml-error-string' => '$1 ที่บรรทัด $2 คอลัมน์ $3 (ไบต์ที่ $4): $5', |
1888 | 1891 | 'import-upload' => 'อัปโหลดข้อมูล XML', |
| 1892 | +'import-token-mismatch' => 'ข้อมูลเซชชันสูญหาย ให้ลองใหม่อีกครั้ง', |
1889 | 1893 | |
1890 | 1894 | # Import log |
1891 | 1895 | 'importlogpage' => 'บันทึกการนำเข้า', |
— | — | @@ -2328,7 +2332,7 @@ |
2329 | 2333 | |
2330 | 2334 | # External editor support |
2331 | 2335 | 'edit-externally' => 'แก้ไขไฟล์นี้โดยใช้ซอฟต์แวร์ตัวอื่น', |
2332 | | -'edit-externally-help' => 'ดูเพิ่มที่ [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors วิธีการตั้งค่า]', |
| 2336 | +'edit-externally-help' => '(ดูเพิ่ม [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors วิธีการตั้งค่า] สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม)', |
2333 | 2337 | |
2334 | 2338 | # 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
2335 | 2339 | 'recentchangesall' => 'ทั้งหมด', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesEo.php |
— | — | @@ -1147,6 +1147,7 @@ |
1148 | 1148 | 'illegalfilename' => 'La dosiernomo $1 entenas karaktrojn kiuj ne estas permesitaj en paĝaj titoloj. Bonvolu renomi la dosieron kaj provu denove alŝuti ĝin.', |
1149 | 1149 | 'badfilename' => 'Dosiernomo estis ŝanĝita al "$1".', |
1150 | 1150 | 'filetype-badmime' => 'Dosieroj de la MIME-tipo "$1" ne estas permesitaj por alŝutado.', |
| 1151 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne eblas alŝuti ĉi tiun dosieron, ĉar Interreta Esplorilo detektus ĝin kiel "$1", kiu estas malpermesita kaj eble danĝera dosiertipo.', |
1151 | 1152 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' estas nevolata dosiero-tipo. {{PLURAL:\$3|Preferata dosiero-tipo|Prefereataj dosiero-tipoj}} estas \$2.", |
1152 | 1153 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' ne estas permesita dosiero-tipo. {{PLURAL:\$3|Permesita dosiero-tipo|Permesitaj dosiero-tipoj}} estas \$2.", |
1153 | 1154 | 'filetype-missing' => 'Ĉi tiu dosiero ne inkluzivas finaĵon de dosiernomo (kiel ".jpg").', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesEs.php |
— | — | @@ -1126,6 +1126,7 @@ |
1127 | 1127 | 'illegalfilename' => 'El nombre de archivo «$1» contiene caracteres que no están permitidos en títulos de páginas. Por favor, renombra el archivo e intenta volver a subirlo.', |
1128 | 1128 | 'badfilename' => 'El nombre de la imagen se ha cambiado a "$1".', |
1129 | 1129 | 'filetype-badmime' => 'No se permite subir archivos de tipo MIME "$1".', |
| 1130 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'No se puede subir este fichero porque Internet Explorer podría considerarlo como «$1», que es un tipo de fichero deshabilitado y potencialmente peligroso.', |
1130 | 1131 | 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' no está entre los tipos de fichero aconsejados. |
1131 | 1132 | {{PLURAL:$3|El único tipo aconsejado es|Los tipos aconsejados son}} $2.", |
1132 | 1133 | 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' no está entre los tipos de fichero permitidos. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesBg.php |
— | — | @@ -675,7 +675,7 @@ |
676 | 676 | 'resetpass' => 'Смяна на паролата', |
677 | 677 | 'resetpass_announce' => 'Влязохте с временен код, получен по електронната поща. Сега е нужно да си изберете нова парола:', |
678 | 678 | 'resetpass_text' => '<!-- Тук добавете текст -->', |
679 | | -'resetpass_header' => 'Смяна на паролата', |
| 679 | +'resetpass_header' => 'Промяна на парола', |
680 | 680 | 'resetpass_submit' => 'Избиране на парола и влизане', |
681 | 681 | 'resetpass_success' => 'Паролата ви беше сменена! Сега влизате…', |
682 | 682 | 'resetpass_bad_temporary' => 'Невалидна временна парола. Възможно е вече да сте променили паролата си или пък да сте поискали нова временна парола.', |
— | — | @@ -2044,7 +2044,7 @@ |
2045 | 2045 | Всички операции при внасянето от друго уики се записват в [[Special:Log/import|дневника на внасянията]].', |
2046 | 2046 | 'import-interwiki-history' => 'Копиране на всички версии на страницата', |
2047 | 2047 | 'import-interwiki-submit' => 'Внасяне', |
2048 | | -'import-interwiki-namespace' => 'Прехвърляне на страници към именно пространство:', |
| 2048 | +'import-interwiki-namespace' => 'Целево именно пространство:', |
2049 | 2049 | 'importtext' => 'Изнесете файла от изходното уики чрез инструмента „[[Special:Export]]“, съхранете го на диска си и го качете тук.', |
2050 | 2050 | 'importstart' => 'Внасяне на страници…', |
2051 | 2051 | 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии}}', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesJa.php |
— | — | @@ -1092,6 +1092,7 @@ |
1093 | 1093 | 'illegalfilename' => 'ファイル名 "$1" にページ・タイトルとして使えない文字が含まれています。ファイル名を変更してからもう一度アップロードしてください。', |
1094 | 1094 | 'badfilename' => 'ファイル名は "$1" へ変更されました。', |
1095 | 1095 | 'filetype-badmime' => 'MIME タイプ "$1" のファイルのアップロードは許可されていません。', |
| 1096 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'このファイルは、禁止されている潜在的に危険なファイル形式 "$1" であるとInternet Explorer が認識してしまうためアップロードできません。', |
1096 | 1097 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' は好ましくないファイル形式です。次のファイル形式を推奨します: \$2", |
1097 | 1098 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' は許可されていないファイル形式です。次のファイル形式を利用してください: \$2", |
1098 | 1099 | 'filetype-missing' => 'ファイルに拡張子 (".jpg" など)がありません。', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesBs.php |
— | — | @@ -1181,6 +1181,7 @@ |
1182 | 1182 | Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.', |
1183 | 1183 | 'badfilename' => 'Ime slike je promjenjeno u "$1".', |
1184 | 1184 | 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.', |
| 1185 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.', |
1185 | 1186 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke. |
1186 | 1187 | {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.", |
1187 | 1188 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesFr.php |
— | — | @@ -1253,6 +1253,7 @@ |
1254 | 1254 | 'illegalfilename' => 'Le nom de fichier « $1 » contient des caractères interdits dans les titres de pages. Merci de le renommer et de le copier à nouveau.', |
1255 | 1255 | 'badfilename' => 'L’image a été renommée « $1 ».', |
1256 | 1256 | 'filetype-badmime' => 'Les fichiers du type MIME « $1 » ne peuvent pas être importés.', |
| 1257 | +'filetype-bad-ie-mime' => "Le fichier ne peut pas être importé parce qu'il serait détecté comme « $1 » par Internet Explorer, type de fichier interdit car potentiellement dangereux.", |
1257 | 1258 | 'filetype-unwanted-type' => "« .$1 »''' est un format de fichier non désiré. |
1258 | 1259 | {{PLURAL:$3|Le type de fichier préconisé est|Les types de fichiers préconisés sont}} $2.", |
1259 | 1260 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' est dans un format non admis. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesNl.php |
— | — | @@ -1389,6 +1389,7 @@ |
1390 | 1390 | Geef het bestand een andere naam, en probeer het dan opnieuw te uploaden.', |
1391 | 1391 | 'badfilename' => 'De naam van het bestand is gewijzigd in "$1".', |
1392 | 1392 | 'filetype-badmime' => 'Het is niet toegestaan om bestanden van MIME-type "$1" te uploaden.', |
| 1393 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Dit bestand kan niet toegevoegd worden omdat Internet Explorer het zou indentificeren als "$1", een niet toegelaten bestandstype dat potentieel schadelijk is.', |
1393 | 1394 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is een ongewenst bestandstype. |
1394 | 1395 | Aangewezen {{PLURAL:\$3|bestandstype is|bestandstypes zijn}} \$2.", |
1395 | 1396 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is geen toegelaten bestandstype. |
— | — | @@ -2443,7 +2444,7 @@ |
2444 | 2445 | |
2445 | 2446 | # Media information |
2446 | 2447 | 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestand bevat mogelijk programmacode die uw systeem schade kan berokkenen.<hr />", |
2447 | | -'imagemaxsize' => 'Maximale grootte beelden op beschrijvingspagina:', |
| 2448 | +'imagemaxsize' => 'Maximale grootte van afbeeldingen op beschrijvingspagina:', |
2448 | 2449 | 'thumbsize' => 'Grootte miniatuurafbeelding:', |
2449 | 2450 | 'widthheight' => '$1x$2', |
2450 | 2451 | 'widthheightpage' => "$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagina's}}", |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesGa.php |
— | — | @@ -1307,7 +1307,7 @@ |
1308 | 1308 | 'undeletecomment' => 'Tuairisc:', |
1309 | 1309 | 'undeletedarticle' => 'Díscriosadh "$1" ar ais', |
1310 | 1310 | 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Leagan amháin|$1 leagain}} díscriosta', |
1311 | | -'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Leagan amháin|$1 leagain}} agus {{PLURAL:$1|comhad amháin|$1 comhaid}}} a chur ar ais', |
| 1311 | +'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Leagan amháin|$1 leagain}} agus {{PLURAL:$2|comhad amháin|$2 comhaid}} a chur ar ais', |
1312 | 1312 | 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Comhad amháin|$1 comhaid}} díscriosta', |
1313 | 1313 | 'undelete-search-box' => 'Cuardaigh leathanaigh scriosta', |
1314 | 1314 | 'undelete-search-submit' => 'Cuardaigh', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesOc.php |
— | — | @@ -673,7 +673,7 @@ |
674 | 674 | 'resetpass' => 'Remesa a zèro del senhal', |
675 | 675 | 'resetpass_announce' => 'Vos sètz enregistrat amb un senhal temporari mandat per corrièr electronic. Per acabar l’enregistrament, vos cal picar un senhal novèl aicí :', |
676 | 676 | 'resetpass_text' => '<!-- Apondètz lo tèxt aicí -->', |
677 | | -'resetpass_header' => 'Remesa a zèro del senhal', |
| 677 | +'resetpass_header' => 'Modificar lo senhal del compte', |
678 | 678 | 'resetpass_submit' => 'Cambiar lo senhal e s’enregistrar', |
679 | 679 | 'resetpass_success' => 'Vòstre senhal es estat cambiat amb succès ! Enregistrament en cors...', |
680 | 680 | 'resetpass_bad_temporary' => 'Senhal temporari invalid. Benlèu que ja avètz cambiat vòstre senhal amb succès, o demandat un senhal temporari novèl.', |
— | — | @@ -1260,6 +1260,7 @@ |
1261 | 1261 | 'illegalfilename' => 'Lo nom de fichièr « $1 » conten de caractèrs interdiches dins los títols de paginas. Mercé de lo tornar nomenar e de lo copiar tornarmai.', |
1262 | 1262 | 'badfilename' => "L'imatge es estat renomenat « $1 ».", |
1263 | 1263 | 'filetype-badmime' => 'Los fichièrs del tipe MIME « $1 » pòdon pas èsser importats.', |
| 1264 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Lo fichièr pòt pas èsser importat perque serià detectat coma « $1 » per Internet Explorer, tipe de fichièr interdich perque potencialament dangierós.', |
1264 | 1265 | 'filetype-unwanted-type' => "«.$1»''' es un format de fichièr pas desirat. |
1265 | 1266 | {{PLURAL:$3|Lo tipe de fichièr preconizat es|Los tipes de fichièrs preconizats son}} $2.", |
1266 | 1267 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' es dins un format pas admes. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesDsb.php |
— | — | @@ -1159,6 +1159,7 @@ |
1160 | 1160 | 'illegalfilename' => 'Datajowe mě „$1“ wopśimjejo njedowólone znamuška. Pšosym pśemjeni dataju a wopytaj ju wótnowotki uploadowaś.', |
1161 | 1161 | 'badfilename' => 'Mě dataje jo se změniło na „$1“.', |
1162 | 1162 | 'filetype-badmime' => 'Dataje z MIME-typom „$1“ njesměju se uploadowaś.', |
| 1163 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Toś ta dataja njedajo se nagraś, dokulaž Internet Explorer by ju ako "$1" interpretěrował, kótaryž jo njedowólony a potencielnje tšachotny datajowy typ.', |
1163 | 1164 | 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' jo njewitany datajowy typ. |
1164 | 1165 | {{PLURAL:$3|Dowólony datajowy typ jo|Dowólonej datajowej typa stej|Dowólene datajowe typy su}}: $2.", |
1165 | 1166 | 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' jo njedowólony datajowy typ. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesOs.php |
— | — | @@ -56,6 +56,7 @@ |
57 | 57 | 'tog-watchdefault' => 'Æз цы фæрстæ ивын, уыдонмæ мæ цæст дарын мæ фæнды', |
58 | 58 | 'tog-watchmoves' => 'Æз цы фæрсты нæмттæ ивын, уыдонмæ мæ цæст дарын мæ фæнды', |
59 | 59 | 'tog-watchdeletion' => 'Æз цы фæрстæ аппарын, уыдонмæ мæ цæст дарын мæ фæнды', |
| 60 | +'tog-previewontop' => 'Разæркасты рудзынг ивыны рудзынджы уæлдæр', |
60 | 61 | 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Электронон постæй мæм хъуысынгæнинаг æрвыст уа, æз цы фæрстæм мæ цæст дарын, уыдонæй иу куы ивд æрцæуа, уæд', |
61 | 62 | 'tog-enotifusertalkpages' => 'Электронон постæй мæм хъуысынгæнинаг æрвыст уа, мæ дискусси куы ивд æрцæуа, уæд', |
62 | 63 | 'tog-enotifminoredits' => 'Кæд ивддзинад чысыл у, уæддæр мæм электронон фыстæг æрбацæуа', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesDe.php |
— | — | @@ -1244,6 +1244,7 @@ |
1245 | 1245 | 'illegalfilename' => 'Der Dateiname „$1“ enthält mindestens ein nicht erlaubtes Zeichen. Bitte benenne die Datei um und versuche sie erneut hochzuladen.', |
1246 | 1246 | 'badfilename' => 'Der Dateiname wurde in „$1“ geändert.', |
1247 | 1247 | 'filetype-badmime' => 'Dateien mit dem MIME-Typ „$1“ dürfen nicht hochgeladen werden.', |
| 1248 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Diese Datei kann nicht hochgeladen werden, da der Internet Explorer sie als „$1“ erkennt, welcher ein nicht erlaubter potentiell gefährlicher Dateityp ist.', |
1248 | 1249 | 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' ist ein unerwünschtes Dateiformat. Erlaubt {{PLURAL:$3|ist das Dateiformat|sind die Dateiformate}}: $2.", |
1249 | 1250 | 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' ist ein nicht erlaubtes Dateiformat. Erlaubt {{PLURAL:$3|ist das Dateiformat|sind die Dateiformate}}: $2.", |
1250 | 1251 | 'filetype-missing' => 'Die hochzuladende Datei hat keine Erweiterung (z. B. „.jpg“).', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesSv.php |
— | — | @@ -1312,6 +1312,7 @@ |
1313 | 1313 | 'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" innehåller tecken som inte är tillåtna i sidtitlar. Byt namn på filen och försök ladda upp igen.', |
1314 | 1314 | 'badfilename' => 'Filens namn har blivit ändrat till "$1".', |
1315 | 1315 | 'filetype-badmime' => 'Uppladdning av filer med MIME-typen "$1" är inte tillåten.', |
| 1316 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan inte ladda upp denna fil på grund av att Internet Explorer skulle upptäcka att den är "$1", vilket är en otillåten och möjligtvis farlig filtyp.', |
1316 | 1317 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' är en oönskad filtyp. |
1317 | 1318 | {{PLURAL:\$3|Föredragen filtyp|Föredragna filtyper}} är \$2.", |
1318 | 1319 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' är inte en tillåten filtyp. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesAy.php |
— | — | @@ -21,7 +21,7 @@ |
22 | 22 | 'tog-numberheadings' => 'Titulun chinu achuraña', |
23 | 23 | 'tog-showtoolbar' => "Turkawit irnaqañ täta tisi uñachayaña (''JavaScript'')", |
24 | 24 | 'tog-editondblclick' => "Uñstawi turkayaña päsuxuqiña (''JavaScript'')", |
25 | | -'tog-editsection' => '[Turkaña} sipitampi tuqitaki turkawi luräña', |
| 25 | +'tog-editsection' => '[Turkaña] sipitampi tuqitaki turkawi luräña', |
26 | 26 | 'tog-editsectiononrightclick' => "(''JavaScript'') titulxat tuqina kupi suxuqiñampi tuqitaki turkawi luräña", |
27 | 27 | 'tog-showtoc' => 'Waruchataw uñachayaña (kimsa tituljampi uñstawitaki)', |
28 | 28 | 'tog-rememberpassword' => "Akax jasanchirin imt'awija amtaña", |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesKsh.php |
— | — | @@ -1294,6 +1294,8 @@ |
1295 | 1295 | un dann muss de dat Dinge noch ens huhlade.', |
1296 | 1296 | 'badfilename' => 'De Datei es en „$1“ ömjedäuf.', |
1297 | 1297 | 'filetype-badmime' => 'Dateie mem MIME-Typ „<code>$1</code>“ wulle mer nit huhjelade krijje.', |
| 1298 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Di Datei kam_mer nit huhlade, weil der Internet Explorrer se för en „$1“ |
| 1299 | +hallde deiht, wat nit erlaub, un müjjelelscherwies ene jefährlesche Dattei-Typp es.', |
1298 | 1300 | 'filetype-unwanted-type' => "Dat Dateifommaat '''„<code>.$1</code>“''' wulle mer nit esu jään huhjelaade krijje. Leever {{PLURAL:$3|ham_mer|ham_mer ein fun|ham_mer nix}}: $2.", |
1299 | 1301 | 'filetype-banned-type' => "Dat Dateifommaat '''„<code>.$1</code>“''' wulle mer nit huhjelaade krijje. Älaup {{PLURAL:$3|es|sin_er}}: $2.", |
1300 | 1302 | 'filetype-missing' => 'Di Datei, di De huhlaade wells, hät keij Fommaat em Name, wi zem Beijspöll „<code>.jpg</code>“, esu jet hätte mer ävver jähn.', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesBe_tarask.php |
— | — | @@ -1299,6 +1299,7 @@ |
1300 | 1300 | 'illegalfilename' => 'Назва файла «$1» зьмяшчае сымбалі, якія нельга выкарыстоўваць у назвах старонак. Калі ласка, зьмяніце назву файла і паспрабуйце загрузіць яго зноў.', |
1301 | 1301 | 'badfilename' => 'Назва файла была зьмененая на «$1».', |
1302 | 1302 | 'filetype-badmime' => 'Загрузка файлаў тыпу MIME «$1» забароненая.', |
| 1303 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Немагчыма загрузіць гэты файл, таму што Internet Explorer вызначыў яго як «$1», што азначае, што тып гэтага файла забаронены і патэнцыяльна небясьпечны.', |
1303 | 1304 | 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' — непажаданы тып файла. |
1304 | 1305 | {{PLURAL:$3|Пажаданым тыпам файла зьяўляецца|Пажаданымі тыпамі файлаў зьяўляюцца}} $2.", |
1305 | 1306 | 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' — забаронены тып файлаў. {{PLURAL:$3|Дазволеным тыпам файла зьяўляецца|Дазволенымі тыпамі файлаў зьяўляюцца}} $2.", |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesVo.php |
— | — | @@ -2114,7 +2114,7 @@ |
2115 | 2115 | |
2116 | 2116 | # External editor support |
2117 | 2117 | 'edit-externally' => 'Votükön ragivi at me nünömaprogram plödik', |
2118 | | -'edit-externally-help' => 'Reidolös eli [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] (in Linglänapük) ad tuvön nünis pluik.', |
| 2118 | +'edit-externally-help' => '(Reidolös eli [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] [in Linglänapük] ad tuvön nünis pluik)', |
2119 | 2119 | |
2120 | 2120 | # 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
2121 | 2121 | 'recentchangesall' => 'valik', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesKa.php |
— | — | @@ -430,13 +430,13 @@ |
431 | 431 | იგი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ $1 სიმბოლოს და უნდა განსხვავდებოდეს მომხმარებლის სახელისგან.', |
432 | 432 | 'mailmypassword' => 'ახალი პაროლის გამოგზავნა', |
433 | 433 | 'passwordremindertitle' => 'ახალი დროებითი პაროლი {{SITENAME}}-თვის', |
434 | | -'passwordremindertext' => "ვიღაცამ (შესაძლოა თქვენ, IP მისამართით $1) |
435 | | -მოითხოვა ახალი პაროლის გაგზავნა {{SITENAME}}-სთვის ($4). |
436 | | -პაროლი მოხმარებლისთვის ''$2'' ამჟამად არის ''$3''. |
437 | | -სასურველია ეხლავე შეხვიდეთ სისტემაში და შეცვალოთ თქვენი პაროლი. |
| 434 | +'passwordremindertext' => "ვიღაცამ (შესაძლოა თქვენ, IP მისამართით $1) მოითხოვა |
| 435 | +ახალი პაროლის გაგზავნა {{SITENAME}}-სთვის ($4). |
| 436 | +დროებითი პაროლი მოხმარებლისთვის ''$2'' ამჟამად არის ''$3''. |
| 437 | +თუ ეს თქვენი სურვილი იყო, მოგიწევთ სისტემაში შესვლა და ახალი პაროლის შერჩევა. |
438 | 438 | |
439 | 439 | თუ ეს მოთხოვნა სხვამ გააკეთა ან უკვე გაგახსენდათ თქვენი პაროლი და |
440 | | -აღარ გსურთ მისი შეცვლა, შეგიძლიათ იგნორირება გაუკეთოთ ამ შეტყობინებას |
| 440 | +აღარ გსურთ მისი შეცვლა, შეგიძლიათ ყურად არ იღოთ ეს შეტყობინება |
441 | 441 | და გააგრძელოთ ძველი პაროლის გამოყენება.", |
442 | 442 | 'noemail' => 'აქ "$1" მომხმარებლის ელ. ფოსტის მისამართი მითითებული არ არის.', |
443 | 443 | 'passwordsent' => 'ახალი პაროლი გაიგზავნა ელ-ფოსტით მომხმარებელს "$1". |
— | — | @@ -843,6 +843,8 @@ |
844 | 844 | 'recentchangeslinked' => 'დაკავშირებული ცვლილებები', |
845 | 845 | 'recentchangeslinked-title' => '"$1"-თან დაკავშირებული ცვლილებები', |
846 | 846 | 'recentchangeslinked-noresult' => 'მითითებულ პერიოდში ცვლილებები დაკავშირებულ გვერდებზე არ მომხდარა.', |
| 847 | +'recentchangeslinked-summary' => "ეს არის მითითებულ გვერდთან (ან მითითებული კატეგორიის წევრებთან) დაკავშირებულ გვერდებში ბოლო დროს განხორციელებული ცვლილებების სია. |
| 848 | +გვერდები [[Special:Watchlist|თქვენი კონტროლის სიაში]] გამოყოფილია '''სქლად'''.", |
847 | 849 | |
848 | 850 | # Upload |
849 | 851 | 'upload' => 'ფაილის დამატება', |
— | — | @@ -1081,6 +1083,8 @@ |
1082 | 1084 | 'notargettitle' => 'სამიზნე არაა', |
1083 | 1085 | 'notargettext' => 'თქვენ არ მიუთითეთ სამიზნე გვერდი ან მომხმარებელი |
1084 | 1086 | ამ ფუნქციის შესასრულებლად.', |
| 1087 | +'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|უახლესი 1|უახლესი $1}}', |
| 1088 | +'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|ხანდაზმული 1|ხანდაზმული $1}}', |
1085 | 1089 | |
1086 | 1090 | # Book sources |
1087 | 1091 | 'booksources' => 'წიგნის წყაროები', |
— | — | @@ -1635,11 +1639,26 @@ |
1636 | 1640 | 'bydate' => 'თარიღით', |
1637 | 1641 | 'sp-newimages-showfrom' => 'ახალი ფაილების ჩვენება დაწყებული $2, $1-იდან', |
1638 | 1642 | |
| 1643 | +# Bad image list |
| 1644 | +'bad_image_list' => 'ფორმატი შემდეგია: |
| 1645 | + |
| 1646 | +მხოლოდ სიაში (ხაზები რომლებიც იწყება *-ით) მითითებული პირობები არის გათვალისწინებული. |
| 1647 | +პირველი ბმული ხაზზე უნდა იყოს ბმული ხარვეზიან ფაილზე. |
| 1648 | +ნებისმიერი შემდგომი ბმული იმავე ხაზზე მიჩნეულია, როგორც გამონაკლისი, მაგ. გვერდები, სადაც ფაილი შეიძლება ხაზებს შორის იყოს ჩასმული.', |
| 1649 | + |
1639 | 1650 | # Metadata |
1640 | 1651 | 'metadata' => 'მეტამონაცემები', |
1641 | 1652 | 'metadata-help' => 'ეს ფაილი შეიცავს დამატებით ინფორმაციას, სავარაუდოდ ციფრული კამერიდან ან სკანერიდან, რომელიც მის შესაქმნელად გამოიყენეს. თუ ფაილის ორიგინალი შეცვლილია, ზოგიერთი დეტალი შესაძლოა სრულად არ ასახავდეს ფაილში შეტანილ ცვლილებებს.', |
1642 | 1653 | 'metadata-expand' => 'დეტალების ჩვენება ვრცლად', |
1643 | 1654 | 'metadata-collapse' => 'დეტალების დამალვა', |
| 1655 | +'metadata-fields' => 'EXIF მეტამონაცემების ჩამონათვალი ამ შეტყობინებაში დამატებული იქნება სურათის გვერდზე, როცა მეტამონაცემების ცხრილი გახსნილია. |
| 1656 | +სხვები უპირობოდ დამალული იქნება. |
| 1657 | +* მწარმოებელი |
| 1658 | +* მოდელი |
| 1659 | +* datetimeoriginal |
| 1660 | +* exposuretime |
| 1661 | +* fnumber |
| 1662 | +* focallength', # Do not translate list items |
1644 | 1663 | |
1645 | 1664 | # EXIF tags |
1646 | 1665 | 'exif-imagewidth' => 'სიგანე', |
— | — | @@ -1763,7 +1782,7 @@ |
1764 | 1783 | |
1765 | 1784 | # External editor support |
1766 | 1785 | 'edit-externally' => 'ამ ფაილის რედაქტირებისას გამოიყენეთ გარე პროგრამა', |
1767 | | -'edit-externally-help' => 'დაწვრილებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors ჩადგმის ინსტრუქციები].', |
| 1786 | +'edit-externally-help' => '(დაწვრილებითი ინფორმაციისთვის იხილეთ [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors ჩადგმის ინსტრუქციები])', |
1768 | 1787 | |
1769 | 1788 | # 'all' in various places, this might be different for inflected languages |
1770 | 1789 | 'recentchangesall' => 'ყველა', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesCs.php |
— | — | @@ -1348,6 +1348,7 @@ |
1349 | 1349 | 'illegalfilename' => 'Název souboru "$1" obsahuje znaky, které nejsou povoleny v názvech stránek. Prosím přejmenujte soubor a zkuste jej nahrát znovu.', |
1350 | 1350 | 'badfilename' => 'Jméno souboru bylo změněno na „$1“.', |
1351 | 1351 | 'filetype-badmime' => 'Není povoleno načítat soubory MIME typu „$1“.', |
| 1352 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Nelze načíst tento soubor, neboť Internet Explorer by ho považoval za „$1“, což je nedovolený a potenciálně nebezpečný typ souboru.', |
1352 | 1353 | 'filetype-unwanted-type' => "„.$1“''' je nežádoucí formát souborů. {{plural:$3|Upřednostňovaný formát souborů je|Upřednostňované formáty souborů jsou}} $2.", |
1353 | 1354 | 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' je nedovolený formát souborů. {{plural:$3|Povolený formát souborů je|Povolené formáty souborů jsou}} $2.", |
1354 | 1355 | 'filetype-missing' => 'Soubor nemá příponu (např. ".jpg").', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesKm.php |
— | — | @@ -956,7 +956,7 @@ |
957 | 957 | 'revisiondelete' => 'លុបចេញ / លែងលុបចេញ កំណែនានា', |
958 | 958 | 'revdelete-nooldid-title' => 'គ្មានកំនែប្រែដែលមានគោលដៅទេ', |
959 | 959 | 'revdelete-legend' => 'ដាក់កំហិតគំហើញ', |
960 | | -'revdelete-hide-text' => 'បិទបាំងឃ្លានៃកំនែប្រែ', |
| 960 | +'revdelete-hide-text' => 'បិទបាំងឃ្លានៃកំណែប្រែ', |
961 | 961 | 'revdelete-hide-name' => 'បិទបាំងសកម្មភាពនិងគោលដៅ', |
962 | 962 | 'revdelete-hide-comment' => 'បិទបាំងកំណែប្រែវិចារ', |
963 | 963 | 'revdelete-hide-user' => 'បិទបាំងឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់ឬអាសយដ្ឋានIPនៃអ្នករួមចំណែក', |
— | — | @@ -1702,7 +1702,7 @@ |
1703 | 1703 | 'protect_expiry_old' => 'ពេលវេលាផុតកំណត់ ឋិតក្នុងអតីតកាល។', |
1704 | 1704 | 'protect-unchain' => 'ឈប់ហាមឃាត់ការអនុញ្ញាតប្ដូរទីតាំង', |
1705 | 1705 | 'protect-text' => 'លោកអ្នកអាចមើលនិងផ្លាស់ប្ដូរកម្រិតការពារទីនេះចំពោះទំព័រ<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>។', |
1706 | | -'protect-locked-blocked' => 'អ្នកមិនអាចប្តូរកម្រិតការពារនៅក្នុងកំឡុងពេលដែលត្រូវបានគេរារាំង។ នេះគឺជាការរៀបចំថ្មីៗសម្រាប់ទំព័រ<strong>$1</strong>:', |
| 1706 | +'protect-locked-blocked' => 'អ្នកមិនអាចប្តូរកម្រិតការពារនៅក្នុងកំលុងពេលដែលត្រូវបានគេរារាំង។ នេះគឺជាការរៀបចំថ្មីៗសម្រាប់ទំព័រ<strong>$1</strong>:', |
1707 | 1707 | 'protect-locked-access' => 'គណនីរបស់អ្នកគ្មានការអនុញ្ញាតក្នុងការផ្លាស់ប្ដូរ កម្រិតកាពារទំព័រ ។ |
1708 | 1708 | នេះជាការកំណត់បច្ចុប្បន្ន ចំពោះទំព័រ <strong>$1</strong> ៖', |
1709 | 1709 | 'protect-cascadeon' => 'បច្ចុប្បន្ន ទំព័រនេះ ត្រូវបានការពារ ព្រោះ វាបាន ស្ថិតក្នុង {{PLURAL:$1|ទំព័រ, ដែលមាន|ទំព័រ, ដែលមាន}} ការការពារ ជាថ្នាក់ បានសកម្ម ។ អ្នកអាច ផ្លាស់ប្តូរ កម្រិតការពារ នៃ ទំព័រ, វានឹង មិនប៉ះពាល់ ការការពារ ជាថ្នាក់ ។', |
— | — | @@ -2145,7 +2145,7 @@ |
2146 | 2146 | 'nextdiff' => 'កំណែប្រែបន្ទាប់ →', |
2147 | 2147 | |
2148 | 2148 | # Media information |
2149 | | -'mediawarning' => "'''បម្រាម''' ៖ ឯកសារនេះអាចមានផ្ទុកកូដពិសពុល កុំព្យូទ័ររបស់អ្នកអាចមានគ្រោះថ្នាក់បើអោយវាមានដំណើរការ។<hr />", |
| 2149 | +'mediawarning' => "'''បម្រាម''' ៖ ឯកសារនេះអាចមានផ្ទុកកូដពិសពុល កុំព្យូទ័ររបស់អ្នកអាចមានគ្រោះថ្នាក់បើឱ្យយវាមានដំណើរការ។<hr />", |
2150 | 2150 | 'imagemaxsize' => 'កំណត់ទំហំរូបភាពលើទំព័រពិពណ៌នារូបភាពត្រឹម៖', |
2151 | 2151 | 'thumbsize' => 'ទំហំកូនរូបភាព៖', |
2152 | 2152 | 'widthheightpage' => '$1×$2, $3{{PLURAL:$3|ទំព័រ|ទំព័រ}}', |
— | — | @@ -2304,7 +2304,7 @@ |
2305 | 2305 | |
2306 | 2306 | # E-mail address confirmation |
2307 | 2307 | 'confirmemail' => 'បញ្ជាក់ទទួលស្គាល់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែល', |
2308 | | -'confirmemail_noemail' => 'អ្នកមិនមានអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលត្រឹមត្រូវមួយ ដាក់នៅក្នុង[[Special:Preferences|ចំនង់ចំនូលចិត្ត]]របស់អ្នកទេ។', |
| 2308 | +'confirmemail_noemail' => 'អ្នកមិនមានអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលត្រឹមត្រូវមួយ ដាក់នៅក្នុង[[Special:Preferences|ចំណង់ចំណូលចិត្ត]]របស់អ្នកទេ។', |
2309 | 2309 | 'confirmemail_send' => 'ផ្ញើកូដបញ្ជាក់ការទទួលស្គាល់', |
2310 | 2310 | 'confirmemail_sent' => 'ការបញ្ជាក់ទទួលស្គាល់អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលត្រូវបានផ្ញើទៅរួចហើយ។', |
2311 | 2311 | 'confirmemail_invalid' => 'កូដបញ្ជាក់ទទួលស្គាល់មិនត្រឹមត្រូវទេ។ |
— | — | @@ -2443,7 +2443,7 @@ |
2444 | 2444 | 'version-license' => 'អាជ្ញាប័ណ្ណ', |
2445 | 2445 | 'version-software' => 'សូហ្វវែរបានដំឡើង', |
2446 | 2446 | 'version-software-product' => 'ផលិតផល', |
2447 | | -'version-software-version' => 'Version', |
| 2447 | +'version-software-version' => 'កំណែ', |
2448 | 2448 | |
2449 | 2449 | # Special:FilePath |
2450 | 2450 | 'filepath' => 'ផ្លូវនៃឯកសារ', |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesGv.php |
— | — | @@ -667,6 +667,8 @@ |
668 | 668 | 'ancientpages' => 'Duillagyn by hinney', |
669 | 669 | 'move' => 'Scughey', |
670 | 670 | 'movethispage' => 'Yn duillag shoh y scughey', |
| 671 | +'pager-newer-n' => "{{PLURAL:$1|1 s'noa|$1 s'noa}}", |
| 672 | +'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 shinney|$1 shinney}}', |
671 | 673 | 'suppress' => 'Meehastid', |
672 | 674 | |
673 | 675 | # Book sources |
— | — | @@ -779,11 +781,15 @@ |
780 | 782 | 'protect-locked-access' => "Cha nel kied ec dty choontys dys arraghey cormidyn coadee.<br /> |
781 | 783 | Shoh ny reaghaghyn roie da'n duillag <strong>$1</strong>:", |
782 | 784 | 'protect-default' => '(cadjinit)', |
| 785 | +'protect-fallback' => 'Ta feme kied "$1" ayd', |
783 | 786 | 'protect-level-autoconfirmed' => 'Cur fo ghlass ymmydeyryn neurecortit', |
784 | 787 | 'protect-level-sysop' => 'Reireyderyn ynrican', |
785 | 788 | 'protect-summary-cascade' => 'spooytey', |
786 | 789 | 'protect-expiring' => 'jerrey jeant ec $1 (UTC)', |
787 | 790 | 'protect-cascade' => "Cur fo ghlass ny duillagyn t'ayns y duillag shoh (coadee spooytal)", |
| 791 | +'protect-cantedit' => 'You cannot change the protection levels of this page, because you do not have permission to edit it. |
| 792 | + |
| 793 | +Cha nod oo caghlaa keim choadey y ghuillag shoh. Cha nel kied ayd dy reaghey eh.', |
788 | 794 | 'restriction-type' => 'Kied:', |
789 | 795 | 'restriction-level' => 'Rea teorey:', |
790 | 796 | |
— | — | @@ -821,8 +827,10 @@ |
822 | 828 | 'month' => "Veih mee (as ny s'aa):", |
823 | 829 | 'year' => "Veih blein (as ny s'aa):", |
824 | 830 | |
| 831 | +'sp-contributions-newbies' => 'Gyn taishbyney agh cohortyssyn choontyssyn noa', |
825 | 832 | 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Lesh coontysyn noa', |
826 | 833 | 'sp-contributions-blocklog' => 'Cur lhiettrimys er lioar chooishyn', |
| 834 | +'sp-contributions-search' => 'Ronsaghey cohortyssyn', |
827 | 835 | 'sp-contributions-username' => 'Enmys IP ny ennym yn ymmydeyr:', |
828 | 836 | 'sp-contributions-submit' => 'Ronsaghey', |
829 | 837 | |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesSk.php |
— | — | @@ -1218,6 +1218,7 @@ |
1219 | 1219 | 'illegalfilename' => 'Názov súboru „$1“ obsahuje znaky, ktoré nie sú povolené v názvoch stránok. Prosím premenujte súbor a skúste ho nahrať znovu.', |
1220 | 1220 | 'badfilename' => 'Názov obrázka bol zmenený na „$1“.', |
1221 | 1221 | 'filetype-badmime' => 'Nie je povolené nahrávať súbory s MIME typom „$1“.', |
| 1222 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'Nie je možné nahrať tento typ súboru, pretože Internet Explorer by ho rozpoznal ako „$1“, čo je nepovolený a potenciálne nebezpečný typ súboru.', |
1222 | 1223 | 'filetype-unwanted-type' => "„.$1“''' je nežiadúci typ súboru. |
1223 | 1224 | {{PLURAL:$3|Uprednostňovaný typ súborov je|Uprednostňované typy súborov sú}} $2.", |
1224 | 1225 | 'filetype-banned-type' => "„.$1“''' nie je povolený typ súboru. |
Index: branches/REL1_13/phase3/languages/messages/MessagesHe.php |
— | — | @@ -1353,6 +1353,7 @@ |
1354 | 1354 | 'illegalfilename' => 'הקובץ "$1" מכיל תווים בלתי חוקיים. אנא שנו את שמו ונסו להעלותו שנית.', |
1355 | 1355 | 'badfilename' => 'שם הקובץ שונה ל־"$1".', |
1356 | 1356 | 'filetype-badmime' => 'לא ניתן להעלות קבצים עם סוג ה־MIME "$1".', |
| 1357 | +'filetype-bad-ie-mime' => 'לא ניתן להעלות קובץ זה, כיוון שאינטרנט אקספלורר יזהה אותו כקובץ מסוג "$1", שהוא סוג קובץ אסור שעלול להיות מסוכן.', |
1357 | 1358 | 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' הוא סוג קובץ בלתי מומלץ. {{PLURAL:\$3|סוג הקובץ המומלץ הוא|סוגי הקבצים המומלצים הם}} \$2.", |
1358 | 1359 | 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' הוא סוג קובץ אסור להעלאה. {{PLURAL:\$3|סוג הקובץ המותר הוא|סוגי הקבצים המותרים הם}} \$2.", |
1359 | 1360 | 'filetype-missing' => 'לקובץ אין סיומת (כדוגמת ".jpg").', |