r41601 MediaWiki - Code Review archive

Repository:MediaWiki
Revision:r41600‎ | r41601 | r41602 >
Date:12:49, 3 October 2008
Author:rotem
Status:old
Tags:
Comment:
Localization: Rebuilding some language files.
Modified paths:
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesAr.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesArz.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesBcc.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesCs.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesDe.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesDe_formal.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesEn.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesEo.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesFa.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesFr.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesGl.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesHe.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesHr.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesIa.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesIt.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesKsh.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesNds.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesNl.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesOc.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesPt.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesRu.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesSk.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesSv.php (modified) (history)

Diff [purge]

Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesFr.php
@@ -2100,9 +2100,9 @@
21012101 'databasenotlocked' => 'La base de données n’est pas verrouillée.',
21022102
21032103 # Move page
2104 -'move-page' => 'Renommer $1',
2105 -'move-page-legend' => 'Renommer une page',
2106 -'movepagetext' => "Utilisez le formulaire ci-dessous pour renommer une page, en déplaçant tout son historique vers le nouveau nom.
 2104+'move-page' => 'Renommer $1',
 2105+'move-page-legend' => 'Renommer une page',
 2106+'movepagetext' => "Utilisez le formulaire ci-dessous pour renommer une page, en déplaçant tout son historique vers le nouveau nom.
21072107 L’ancien titre deviendra une page de redirection vers le nouveau titre.
21082108 Les liens vers le titre de l’ancienne page ne seront pas changés ;
21092109 veuillez vérifier que ce déplacement n’a pas créé de [[Special:DoubleRedirects|double redirection]] ou de [[Special:BrokenRedirects|redirection cassée]].
@@ -2114,48 +2114,48 @@
21152115 '''ATTENTION !'''
21162116 Ceci peut provoquer un changement radical et imprévu pour une page souvent consultée.
21172117 Assurez-vous d’en avoir compris les conséquences avant de continuer.",
2118 -'movepagetalktext' => 'La page de discussion associée, si présente, sera automatiquement renommée <b>sauf si :</b>
 2118+'movepagetalktext' => 'La page de discussion associée, si présente, sera automatiquement renommée <b>sauf si :</b>
21192119 *Vous renommez une page vers un autre espace,
21202120 *Une page de discussion existe déjà avec le nouveau nom, ou
21212121 *Vous avez désélectionné le bouton ci-dessous.
21222122
21232123 Dans ce cas, vous devrez renommer ou fusionner la page manuellement si vous le désirez.',
2124 -'movearticle' => 'Renommer l’article',
2125 -'movenotallowed' => 'Vous n’avez pas la permission de renommer les pages.',
2126 -'newtitle' => 'Nouveau titre',
2127 -'move-watch' => 'Suivre cette page',
2128 -'movepagebtn' => 'Renommer l’article',
2129 -'pagemovedsub' => 'Renommage réussi',
2130 -'movepage-moved' => "<big>'''« $1 »''' a été déplacé vers '''« $2 »'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2131 -'articleexists' => 'Il existe déjà un article portant ce titre, ou le titre que vous avez choisi n’est pas valide. Veuillez en choisir un autre.',
2132 -'cantmove-titleprotected' => 'Vous ne pouvez pas déplacer une page vers cet emplacement car le nouveau titre a été protégé à la création.',
2133 -'talkexists' => 'La page elle-même a été déplacée avec succès, mais la page de discussion n’a pas pu être déplacée car il en existait déjà une sous le nouveau nom. Veuillez les fusionner manuellement.',
2134 -'movedto' => 'renommé en',
2135 -'movetalk' => 'Renommer aussi la page de discussion associée',
2136 -'move-subpages' => 'Renommer, le cas échéant, toutes les sous-pages',
2137 -'move-talk-subpages' => 'Renommer, le cas échéant, toutes les sous-pages des pages de discussion',
2138 -'movepage-page-exists' => 'La page $1 existe déjà et ne peut pas être écrasée automatiquement;',
2139 -'movepage-page-moved' => 'La page $1 a été renommée en $2.',
2140 -'movepage-page-unmoved' => 'La page $1 ne peut être renommée en $2.',
2141 -'movepage-max-pages' => 'Le maximum de $1 {{PLURAL:$1|page renommée|pages renommées}} a été atteint et aucune autre page ne pourra être renommée automatiquement.',
2142 -'1movedto2' => 'a renommé [[$1]] en [[$2]]',
2143 -'1movedto2_redir' => 'a redirigé [[$1]] vers [[$2]]',
2144 -'movelogpage' => 'Historique des renommages',
2145 -'movelogpagetext' => 'Voici la liste des dernières pages renommées.',
2146 -'movereason' => 'Raison du renommage',
2147 -'revertmove' => 'annuler',
2148 -'delete_and_move' => 'Supprimer et renommer',
2149 -'delete_and_move_text' => '==Suppression requise==
 2124+'movearticle' => 'Renommer l’article',
 2125+'movenotallowed' => 'Vous n’avez pas la permission de renommer les pages.',
 2126+'newtitle' => 'Nouveau titre',
 2127+'move-watch' => 'Suivre cette page',
 2128+'movepagebtn' => 'Renommer l’article',
 2129+'pagemovedsub' => 'Renommage réussi',
 2130+'movepage-moved' => "<big>'''« $1 »''' a été déplacé vers '''« $2 »'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2131+'articleexists' => 'Il existe déjà un article portant ce titre, ou le titre que vous avez choisi n’est pas valide. Veuillez en choisir un autre.',
 2132+'cantmove-titleprotected' => 'Vous ne pouvez pas déplacer une page vers cet emplacement car le nouveau titre a été protégé à la création.',
 2133+'talkexists' => 'La page elle-même a été déplacée avec succès, mais la page de discussion n’a pas pu être déplacée car il en existait déjà une sous le nouveau nom. Veuillez les fusionner manuellement.',
 2134+'movedto' => 'renommé en',
 2135+'movetalk' => 'Renommer aussi la page de discussion associée',
 2136+'move-subpages' => 'Renommer, le cas échéant, toutes les sous-pages',
 2137+'move-talk-subpages' => 'Renommer, le cas échéant, toutes les sous-pages des pages de discussion',
 2138+'movepage-page-exists' => 'La page $1 existe déjà et ne peut pas être écrasée automatiquement;',
 2139+'movepage-page-moved' => 'La page $1 a été renommée en $2.',
 2140+'movepage-page-unmoved' => 'La page $1 ne peut être renommée en $2.',
 2141+'movepage-max-pages' => 'Le maximum de $1 {{PLURAL:$1|page renommée|pages renommées}} a été atteint et aucune autre page ne pourra être renommée automatiquement.',
 2142+'1movedto2' => 'a renommé [[$1]] en [[$2]]',
 2143+'1movedto2_redir' => 'a redirigé [[$1]] vers [[$2]]',
 2144+'movelogpage' => 'Historique des renommages',
 2145+'movelogpagetext' => 'Voici la liste des dernières pages renommées.',
 2146+'movereason' => 'Raison du renommage',
 2147+'revertmove' => 'annuler',
 2148+'delete_and_move' => 'Supprimer et renommer',
 2149+'delete_and_move_text' => '==Suppression requise==
21502150
21512151 L’article de destination « [[:$1]] » existe déjà. Voulez-vous le supprimer pour permettre le renommage ?',
2152 -'delete_and_move_confirm' => 'Oui, j’accepte de supprimer la page de destination pour permettre le renommage.',
2153 -'delete_and_move_reason' => 'Page supprimée automatiquement pour permettre un renommage',
2154 -'selfmove' => 'Les titres d’origine et de destination sont les mêmes : impossible de renommer une page sur elle-même.',
2155 -'immobile_namespace' => 'Le titre de destination est d’un type spécial ; il est impossible de renommer des pages vers cet espace de noms.',
2156 -'imagenocrossnamespace' => 'Ne peut déplacer une image vers un espace de nommage qui ne soit pas une image.',
2157 -'imagetypemismatch' => 'La nouvelle extension de ce fichier ne reconnaît pas ce format.',
2158 -'imageinvalidfilename' => 'Le nom du fichier cible est incorrect',
2159 -'fix-double-redirects' => 'Mettre à jour les redirections pointant vers l’ancien titre',
 2152+'delete_and_move_confirm' => 'Oui, j’accepte de supprimer la page de destination pour permettre le renommage.',
 2153+'delete_and_move_reason' => 'Page supprimée automatiquement pour permettre un renommage',
 2154+'selfmove' => 'Les titres d’origine et de destination sont les mêmes : impossible de renommer une page sur elle-même.',
 2155+'immobile_namespace' => 'Le titre de destination est d’un type spécial ; il est impossible de renommer des pages vers cet espace de noms.',
 2156+'imagenocrossnamespace' => 'Ne peut déplacer une image vers un espace de nommage qui ne soit pas une image.',
 2157+'imagetypemismatch' => 'La nouvelle extension de ce fichier ne reconnaît pas ce format.',
 2158+'imageinvalidfilename' => 'Le nom du fichier cible est incorrect',
 2159+'fix-double-redirects' => 'Mettre à jour les redirections pointant vers l’ancien titre',
21602160
21612161 # Export
21622162 'export' => 'Exporter des pages',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesNl.php
@@ -2279,9 +2279,9 @@
22802280 'databasenotlocked' => 'De database is niet geblokkeerd.',
22812281
22822282 # Move page
2283 -'move-page' => '"$1" hernoemen',
2284 -'move-page-legend' => 'Pagina hernoemen',
2285 -'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen.
 2283+'move-page' => '"$1" hernoemen',
 2284+'move-page-legend' => 'Pagina hernoemen',
 2285+'movepagetext' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina hernoemen.
22862286 De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina.
22872287 * De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
22882288 * Verwijzingen naar de oude pagina worden niet aangepast.
@@ -2293,49 +2293,49 @@
22942294 '''WAARSCHUWING!'''
22952295 Voor populaire pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
22962296 Zorg ervoor dat u die gevolgen overziet voordat u deze handeling uitvoert.",
2297 -'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
 2297+'movepagetalktext' => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
22982298 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
22992299 * U het onderstaande vinkje deselecteert.",
2300 -'movearticle' => 'Te hernoemen pagina:',
2301 -'movenotallowed' => "U hebt geen rechten om pagina's te hernoemen.",
2302 -'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam:',
2303 -'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
2304 -'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
2305 -'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
2306 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2307 -'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
 2300+'movearticle' => 'Te hernoemen pagina:',
 2301+'movenotallowed' => "U hebt geen rechten om pagina's te hernoemen.",
 2302+'newtitle' => 'Naar de nieuwe paginanaam:',
 2303+'move-watch' => 'Deze pagina volgen',
 2304+'movepagebtn' => 'Pagina hernoemen',
 2305+'pagemovedsub' => 'Hernoemen pagina geslaagd',
 2306+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is hernoemd naar "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2307+'articleexists' => 'De pagina bestaat al of de paginanaam is ongeldig.
23082308 Kies een andere paginanaam.',
2309 -'cantmove-titleprotected' => 'U kunt geen pagina naar deze titel hernoemen, omdat de nieuwe titel beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
2310 -'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat.
 2309+'cantmove-titleprotected' => 'U kunt geen pagina naar deze titel hernoemen, omdat de nieuwe titel beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
 2310+'talkexists' => "'''De pagina is hernoemd, maar de overlegpagina kon niet hernoemd worden omdat er al een pagina met de nieuwe naam bestaat.
23112311 Combineer de overlegpagina's handmatig.'''",
2312 -'movedto' => 'hernoemd naar',
2313 -'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
2314 -'move-subpages' => "Alle subpagina's hernoemen",
2315 -'move-talk-subpages' => "Alle subpagina's van overlegpagina's hernoemen",
2316 -'movepage-page-exists' => 'De pagina $1 bestaat al en kan niet automatisch verwijderd worden.',
2317 -'movepage-page-moved' => 'De pagina $1 is hernoemd naar $2.',
2318 -'movepage-page-unmoved' => 'De pagina $1 kon niet hernoemd worden naar $2.',
2319 -'movepage-max-pages' => "Het maximale aantal automatisch te hernoemen pagina's is bereikt ({{PLURAL:$1|$1|$1}}).
 2312+'movedto' => 'hernoemd naar',
 2313+'movetalk' => 'Bijbehorende overlegpagina hernoemen',
 2314+'move-subpages' => "Alle subpagina's hernoemen",
 2315+'move-talk-subpages' => "Alle subpagina's van overlegpagina's hernoemen",
 2316+'movepage-page-exists' => 'De pagina $1 bestaat al en kan niet automatisch verwijderd worden.',
 2317+'movepage-page-moved' => 'De pagina $1 is hernoemd naar $2.',
 2318+'movepage-page-unmoved' => 'De pagina $1 kon niet hernoemd worden naar $2.',
 2319+'movepage-max-pages' => "Het maximale aantal automatisch te hernoemen pagina's is bereikt ({{PLURAL:$1|$1|$1}}).
23202320 De overige pagina's worden niet automatisch hernoemd.",
2321 -'1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
2322 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
2323 -'movelogpage' => 'Hernoemingslogboek',
2324 -'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
2325 -'movereason' => 'Reden:',
2326 -'revertmove' => 'terugdraaien',
2327 -'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
2328 -'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
 2321+'1movedto2' => '[[$1]] hernoemd naar [[$2]]',
 2322+'1movedto2_redir' => '[[$1]] hernoemd over de doorverwijzing [[$2]]',
 2323+'movelogpage' => 'Hernoemingslogboek',
 2324+'movelogpagetext' => "Hieronder staan hernoemde pagina's.",
 2325+'movereason' => 'Reden:',
 2326+'revertmove' => 'terugdraaien',
 2327+'delete_and_move' => 'Verwijderen en hernoemen',
 2328+'delete_and_move_text' => '==Verwijdering nodig==
23292329 Onder de naam "[[:$1]]" bestaat al een pagina.
23302330 Wilt u deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
2331 -'delete_and_move_confirm' => 'Ja, de pagina verwijderen',
2332 -'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
2333 -'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
2334 -'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type.
 2331+'delete_and_move_confirm' => 'Ja, de pagina verwijderen',
 2332+'delete_and_move_reason' => 'Verwijderd in verband met hernoeming',
 2333+'selfmove' => 'U kunt een pagina niet hernoemen naar dezelfde paginanaam.',
 2334+'immobile_namespace' => 'De gewenste paginanaam is van een speciaal type.
23352335 Een pagina kan niet hernoemd worden naar die naamruimte.',
2336 -'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden',
2337 -'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype',
2338 -'imageinvalidfilename' => 'De nieuwe bestandsnaam is ongeldig',
2339 -'fix-double-redirects' => 'Alle doorverwijzingen bijwerken die verwijzen naar de originele paginanaam',
 2336+'imagenocrossnamespace' => 'Een mediabestand kan niet naar een andere naamruimte verplaatst worden',
 2337+'imagetypemismatch' => 'De nieuwe bestandsextensie is niet gelijk aan het bestandstype',
 2338+'imageinvalidfilename' => 'De nieuwe bestandsnaam is ongeldig',
 2339+'fix-double-redirects' => 'Alle doorverwijzingen bijwerken die verwijzen naar de originele paginanaam',
23402340
23412341 # Export
23422342 'export' => 'Exporteren',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesOc.php
@@ -2109,58 +2109,58 @@
21102110 'databasenotlocked' => 'La banca de donadas es pas varrolhada.',
21112111
21122112 # Move page
2113 -'move-page' => 'Tornar nomenar $1',
2114 -'move-page-legend' => 'Tornar nomenar una pagina',
2115 -'movepagetext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per tornar nomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl. Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl. Los ligams cap al títol de la pagina anciana seràn pas cambiats ; verificatz qu'aqueste desplaçament a pas creat de [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o de [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]].
 2113+'move-page' => 'Tornar nomenar $1',
 2114+'move-page-legend' => 'Tornar nomenar una pagina',
 2115+'movepagetext' => "Utilizatz lo formulari çaijós per tornar nomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl. Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl. Los ligams cap al títol de la pagina anciana seràn pas cambiats ; verificatz qu'aqueste desplaçament a pas creat de [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o de [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]].
21162116
21172117 Avètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contunhen de puntar cap a lor destinacion supausada. Una pagina serà pas desplaçada se la pagina del títol novèl existís ja, a mens qu'aquesta darrièra siá voida o en redireccion, e qu’aja pas d’istoric. Aquò vòl dire que podètz tornar nomenar una pagina cap a sa posicion d’origina s'avètz fach una error, mas que podètz pas escafar una pagina qu'existís ja amb aqueste procediment.
21182118
21192119 '''ATENCION !''' Aquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina consultada frequentament. Asseguratz-vos de n'aver comprés las consequéncias abans de contunhar.",
2120 -'movepagetalktext' => "La pagina de discussion associada, se presenta, serà automaticament desplaçada amb '''en defòra de se:'''
 2120+'movepagetalktext' => "La pagina de discussion associada, se presenta, serà automaticament desplaçada amb '''en defòra de se:'''
21212121 *Desplaçatz una pagina cap a un autre espaci,
21222122 *Una pagina de discussion ja existís amb lo nom novèl, o
21232123 *Avètz deseleccionat lo boton çaijós.
21242124
21252125 Dins aqueste cas, deuretz desplaçar o fusionar la pagina manualament se o volètz.",
2126 -'movearticle' => "Tornar nomenar l'article",
2127 -'movenotallowed' => 'Avètz pas la permission de tornar nomenar de paginas.',
2128 -'newtitle' => 'Títol novèl',
2129 -'move-watch' => 'Seguir aquesta pagina',
2130 -'movepagebtn' => "Tornar nomenar l'article",
2131 -'pagemovedsub' => 'Cambiament de nom capitat',
2132 -'movepage-moved' => 'La pagina « $1 » es estada renomenada en « $2 ».', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2133 -'articleexists' => "Existís ja un article que pòrta aqueste títol, o lo títol qu'avètz causit es pas valid.
 2126+'movearticle' => "Tornar nomenar l'article",
 2127+'movenotallowed' => 'Avètz pas la permission de tornar nomenar de paginas.',
 2128+'newtitle' => 'Títol novèl',
 2129+'move-watch' => 'Seguir aquesta pagina',
 2130+'movepagebtn' => "Tornar nomenar l'article",
 2131+'pagemovedsub' => 'Cambiament de nom capitat',
 2132+'movepage-moved' => 'La pagina « $1 » es estada renomenada en « $2 ».', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2133+'articleexists' => "Existís ja un article que pòrta aqueste títol, o lo títol qu'avètz causit es pas valid.
21342134 Causissètz-ne un autre.",
2135 -'cantmove-titleprotected' => 'Avètz pas la possibilitat de desplaçar una pagina cap a aqueste emplaçament perque lo títol es estat protegit a la creacion.',
2136 -'talkexists' => "La pagina ela-meteissa es estada desplaçada amb succès, mas
 2135+'cantmove-titleprotected' => 'Avètz pas la possibilitat de desplaçar una pagina cap a aqueste emplaçament perque lo títol es estat protegit a la creacion.',
 2136+'talkexists' => "La pagina ela-meteissa es estada desplaçada amb succès, mas
21372137 la pagina de discussion a pas pogut èsser desplaçada perque ja n'existissiá una
21382138 jol nom novèl. Se vos plai, fusionatz-las manualament.",
2139 -'movedto' => 'renomenat en',
2140 -'movetalk' => 'Tornar nomenar tanben la pagina de discussion associada',
2141 -'move-subpages' => 'Tornar nomenar, se fa mestièr, totas las sospaginas',
2142 -'move-talk-subpages' => 'Tornar nomenar, se fa mestièr, totas las sospaginas de las paginas de discussion',
2143 -'movepage-page-exists' => 'La pagina $1 existís ja e pòt pas èsser espotida automaticament.',
2144 -'movepage-page-moved' => 'La pagina $1 es estada renomenada en $2.',
2145 -'movepage-page-unmoved' => 'La pagina $1 pòt èsser renomenada en $2.',
2146 -'movepage-max-pages' => "Lo maximom de $1 {{PLURAL:$1|pagina es estat renomenat|paginas son estadas renomenadas}} e cap d'autra o poirà pas èsser automaticament.",
2147 -'1movedto2' => 'a renomenat [[$1]] en [[$2]]',
2148 -'1movedto2_redir' => 'a redirigit [[$1]] cap a [[$2]]',
2149 -'movelogpage' => 'Istoric dels cambiaments de nom',
2150 -'movelogpagetext' => 'Vaquí la lista de las darrièras paginas renomenadas.',
2151 -'movereason' => 'Motiu :',
2152 -'revertmove' => 'anullar',
2153 -'delete_and_move' => 'Suprimir e tornar nomenar',
2154 -'delete_and_move_text' => '==Supression requesida==
 2139+'movedto' => 'renomenat en',
 2140+'movetalk' => 'Tornar nomenar tanben la pagina de discussion associada',
 2141+'move-subpages' => 'Tornar nomenar, se fa mestièr, totas las sospaginas',
 2142+'move-talk-subpages' => 'Tornar nomenar, se fa mestièr, totas las sospaginas de las paginas de discussion',
 2143+'movepage-page-exists' => 'La pagina $1 existís ja e pòt pas èsser espotida automaticament.',
 2144+'movepage-page-moved' => 'La pagina $1 es estada renomenada en $2.',
 2145+'movepage-page-unmoved' => 'La pagina $1 pòt èsser renomenada en $2.',
 2146+'movepage-max-pages' => "Lo maximom de $1 {{PLURAL:$1|pagina es estat renomenat|paginas son estadas renomenadas}} e cap d'autra o poirà pas èsser automaticament.",
 2147+'1movedto2' => 'a renomenat [[$1]] en [[$2]]',
 2148+'1movedto2_redir' => 'a redirigit [[$1]] cap a [[$2]]',
 2149+'movelogpage' => 'Istoric dels cambiaments de nom',
 2150+'movelogpagetext' => 'Vaquí la lista de las darrièras paginas renomenadas.',
 2151+'movereason' => 'Motiu :',
 2152+'revertmove' => 'anullar',
 2153+'delete_and_move' => 'Suprimir e tornar nomenar',
 2154+'delete_and_move_text' => '==Supression requesida==
21552155 L’article de destinacion « [[:$1]] » existís ja.
21562156 Lo volètz suprimir per permetre lo cambiament de nom ?',
2157 -'delete_and_move_confirm' => 'Òc, accèpti de suprimir la pagina de destinacion per permetre lo cambiament de nom.',
2158 -'delete_and_move_reason' => 'Pagina suprimida per permetre un cambiament de nom',
2159 -'selfmove' => 'Los títols d’origina e de destinacion son los meteisses : impossible de tornar nomenar una pagina sus ela-meteissa.',
2160 -'immobile_namespace' => 'Lo títol de destinacion es d’un tipe especial ; es impossible de tornar nomenar de paginas cap a aqueste espaci de noms.',
2161 -'imagenocrossnamespace' => 'Pòt pas desplaçar un imatge cap a un espaci de nomenatge que siá pas un imatge.',
2162 -'imagetypemismatch' => "L'extension novèla d'aqueste fichièr reconeis pas aqueste format.",
2163 -'imageinvalidfilename' => 'Lo nom del fichièr cibla es incorrècte',
2164 -'fix-double-redirects' => 'Metre a jorn las redireccions que puntant cap al títol ancian',
 2157+'delete_and_move_confirm' => 'Òc, accèpti de suprimir la pagina de destinacion per permetre lo cambiament de nom.',
 2158+'delete_and_move_reason' => 'Pagina suprimida per permetre un cambiament de nom',
 2159+'selfmove' => 'Los títols d’origina e de destinacion son los meteisses : impossible de tornar nomenar una pagina sus ela-meteissa.',
 2160+'immobile_namespace' => 'Lo títol de destinacion es d’un tipe especial ; es impossible de tornar nomenar de paginas cap a aqueste espaci de noms.',
 2161+'imagenocrossnamespace' => 'Pòt pas desplaçar un imatge cap a un espaci de nomenatge que siá pas un imatge.',
 2162+'imagetypemismatch' => "L'extension novèla d'aqueste fichièr reconeis pas aqueste format.",
 2163+'imageinvalidfilename' => 'Lo nom del fichièr cibla es incorrècte',
 2164+'fix-double-redirects' => 'Metre a jorn las redireccions que puntant cap al títol ancian',
21652165
21662166 # Export
21672167 'export' => 'Exportar de paginas',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesSv.php
@@ -2159,9 +2159,9 @@
21602160 'databasenotlocked' => 'Databasen är inte låst.',
21612161
21622162 # Move page
2163 -'move-page' => 'Flytta $1',
2164 -'move-page-legend' => 'Flytta sida',
2165 -'movepagetext' => "Med hjälp av formuläret härunder kan du byta namn på en sida, och flytta hela dess historik till ett nytt namn.
 2163+'move-page' => 'Flytta $1',
 2164+'move-page-legend' => 'Flytta sida',
 2165+'movepagetext' => "Med hjälp av formuläret härunder kan du byta namn på en sida, och flytta hela dess historik till ett nytt namn.
21662166 Den gamla sidtiteln kommer att göras om till en omdirigering till den nya titeln.
21672167 Du kan välja att automatiskt uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln.
21682168 Om du väljer att inte göra det, kontrollera då att du inte skapar några [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|trasiga omdirigeringar]].
@@ -2173,48 +2173,48 @@
21742174 '''VARNING!'''
21752175 Att flytta en populär sida kan vara en drastisk och oväntad ändring;
21762176 därför bör du vara säker på att du förstår konsekvenserna innan du fortsätter med flytten.",
2177 -'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
 2177+'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
21782178 *Det redan finns en diskussionssida som inte är tom med det nya namnet, eller
21792179 *Du avmarkerar rutan nedan.
21802180
21812181 I de fallen måste du flytta eller sammanfoga sidan manuellt, om det önskas.",
2182 -'movearticle' => 'Flytta sidan:',
2183 -'movenotallowed' => 'Du har inte behörighet att flytta sidor på den här wikin.',
2184 -'newtitle' => 'Till nya titeln:',
2185 -'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
2186 -'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
2187 -'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
2188 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" har flyttats till "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2189 -'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
 2182+'movearticle' => 'Flytta sidan:',
 2183+'movenotallowed' => 'Du har inte behörighet att flytta sidor på den här wikin.',
 2184+'newtitle' => 'Till nya titeln:',
 2185+'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
 2186+'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
 2187+'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
 2188+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" har flyttats till "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2189+'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
21902190 Välj något annat namn istället.',
2191 -'cantmove-titleprotected' => 'Du kan inte flytta sidan till den titeln, eftersom den nya titeln har skyddats från att skapas.',
2192 -'talkexists' => "'''Sidan flyttades, men diskussionssidan kunde inte flyttas eftersom det redan fanns en diskussionssida med det nya namnet.
 2191+'cantmove-titleprotected' => 'Du kan inte flytta sidan till den titeln, eftersom den nya titeln har skyddats från att skapas.',
 2192+'talkexists' => "'''Sidan flyttades, men diskussionssidan kunde inte flyttas eftersom det redan fanns en diskussionssida med det nya namnet.
21932193 Försök att sammanfoga dem manuellt.'''",
2194 -'movedto' => 'flyttad till',
2195 -'movetalk' => 'Flytta tillhörande diskussionssida',
2196 -'move-subpages' => 'Flytta alla undersidor, om det finns sådana',
2197 -'move-talk-subpages' => 'Flytta alla undersidor av diskussionssidan, om det finns sådana',
2198 -'movepage-page-exists' => 'Sidan $1 finns redan och kan inte skrivas över automatiskt.',
2199 -'movepage-page-moved' => 'Sidan $1 har flyttats till $2.',
2200 -'movepage-page-unmoved' => 'Sidan $1 kunde inte flyttas till $2.',
2201 -'movepage-max-pages' => 'Gränsen på $1 {{PLURAL:$1|flyttad sida|flyttade sidor}} har uppnåtts och inga fler sidor kommer att flyttas automatiskt.',
2202 -'1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
2203 -'1movedto2_redir' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]], som var en omdirigeringssida',
2204 -'movelogpage' => 'Sidflyttslogg',
2205 -'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
2206 -'movereason' => 'Anledning:',
2207 -'revertmove' => 'flytta tillbaka',
2208 -'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
2209 -'delete_and_move_text' => '==Radering krävs==
 2194+'movedto' => 'flyttad till',
 2195+'movetalk' => 'Flytta tillhörande diskussionssida',
 2196+'move-subpages' => 'Flytta alla undersidor, om det finns sådana',
 2197+'move-talk-subpages' => 'Flytta alla undersidor av diskussionssidan, om det finns sådana',
 2198+'movepage-page-exists' => 'Sidan $1 finns redan och kan inte skrivas över automatiskt.',
 2199+'movepage-page-moved' => 'Sidan $1 har flyttats till $2.',
 2200+'movepage-page-unmoved' => 'Sidan $1 kunde inte flyttas till $2.',
 2201+'movepage-max-pages' => 'Gränsen på $1 {{PLURAL:$1|flyttad sida|flyttade sidor}} har uppnåtts och inga fler sidor kommer att flyttas automatiskt.',
 2202+'1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
 2203+'1movedto2_redir' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]], som var en omdirigeringssida',
 2204+'movelogpage' => 'Sidflyttslogg',
 2205+'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
 2206+'movereason' => 'Anledning:',
 2207+'revertmove' => 'flytta tillbaka',
 2208+'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
 2209+'delete_and_move_text' => '==Radering krävs==
22102210 Den titel du vill flytta sidan till, "[[:$1]]", finns redan. Vill du radera den för att möjliggöra flytt av denna sida dit?',
2211 -'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
2212 -'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att flytta hit en annan sida.',
2213 -'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
2214 -'immobile_namespace' => 'Namnrymden du försöker flytta sidan till eller från är av en speciell typ. Det går inte att flytta sidor till eller från den namnrymden.',
2215 -'imagenocrossnamespace' => 'Kan inte flytta bilder till andra namnrymder än bildnamnrymden',
2216 -'imagetypemismatch' => 'Den nya filändelsen motsvarar inte filtypen',
2217 -'imageinvalidfilename' => 'Önskat filnamn är ogiltigt',
2218 -'fix-double-redirects' => 'Uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln',
 2211+'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
 2212+'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att flytta hit en annan sida.',
 2213+'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
 2214+'immobile_namespace' => 'Namnrymden du försöker flytta sidan till eller från är av en speciell typ. Det går inte att flytta sidor till eller från den namnrymden.',
 2215+'imagenocrossnamespace' => 'Kan inte flytta bilder till andra namnrymder än bildnamnrymden',
 2216+'imagetypemismatch' => 'Den nya filändelsen motsvarar inte filtypen',
 2217+'imageinvalidfilename' => 'Önskat filnamn är ogiltigt',
 2218+'fix-double-redirects' => 'Uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln',
22192219
22202220 # Export
22212221 'export' => 'Exportera sidor',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesDe.php
@@ -2089,9 +2089,9 @@
20902090 'databasenotlocked' => 'Die Datenbank ist nicht gesperrt.',
20912091
20922092 # Move page
2093 -'move-page' => 'Verschiebe „$1“',
2094 -'move-page-legend' => 'Seite verschieben',
2095 -'movepagetext' => "Mit diesem Formular kannst du eine Seite umbenennen (mitsamt allen Versionen).
 2093+'move-page' => 'Verschiebe „$1“',
 2094+'move-page-legend' => 'Seite verschieben',
 2095+'movepagetext' => "Mit diesem Formular kannst du eine Seite umbenennen (mitsamt allen Versionen).
20962096 Der alte Titel wird zum neuen weiterleiten.
20972097 Du kannst Weiterleitungen, die auf den Originaltitel verlinken, automatisch korrigieren lassen.
20982098 Falls du dies nicht tust, prüfe auf [[Special:DoubleRedirects|doppelte]] oder [[Special:BrokenRedirects|defekte Weiterleitungen]].
@@ -2102,49 +2102,49 @@
21032103 '''Warnung'''
21042104 Die Verschiebung kann weitreichende und unerwartete Folgen für beliebte Seiten haben.
21052105 Du solltest daher die Konsequenzen verstanden haben, bevor du fortfährst.",
2106 -'movepagetalktext' => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
 2106+'movepagetalktext' => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
21072107 *Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen, oder
21082108 *du wählst die unten stehende Option ab.
21092109
21102110 In diesen Fällen musst du, falls gewünscht, den Inhalt der Seite von Hand verschieben oder zusammenführen.
21112111
21122112 Bitte den '''neuen''' Titel unter '''Ziel''' eintragen, darunter die Umbenennung bitte '''begründen.'''",
2113 -'movearticle' => 'Seite verschieben:',
2114 -'movenotallowed' => 'Du hast keine Berechtigung, Seiten zu verschieben.',
2115 -'newtitle' => 'Ziel:',
2116 -'move-watch' => 'Diese Seite beobachten',
2117 -'movepagebtn' => 'Seite verschieben',
2118 -'pagemovedsub' => 'Verschiebung erfolgreich',
2119 -'movepage-moved' => "<big>'''Die Seite „$1“ wurde nach „$2“ verschoben.'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2120 -'articleexists' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Seite. Bitte wähle einen anderen Namen.',
2121 -'cantmove-titleprotected' => 'Die Verschiebung kann nicht durchgeführt werden, da der Zieltitel zur Erstellung gesperrt ist.',
2122 -'talkexists' => 'Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die zugehörige Diskussions-Seite nicht, da bereits eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleiche die Inhalte von Hand ab.',
2123 -'movedto' => 'verschoben nach',
2124 -'movetalk' => 'Die Diskussionsseite mitverschieben, wenn möglich',
2125 -'move-subpages' => 'Alle Unterseiten, falls vorhanden, mitverschieben',
2126 -'move-talk-subpages' => 'Alle Unterseiten von Diskussionsseiten, falls vorhanden, mitverschieben',
2127 -'movepage-page-exists' => 'Die Seite „$1“ ist bereits vorhanden und kann nicht automatisch überschrieben werden.',
2128 -'movepage-page-moved' => 'Die Seite „$1“ wurde nach „$2“ verschoben.',
2129 -'movepage-page-unmoved' => 'Die Seite „$1“ konnte nicht nach „$2“ verschoben werden.',
2130 -'movepage-max-pages' => 'Die Maximalanzahl von $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} wurde verschoben, Alle weiteren Seiten können nicht automatisch verschoben werden.',
2131 -'1movedto2' => 'hat „[[$1]]“ nach „[[$2]]“ verschoben',
2132 -'1movedto2_redir' => 'hat „[[$1]]“ nach „[[$2]]“ verschoben und dabei eine Weiterleitung überschrieben',
2133 -'movelogpage' => 'Verschiebungs-Logbuch',
2134 -'movelogpagetext' => 'Dies ist eine Liste aller verschobenen Seiten.',
2135 -'movereason' => 'Begründung:',
2136 -'revertmove' => 'zurück verschieben',
2137 -'delete_and_move' => 'Löschen und Verschieben',
2138 -'delete_and_move_text' => '==Zielseite vorhanden, löschen?==
 2113+'movearticle' => 'Seite verschieben:',
 2114+'movenotallowed' => 'Du hast keine Berechtigung, Seiten zu verschieben.',
 2115+'newtitle' => 'Ziel:',
 2116+'move-watch' => 'Diese Seite beobachten',
 2117+'movepagebtn' => 'Seite verschieben',
 2118+'pagemovedsub' => 'Verschiebung erfolgreich',
 2119+'movepage-moved' => "<big>'''Die Seite „$1“ wurde nach „$2“ verschoben.'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2120+'articleexists' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Seite. Bitte wähle einen anderen Namen.',
 2121+'cantmove-titleprotected' => 'Die Verschiebung kann nicht durchgeführt werden, da der Zieltitel zur Erstellung gesperrt ist.',
 2122+'talkexists' => 'Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die zugehörige Diskussions-Seite nicht, da bereits eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleiche die Inhalte von Hand ab.',
 2123+'movedto' => 'verschoben nach',
 2124+'movetalk' => 'Die Diskussionsseite mitverschieben, wenn möglich',
 2125+'move-subpages' => 'Alle Unterseiten, falls vorhanden, mitverschieben',
 2126+'move-talk-subpages' => 'Alle Unterseiten von Diskussionsseiten, falls vorhanden, mitverschieben',
 2127+'movepage-page-exists' => 'Die Seite „$1“ ist bereits vorhanden und kann nicht automatisch überschrieben werden.',
 2128+'movepage-page-moved' => 'Die Seite „$1“ wurde nach „$2“ verschoben.',
 2129+'movepage-page-unmoved' => 'Die Seite „$1“ konnte nicht nach „$2“ verschoben werden.',
 2130+'movepage-max-pages' => 'Die Maximalanzahl von $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} wurde verschoben, Alle weiteren Seiten können nicht automatisch verschoben werden.',
 2131+'1movedto2' => 'hat „[[$1]]“ nach „[[$2]]“ verschoben',
 2132+'1movedto2_redir' => 'hat „[[$1]]“ nach „[[$2]]“ verschoben und dabei eine Weiterleitung überschrieben',
 2133+'movelogpage' => 'Verschiebungs-Logbuch',
 2134+'movelogpagetext' => 'Dies ist eine Liste aller verschobenen Seiten.',
 2135+'movereason' => 'Begründung:',
 2136+'revertmove' => 'zurück verschieben',
 2137+'delete_and_move' => 'Löschen und Verschieben',
 2138+'delete_and_move_text' => '==Zielseite vorhanden, löschen?==
21392139
21402140 Die Seite „[[:$1]]“ existiert bereits. Möchtest du diese löschen, um die Seite verschieben zu können?',
2141 -'delete_and_move_confirm' => 'Zielseite für die Verschiebung löschen',
2142 -'delete_and_move_reason' => 'gelöscht, um Platz für Verschiebung zu machen',
2143 -'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sind gleich; eine Seite kann nicht auf sich selbst verschoben werden.',
2144 -'immobile_namespace' => 'Der Quell- oder Zielnamensraum ist geschützt; Verschiebungen in diesen Namensraum hinein oder aus diesem heraus sind nicht möglich.',
2145 -'imagenocrossnamespace' => 'Dateien können nicht aus dem {{ns:image}}-Namensraum heraus verschoben werden',
2146 -'imagetypemismatch' => 'Die neue Dateierweiterung ist nicht mit der alten identisch',
2147 -'imageinvalidfilename' => 'Der Ziel-Dateiname ist ungültig',
2148 -'fix-double-redirects' => 'Nach dem Verschieben doppelte Weiterleitungen auflösen',
 2141+'delete_and_move_confirm' => 'Zielseite für die Verschiebung löschen',
 2142+'delete_and_move_reason' => 'gelöscht, um Platz für Verschiebung zu machen',
 2143+'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sind gleich; eine Seite kann nicht auf sich selbst verschoben werden.',
 2144+'immobile_namespace' => 'Der Quell- oder Zielnamensraum ist geschützt; Verschiebungen in diesen Namensraum hinein oder aus diesem heraus sind nicht möglich.',
 2145+'imagenocrossnamespace' => 'Dateien können nicht aus dem {{ns:image}}-Namensraum heraus verschoben werden',
 2146+'imagetypemismatch' => 'Die neue Dateierweiterung ist nicht mit der alten identisch',
 2147+'imageinvalidfilename' => 'Der Ziel-Dateiname ist ungültig',
 2148+'fix-double-redirects' => 'Nach dem Verschieben doppelte Weiterleitungen auflösen',
21492149
21502150 # Export
21512151 'export' => 'Seiten exportieren',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesKsh.php
@@ -2177,9 +2177,9 @@
21782178 'databasenotlocked' => '<strong>Opjepass:</strong> De Daatebank es <strong>nit</strong> jesperrt.',
21792179
21802180 # Move page
2181 -'move-page' => 'De Sigg „$1“ ömnenne',
2182 -'move-page-legend' => 'Sigg Ömnenne',
2183 -'movepagetext' => "Hee kanns De en Sigg ömnenne.
 2181+'move-page' => 'De Sigg „$1“ ömnenne',
 2182+'move-page-legend' => 'Sigg Ömnenne',
 2183+'movepagetext' => "Hee kanns De en Sigg ömnenne.
21842184 Domet kritt die Sigg ene neue Name, un all vörherije Versione vun dä Sigg och.
21852185 Unger däm ahle Name weed automatisch en Ömleitung op dä neue Name enjedrage.
21862186
@@ -2195,46 +2195,46 @@
21962196 '''Oppjepass!'''
21972197 Wat beim Ömnenne erus kütt, künnt en opfällije un villeich stürende Änderung am Wiki sin, besonders bei off jebruchte Sigge.
21982198 Alsu bes secher, datte versteihs, watte hee am maache bes, ih dattet mähs!",
2199 -'movepagetalktext' => "Dä Sigg ehr Klaafsigg, wann se ein hät, weed automatisch met ömjenannt, '''usser''' wann:
 2199+'movepagetalktext' => "Dä Sigg ehr Klaafsigg, wann se ein hät, weed automatisch met ömjenannt, '''usser''' wann:
22002200 * de Sigg en en ander Appachtemeng kütt,
22012201 * en Klaafsigg met däm neue Name ald do es, un et steiht och jet drop,
22022202 * De unge en däm Kääsje '''kei''' Hökche aan häs.
22032203 En dänne Fäll, muss De Der dä Enhald vun dä Klaafsigge selvs vörnemme, un eröm kopeere watte bruchs.",
2204 -'movearticle' => 'Sigg zem Ömnenne:',
2205 -'movenotallowed' => 'Do kriss nit erlaub, en däm Wiki hee de Sigge ömzenenne.',
2206 -'newtitle' => 'op dä neue Name',
2207 -'move-watch' => 'Op die Sigg hee oppasse',
2208 -'movepagebtn' => 'Ömnenne',
2209 -'pagemovedsub' => 'Dat Ömnenne hät jeflupp',
2210 -'movepage-moved' => "<big>'''De Sigg „$1“ es jez en „$2“ ömjenannt.'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2211 -'articleexists' => "De Sigg met däm Name jitt et ald, oder dä Name ka'mer oder darf mer nit bruche.<br />Do muss Der ene andere Name ussöke.",
2212 -'cantmove-titleprotected' => 'Die Sigg ömzenänne es esu nit müjjelesch, dänn dä neu Name vun dä Sigg es jäje et Neu-Aanlääje jeschötz.',
2213 -'talkexists' => '<strong>Opjepass:</strong> De Sigg selver woodt jetz ömjenannt, ävver dä ehr Klaafsigg kunnte mer nit met ömnenne. Et jitt ald ein met däm neue Name. Bes esu jod un dun die zwei vun Hand zosamme läje!',
2214 -'movedto' => 'ömjenannt en',
2215 -'movetalk' => 'dä ehr Klaafsigg met ömnenne, wat et jeiht',
2216 -'move-subpages' => 'Don de Ongersigge met_ömnënne',
2217 -'move-talk-subpages' => 'Don de Ongersigge von de Klaafsigge met_ömnënne',
2218 -'movepage-page-exists' => 'En Sigg „$1“ ham_mer ald, un di bliif och beshtonn, mer don se nit ottomatėsch ußtuusche.',
2219 -'movepage-page-moved' => 'Di eejemoolijje Sigg „$1“ es jëz op „$2“ ömjenannt.',
2220 -'movepage-page-unmoved' => 'Mer kůnnte di Sigg „$1“ nit op „$2“ ömnënne.',
2221 -'movepage-max-pages' => 'Mer han jëtz {{PLURAL:$1|ëijn Sigg|$1 Sigge|kein Sigg}} ömjenanndt. Mieh jeiht nit automatėsch.',
2222 -'1movedto2' => 'hät de Sigg vun „[[$1]]“ en „[[$2]]“ ömjenannt.',
2223 -'1movedto2_redir' => 'hät de Sigg vun „[[$1]]“ en „[[$2]]“ ömjenannt un doför de ahl Ömleitungs-Sigg fottjeschmesse.',
2224 -'movelogpage' => 'Logboch vum Sigge Ömnenne',
2225 -'movelogpagetext' => 'Hee sin de Neuste ömjenannte Sigge opjeliss, un wä et jedon hät.',
2226 -'movereason' => 'Aanlass:',
2227 -'revertmove' => 'Et Ömnänne zerök_nämme',
2228 -'delete_and_move' => 'Fottschmieße un Ömnenne',
2229 -'delete_and_move_text' => '== Dä! Dubbelte Name ==
 2204+'movearticle' => 'Sigg zem Ömnenne:',
 2205+'movenotallowed' => 'Do kriss nit erlaub, en däm Wiki hee de Sigge ömzenenne.',
 2206+'newtitle' => 'op dä neue Name',
 2207+'move-watch' => 'Op die Sigg hee oppasse',
 2208+'movepagebtn' => 'Ömnenne',
 2209+'pagemovedsub' => 'Dat Ömnenne hät jeflupp',
 2210+'movepage-moved' => "<big>'''De Sigg „$1“ es jez en „$2“ ömjenannt.'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2211+'articleexists' => "De Sigg met däm Name jitt et ald, oder dä Name ka'mer oder darf mer nit bruche.<br />Do muss Der ene andere Name ussöke.",
 2212+'cantmove-titleprotected' => 'Die Sigg ömzenänne es esu nit müjjelesch, dänn dä neu Name vun dä Sigg es jäje et Neu-Aanlääje jeschötz.',
 2213+'talkexists' => '<strong>Opjepass:</strong> De Sigg selver woodt jetz ömjenannt, ävver dä ehr Klaafsigg kunnte mer nit met ömnenne. Et jitt ald ein met däm neue Name. Bes esu jod un dun die zwei vun Hand zosamme läje!',
 2214+'movedto' => 'ömjenannt en',
 2215+'movetalk' => 'dä ehr Klaafsigg met ömnenne, wat et jeiht',
 2216+'move-subpages' => 'Don de Ongersigge met_ömnënne',
 2217+'move-talk-subpages' => 'Don de Ongersigge von de Klaafsigge met_ömnënne',
 2218+'movepage-page-exists' => 'En Sigg „$1“ ham_mer ald, un di bliif och beshtonn, mer don se nit ottomatėsch ußtuusche.',
 2219+'movepage-page-moved' => 'Di eejemoolijje Sigg „$1“ es jëz op „$2“ ömjenannt.',
 2220+'movepage-page-unmoved' => 'Mer kůnnte di Sigg „$1“ nit op „$2“ ömnënne.',
 2221+'movepage-max-pages' => 'Mer han jëtz {{PLURAL:$1|ëijn Sigg|$1 Sigge|kein Sigg}} ömjenanndt. Mieh jeiht nit automatėsch.',
 2222+'1movedto2' => 'hät de Sigg vun „[[$1]]“ en „[[$2]]“ ömjenannt.',
 2223+'1movedto2_redir' => 'hät de Sigg vun „[[$1]]“ en „[[$2]]“ ömjenannt un doför de ahl Ömleitungs-Sigg fottjeschmesse.',
 2224+'movelogpage' => 'Logboch vum Sigge Ömnenne',
 2225+'movelogpagetext' => 'Hee sin de Neuste ömjenannte Sigge opjeliss, un wä et jedon hät.',
 2226+'movereason' => 'Aanlass:',
 2227+'revertmove' => 'Et Ömnänne zerök_nämme',
 2228+'delete_and_move' => 'Fottschmieße un Ömnenne',
 2229+'delete_and_move_text' => '== Dä! Dubbelte Name ==
22302230 Di Sigg „[[:$1]]“ jitt et ald. Wollts De se fottschmieße, öm hee di Sigg ömnenne ze künne?',
2231 -'delete_and_move_confirm' => 'Jo, dun di Sigg fottschmieße.',
2232 -'delete_and_move_reason' => 'Fottjeschmesse, öm Platz för et Ömnenne ze maache',
2233 -'selfmove' => 'Du Doof! - dä ahle Name un dä neue Name es däselve - do hät et Ömnenne winnich Senn.',
2234 -'immobile_namespace' => 'Do künne mer Sigge nit hen ömnenne, dat Appachtemeng es speziell, un dä neue Name för de Sigg jeiht deswäje nit.',
2235 -'imagenocrossnamespace' => 'Bellder kam_mer nor in et Appachtemang „{{ns:image}}“ donn, noh wonaders hen kam_mer se och nit ömnemme!',
2236 -'imagetypemismatch' => 'De neu Datei-Endong moß met däm Datei-Tüp zesamme passe',
2237 -'imageinvalidfilename' => 'Dä Ziel-Name för de Datei es verkeht',
2238 -'fix-double-redirects' => 'Don noh em Ömnenne de Ömleidunge automattesch ändere, di noch op dä ahle Tittel zeije, also de neu entshtande dubbelte Ömleidunge oplöse.',
 2231+'delete_and_move_confirm' => 'Jo, dun di Sigg fottschmieße.',
 2232+'delete_and_move_reason' => 'Fottjeschmesse, öm Platz för et Ömnenne ze maache',
 2233+'selfmove' => 'Du Doof! - dä ahle Name un dä neue Name es däselve - do hät et Ömnenne winnich Senn.',
 2234+'immobile_namespace' => 'Do künne mer Sigge nit hen ömnenne, dat Appachtemeng es speziell, un dä neue Name för de Sigg jeiht deswäje nit.',
 2235+'imagenocrossnamespace' => 'Bellder kam_mer nor in et Appachtemang „{{ns:image}}“ donn, noh wonaders hen kam_mer se och nit ömnemme!',
 2236+'imagetypemismatch' => 'De neu Datei-Endong moß met däm Datei-Tüp zesamme passe',
 2237+'imageinvalidfilename' => 'Dä Ziel-Name för de Datei es verkeht',
 2238+'fix-double-redirects' => 'Don noh em Ömnenne de Ömleidunge automattesch ändere, di noch op dä ahle Tittel zeije, also de neu entshtande dubbelte Ömleidunge oplöse.',
22392239
22402240 # Export
22412241 'export' => 'Sigge Exporteere',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesCs.php
@@ -2170,50 +2170,50 @@
21712171 'databasenotlocked' => 'Databáze není uzamčena.',
21722172
21732173 # Move page
2174 -'move-page' => 'Přesunout „$1“',
2175 -'move-page-legend' => 'Přesunout stránku',
2176 -'movepagetext' => 'Pomocí tohoto formuláře změníte název stránky a přesunete i celou její historii pod nový název. Původní název se stane přesměrováním na nový název. Odkazy na předchozí název <i>nebudou</i> změněny. <b>VAROVÁNÍ!</b> Toto může drastická a nečekaná změna pro oblíbené stránky. Ujistěte se, prosím, že chápete důsledky vašeho kroku před tím, než změnu provedete.',
2177 -'movepagetalktext' => "Přidružená diskusní stránka, pokud existuje, bude automaticky přesunuta společně se stránkou, '''pokud:'''
 2174+'move-page' => 'Přesunout „$1“',
 2175+'move-page-legend' => 'Přesunout stránku',
 2176+'movepagetext' => 'Pomocí tohoto formuláře změníte název stránky a přesunete i celou její historii pod nový název. Původní název se stane přesměrováním na nový název. Odkazy na předchozí název <i>nebudou</i> změněny. <b>VAROVÁNÍ!</b> Toto může drastická a nečekaná změna pro oblíbené stránky. Ujistěte se, prosím, že chápete důsledky vašeho kroku před tím, než změnu provedete.',
 2177+'movepagetalktext' => "Přidružená diskusní stránka, pokud existuje, bude automaticky přesunuta společně se stránkou, '''pokud:'''
21782178 * Dosud neexistuje neprázdná diskusní stránka pod novým jménem a
21792179 * nezrušíte křížek ve formuláři.
21802180
21812181 V těchto případech musíte přesunout nebo sloučit stránky manuálně, jestliže si to přejete.",
2182 -'movearticle' => 'Přesunout stránku:',
2183 -'movenotallowed' => 'Nemáte oprávnění k přesunu stránek.',
2184 -'newtitle' => 'Na nový název:',
2185 -'move-watch' => 'Sledovat tuto stránku',
2186 -'movepagebtn' => 'Přesunout stránku',
2187 -'pagemovedsub' => 'Úspěšně přesunuto',
2188 -'movepage-moved' => "<big>'''Stránka „$1“ byla přesunuta na „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2189 -'articleexists' => 'Takto nazvaná stránka již existuje, nebo Vámi zvolený název je neplatný. Zvolte jiný název.',
2190 -'cantmove-titleprotected' => 'Stránku nelze přesunout na zadané místo, protože název je uzamčen proti vytváření',
2191 -'talkexists' => 'Stránka byla přesunuta úspěšně, ale diskusní stránka přesunuta být nemohla, neboť pod novým názvem již nějaká stránka existuje. Proveďte prosím ruční sloučení.',
2192 -'movedto' => 'přesunuto na',
2193 -'movetalk' => 'Přesunout také diskusní stránku, existuje-li.',
2194 -'move-subpages' => 'Přesunout i všechny podstránky, je-li to možné',
2195 -'move-talk-subpages' => 'Přesunout i všechny podstránky diskusní stránky, je-li to možné',
2196 -'movepage-page-exists' => 'Stránka $1 již existuje a nemůže být automaticky přepsána.',
2197 -'movepage-page-moved' => 'Stránka $1 byla přesunuta na $2.',
2198 -'movepage-page-unmoved' => 'Stránka $1 nemůže být přesunuta na $2.',
2199 -'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Byla přesunuta maximálně povolená jedna stránka|Byly přesunuty maximálně povolené $1 stránky|Bylo přesunuto maximálně povolených $1 stránek}}, více jich už automaticky přesunuto nebude.',
2200 -'1movedto2' => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]]',
2201 -'1movedto2_redir' => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]] s výměnou přesměrování',
2202 -'movelogpage' => 'Kniha přesunů',
2203 -'movelogpagetext' => 'Toto je záznam všech přesunů stránek.',
2204 -'movereason' => 'Důvod:',
2205 -'revertmove' => 'vrátit',
2206 -'delete_and_move' => 'Smazat a přesunout',
2207 -'delete_and_move_text' => '==Je potřeba smazání==
 2182+'movearticle' => 'Přesunout stránku:',
 2183+'movenotallowed' => 'Nemáte oprávnění k přesunu stránek.',
 2184+'newtitle' => 'Na nový název:',
 2185+'move-watch' => 'Sledovat tuto stránku',
 2186+'movepagebtn' => 'Přesunout stránku',
 2187+'pagemovedsub' => 'Úspěšně přesunuto',
 2188+'movepage-moved' => "<big>'''Stránka „$1“ byla přesunuta na „$2“'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2189+'articleexists' => 'Takto nazvaná stránka již existuje, nebo Vámi zvolený název je neplatný. Zvolte jiný název.',
 2190+'cantmove-titleprotected' => 'Stránku nelze přesunout na zadané místo, protože název je uzamčen proti vytváření',
 2191+'talkexists' => 'Stránka byla přesunuta úspěšně, ale diskusní stránka přesunuta být nemohla, neboť pod novým názvem již nějaká stránka existuje. Proveďte prosím ruční sloučení.',
 2192+'movedto' => 'přesunuto na',
 2193+'movetalk' => 'Přesunout také diskusní stránku, existuje-li.',
 2194+'move-subpages' => 'Přesunout i všechny podstránky, je-li to možné',
 2195+'move-talk-subpages' => 'Přesunout i všechny podstránky diskusní stránky, je-li to možné',
 2196+'movepage-page-exists' => 'Stránka $1 již existuje a nemůže být automaticky přepsána.',
 2197+'movepage-page-moved' => 'Stránka $1 byla přesunuta na $2.',
 2198+'movepage-page-unmoved' => 'Stránka $1 nemůže být přesunuta na $2.',
 2199+'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Byla přesunuta maximálně povolená jedna stránka|Byly přesunuty maximálně povolené $1 stránky|Bylo přesunuto maximálně povolených $1 stránek}}, více jich už automaticky přesunuto nebude.',
 2200+'1movedto2' => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]]',
 2201+'1movedto2_redir' => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]] s výměnou přesměrování',
 2202+'movelogpage' => 'Kniha přesunů',
 2203+'movelogpagetext' => 'Toto je záznam všech přesunů stránek.',
 2204+'movereason' => 'Důvod:',
 2205+'revertmove' => 'vrátit',
 2206+'delete_and_move' => 'Smazat a přesunout',
 2207+'delete_and_move_text' => '==Je potřeba smazání==
22082208
22092209 Cílová stránka „[[:$1]]“ již existuje. Přejete si ji smazat pro uvolnění místa pro přesun?',
2210 -'delete_and_move_confirm' => 'Ano, smazat cílovou stránku',
2211 -'delete_and_move_reason' => 'Smazáno pro umožnění přesunu',
2212 -'selfmove' => 'Původní a nový název jsou stejné; nelze stránku přesunout na sebe samu.',
2213 -'immobile_namespace' => 'Nový název je speciálního druhu; z a do tohoto jmenného prostoru nelze stránky přesouvat.',
2214 -'imagenocrossnamespace' => 'Nelze přesunout mimo jmenný prostor Soubor:',
2215 -'imagetypemismatch' => 'Nová přípona souboru neodpovídá jeho typu',
2216 -'imageinvalidfilename' => 'Název cílového souboru není platný',
2217 -'fix-double-redirects' => 'Opravit všechna přesměrování směřující na původní název',
 2210+'delete_and_move_confirm' => 'Ano, smazat cílovou stránku',
 2211+'delete_and_move_reason' => 'Smazáno pro umožnění přesunu',
 2212+'selfmove' => 'Původní a nový název jsou stejné; nelze stránku přesunout na sebe samu.',
 2213+'immobile_namespace' => 'Nový název je speciálního druhu; z a do tohoto jmenného prostoru nelze stránky přesouvat.',
 2214+'imagenocrossnamespace' => 'Nelze přesunout mimo jmenný prostor Soubor:',
 2215+'imagetypemismatch' => 'Nová přípona souboru neodpovídá jeho typu',
 2216+'imageinvalidfilename' => 'Název cílového souboru není platný',
 2217+'fix-double-redirects' => 'Opravit všechna přesměrování směřující na původní název',
22182218
22192219 # Export
22202220 'export' => 'Exportovat stránky',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesSk.php
@@ -2068,9 +2068,9 @@
20692069 'databasenotlocked' => 'Databáza nie je zamknutá.',
20702070
20712071 # Move page
2072 -'move-page' => 'Presunúť $1',
2073 -'move-page-legend' => 'Presunúť stránku',
2074 -'movepagetext' => "Pomocou tohto formulára premenujete stránku a premiestnite všetky jej predchádzajúce verzie pod zadaný nový názov.
 2072+'move-page' => 'Presunúť $1',
 2073+'move-page-legend' => 'Presunúť stránku',
 2074+'movepagetext' => "Pomocou tohto formulára premenujete stránku a premiestnite všetky jej predchádzajúce verzie pod zadaný nový názov.
20752075 Starý názov sa stane presmerovacou stránkou na nový názov.
20762076 Môžete automaticky aktualizovať odkazy odkazujúce na pôvodný názov.
20772077 Ak sa rozhodnete túto možnosť nevyužiť, ubezpečte sa, že ste skontrolovali
@@ -2085,52 +2085,52 @@
20862086 '''UPOZORNENIE!'''
20872087 Toto môže byť drastická a nečakaná zmena pre populárnu stránku;
20882088 ubezpečte sa preto, skôr ako budete pokračovať, že chápete dôsledky svojho činu.",
2089 -'movepagetalktext' => "Príslušná diskusná stránka (ak existuje) bude premiestnená spolu so samotnou stránkou; '''nestane sa tak, iba ak:'''
 2089+'movepagetalktext' => "Príslušná diskusná stránka (ak existuje) bude premiestnená spolu so samotnou stránkou; '''nestane sa tak, iba ak:'''
20902090 *už existuje Diskusná stránka pod týmto novým menom, alebo
20912091 *nezaškrtnete nižšie sa nachádzajúci textový rámček.
20922092
20932093 V takých prípadoch budete musieť, ak si to želáte, premiestniť alebo zlúčiť stránku ručne.",
2094 -'movearticle' => 'Presunúť stránku',
2095 -'movenotallowed' => 'Nemáte povolenie presúvať stránky.',
2096 -'newtitle' => 'Na nový názov:',
2097 -'move-watch' => 'Sledovať túto stránku',
2098 -'movepagebtn' => 'Presunúť stránku',
2099 -'pagemovedsub' => 'Presun bol úspešný',
2100 -'movepage-moved' => "<big>'''„$1” bolo presunuté na „$2”'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2101 -'articleexists' => 'Stránka s týmto názvom už existuje alebo
 2094+'movearticle' => 'Presunúť stránku',
 2095+'movenotallowed' => 'Nemáte povolenie presúvať stránky.',
 2096+'newtitle' => 'Na nový názov:',
 2097+'move-watch' => 'Sledovať túto stránku',
 2098+'movepagebtn' => 'Presunúť stránku',
 2099+'pagemovedsub' => 'Presun bol úspešný',
 2100+'movepage-moved' => "<big>'''„$1” bolo presunuté na „$2”'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2101+'articleexists' => 'Stránka s týmto názvom už existuje alebo
21022102 vami zadaný názov je neplatný.
21032103 Prosím vyberte si iný názov.',
2104 -'cantmove-titleprotected' => 'Nemôžete sem presunúť stránku, pretože nový názov bol zamknutý proti vytvoreniu.',
2105 -'talkexists' => "'''Samotná stránka bola úspešne premiestnená,
 2104+'cantmove-titleprotected' => 'Nemôžete sem presunúť stránku, pretože nový názov bol zamknutý proti vytvoreniu.',
 2105+'talkexists' => "'''Samotná stránka bola úspešne premiestnená,
21062106 ale diskusná stránka sa nedala premiestniť,
21072107 pretože už jedna existuje pod zadaným novým názvom.
21082108 Prosím, zlúčte ich ručne.'''",
2109 -'movedto' => 'presunutá na',
2110 -'movetalk' => 'Presunúť aj príslušnú diskusnú stránku, ak sa dá.',
2111 -'move-subpages' => 'Presunúť všetky podstránky ak existujú',
2112 -'move-talk-subpages' => 'Presunúť všetky podstránky diskusnej stránky ak existujú',
2113 -'movepage-page-exists' => 'Stránka $1 už existuje a nie je možné ju automaticky prepísať.',
2114 -'movepage-page-moved' => 'Stránka $1 bola presunutá na $2.',
2115 -'movepage-page-unmoved' => 'Stránku $1 nebolo možné presunúť na $2.',
2116 -'movepage-max-pages' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|stránka bola presunutá|stránok bolo presunutých}} a viac nebude presunutých automaticky.',
2117 -'1movedto2' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]]',
2118 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]] výmenou presmerovania',
2119 -'movelogpage' => 'Záznam presunov',
2120 -'movelogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných presunutí.',
2121 -'movereason' => 'Dôvod:',
2122 -'revertmove' => 'obnova',
2123 -'delete_and_move' => 'Vymazať a presunúť',
2124 -'delete_and_move_text' => '==Je potrebné zmazať stránku==
 2109+'movedto' => 'presunutá na',
 2110+'movetalk' => 'Presunúť aj príslušnú diskusnú stránku, ak sa dá.',
 2111+'move-subpages' => 'Presunúť všetky podstránky ak existujú',
 2112+'move-talk-subpages' => 'Presunúť všetky podstránky diskusnej stránky ak existujú',
 2113+'movepage-page-exists' => 'Stránka $1 už existuje a nie je možné ju automaticky prepísať.',
 2114+'movepage-page-moved' => 'Stránka $1 bola presunutá na $2.',
 2115+'movepage-page-unmoved' => 'Stránku $1 nebolo možné presunúť na $2.',
 2116+'movepage-max-pages' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|stránka bola presunutá|stránok bolo presunutých}} a viac nebude presunutých automaticky.',
 2117+'1movedto2' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]]',
 2118+'1movedto2_redir' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]] výmenou presmerovania',
 2119+'movelogpage' => 'Záznam presunov',
 2120+'movelogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných presunutí.',
 2121+'movereason' => 'Dôvod:',
 2122+'revertmove' => 'obnova',
 2123+'delete_and_move' => 'Vymazať a presunúť',
 2124+'delete_and_move_text' => '==Je potrebné zmazať stránku==
21252125
21262126 Cieľová stránka „[[:$1]]“ už existuje. Chcete ho vymazať a vytvoriť tak priestor pre presun?',
2127 -'delete_and_move_confirm' => 'Áno, zmaž stránku',
2128 -'delete_and_move_reason' => 'Vymazať, aby sa umožnil presun',
2129 -'selfmove' => 'Zdrojový a cieľový názov sú rovnaké; nemožno presunúť stránku na seba samú.',
2130 -'immobile_namespace' => 'Cieľový názov je špeciálneho typu; nemôžem presunúť stránku do tohto menného priestoru.',
2131 -'imagenocrossnamespace' => 'Obrázok nemožno presunúť mimo menného priestoru obrázkov',
2132 -'imagetypemismatch' => 'Nová prípona súboru nezodpovedá jeho typu',
2133 -'imageinvalidfilename' => 'Cieľový názov obrázka nie je platný',
2134 -'fix-double-redirects' => 'Aktualizovať všetky presmerovania odkazujúce na pôvodný názov',
 2127+'delete_and_move_confirm' => 'Áno, zmaž stránku',
 2128+'delete_and_move_reason' => 'Vymazať, aby sa umožnil presun',
 2129+'selfmove' => 'Zdrojový a cieľový názov sú rovnaké; nemožno presunúť stránku na seba samú.',
 2130+'immobile_namespace' => 'Cieľový názov je špeciálneho typu; nemôžem presunúť stránku do tohto menného priestoru.',
 2131+'imagenocrossnamespace' => 'Obrázok nemožno presunúť mimo menného priestoru obrázkov',
 2132+'imagetypemismatch' => 'Nová prípona súboru nezodpovedá jeho typu',
 2133+'imageinvalidfilename' => 'Cieľový názov obrázka nie je platný',
 2134+'fix-double-redirects' => 'Aktualizovať všetky presmerovania odkazujúce na pôvodný názov',
21352135
21362136 # Export
21372137 'export' => 'Export stránok',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesHe.php
@@ -2152,6 +2152,7 @@
21532153 'noautoblockblock' => 'חסימה אוטומטית מבוטלת',
21542154 'createaccountblock' => 'יצירת חשבונות נחסמה',
21552155 'emailblock' => 'שליחת דוא"ל נחסמה',
 2156+'blocklist-nousertalk' => 'עריכת דף השיחה האישי נחסמה',
21562157 'ipblocklist-empty' => 'רשימת המשתמשים החסומים ריקה.',
21572158 'ipblocklist-no-results' => 'שם המשתמש או כתובת ה־IP המבוקשים אינם חסומים.',
21582159 'blocklink' => 'חסימה',
@@ -2210,10 +2211,10 @@
22112212 'databasenotlocked' => 'בסיס הנתונים אינו נעול.',
22122213
22132214 # Move page
2214 -'move-page' => 'העברת $1',
2215 -'move-page-backlink' => '→ $1',
2216 -'move-page-legend' => 'העברת דף',
2217 -'movepagetext' => "שימוש בטופס שלהלן ישנה את שמו של דף, ויעביר את כל ההיסטוריה שלו לשם חדש.
 2215+'move-page' => 'העברת $1',
 2216+'move-page-backlink' => '→ $1',
 2217+'move-page-legend' => 'העברת דף',
 2218+'movepagetext' => "שימוש בטופס שלהלן ישנה את שמו של דף, ויעביר את כל ההיסטוריה שלו לשם חדש.
22182219
22192220 השם הישן יהפוך לדף הפניה אל הדף עם השם החדש.
22202221
@@ -2225,47 +2226,47 @@
22262227 שימו לב: הדף '''לא''' יועבר אם כבר יש דף תחת השם החדש, אלא אם הדף הזה ריק, או שהוא הפניה, ואין לו היסטוריה של שינויים. משמעות הדבר, שאפשר לשנות חזרה את שמו של דף לשם המקורי, אם נעשתה טעות, ולא יימחק דף קיים במערכת.
22272228
22282229 '''אזהרה:''' שינוי זה עשוי להיות שינוי דרסטי ובלתי צפוי לדף פופולרי; אנא ודאו שאתם מבינים את השלכות המעשה לפני שאתם ממשיכים.",
2229 -'movepagetalktext' => 'דף השיחה של דף זה יועבר אוטומטית, אלא אם:
 2230+'movepagetalktext' => 'דף השיחה של דף זה יועבר אוטומטית, אלא אם:
22302231 * קיים דף שיחה שאינו ריק תחת השם החדש אליו מועבר הדף.
22312232 * הורדתם את הסימון בתיבה שלהלן.
22322233
22332234 במקרים אלו, תצטרכו להעביר או לשלב את הדפים באופן ידני, אם תרצו.',
2234 -'movearticle' => 'העברת דף:',
2235 -'movenotallowed' => 'אינכם מורשים להעביר דפים.',
2236 -'newtitle' => 'לשם החדש:',
2237 -'move-watch' => 'מעקב אחרי דף זה',
2238 -'movepagebtn' => 'העברה',
2239 -'pagemovedsub' => 'ההעברה הושלמה בהצלחה',
2240 -'movepage-moved' => '<big>הדף "$1" הועבר לשם "$2".</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2241 -'articleexists' => 'קיים כבר דף עם אותו שם, או שהשם שבחרתם אינו חוקי.
 2235+'movearticle' => 'העברת דף:',
 2236+'movenotallowed' => 'אינכם מורשים להעביר דפים.',
 2237+'newtitle' => 'לשם החדש:',
 2238+'move-watch' => 'מעקב אחרי דף זה',
 2239+'movepagebtn' => 'העברה',
 2240+'pagemovedsub' => 'ההעברה הושלמה בהצלחה',
 2241+'movepage-moved' => '<big>הדף "$1" הועבר לשם "$2".</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2242+'articleexists' => 'קיים כבר דף עם אותו שם, או שהשם שבחרתם אינו חוקי.
22422243 אנא בחרו שם אחר.',
2243 -'cantmove-titleprotected' => 'אינכם יכולים להעביר את הדף לשם זה, כיוון שהשם החדש הוגן מוגן העברה',
2244 -'talkexists' => 'הדף עצמו הועבר בהצלחה, אבל דף השיחה לא הועבר כיוון שקיים כבר דף שיחה במיקום החדש. אנא מזגו אותם ידנית.',
2245 -'movedto' => 'הועבר ל',
2246 -'movetalk' => 'העברה גם של דף השיחה',
2247 -'move-subpages' => 'העברת כל דפי המשנה, אם אפשר',
2248 -'move-talk-subpages' => 'העברת כל דפי המשנה של דף השיחה, אם אפשר',
2249 -'movepage-page-exists' => 'הדף $1 קיים כבר ולא ניתן לדרוס אותו אוטומטית.',
2250 -'movepage-page-moved' => 'הדף $1 הועבר לשם $2.',
2251 -'movepage-page-unmoved' => 'לא ניתן להעביר את הדף $1 לשם $2.',
2252 -'movepage-max-pages' => 'המספר המקסימלי של {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}} כבר הועבר ולא ניתן להעביר דפים נוספים אוטומטית.',
2253 -'1movedto2' => '[[$1]] הועבר ל[[$2]]',
2254 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] הועבר ל[[$2]] במקום הפניה',
2255 -'movelogpage' => 'יומן העברות',
2256 -'movelogpagetext' => 'להלן רשימה של העברות דפים.',
2257 -'movereason' => 'סיבה:',
2258 -'revertmove' => 'החזרה',
2259 -'delete_and_move' => 'מחיקה והעברה',
2260 -'delete_and_move_text' => '== בקשת מחיקה ==
 2244+'cantmove-titleprotected' => 'אינכם יכולים להעביר את הדף לשם זה, כיוון שהשם החדש הוגן מוגן העברה',
 2245+'talkexists' => 'הדף עצמו הועבר בהצלחה, אבל דף השיחה לא הועבר כיוון שקיים כבר דף שיחה במיקום החדש. אנא מזגו אותם ידנית.',
 2246+'movedto' => 'הועבר ל',
 2247+'movetalk' => 'העברה גם של דף השיחה',
 2248+'move-subpages' => 'העברת כל דפי המשנה, אם אפשר',
 2249+'move-talk-subpages' => 'העברת כל דפי המשנה של דף השיחה, אם אפשר',
 2250+'movepage-page-exists' => 'הדף $1 קיים כבר ולא ניתן לדרוס אותו אוטומטית.',
 2251+'movepage-page-moved' => 'הדף $1 הועבר לשם $2.',
 2252+'movepage-page-unmoved' => 'לא ניתן להעביר את הדף $1 לשם $2.',
 2253+'movepage-max-pages' => 'המספר המקסימלי של {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}} כבר הועבר ולא ניתן להעביר דפים נוספים אוטומטית.',
 2254+'1movedto2' => '[[$1]] הועבר ל[[$2]]',
 2255+'1movedto2_redir' => '[[$1]] הועבר ל[[$2]] במקום הפניה',
 2256+'movelogpage' => 'יומן העברות',
 2257+'movelogpagetext' => 'להלן רשימה של העברות דפים.',
 2258+'movereason' => 'סיבה:',
 2259+'revertmove' => 'החזרה',
 2260+'delete_and_move' => 'מחיקה והעברה',
 2261+'delete_and_move_text' => '== בקשת מחיקה ==
22612262 דף היעד, [[:$1]], כבר קיים. האם ברצונכם למחוק אותו כדי לאפשר את ההעברה?',
2262 -'delete_and_move_confirm' => 'אישור מחיקת הדף',
2263 -'delete_and_move_reason' => 'מחיקה על מנת לאפשר העברה',
2264 -'selfmove' => 'כותרות המקור והיעד זהות; לא ניתן להעביר דף לעצמו.',
2265 -'immobile_namespace' => 'כותרת המקור או היעד היא סוג מיוחד של דף; לא ניתן להעביר דפים לתוך או מתוך מרחב שם זה.',
2266 -'imagenocrossnamespace' => 'לא ניתן להעביר תמונה למרחב שם אחר',
2267 -'imagetypemismatch' => 'סיומת הקובץ החדשה אינה מתאימה לסוג הקובץ',
2268 -'imageinvalidfilename' => 'שם קובץ היעד אינו תקין',
2269 -'fix-double-redirects' => 'עדכון הפניות לכותרת הדף המקורית',
 2263+'delete_and_move_confirm' => 'אישור מחיקת הדף',
 2264+'delete_and_move_reason' => 'מחיקה על מנת לאפשר העברה',
 2265+'selfmove' => 'כותרות המקור והיעד זהות; לא ניתן להעביר דף לעצמו.',
 2266+'immobile_namespace' => 'כותרת המקור או היעד היא סוג מיוחד של דף; לא ניתן להעביר דפים לתוך או מתוך מרחב שם זה.',
 2267+'imagenocrossnamespace' => 'לא ניתן להעביר תמונה למרחב שם אחר',
 2268+'imagetypemismatch' => 'סיומת הקובץ החדשה אינה מתאימה לסוג הקובץ',
 2269+'imageinvalidfilename' => 'שם קובץ היעד אינו תקין',
 2270+'fix-double-redirects' => 'עדכון הפניות לכותרת הדף המקורית',
22702271
22712272 # Export
22722273 'export' => 'ייצוא דפים',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesDe_formal.php
@@ -415,7 +415,7 @@
416416 'lockdbsuccesstext' => 'Die {{SITENAME}}-Datenbank wurde gesperrt.<br />Bitte geben Sie die Datenbank [[Special:UnlockDB|wieder frei]], sobald die Wartung abgeschlossen ist.',
417417
418418 # Move page
419 -'movepagetext' => "Mit diesem Formular können Sie eine Seite umbenennen (mitsamt allen Versionen).
 419+'movepagetext' => "Mit diesem Formular können Sie eine Seite umbenennen (mitsamt allen Versionen).
420420 Der alte Titel wird zum neuen weiterleiten.
421421 Sie können Weiterleitungen, die auf den Originaltitel verlinken, automatisch korrigieren lassen.
422422 Falls Sie dies nicht tun, prüfen Sie auf [[Special:DoubleRedirects|doppelte]] oder [[Special:BrokenRedirects|defekte Weiterleitungen]].
@@ -426,17 +426,17 @@
427427 '''Warnung'''
428428 Die Verschiebung kann weitreichende und unerwartete Folgen für beliebte Seiten haben.
429429 Sie sollten daher die Konsequenzen verstanden haben, bevor Sie fortfahren.",
430 -'movepagetalktext' => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
 430+'movepagetalktext' => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
431431 *Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen, oder
432432 *Sie wählen die unten stehende Option ab.
433433
434434 In diesen Fällen müssen Sie, falls gewünscht, den Inhalt der Seite von Hand verschieben oder zusammenführen.
435435
436436 Bitte den '''neuen''' Titel unter '''Ziel''' eintragen, darunter die Umbenennung bitte '''begründen.'''",
437 -'movenotallowed' => 'Sie haben keine Berechtigung, Seiten zu verschieben.',
438 -'articleexists' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Seite. Bitte wählen Sie einen anderen Namen.',
439 -'talkexists' => 'Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die zugehörige Diskussions-Seite nicht, da bereits eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleichen Sie die Inhalte von Hand ab.',
440 -'delete_and_move_text' => '==Zielseite vorhanden, löschen?==
 437+'movenotallowed' => 'Sie haben keine Berechtigung, Seiten zu verschieben.',
 438+'articleexists' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Seite. Bitte wählen Sie einen anderen Namen.',
 439+'talkexists' => 'Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die zugehörige Diskussions-Seite nicht, da bereits eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleichen Sie die Inhalte von Hand ab.',
 440+'delete_and_move_text' => '==Zielseite vorhanden, löschen?==
441441
442442 Die Seite „[[:$1]]“ existiert bereits. Möchten Sie diese löschen, um die Seite verschieben zu können?',
443443
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesAr.php
@@ -2356,9 +2356,9 @@
23572357 'databasenotlocked' => 'قاعدة البيانات ليست مغلقة.',
23582358
23592359 # Move page
2360 -'move-page' => 'نقل $1',
2361 -'move-page-legend' => 'نقل صفحة',
2362 -'movepagetext' => "باستخدام الاستمارة بالأسفل بإمكانك أن تغير اسم الصفحة، وأن تنقل تاريخها للاسم الجديد.
 2360+'move-page' => 'نقل $1',
 2361+'move-page-legend' => 'نقل صفحة',
 2362+'movepagetext' => "باستخدام الاستمارة بالأسفل بإمكانك أن تغير اسم الصفحة، وأن تنقل تاريخها للاسم الجديد.
23632363 العنوان القديم سيصبح تحويلة للعنوان الجديد.
23642364 يمكنك تحديث التحويلات التي تشير إلى العنوان الأصلي تلقائيا.
23652365 لو اخترت ألا تفعل، تأكد من عدم وجود تحويلات [[Special:DoubleRedirects|مزدوجة]] أو [[Special:BrokenRedirects|مكسورة]].
@@ -2370,51 +2370,51 @@
23712371 '''تحذير!'''
23722372 هذا قد يكون تغييرا كارثيا وغير متوقع لصفحة مشهورة؛
23732373 من فضلك تأكد من فهم عواقب هذا قبل المتابعة.",
2374 -'movepagetalktext' => "صفحة النقاش المرفقة سيتم نقلها كذلك، '''إلا في حالة''':
 2374+'movepagetalktext' => "صفحة النقاش المرفقة سيتم نقلها كذلك، '''إلا في حالة''':
23752375 * توجد صفحة نقاش غير فارغة تحت العنوان الجديد، أو
23762376 * قمت بإزالة اختيار الصندوق بالأسفل.
23772377
23782378 وفي هذه الحالات، يجب عليك نقل أو دمج محتويات الصفحة يدويا، إذا رغب في ذلك.",
2379 -'movearticle' => 'انقل الصفحة:',
2380 -'movenotallowed' => 'أنت لا تمتلك الصلاحية لنقل الصفحات.',
2381 -'newtitle' => 'إلى العنوان الجديد:',
2382 -'move-watch' => 'راقب هذه الصفحة',
2383 -'movepagebtn' => 'نقل الصفحة',
2384 -'pagemovedsub' => 'تم النقل بنجاح',
2385 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" نقلت إلى "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2386 -'articleexists' => 'توجد صفحة بهذا الاسم، أو أن الاسم الذي تم اختياره غير صالح.
 2379+'movearticle' => 'انقل الصفحة:',
 2380+'movenotallowed' => 'أنت لا تمتلك الصلاحية لنقل الصفحات.',
 2381+'newtitle' => 'إلى العنوان الجديد:',
 2382+'move-watch' => 'راقب هذه الصفحة',
 2383+'movepagebtn' => 'نقل الصفحة',
 2384+'pagemovedsub' => 'تم النقل بنجاح',
 2385+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" نقلت إلى "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2386+'articleexists' => 'توجد صفحة بهذا الاسم، أو أن الاسم الذي تم اختياره غير صالح.
23872387 من فضلك اختر اسم آخر.',
2388 -'cantmove-titleprotected' => 'لا يمكنك نقل صفحة إلى هذا الموقع، لأن العنوان الجديد تمت حمايته ضد الإنشاء',
2389 -'talkexists' => "'''الصفحة نفسها تم نقلها بنجاح، ولكن صفحة النقاش لم يمكن نقلها لوجود صفحة مسبقا تحت العنوان الجديد.
 2388+'cantmove-titleprotected' => 'لا يمكنك نقل صفحة إلى هذا الموقع، لأن العنوان الجديد تمت حمايته ضد الإنشاء',
 2389+'talkexists' => "'''الصفحة نفسها تم نقلها بنجاح، ولكن صفحة النقاش لم يمكن نقلها لوجود صفحة مسبقا تحت العنوان الجديد.
23902390 من فضلك ادمجهما يدويا.'''",
2391 -'movedto' => 'تم نقلها إلى',
2392 -'movetalk' => 'انقل صفحة النقاش المرفقة',
2393 -'move-subpages' => 'انقل كل الصفحات الفرعية، إذا كان هذا ممكنا',
2394 -'move-talk-subpages' => 'انقل كل الصفحات الفرعية لصفحة النقاش، إذا كان هذا ممكنا',
2395 -'movepage-page-exists' => 'الصفحة $1 موجودة بالفعل ولا يمكن الكتابة عليها تلقائيا.',
2396 -'movepage-page-moved' => 'تم نقل الصفحة $1 إلى $2.',
2397 -'movepage-page-unmoved' => 'لم يمكن نقل الصفحة $1 إلى $2.',
2398 -'movepage-max-pages' => 'الحد الأقصى $1 {{PLURAL:$1|صفحة|صفحة}} تم نقله ولن يتم نقل المزيد تلقائيا.',
2399 -'1movedto2' => '[[$1]] تم نقلها إلى [[$2]]',
2400 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] تم نقلها إلى [[$2]] فوق التحويلة',
2401 -'movelogpage' => 'سجل النقل',
2402 -'movelogpagetext' => 'بالأسفل قائمة بالصفحات التي تم نقلها.',
2403 -'movereason' => 'السبب:',
2404 -'revertmove' => 'استرجاع',
2405 -'delete_and_move' => 'حذف ونقل',
2406 -'delete_and_move_text' => '==الحذف مطلوب==
 2391+'movedto' => 'تم نقلها إلى',
 2392+'movetalk' => 'انقل صفحة النقاش المرفقة',
 2393+'move-subpages' => 'انقل كل الصفحات الفرعية، إذا كان هذا ممكنا',
 2394+'move-talk-subpages' => 'انقل كل الصفحات الفرعية لصفحة النقاش، إذا كان هذا ممكنا',
 2395+'movepage-page-exists' => 'الصفحة $1 موجودة بالفعل ولا يمكن الكتابة عليها تلقائيا.',
 2396+'movepage-page-moved' => 'تم نقل الصفحة $1 إلى $2.',
 2397+'movepage-page-unmoved' => 'لم يمكن نقل الصفحة $1 إلى $2.',
 2398+'movepage-max-pages' => 'الحد الأقصى $1 {{PLURAL:$1|صفحة|صفحة}} تم نقله ولن يتم نقل المزيد تلقائيا.',
 2399+'1movedto2' => '[[$1]] تم نقلها إلى [[$2]]',
 2400+'1movedto2_redir' => '[[$1]] تم نقلها إلى [[$2]] فوق التحويلة',
 2401+'movelogpage' => 'سجل النقل',
 2402+'movelogpagetext' => 'بالأسفل قائمة بالصفحات التي تم نقلها.',
 2403+'movereason' => 'السبب:',
 2404+'revertmove' => 'استرجاع',
 2405+'delete_and_move' => 'حذف ونقل',
 2406+'delete_and_move_text' => '==الحذف مطلوب==
24072407 الصفحة الهدف "[[:$1]]" موجودة بالفعل.
24082408 هل تريد حذفها لإفساح المجال للنقل؟',
2409 -'delete_and_move_confirm' => 'نعم، احذف الصفحة',
2410 -'delete_and_move_reason' => 'تم الحذف لإفساح مجال للنقل',
2411 -'selfmove' => 'لا يوجد اختلاف في عنوان المصدر والهدف؛
 2409+'delete_and_move_confirm' => 'نعم، احذف الصفحة',
 2410+'delete_and_move_reason' => 'تم الحذف لإفساح مجال للنقل',
 2411+'selfmove' => 'لا يوجد اختلاف في عنوان المصدر والهدف؛
24122412 لا يمكن نقل الصفحة على نفسها.',
2413 -'immobile_namespace' => 'عنوان المصدر أو الهدف ذو طبيعة خاصة؛
 2413+'immobile_namespace' => 'عنوان المصدر أو الهدف ذو طبيعة خاصة؛
24142414 لا يمكن نقل الصفحات من وإلى هذا النطاق.',
2415 -'imagenocrossnamespace' => 'لا يمكن نقل الملف إلى نطاق غير نطاق الملفات',
2416 -'imagetypemismatch' => 'امتداد الملف الجديد لا يطابق نوعه',
2417 -'imageinvalidfilename' => 'اسم الملف الهدف غير صحيح',
2418 -'fix-double-redirects' => 'حدث أي تحويلات تشير إلى العنوان الأصلي',
 2415+'imagenocrossnamespace' => 'لا يمكن نقل الملف إلى نطاق غير نطاق الملفات',
 2416+'imagetypemismatch' => 'امتداد الملف الجديد لا يطابق نوعه',
 2417+'imageinvalidfilename' => 'اسم الملف الهدف غير صحيح',
 2418+'fix-double-redirects' => 'حدث أي تحويلات تشير إلى العنوان الأصلي',
24192419
24202420 # Export
24212421 'export' => 'تصدير صفحات',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesIt.php
@@ -1995,56 +1995,56 @@
19961996 'databasenotlocked' => 'Il database non è bloccato.',
19971997
19981998 # Move page
1999 -'move-page' => 'Spostamento di $1',
2000 -'move-page-legend' => 'Spostamento di pagina',
2001 -'movepagetext' => "Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. Puoi aggiornare automaticamente i redirect che puntano al titolo originale. Puoi decidere di non farlo, ma ricordati di verificare che lo spostamento non abbia creato [[Special:DoubleRedirects|doppi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect errati]]. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta.
 1999+'move-page' => 'Spostamento di $1',
 2000+'move-page-legend' => 'Spostamento di pagina',
 2001+'movepagetext' => "Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. Puoi aggiornare automaticamente i redirect che puntano al titolo originale. Puoi decidere di non farlo, ma ricordati di verificare che lo spostamento non abbia creato [[Special:DoubleRedirects|doppi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect errati]]. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta.
20022002
20032003 Si noti che la pagina '''non''' sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che non sia vuota o costituita solo da un redirect alla vecchia e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente.
20042004
20052005 '''ATTENZIONE:'''
20062006 Un cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere.",
2007 -'movepagetalktext' => "La corrispondente pagina di discussione, se esiste, sarà spostata automaticamente insieme alla pagina principale, '''tranne che nei seguenti casi''':
 2007+'movepagetalktext' => "La corrispondente pagina di discussione, se esiste, sarà spostata automaticamente insieme alla pagina principale, '''tranne che nei seguenti casi''':
20082008 * lo spostamento della pagina è tra namespace diversi;
20092009 * in corrispondenza del nuovo titolo esiste già una pagina di discussione (non vuota);
20102010 * la casella qui sotto è stata deselezionata.
20112011
20122012 In questi casi, se lo si ritiene opportuno, occorre spostare o aggiungere manualmente le informazioni contenute nella pagina di discussione.",
2013 -'movearticle' => 'Sposta la pagina',
2014 -'movenotallowed' => 'Non si dispone dei permessi necessari allo spostamento delle pagine.',
2015 -'newtitle' => 'Nuovo titolo:',
2016 -'move-watch' => 'Aggiungi la pagina agli osservati speciali',
2017 -'movepagebtn' => 'Sposta la pagina',
2018 -'pagemovedsub' => 'Spostamento effettuato con successo',
2019 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" è stata spostata a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2020 -'articleexists' => 'Una pagina con questo nome esiste già, oppure il nome che hai scelto non è valido.<br /> Scegli, per cortesia, un titolo diverso per la pagina.',
2021 -'cantmove-titleprotected' => 'Lo spostamento della pagina non è possibile in quanto il nuovo titolo è stato protetto per impedirne la creazione',
2022 -'talkexists' => "'''La pagina è stata spostata correttamente, ma non è stato possibile spostare la pagina di discussione perché ne esiste già un'altra con il nuovo titolo. Integrare manualmente i contenuti delle due pagine.'''",
2023 -'movedto' => 'spostata a',
2024 -'movetalk' => 'Sposta anche la pagina di discussione.',
2025 -'move-subpages' => 'Sposta tutte le sottopagine, se possibile',
2026 -'move-talk-subpages' => 'Sposta tutte le sottopagine di discussione, se possibile',
2027 -'movepage-page-exists' => 'La pagina $1 esiste già e non può essere automaticamente sovrascritta.',
2028 -'movepage-page-moved' => 'La pagina $1 è stata spostata a $2.',
2029 -'movepage-page-unmoved' => 'La pagina $1 non può essere spostata a $2.',
2030 -'movepage-max-pages' => 'È stato spostato il numero massimo di $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} e non protranno essere spostate ulteriori pagine automaticamente.',
2031 -'1movedto2' => 'ha spostato [[$1]] a [[$2]]',
2032 -'1movedto2_redir' => 'ha spostato [[$1]] a [[$2]] tramite redirect',
2033 -'movelogpage' => 'Spostamenti',
2034 -'movelogpagetext' => 'Di seguito sono elencate le pagine spostate di recente.',
2035 -'movereason' => 'Motivo:',
2036 -'revertmove' => 'ripristina',
2037 -'delete_and_move' => 'Cancella e sposta',
2038 -'delete_and_move_text' => '==Cancellazione richiesta==
 2013+'movearticle' => 'Sposta la pagina',
 2014+'movenotallowed' => 'Non si dispone dei permessi necessari allo spostamento delle pagine.',
 2015+'newtitle' => 'Nuovo titolo:',
 2016+'move-watch' => 'Aggiungi la pagina agli osservati speciali',
 2017+'movepagebtn' => 'Sposta la pagina',
 2018+'pagemovedsub' => 'Spostamento effettuato con successo',
 2019+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" è stata spostata a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2020+'articleexists' => 'Una pagina con questo nome esiste già, oppure il nome che hai scelto non è valido.<br /> Scegli, per cortesia, un titolo diverso per la pagina.',
 2021+'cantmove-titleprotected' => 'Lo spostamento della pagina non è possibile in quanto il nuovo titolo è stato protetto per impedirne la creazione',
 2022+'talkexists' => "'''La pagina è stata spostata correttamente, ma non è stato possibile spostare la pagina di discussione perché ne esiste già un'altra con il nuovo titolo. Integrare manualmente i contenuti delle due pagine.'''",
 2023+'movedto' => 'spostata a',
 2024+'movetalk' => 'Sposta anche la pagina di discussione.',
 2025+'move-subpages' => 'Sposta tutte le sottopagine, se possibile',
 2026+'move-talk-subpages' => 'Sposta tutte le sottopagine di discussione, se possibile',
 2027+'movepage-page-exists' => 'La pagina $1 esiste già e non può essere automaticamente sovrascritta.',
 2028+'movepage-page-moved' => 'La pagina $1 è stata spostata a $2.',
 2029+'movepage-page-unmoved' => 'La pagina $1 non può essere spostata a $2.',
 2030+'movepage-max-pages' => 'È stato spostato il numero massimo di $1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} e non protranno essere spostate ulteriori pagine automaticamente.',
 2031+'1movedto2' => 'ha spostato [[$1]] a [[$2]]',
 2032+'1movedto2_redir' => 'ha spostato [[$1]] a [[$2]] tramite redirect',
 2033+'movelogpage' => 'Spostamenti',
 2034+'movelogpagetext' => 'Di seguito sono elencate le pagine spostate di recente.',
 2035+'movereason' => 'Motivo:',
 2036+'revertmove' => 'ripristina',
 2037+'delete_and_move' => 'Cancella e sposta',
 2038+'delete_and_move_text' => '==Cancellazione richiesta==
20392039
20402040 La pagina specificata come destinazione "[[:$1]]" esiste già. Vuoi cancellarla per proseguire con lo spostamento?',
2041 -'delete_and_move_confirm' => 'Sì, sovrascrivi la pagina esistente',
2042 -'delete_and_move_reason' => 'Cancellata per rendere possibile lo spostamento',
2043 -'selfmove' => "Il titolo di destinazione inserito è uguale a quello di provenienza: '''attenzione''', leggi i titoli dei campi prima di confermare un comando! Il secondo campo contiene un commento che è necessario per giustificare lo spostamento della pagine e viene memorizzato nel log.",
2044 -'immobile_namespace' => 'Il nuovo titolo corrisponde a una pagina speciale; impossibile spostare pagine in quel namespace.',
2045 -'imagenocrossnamespace' => "Non puoi spostare un'immagine fuori del namespace Immagine.",
2046 -'imagetypemismatch' => 'La nuova estensione del file non corrisponde alla sua reale estensione',
2047 -'imageinvalidfilename' => "Il nome dell'immagine non è valido",
2048 -'fix-double-redirects' => 'Aggiorna tutti i redirect che puntano al titolo originale',
 2041+'delete_and_move_confirm' => 'Sì, sovrascrivi la pagina esistente',
 2042+'delete_and_move_reason' => 'Cancellata per rendere possibile lo spostamento',
 2043+'selfmove' => "Il titolo di destinazione inserito è uguale a quello di provenienza: '''attenzione''', leggi i titoli dei campi prima di confermare un comando! Il secondo campo contiene un commento che è necessario per giustificare lo spostamento della pagine e viene memorizzato nel log.",
 2044+'immobile_namespace' => 'Il nuovo titolo corrisponde a una pagina speciale; impossibile spostare pagine in quel namespace.',
 2045+'imagenocrossnamespace' => "Non puoi spostare un'immagine fuori del namespace Immagine.",
 2046+'imagetypemismatch' => 'La nuova estensione del file non corrisponde alla sua reale estensione',
 2047+'imageinvalidfilename' => "Il nome dell'immagine non è valido",
 2048+'fix-double-redirects' => 'Aggiorna tutti i redirect che puntano al titolo originale',
20492049
20502050 # Export
20512051 'export' => 'Esporta pagine',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesNds.php
@@ -1895,9 +1895,9 @@
18961896 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is nich sparrt.',
18971897
18981898 # Move page
1899 -'move-page' => 'Schuuv „$1“',
1900 -'move-page-legend' => 'Siet schuven',
1901 -'movepagetext' => "Mit dit Formular kannst du en Siet en ne’en Naam geven, tohoop mit all Versionen.
 1899+'move-page' => 'Schuuv „$1“',
 1900+'move-page-legend' => 'Siet schuven',
 1901+'movepagetext' => "Mit dit Formular kannst du en Siet en ne’en Naam geven, tohoop mit all Versionen.
19021902 De ole Titel wiest denn achterna na den ne’en.
19031903 Verwiesen op den olen Titel köönt automaatsch ännert warrn.
19041904 Wenn du dat automaatsche Utbetern vun de Redirects nich utwählst, denn kiek na, wat dor kene [[Special:DoubleRedirects|dubbelten]] un [[Special:BrokenRedirects|kaputten Redirects]] nablifft.
@@ -1908,50 +1908,50 @@
19091909
19101910 '''WOHRSCHAU!'''
19111911 Dit kann sik temlich dull utwarken bi veel bruukte Sieden. Stell seker, dat du weetst, wie sik dat utwarkt, ehrdat du wiedermaakst.",
1912 -'movepagetalktext' => "De tohören Diskuschoonssiet warrt, wenn een dor is, mitverschaven, ''mit disse Utnahmen:''
 1912+'movepagetalktext' => "De tohören Diskuschoonssiet warrt, wenn een dor is, mitverschaven, ''mit disse Utnahmen:''
19131913 * Du schuffst de Siet in en annern Naamruum oder
19141914 * dat gifft al en Diskuschoonssiet mit dissen Naam, oder
19151915 * du wählst de nerrn stahn Opschoon af
19161916
19171917 In disse Fäll musst du de Siet, wenn du dat willst, vun Hand schuven.",
1918 -'movearticle' => 'Siet schuven',
1919 -'movenotallowed' => 'Du hest nich de Rechten, Sieden to schuven.',
1920 -'newtitle' => 'To ne’en Titel',
1921 -'move-watch' => 'Op disse Siet oppassen',
1922 -'movepagebtn' => 'Siet schuven',
1923 -'pagemovedsub' => 'Schuven hett Spood',
1924 -'movepage-moved' => "<big>'''De Sied „$1“ is na „$2“ schaven worrn.'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1925 -'articleexists' => 'Ünner dissen Naam gifft dat al ene Siet.
 1918+'movearticle' => 'Siet schuven',
 1919+'movenotallowed' => 'Du hest nich de Rechten, Sieden to schuven.',
 1920+'newtitle' => 'To ne’en Titel',
 1921+'move-watch' => 'Op disse Siet oppassen',
 1922+'movepagebtn' => 'Siet schuven',
 1923+'pagemovedsub' => 'Schuven hett Spood',
 1924+'movepage-moved' => "<big>'''De Sied „$1“ is na „$2“ schaven worrn.'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 1925+'articleexists' => 'Ünner dissen Naam gifft dat al ene Siet.
19261926 Bitte söök en annern Naam ut.',
1927 -'cantmove-titleprotected' => 'Du kannst de Siet nich na dissen ne’en Naam schuven. De Naam is gegen dat nee Opstellen schuult.',
1928 -'talkexists' => 'Dat Schuven vun de Siet sülvst hett Spood, aver dat Schuven vun de
 1927+'cantmove-titleprotected' => 'Du kannst de Siet nich na dissen ne’en Naam schuven. De Naam is gegen dat nee Opstellen schuult.',
 1928+'talkexists' => 'Dat Schuven vun de Siet sülvst hett Spood, aver dat Schuven vun de
19291929 Diskuschoonssiet nich, vun wegen dat dat dor al ene Siet mit dissen Titel gifft. De Inholt mutt vun Hand anpasst warrn.',
1930 -'movedto' => 'schaven na',
1931 -'movetalk' => 'De Diskuschoonssiet ok schuven, wenn mööglich.',
1932 -'move-subpages' => 'All Ünnersieden, wenn welk dor sünd, mit schuven',
1933 -'move-talk-subpages' => 'All Ünnersieden vun Diskuschoonssieden, wenn welk dor sünd, mit schuven',
1934 -'movepage-page-exists' => 'De Sied „$1“ gifft dat al un kann nich automaatsch överschreven warrn.',
1935 -'movepage-page-moved' => 'De Siet „$1“ is nu schaven na „$2“.',
1936 -'movepage-page-unmoved' => 'De Siet „$1“ kunn nich na „$2“ schaven warrn.',
1937 -'movepage-max-pages' => 'De Maximaltall vun $1 {{PLURAL:$1|Siet|Sieden}} is schaven. All de annern Sieden warrt nich automaatsch schaven.',
1938 -'1movedto2' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven.',
1939 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven un hett den olen Redirect överschreven.',
1940 -'movelogpage' => 'Schuuv-Logbook',
1941 -'movelogpagetext' => 'Dit is ene List vun all schavene Sieden.',
1942 -'movereason' => 'Grund',
1943 -'revertmove' => 'trüchschuven',
1944 -'delete_and_move' => 'Wegsmieten un Schuven',
1945 -'delete_and_move_text' => '== Siet gifft dat al, wegsmieten? ==
 1930+'movedto' => 'schaven na',
 1931+'movetalk' => 'De Diskuschoonssiet ok schuven, wenn mööglich.',
 1932+'move-subpages' => 'All Ünnersieden, wenn welk dor sünd, mit schuven',
 1933+'move-talk-subpages' => 'All Ünnersieden vun Diskuschoonssieden, wenn welk dor sünd, mit schuven',
 1934+'movepage-page-exists' => 'De Sied „$1“ gifft dat al un kann nich automaatsch överschreven warrn.',
 1935+'movepage-page-moved' => 'De Siet „$1“ is nu schaven na „$2“.',
 1936+'movepage-page-unmoved' => 'De Siet „$1“ kunn nich na „$2“ schaven warrn.',
 1937+'movepage-max-pages' => 'De Maximaltall vun $1 {{PLURAL:$1|Siet|Sieden}} is schaven. All de annern Sieden warrt nich automaatsch schaven.',
 1938+'1movedto2' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven.',
 1939+'1movedto2_redir' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven un hett den olen Redirect överschreven.',
 1940+'movelogpage' => 'Schuuv-Logbook',
 1941+'movelogpagetext' => 'Dit is ene List vun all schavene Sieden.',
 1942+'movereason' => 'Grund',
 1943+'revertmove' => 'trüchschuven',
 1944+'delete_and_move' => 'Wegsmieten un Schuven',
 1945+'delete_and_move_text' => '== Siet gifft dat al, wegsmieten? ==
19461946
19471947 De Siet „[[:$1]]“ gifft dat al. Wullt du ehr wegsmieten, dat disse Siet schaven warrn kann?',
1948 -'delete_and_move_confirm' => 'Jo, de Siet wegsmieten',
1949 -'delete_and_move_reason' => 'wegsmeten, Platz to maken för Schuven',
1950 -'selfmove' => 'Utgangs- un Teelnaam sünd desülve; en Siet kann nich över sik sülvst röver schaven warrn.',
1951 -'immobile_namespace' => 'De Utgangs- oder Teelnaamruum is schuult; Schuven na oder ut dissen Naamruum geiht nich.',
1952 -'imagenocrossnamespace' => 'Datein köönt nich na buten den {{ns:image}}-Naamruum schaven warrn',
1953 -'imagetypemismatch' => 'De ne’e Dateiennen passt nich to de ole',
1954 -'imageinvalidfilename' => 'De ne’e Dateinaam is ungüllig',
1955 -'fix-double-redirects' => 'All Redirects, de na den olen Titel wiest, op den ne’en ännern',
 1948+'delete_and_move_confirm' => 'Jo, de Siet wegsmieten',
 1949+'delete_and_move_reason' => 'wegsmeten, Platz to maken för Schuven',
 1950+'selfmove' => 'Utgangs- un Teelnaam sünd desülve; en Siet kann nich över sik sülvst röver schaven warrn.',
 1951+'immobile_namespace' => 'De Utgangs- oder Teelnaamruum is schuult; Schuven na oder ut dissen Naamruum geiht nich.',
 1952+'imagenocrossnamespace' => 'Datein köönt nich na buten den {{ns:image}}-Naamruum schaven warrn',
 1953+'imagetypemismatch' => 'De ne’e Dateiennen passt nich to de ole',
 1954+'imageinvalidfilename' => 'De ne’e Dateinaam is ungüllig',
 1955+'fix-double-redirects' => 'All Redirects, de na den olen Titel wiest, op den ne’en ännern',
19561956
19571957 # Export
19581958 'export' => 'Sieden exporteren',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesRu.php
@@ -2139,9 +2139,9 @@
21402140 'databasenotlocked' => 'База данных не была заблокирована.',
21412141
21422142 # Move page
2143 -'move-page' => '$1 — переименование',
2144 -'move-page-legend' => 'Переименование страницы',
2145 -'movepagetext' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
 2143+'move-page' => '$1 — переименование',
 2144+'move-page-legend' => 'Переименование страницы',
 2145+'movepagetext' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
21462146 Старое название станет перенаправлением на новое название.
21472147 Вы можете автоматически обновить перенаправления, которые вели на старое название.
21482148 Если вы этого не сделаете, пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
@@ -2153,49 +2153,49 @@
21542154 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
21552155 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
21562156 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2157 -'movepagetalktext' => "Присоединённая страница обсуждения будет также автоматически переименована, '''кроме случаев, когда:'''
 2157+'movepagetalktext' => "Присоединённая страница обсуждения будет также автоматически переименована, '''кроме случаев, когда:'''
21582158
21592159 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
21602160 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
21612161
21622162 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную, если это нужно.",
2163 -'movearticle' => 'Переименовать страницу',
2164 -'movenotallowed' => 'У вас нет разрешения переименовывать страницы.',
2165 -'newtitle' => 'Новое название',
2166 -'move-watch' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
2167 -'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
2168 -'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
2169 -'movepage-moved' => "<big>'''Страница «$1» переименована в «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2170 -'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
 2163+'movearticle' => 'Переименовать страницу',
 2164+'movenotallowed' => 'У вас нет разрешения переименовывать страницы.',
 2165+'newtitle' => 'Новое название',
 2166+'move-watch' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
 2167+'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
 2168+'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
 2169+'movepage-moved' => "<big>'''Страница «$1» переименована в «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2170+'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
21712171 Пожалуйста, выберите другое название.',
2172 -'cantmove-titleprotected' => 'Невозможно переименовать страницу, так как новое название входит в список запрещённых.',
2173 -'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
2174 -'movedto' => 'переименована в',
2175 -'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
2176 -'move-subpages' => 'Переименовать все подстраницы, если возможно',
2177 -'move-talk-subpages' => 'Переименовать все подстраницы страницы обсуждения, если это возможно',
2178 -'movepage-page-exists' => 'Страница $1 уже существует и не может быть автоматически перезаписана.',
2179 -'movepage-page-moved' => 'Страница $1 была переименована в $2.',
2180 -'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 не может быть переименована в $2.',
2181 -'movepage-max-pages' => '$1 {{PLURAL:$1|страница была переименована|страницы было переименовано|страниц было переименовано}} — это максимум, больше страниц нельзя переименовать автоматически.',
2182 -'1movedto2' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]»',
2183 -'1movedto2_redir' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]» поверх перенаправления',
2184 -'movelogpage' => 'Журнал переименований',
2185 -'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
2186 -'movereason' => 'Причина',
2187 -'revertmove' => 'откат',
2188 -'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
2189 -'delete_and_move_text' => '==Требуется удаление==
 2172+'cantmove-titleprotected' => 'Невозможно переименовать страницу, так как новое название входит в список запрещённых.',
 2173+'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
 2174+'movedto' => 'переименована в',
 2175+'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
 2176+'move-subpages' => 'Переименовать все подстраницы, если возможно',
 2177+'move-talk-subpages' => 'Переименовать все подстраницы страницы обсуждения, если это возможно',
 2178+'movepage-page-exists' => 'Страница $1 уже существует и не может быть автоматически перезаписана.',
 2179+'movepage-page-moved' => 'Страница $1 была переименована в $2.',
 2180+'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 не может быть переименована в $2.',
 2181+'movepage-max-pages' => '$1 {{PLURAL:$1|страница была переименована|страницы было переименовано|страниц было переименовано}} — это максимум, больше страниц нельзя переименовать автоматически.',
 2182+'1movedto2' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]»',
 2183+'1movedto2_redir' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]» поверх перенаправления',
 2184+'movelogpage' => 'Журнал переименований',
 2185+'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
 2186+'movereason' => 'Причина',
 2187+'revertmove' => 'откат',
 2188+'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
 2189+'delete_and_move_text' => '==Требуется удаление==
21902190
21912191 Страница с именем [[:$1|«$1»]] уже существует. Вы хотите её удалить, чтобы сделать возможным переименование?',
2192 -'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
2193 -'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
2194 -'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
2195 -'immobile_namespace' => 'Невозможно переименовать страницу: новое или старое имя содержит зарезервированное служебное слово.',
2196 -'imagenocrossnamespace' => 'Невозможно дать изображению имя из другого пространства имён',
2197 -'imagetypemismatch' => 'Новое расширение файла не соответствует его типу',
2198 -'imageinvalidfilename' => 'Целевое имя файла ошибочно',
2199 -'fix-double-redirects' => 'Автоматически исправить перенаправления, указывающие на прежнее название',
 2192+'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
 2193+'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
 2194+'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
 2195+'immobile_namespace' => 'Невозможно переименовать страницу: новое или старое имя содержит зарезервированное служебное слово.',
 2196+'imagenocrossnamespace' => 'Невозможно дать изображению имя из другого пространства имён',
 2197+'imagetypemismatch' => 'Новое расширение файла не соответствует его типу',
 2198+'imageinvalidfilename' => 'Целевое имя файла ошибочно',
 2199+'fix-double-redirects' => 'Автоматически исправить перенаправления, указывающие на прежнее название',
22002200
22012201 # Export
22022202 'export' => 'Экспортирование статей',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesBcc.php
@@ -2058,9 +2058,9 @@
20592059 'databasenotlocked' => 'دیتابیس کبل نهنت.',
20602060
20612061 # Move page
2062 -'move-page' => 'جاه په جاه کن $1',
2063 -'move-page-legend' => 'صفحه جاه په جاه کن',
2064 -'movepagetext' => "استفاده چه جهلگی فرم یک صفحه ای نامی آ بدل کنت، کل تاریح آیآ په نوکین نام جاه په جاه کنت.
 2062+'move-page' => 'جاه په جاه کن $1',
 2063+'move-page-legend' => 'صفحه جاه په جاه کن',
 2064+'movepagetext' => "استفاده چه جهلگی فرم یک صفحه ای نامی آ بدل کنت، کل تاریح آیآ په نوکین نام جاه په جاه کنت.
20652065 گهنگین عنوان یک صفحه غیر مستقیمی په نوکین عنوان بیت.
20662066 لینکان په کهنگین عوض نبنت;
20672067 مطمین بیت په خاطر [[Special:DoubleRedirects|دوتایی]] یا [[Special:BrokenRedirects|پرشتگین غیر مستقیم]].
@@ -2071,50 +2071,50 @@
20722072 ''''هوژاری!''''
20732073 شی ممکننت یک تغییر آنی و نه لوٹتگین په یک معروفین صفحه ای بیت;
20742074 لصفا مطمین بیت شما عواقب شی زانیت پیش چه دیم روگآ",
2075 -'movepagetalktext' => "همراهی گپان صفحه اتوماتیک گون آی جاه په چاه بنت ''''مگر:''''
 2075+'movepagetalktext' => "همراهی گپان صفحه اتوماتیک گون آی جاه په چاه بنت ''''مگر:''''
20762076 یک ناهالیکین صفحه گپی چیر آی ء نوکین نام بیت، یا
20772077 شما جهلیگین باکس آ تیک مجنیت.
20782078 ته ای موراد شما بایدن صفحه یا دسته جاه په جاه کنی و یا آیآ چن و بند کینت.",
2079 -'movearticle' => 'جاه په چاهی صفحه:',
2080 -'movenotallowed' => 'شما را اجازت به جاه په جاه کتن صفحات نیست.',
2081 -'newtitle' => 'په نوکین عنوان:',
2082 -'move-watch' => 'این صفحه یا بچار',
2083 -'movepagebtn' => 'جاه په جاه کن صفحه',
2084 -'pagemovedsub' => 'جاه په جاهی موفقیت بود',
2085 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" جاه په اجه بوت په"$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2086 -'articleexists' => 'صفحه گون آن نام پیش تر هستت، یا نامی که شما زورتت نامعتبرنت.
 2079+'movearticle' => 'جاه په چاهی صفحه:',
 2080+'movenotallowed' => 'شما را اجازت به جاه په جاه کتن صفحات نیست.',
 2081+'newtitle' => 'په نوکین عنوان:',
 2082+'move-watch' => 'این صفحه یا بچار',
 2083+'movepagebtn' => 'جاه په جاه کن صفحه',
 2084+'pagemovedsub' => 'جاه په جاهی موفقیت بود',
 2085+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" جاه په اجه بوت په"$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2086+'articleexists' => 'صفحه گون آن نام پیش تر هستت، یا نامی که شما زورتت نامعتبرنت.
20872087 یک دگه نامی بزوریت.',
2088 -'cantmove-titleprotected' => 'شما نه تونیت یک صفحه ای به ای جاگاه جاه په جاه کنیت، په چی که نوکین عنوان محافظت بیت چه شربیگ',
2089 -'talkexists' => "''''صفحه وتی گون موفقیت جاه په جاه بوت، بله صفحه گپ نه نویت جاه په جاه بیت چون که یکی ته نوکین عنوان هست.
 2088+'cantmove-titleprotected' => 'شما نه تونیت یک صفحه ای به ای جاگاه جاه په جاه کنیت، په چی که نوکین عنوان محافظت بیت چه شربیگ',
 2089+'talkexists' => "''''صفحه وتی گون موفقیت جاه په جاه بوت، بله صفحه گپ نه نویت جاه په جاه بیت چون که یکی ته نوکین عنوان هست.
20902090 لطفا آیآ دستی چند و بند کنیت.''''",
2091 -'movedto' => 'جاه په جاه بیت په',
2092 -'movetalk' => 'جاه په جاه کتن صفحه کپ همراه',
2093 -'move-subpages' => 'جاه په جاه کن کل زیرصفحاتء، اگر بیت',
2094 -'move-talk-subpages' => 'جاه په جاه کن کل زیرصفحات صفحه گپء، اگه بیت',
2095 -'movepage-page-exists' => 'صفحه $1 هنو هستن و نه تونیت اتوماتیکی سر بنویسیت.',
2096 -'movepage-page-moved' => 'صفحه $1 جاه په جاه بیت په $2',
2097 -'movepage-page-unmoved' => 'صفحه $1نه تونیت جاه په جاه بیت په $2',
2098 -'movepage-max-pages' => 'گیشترین $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}جاه په جاه بوتگن ودگه هچی اتوماتیکی جاه په جاه نه بیت.',
2099 -'1movedto2' => '[[$1]] چاه په چاه بوت په [[$2]]',
2100 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] جاه په جاه بوت په [[$2]] غیر مستقیم',
2101 -'movelogpage' => 'جاه په جاهی ورود',
2102 -'movelogpagetext' => 'جهلء یک لیستی چه صفحات جاه په جاه بوتگین هست',
2103 -'movereason' => 'دلیل:',
2104 -'revertmove' => 'برگردینگ',
2105 -'delete_and_move' => 'حذف وجاه په جاه کن',
2106 -'delete_and_move_text' => '== حذف نیاز داریت په ==
 2091+'movedto' => 'جاه په جاه بیت په',
 2092+'movetalk' => 'جاه په جاه کتن صفحه کپ همراه',
 2093+'move-subpages' => 'جاه په جاه کن کل زیرصفحاتء، اگر بیت',
 2094+'move-talk-subpages' => 'جاه په جاه کن کل زیرصفحات صفحه گپء، اگه بیت',
 2095+'movepage-page-exists' => 'صفحه $1 هنو هستن و نه تونیت اتوماتیکی سر بنویسیت.',
 2096+'movepage-page-moved' => 'صفحه $1 جاه په جاه بیت په $2',
 2097+'movepage-page-unmoved' => 'صفحه $1نه تونیت جاه په جاه بیت په $2',
 2098+'movepage-max-pages' => 'گیشترین $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}جاه په جاه بوتگن ودگه هچی اتوماتیکی جاه په جاه نه بیت.',
 2099+'1movedto2' => '[[$1]] چاه په چاه بوت په [[$2]]',
 2100+'1movedto2_redir' => '[[$1]] جاه په جاه بوت په [[$2]] غیر مستقیم',
 2101+'movelogpage' => 'جاه په جاهی ورود',
 2102+'movelogpagetext' => 'جهلء یک لیستی چه صفحات جاه په جاه بوتگین هست',
 2103+'movereason' => 'دلیل:',
 2104+'revertmove' => 'برگردینگ',
 2105+'delete_and_move' => 'حذف وجاه په جاه کن',
 2106+'delete_and_move_text' => '== حذف نیاز داریت په ==
21072107 صفحه مبدا "[[:$1]]" که هنگت هستن.
21082108 آیا شما لوٹیت آیء حذف کنیت دان په حذف‌ آیء راهی شر بیت؟',
2109 -'delete_and_move_confirm' => 'بله، صفحه حذف کن',
2110 -'delete_and_move_reason' => 'حذف بوت په شرکتن راه په جاه په جاه کتن',
2111 -'selfmove' => 'منبع و مقصد عناوین یک انت؛
 2109+'delete_and_move_confirm' => 'بله، صفحه حذف کن',
 2110+'delete_and_move_reason' => 'حذف بوت په شرکتن راه په جاه په جاه کتن',
 2111+'selfmove' => 'منبع و مقصد عناوین یک انت؛
21122112 نه تونیت صفحه ای په وتی جاگاهء جاه په جاه کنت',
2113 -'immobile_namespace' => 'منبع یا مقصد عنوان چه نوح حاصین انت؛
 2113+'immobile_namespace' => 'منبع یا مقصد عنوان چه نوح حاصین انت؛
21142114 نه تونین صفحاتء چه یا په آی نام فضا جاه په جاه کنت.',
2115 -'imagenocrossnamespace' => 'نه تونیت جاه په جاه کنت فایل په یا نام فضای غیر فایلی',
2116 -'imagetypemismatch' => 'نوکین فایل بند گون نوع آی هم دپ نهنت.',
2117 -'imageinvalidfilename' => 'فایل عکس هدف نام معتبر انت',
2118 -'fix-double-redirects' => 'په روچ کتن هر غیر مستقیمی که په مقاله اصلی اشاره کنت',
 2115+'imagenocrossnamespace' => 'نه تونیت جاه په جاه کنت فایل په یا نام فضای غیر فایلی',
 2116+'imagetypemismatch' => 'نوکین فایل بند گون نوع آی هم دپ نهنت.',
 2117+'imageinvalidfilename' => 'فایل عکس هدف نام معتبر انت',
 2118+'fix-double-redirects' => 'په روچ کتن هر غیر مستقیمی که په مقاله اصلی اشاره کنت',
21192119
21202120 # Export
21212121 'export' => 'خروج صفحات',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesHr.php
@@ -2144,9 +2144,9 @@
21452145 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
21462146
21472147 # Move page
2148 -'move-page' => 'Premjesti $1',
2149 -'move-page-legend' => 'Premjesti stranicu',
2150 -'movepagetext' => "Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene na novo ime.
 2148+'move-page' => 'Premjesti $1',
 2149+'move-page-legend' => 'Premjesti stranicu',
 2150+'movepagetext' => "Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene na novo ime.
21512151 Stari će se naslov pretvoriti u stranicu koja automatski preusmjerava na novi naslov.
21522152 Možete odabrati automatsko ažuriranje preusmjeravanja na originalni naslov.
21532153 Ako se ne odlučite na to, provjerite [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|neispravna]] preusmjeravanja.
@@ -2156,50 +2156,50 @@
21572157
21582158 '''OPREZ!'''
21592159 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice, i zato dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.",
2160 -'movepagetalktext' => "Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. '''Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:'''
 2160+'movepagetalktext' => "Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. '''Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:'''
21612161 *premještate stranicu iz jednog prostora u drugi,
21622162 *pod novim imenom već postoji stranica za razgovor s nekim sadržajem, ili
21632163 *maknete kvačicu u kućici na dnu ove stranice.
21642164
21652165 U tim slučajevima ćete morati sami premjestiti ili iskopirati stranicu za razgovor,
21662166 ako to želite.",
2167 -'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
2168 -'movenotallowed' => 'Nemate pravo premještanja stranica.',
2169 -'newtitle' => 'Na novi naslov',
2170 -'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2171 -'movepagebtn' => 'Premjesti stranicu',
2172 -'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2173 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premješteno na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2174 -'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
 2167+'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
 2168+'movenotallowed' => 'Nemate pravo premještanja stranica.',
 2169+'newtitle' => 'Na novi naslov',
 2170+'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
 2171+'movepagebtn' => 'Premjesti stranicu',
 2172+'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
 2173+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premješteno na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2174+'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
21752175 Molimo odaberite drugo ime.',
2176 -'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti ovu stranicu na ovo mjesto, jer je novi naslov zaštićen od kreiranja',
2177 -'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.'''",
2178 -'movedto' => 'premješteno na',
2179 -'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
2180 -'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice, ako je moguće',
2181 -'move-talk-subpages' => 'Premjesti sve podstranice od stranice za razgovor, ako je moguće',
2182 -'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski prepisana',
2183 -'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2184 -'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 nije mogla biti premještena na $2.',
2185 -'movepage-max-pages' => 'Najveća količina od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranica}} je premještena i više od toga neće biti automatski premješteno.',
2186 -'1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
2187 -'1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
2188 -'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
2189 -'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
2190 -'movereason' => 'Razlog',
2191 -'revertmove' => 'vrati',
2192 -'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
2193 -'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
 2176+'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti ovu stranicu na ovo mjesto, jer je novi naslov zaštićen od kreiranja',
 2177+'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.'''",
 2178+'movedto' => 'premješteno na',
 2179+'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
 2180+'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice, ako je moguće',
 2181+'move-talk-subpages' => 'Premjesti sve podstranice od stranice za razgovor, ako je moguće',
 2182+'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski prepisana',
 2183+'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
 2184+'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 nije mogla biti premještena na $2.',
 2185+'movepage-max-pages' => 'Najveća količina od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranica}} je premještena i više od toga neće biti automatski premješteno.',
 2186+'1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
 2187+'1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
 2188+'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
 2189+'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
 2190+'movereason' => 'Razlog',
 2191+'revertmove' => 'vrati',
 2192+'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
 2193+'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
21942194
21952195 Odredišni članak "[[:$1]]" već postoji. Želite li ga obrisati da biste napravili mjesto za premještaj?',
2196 -'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
2197 -'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
2198 -'selfmove' => 'Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.',
2199 -'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
2200 -'imagenocrossnamespace' => 'Datoteka ne može biti premještena u imenski prostor koji nije za datoteke',
2201 -'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke se ne poklapa sa svojim tipom.',
2202 -'imageinvalidfilename' => 'Ciljano ime datoteke je nevaljano',
2203 -'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjeravanja koja vode na originalni naslov',
 2196+'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
 2197+'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
 2198+'selfmove' => 'Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.',
 2199+'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
 2200+'imagenocrossnamespace' => 'Datoteka ne može biti premještena u imenski prostor koji nije za datoteke',
 2201+'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke se ne poklapa sa svojim tipom.',
 2202+'imageinvalidfilename' => 'Ciljano ime datoteke je nevaljano',
 2203+'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjeravanja koja vode na originalni naslov',
22042204
22052205 # Export
22062206 'export' => 'Izvezi stranice',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesPt.php
@@ -2060,9 +2060,9 @@
20612061 'databasenotlocked' => 'A base de dados não encontra-se bloqueada.',
20622062
20632063 # Move page
2064 -'move-page' => 'Mover $1',
2065 -'move-page-legend' => 'Mover página',
2066 -'movepagetext' => "Utilizando o seguinte formulário você poderá renomear uma página, movendo todo o histórico de edições para o novo título.
 2064+'move-page' => 'Mover $1',
 2065+'move-page-legend' => 'Mover página',
 2066+'movepagetext' => "Utilizando o seguinte formulário você poderá renomear uma página, movendo todo o histórico de edições para o novo título.
20672067 É possível corrigir de forma automática redirecionamentos que apontem para o título original.
20682068 Caso escolha para que isso não seja feito, certifique-se de verificar redirecionamentos [[Special:DoubleRedirects|duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].
20692069 É de sua responsabilidade ter certeza de que os links continuem apontando para onde se é suposto apontar.
@@ -2073,47 +2073,47 @@
20742074 '''CUIDADO!'''
20752075 Isto pode ser uma mudança drástica e inesperada para uma página popular;
20762076 por favor, tenha certeza de que compreende as conseqüências da mudança antes de prosseguir.",
2077 -'movepagetalktext' => "A página de \"discussão\" associada, se existir, será automaticamente movida, '''a não ser que:'''
 2077+'movepagetalktext' => "A página de \"discussão\" associada, se existir, será automaticamente movida, '''a não ser que:'''
20782078 *Uma página de discussão com conteúdo já exista sob o novo título, ou
20792079 *Você não marque a caixa abaixo.
20802080
20812081 Nestes casos, você terá que mover ou mesclar a página manualmente, se assim desejar.",
2082 -'movearticle' => 'Mover página',
2083 -'movenotallowed' => 'Você não possui permissão de mover páginas.',
2084 -'newtitle' => 'Para novo título',
2085 -'move-watch' => 'Vigiar esta página',
2086 -'movepagebtn' => 'Mover página',
2087 -'pagemovedsub' => 'Página movida com sucesso',
2088 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" foi movida para "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2089 -'articleexists' => 'Uma página com este título já existe, ou o título que escolheu é inválido.
 2082+'movearticle' => 'Mover página',
 2083+'movenotallowed' => 'Você não possui permissão de mover páginas.',
 2084+'newtitle' => 'Para novo título',
 2085+'move-watch' => 'Vigiar esta página',
 2086+'movepagebtn' => 'Mover página',
 2087+'pagemovedsub' => 'Página movida com sucesso',
 2088+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" foi movida para "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2089+'articleexists' => 'Uma página com este título já existe, ou o título que escolheu é inválido.
20902090 Por favor, escolha outro nome.',
2091 -'cantmove-titleprotected' => 'Você não pode mover uma página para tal denominação uma vez que o novo título se encontra protegido contra criação',
2092 -'talkexists' => "'''A página em si foi movida com sucesso. No entanto, a página de discussão não foi movida, uma vez que já existia uma com este título. Por favor, mescle-as manualmente.'''",
2093 -'movedto' => 'movido para',
2094 -'movetalk' => 'Mover também a página de discussão associada.',
2095 -'move-subpages' => 'Mover todas as sub-páginas, se aplicável',
2096 -'move-talk-subpages' => 'Mover todas as sub-páginas da página de discussão, se aplicável',
2097 -'movepage-page-exists' => 'A página $1 já existe e não pode ser substituída.',
2098 -'movepage-page-moved' => 'A página $1 foi movida para $2',
2099 -'movepage-page-unmoved' => 'A página $1 não pôde ser movida para $2.',
2100 -'movepage-max-pages' => 'O limite de $1 {{PLURAL:$1|página movida|páginas movidas}} foi atingido; não será possível mover mais páginas de forma automática.',
2101 -'1movedto2' => 'moveu [[$1]] para [[$2]]',
2102 -'1movedto2_redir' => 'moveu [[$1]] para [[$2]] sob redireccionamento',
2103 -'movelogpage' => 'Registo de movimento',
2104 -'movelogpagetext' => 'Abaixo encontra-se uma lista de páginas movidas.',
2105 -'movereason' => 'Motivo:',
2106 -'revertmove' => 'reverter',
2107 -'delete_and_move' => 'Eliminar e mover',
2108 -'delete_and_move_text' => '==Eliminação necessária==
 2091+'cantmove-titleprotected' => 'Você não pode mover uma página para tal denominação uma vez que o novo título se encontra protegido contra criação',
 2092+'talkexists' => "'''A página em si foi movida com sucesso. No entanto, a página de discussão não foi movida, uma vez que já existia uma com este título. Por favor, mescle-as manualmente.'''",
 2093+'movedto' => 'movido para',
 2094+'movetalk' => 'Mover também a página de discussão associada.',
 2095+'move-subpages' => 'Mover todas as sub-páginas, se aplicável',
 2096+'move-talk-subpages' => 'Mover todas as sub-páginas da página de discussão, se aplicável',
 2097+'movepage-page-exists' => 'A página $1 já existe e não pode ser substituída.',
 2098+'movepage-page-moved' => 'A página $1 foi movida para $2',
 2099+'movepage-page-unmoved' => 'A página $1 não pôde ser movida para $2.',
 2100+'movepage-max-pages' => 'O limite de $1 {{PLURAL:$1|página movida|páginas movidas}} foi atingido; não será possível mover mais páginas de forma automática.',
 2101+'1movedto2' => 'moveu [[$1]] para [[$2]]',
 2102+'1movedto2_redir' => 'moveu [[$1]] para [[$2]] sob redireccionamento',
 2103+'movelogpage' => 'Registo de movimento',
 2104+'movelogpagetext' => 'Abaixo encontra-se uma lista de páginas movidas.',
 2105+'movereason' => 'Motivo:',
 2106+'revertmove' => 'reverter',
 2107+'delete_and_move' => 'Eliminar e mover',
 2108+'delete_and_move_text' => '==Eliminação necessária==
21092109 A página de destino ("[[:$1]]") já existe. Deseja eliminá-la de modo a poder mover?',
2110 -'delete_and_move_confirm' => 'Sim, eliminar a página',
2111 -'delete_and_move_reason' => 'Eliminada para poder mover outra página para este título',
2112 -'selfmove' => 'O título fonte e o título destinatário são os mesmos; não é possível mover uma página para ela mesma.',
2113 -'immobile_namespace' => 'O título destinatário é de um tipo especial; não é possível mover páginas para esse espaço nominal.',
2114 -'imagenocrossnamespace' => 'Não é possível mover imagem para espaço nominal que não de imagens',
2115 -'imagetypemismatch' => 'A extensão do novo ficheiro não corresponde ao seu tipo',
2116 -'imageinvalidfilename' => 'O nome do ficheiro alvo é inválido',
2117 -'fix-double-redirects' => 'Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original',
 2110+'delete_and_move_confirm' => 'Sim, eliminar a página',
 2111+'delete_and_move_reason' => 'Eliminada para poder mover outra página para este título',
 2112+'selfmove' => 'O título fonte e o título destinatário são os mesmos; não é possível mover uma página para ela mesma.',
 2113+'immobile_namespace' => 'O título destinatário é de um tipo especial; não é possível mover páginas para esse espaço nominal.',
 2114+'imagenocrossnamespace' => 'Não é possível mover imagem para espaço nominal que não de imagens',
 2115+'imagetypemismatch' => 'A extensão do novo ficheiro não corresponde ao seu tipo',
 2116+'imageinvalidfilename' => 'O nome do ficheiro alvo é inválido',
 2117+'fix-double-redirects' => 'Atualizar todos os redirecionamentos que apontem para o título original',
21182118
21192119 # Export
21202120 'export' => 'Exportação de páginas',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesIa.php
@@ -2031,9 +2031,9 @@
20322032 'databasenotlocked' => 'Le base de datos non es blocate.',
20332033
20342034 # Move page
2035 -'move-page' => 'Renominar $1',
2036 -'move-page-legend' => 'Renominar pagina',
2037 -'movepagetext' => "Per medio del formulario infra tu pote renominar un pagina, transferente tote su historia al nove nomine.
 2035+'move-page' => 'Renominar $1',
 2036+'move-page-legend' => 'Renominar pagina',
 2037+'movepagetext' => "Per medio del formulario infra tu pote renominar un pagina, transferente tote su historia al nove nomine.
20382038 Le titulo anterior devenira un pagina de redirection verso le nove titulo.
20392039 Tu pote actualisar automaticamente le redirectiones que puncta verso le titulo original.
20402040 Si tu opta contra facer lo, assecura te de reparar omne redirectiones [[Special:DoubleRedirects|duple]] o [[Special:BrokenRedirects|defecte]].
@@ -2045,51 +2045,51 @@
20462046 '''ATTENTION!'''
20472047 Isto pote esser un cambio drastic e inexpectate pro un pagina popular;
20482048 per favor assecura te que tu comprende le consequentias de isto ante que tu procede.",
2049 -'movepagetalktext' => "Le pagina de discussion associate essera automaticamente renominate conjunctemente con illo '''a minus que''':
 2049+'movepagetalktext' => "Le pagina de discussion associate essera automaticamente renominate conjunctemente con illo '''a minus que''':
20502050 *Un pagina de discussion non vacue ja existe sub le nove nomine, o
20512051 *Tu dismarca le quadrato infra.
20522052
20532053 Il tal casos, tu debera renominar o fusionar le pagina manualmente si desirate.",
2054 -'movearticle' => 'Renominar pagina:',
2055 -'movenotallowed' => 'Tu non ha le permission de renominar paginas.',
2056 -'newtitle' => 'Al nove titulo:',
2057 -'move-watch' => 'Observar iste pagina',
2058 -'movepagebtn' => 'Renominar pagina',
2059 -'pagemovedsub' => 'Renomination succedite',
2060 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" ha essite renominate a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2061 -'articleexists' => 'Un pagina con iste nomine ja existe, o le nomine seligite non es valide.
 2054+'movearticle' => 'Renominar pagina:',
 2055+'movenotallowed' => 'Tu non ha le permission de renominar paginas.',
 2056+'newtitle' => 'Al nove titulo:',
 2057+'move-watch' => 'Observar iste pagina',
 2058+'movepagebtn' => 'Renominar pagina',
 2059+'pagemovedsub' => 'Renomination succedite',
 2060+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" ha essite renominate a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2061+'articleexists' => 'Un pagina con iste nomine ja existe, o le nomine seligite non es valide.
20622062 Per favor selige un altere nomine.',
2063 -'cantmove-titleprotected' => 'Tu non pote renominar un pagina a iste titulo, proque le nove titulo ha essite protegite contra creation',
2064 -'talkexists' => "'''Le pagina mesme ha essite renominate con successo, mais le pagina de discussion associate non ha essite renominate proque ja existe un sub le nove titulo.
 2063+'cantmove-titleprotected' => 'Tu non pote renominar un pagina a iste titulo, proque le nove titulo ha essite protegite contra creation',
 2064+'talkexists' => "'''Le pagina mesme ha essite renominate con successo, mais le pagina de discussion associate non ha essite renominate proque ja existe un sub le nove titulo.
20652065 Per favor fusiona los manualmente.'''",
2066 -'movedto' => 'renominate a',
2067 -'movetalk' => 'Renominar etiam le pagina de discussion associate',
2068 -'move-subpages' => 'Renominar tote le subpaginas, si applicabile',
2069 -'move-talk-subpages' => 'Renominar tote le subpaginas del pagina de discussion, si applicabile',
2070 -'movepage-page-exists' => 'Le pagina $1 existe ja e non pote esser automaticamente superscribite.',
2071 -'movepage-page-moved' => 'Le pagina $1 ha essite renominate a $2.',
2072 -'movepage-page-unmoved' => 'Le pagina $1 non poteva esser renominate a $2.',
2073 -'movepage-max-pages' => 'Le maximo de $1 {{PLURAL:$1|pagina|paginas}} ha essite renominate e nulle altere pagina pote esser renominate automaticamente.',
2074 -'1movedto2' => 'renominava [[$1]] verso [[$2]]',
2075 -'1movedto2_redir' => 'renominava [[$1]] verso [[$2]] trans redirection',
2076 -'movelogpage' => 'Registro de renominationes',
2077 -'movelogpagetext' => 'Infra es un lista de paginas renominate.',
2078 -'movereason' => 'Motivo:',
2079 -'revertmove' => 'reverter',
2080 -'delete_and_move' => 'Deler e renominar',
2081 -'delete_and_move_text' => '==Deletion requirite==
 2066+'movedto' => 'renominate a',
 2067+'movetalk' => 'Renominar etiam le pagina de discussion associate',
 2068+'move-subpages' => 'Renominar tote le subpaginas, si applicabile',
 2069+'move-talk-subpages' => 'Renominar tote le subpaginas del pagina de discussion, si applicabile',
 2070+'movepage-page-exists' => 'Le pagina $1 existe ja e non pote esser automaticamente superscribite.',
 2071+'movepage-page-moved' => 'Le pagina $1 ha essite renominate a $2.',
 2072+'movepage-page-unmoved' => 'Le pagina $1 non poteva esser renominate a $2.',
 2073+'movepage-max-pages' => 'Le maximo de $1 {{PLURAL:$1|pagina|paginas}} ha essite renominate e nulle altere pagina pote esser renominate automaticamente.',
 2074+'1movedto2' => 'renominava [[$1]] verso [[$2]]',
 2075+'1movedto2_redir' => 'renominava [[$1]] verso [[$2]] trans redirection',
 2076+'movelogpage' => 'Registro de renominationes',
 2077+'movelogpagetext' => 'Infra es un lista de paginas renominate.',
 2078+'movereason' => 'Motivo:',
 2079+'revertmove' => 'reverter',
 2080+'delete_and_move' => 'Deler e renominar',
 2081+'delete_and_move_text' => '==Deletion requirite==
20822082 Le pagina de destination "[[:$1]]" existe ja.
20832083 Esque tu vole deler lo pro permitter le renomination?',
2084 -'delete_and_move_confirm' => 'Si, deler le pagina',
2085 -'delete_and_move_reason' => 'Delite pro permitter renomination',
2086 -'selfmove' => 'Le titulos de origine e de destination es identic;
 2084+'delete_and_move_confirm' => 'Si, deler le pagina',
 2085+'delete_and_move_reason' => 'Delite pro permitter renomination',
 2086+'selfmove' => 'Le titulos de origine e de destination es identic;
20872087 non pote renominar un pagina al mesme titulo.',
2088 -'immobile_namespace' => 'Le titulo de origine o de destination es de un typo special;
 2088+'immobile_namespace' => 'Le titulo de origine o de destination es de un typo special;
20892089 es impossibile cambiar le spatio de nomines de tal paginas.',
2090 -'imagenocrossnamespace' => 'Non pote renominar file verso un spatio de nomines non-file',
2091 -'imagetypemismatch' => 'Le nove extension del nomine del file non corresponde al typo del file',
2092 -'imageinvalidfilename' => 'Le nomine del file de destination es invalide',
2093 -'fix-double-redirects' => 'Actualisar tote le redirectiones que puncta verso le titulo original',
 2090+'imagenocrossnamespace' => 'Non pote renominar file verso un spatio de nomines non-file',
 2091+'imagetypemismatch' => 'Le nove extension del nomine del file non corresponde al typo del file',
 2092+'imageinvalidfilename' => 'Le nomine del file de destination es invalide',
 2093+'fix-double-redirects' => 'Actualisar tote le redirectiones que puncta verso le titulo original',
20942094
20952095 # Export
20962096 'export' => 'Exportar paginas',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesEn.php
@@ -2594,10 +2594,10 @@
25952595 'databasenotlocked' => 'The database is not locked.',
25962596
25972597 # Move page
2598 -'move-page' => 'Move $1',
2599 -'move-page-backlink' => '← $1', # only translate this message to other languages if you have to change it
2600 -'move-page-legend' => 'Move page',
2601 -'movepagetext' => "Using the form below will rename a page, moving all of its history to the new name.
 2598+'move-page' => 'Move $1',
 2599+'move-page-backlink' => '← $1', # only translate this message to other languages if you have to change it
 2600+'move-page-legend' => 'Move page',
 2601+'movepagetext' => "Using the form below will rename a page, moving all of its history to the new name.
26022602 The old title will become a redirect page to the new title.
26032603 You can update redirects that point to the original title automatically.
26042604 If you choose not to, be sure to check for [[Special:DoubleRedirects|double]] or [[Special:BrokenRedirects|broken redirects]].
@@ -2609,51 +2609,51 @@
26102610 '''WARNING!'''
26112611 This can be a drastic and unexpected change for a popular page;
26122612 please be sure you understand the consequences of this before proceeding.",
2613 -'movepagetalktext' => "The associated talk page will be automatically moved along with it '''unless:'''
 2613+'movepagetalktext' => "The associated talk page will be automatically moved along with it '''unless:'''
26142614 *A non-empty talk page already exists under the new name, or
26152615 *You uncheck the box below.
26162616
26172617 In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired.",
2618 -'movearticle' => 'Move page:',
2619 -'movenotallowed' => 'You do not have permission to move pages.',
2620 -'newtitle' => 'To new title:',
2621 -'move-watch' => 'Watch this page',
2622 -'movepagebtn' => 'Move page',
2623 -'pagemovedsub' => 'Move succeeded',
2624 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" has been moved to "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2625 -'articleexists' => 'A page of that name already exists, or the name you have chosen is not valid.
 2618+'movearticle' => 'Move page:',
 2619+'movenotallowed' => 'You do not have permission to move pages.',
 2620+'newtitle' => 'To new title:',
 2621+'move-watch' => 'Watch this page',
 2622+'movepagebtn' => 'Move page',
 2623+'pagemovedsub' => 'Move succeeded',
 2624+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" has been moved to "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2625+'articleexists' => 'A page of that name already exists, or the name you have chosen is not valid.
26262626 Please choose another name.',
2627 -'cantmove-titleprotected' => 'You cannot move a page to this location, because the new title has been protected from creation',
2628 -'talkexists' => "'''The page itself was moved successfully, but the talk page could not be moved because one already exists at the new title.
 2627+'cantmove-titleprotected' => 'You cannot move a page to this location, because the new title has been protected from creation',
 2628+'talkexists' => "'''The page itself was moved successfully, but the talk page could not be moved because one already exists at the new title.
26292629 Please merge them manually.'''",
2630 -'movedto' => 'moved to',
2631 -'movetalk' => 'Move associated talk page',
2632 -'move-subpages' => 'Move all subpages, if applicable',
2633 -'move-talk-subpages' => 'Move all subpages of talk page, if applicable',
2634 -'movepage-page-exists' => 'The page $1 already exists and cannot be automatically overwritten.',
2635 -'movepage-page-moved' => 'The page $1 has been moved to $2.',
2636 -'movepage-page-unmoved' => 'The page $1 could not be moved to $2.',
2637 -'movepage-max-pages' => 'The maximum of $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} has been moved and no more will be moved automatically.',
2638 -'1movedto2' => '[[$1]] moved to [[$2]]',
2639 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] moved to [[$2]] over redirect',
2640 -'movelogpage' => 'Move log',
2641 -'movelogpagetext' => 'Below is a list of pages moved.',
2642 -'movereason' => 'Reason:',
2643 -'revertmove' => 'revert',
2644 -'delete_and_move' => 'Delete and move',
2645 -'delete_and_move_text' => '==Deletion required==
 2630+'movedto' => 'moved to',
 2631+'movetalk' => 'Move associated talk page',
 2632+'move-subpages' => 'Move all subpages, if applicable',
 2633+'move-talk-subpages' => 'Move all subpages of talk page, if applicable',
 2634+'movepage-page-exists' => 'The page $1 already exists and cannot be automatically overwritten.',
 2635+'movepage-page-moved' => 'The page $1 has been moved to $2.',
 2636+'movepage-page-unmoved' => 'The page $1 could not be moved to $2.',
 2637+'movepage-max-pages' => 'The maximum of $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} has been moved and no more will be moved automatically.',
 2638+'1movedto2' => '[[$1]] moved to [[$2]]',
 2639+'1movedto2_redir' => '[[$1]] moved to [[$2]] over redirect',
 2640+'movelogpage' => 'Move log',
 2641+'movelogpagetext' => 'Below is a list of pages moved.',
 2642+'movereason' => 'Reason:',
 2643+'revertmove' => 'revert',
 2644+'delete_and_move' => 'Delete and move',
 2645+'delete_and_move_text' => '==Deletion required==
26462646 The destination page "[[:$1]]" already exists.
26472647 Do you want to delete it to make way for the move?',
2648 -'delete_and_move_confirm' => 'Yes, delete the page',
2649 -'delete_and_move_reason' => 'Deleted to make way for move',
2650 -'selfmove' => 'Source and destination titles are the same;
 2648+'delete_and_move_confirm' => 'Yes, delete the page',
 2649+'delete_and_move_reason' => 'Deleted to make way for move',
 2650+'selfmove' => 'Source and destination titles are the same;
26512651 cannot move a page over itself.',
2652 -'immobile_namespace' => 'Source or destination title is of a special type;
 2652+'immobile_namespace' => 'Source or destination title is of a special type;
26532653 cannot move pages from and into that namespace.',
2654 -'imagenocrossnamespace' => 'Cannot move file to non-file namespace',
2655 -'imagetypemismatch' => 'The new file extension does not match its type',
2656 -'imageinvalidfilename' => 'The target file name is invalid',
2657 -'fix-double-redirects' => 'Update any redirects that point to the original title',
 2654+'imagenocrossnamespace' => 'Cannot move file to non-file namespace',
 2655+'imagetypemismatch' => 'The new file extension does not match its type',
 2656+'imageinvalidfilename' => 'The target file name is invalid',
 2657+'fix-double-redirects' => 'Update any redirects that point to the original title',
26582658
26592659 # Export
26602660 'export' => 'Export pages',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesFa.php
@@ -2168,9 +2168,9 @@
21692169 'databasenotlocked' => 'پایگاه داده قفل نیست.',
21702170
21712171 # Move page
2172 -'move-page' => 'انتقال $1',
2173 -'move-page-legend' => 'انتقال صفحه',
2174 -'movepagetext' => "با استفاده از فرم زیر نام صفحه تغییر خواهد کرد، و تمام تاریخچه‌اش به نام جدید منتقل خواهد شد.
 2172+'move-page' => 'انتقال $1',
 2173+'move-page-legend' => 'انتقال صفحه',
 2174+'movepagetext' => "با استفاده از فرم زیر نام صفحه تغییر خواهد کرد، و تمام تاریخچه‌اش به نام جدید منتقل خواهد شد.
21752175 عنوان قدیمی تبدیل به یک صفحهٔ تغییر مسیر به عنوان جدید خواهد شد.
21762176 پیوندهای که به عنوان صفحهٔ قدیمی وجود دارند، تغییر نخواهند کرد؛ حتماً تغییر مسیرهای دوتایی یا خراب را بررسی کنید.
21772177 '''شما''' مسئول اطمینان از این هستید که پیوندها هنوز به همان‌جایی که قرار است بروند.
@@ -2182,50 +2182,50 @@
21832183 '''هشدار!'''
21842184 انتقال صفحه‌ها به نام جدید ممکن است تغییر اساسی و غیرمنتظره‌ای برای صفحه‌های محبوب باشد؛
21852185 لطفاً مطمئن شوید که قبل از انتقال دادن صفحه، عواقب این کار را درک می‌کنید.",
2186 -'movepagetalktext' => "صفحهٔ بحث مربوط، اگر وجود داشته باشد، بطور خودکار همراه با مقالهٔ اصلی منتقل خواهد شد '''مگر اینکه''' :
 2186+'movepagetalktext' => "صفحهٔ بحث مربوط، اگر وجود داشته باشد، بطور خودکار همراه با مقالهٔ اصلی منتقل خواهد شد '''مگر اینکه''' :
21872187 * در حال انتقال صفحه از این فضای نام به فضای نام دیگری باشید،
21882188 * یک صفحهٔ بحث غیرخالی تحت این نام جدید وجود داشته باشد، یا
21892189 * جعبهٔ زیر را تیک نزده باشید.
21902190
21912191 در این حالات، باید صفحه را بطور دستی انتقال داده و یا محتویات دو صفحه را با ویرایش ادغام کنید.",
2192 -'movearticle' => 'انتقال صفحه',
2193 -'movenotallowed' => 'شما اجازهٔ انتقال دادن صفحه‌ها را ندارید.',
2194 -'newtitle' => 'به عنوان جدید',
2195 -'move-watch' => 'پی‌گیری این صفحه',
2196 -'movepagebtn' => 'صفحه منتقل شود',
2197 -'pagemovedsub' => 'انتقال با موفقیت انجام شد',
2198 -'movepage-moved' => "<big>'''«$1» به «$2» منتقل شد'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2199 -'articleexists' => 'صفحه‌ای با این نام از قبل وجود دارد، یا نامی که انتخاب کرده‌اید معتبر نیست.
 2192+'movearticle' => 'انتقال صفحه',
 2193+'movenotallowed' => 'شما اجازهٔ انتقال دادن صفحه‌ها را ندارید.',
 2194+'newtitle' => 'به عنوان جدید',
 2195+'move-watch' => 'پی‌گیری این صفحه',
 2196+'movepagebtn' => 'صفحه منتقل شود',
 2197+'pagemovedsub' => 'انتقال با موفقیت انجام شد',
 2198+'movepage-moved' => "<big>'''«$1» به «$2» منتقل شد'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2199+'articleexists' => 'صفحه‌ای با این نام از قبل وجود دارد، یا نامی که انتخاب کرده‌اید معتبر نیست.
22002200 لطفاً نام دیگری انتخاب کنید.',
2201 -'cantmove-titleprotected' => 'شما نمی‌توانید صفحه را به این نشانی انتقال دهید، چرا که عنوان جدید در برابر ایجاد محافظت شده‌است',
2202 -'talkexists' => 'صفحه با موفقیت منتقل شد، ولی صفحهٔ بحث را، به این دلیل که صفحهٔ بحثی در عنوان جدید
 2201+'cantmove-titleprotected' => 'شما نمی‌توانید صفحه را به این نشانی انتقال دهید، چرا که عنوان جدید در برابر ایجاد محافظت شده‌است',
 2202+'talkexists' => 'صفحه با موفقیت منتقل شد، ولی صفحهٔ بحث را، به این دلیل که صفحهٔ بحثی در عنوان جدید
22032203 وجود دارد، نمی‌توان منتقل کرد. لطفاً آنها را دستی ترکیب کنید.',
2204 -'movedto' => 'منتقل شد به',
2205 -'movetalk' => 'صفحهٔ بحث هم منتقل شود',
2206 -'move-subpages' => 'تمام زیرصفحه‌ها، در صورت وجود، منتقل شود',
2207 -'move-talk-subpages' => 'تمام زیرصفحه‌های صفحهٔ بحث، در صورت وجود، منتقل شود',
2208 -'movepage-page-exists' => 'صفحهٔ $1 از قبل وجود دارد و نمی‌تواند به طور خودکار جایگزین شود.',
2209 -'movepage-page-moved' => 'صفحهٔ $1 به $2 انتقال یافت.',
2210 -'movepage-page-unmoved' => 'صفحهٔ $1 را نمی‌توان به $2 انتقال داد.',
2211 -'movepage-max-pages' => 'حداکثر تعداد صفحه‌های ممکن ($1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه}}) که می‌توان انتقال داد منتقل شدند و صفحه‌های دیگر را نمی‌توان به طور خودکار منتقل کرد.',
2212 -'1movedto2' => '$1 به $2 منتقل شد',
2213 -'1movedto2_redir' => '$1 به $2 که قبلاً صفحهٔ تغییر مسیر بود، منتقل شد',
2214 -'movelogpage' => 'سیاههٔ انتقال',
2215 -'movelogpagetext' => 'در زیر فهرستی از صفحه‌های منتقل شده آمده است.',
2216 -'movereason' => 'دلیل انتقال',
2217 -'revertmove' => 'واگردانی',
2218 -'delete_and_move' => 'حذف و انتقال',
2219 -'delete_and_move_text' => '== نیاز به حذف ==
 2204+'movedto' => 'منتقل شد به',
 2205+'movetalk' => 'صفحهٔ بحث هم منتقل شود',
 2206+'move-subpages' => 'تمام زیرصفحه‌ها، در صورت وجود، منتقل شود',
 2207+'move-talk-subpages' => 'تمام زیرصفحه‌های صفحهٔ بحث، در صورت وجود، منتقل شود',
 2208+'movepage-page-exists' => 'صفحهٔ $1 از قبل وجود دارد و نمی‌تواند به طور خودکار جایگزین شود.',
 2209+'movepage-page-moved' => 'صفحهٔ $1 به $2 انتقال یافت.',
 2210+'movepage-page-unmoved' => 'صفحهٔ $1 را نمی‌توان به $2 انتقال داد.',
 2211+'movepage-max-pages' => 'حداکثر تعداد صفحه‌های ممکن ($1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه}}) که می‌توان انتقال داد منتقل شدند و صفحه‌های دیگر را نمی‌توان به طور خودکار منتقل کرد.',
 2212+'1movedto2' => '$1 به $2 منتقل شد',
 2213+'1movedto2_redir' => '$1 به $2 که قبلاً صفحهٔ تغییر مسیر بود، منتقل شد',
 2214+'movelogpage' => 'سیاههٔ انتقال',
 2215+'movelogpagetext' => 'در زیر فهرستی از صفحه‌های منتقل شده آمده است.',
 2216+'movereason' => 'دلیل انتقال',
 2217+'revertmove' => 'واگردانی',
 2218+'delete_and_move' => 'حذف و انتقال',
 2219+'delete_and_move_text' => '== نیاز به حذف ==
22202220
22212221 مقاله‌ٔ مقصد «[[:$1]]» وجود دارد. آیا می‌خواهید آن را حذف کنید تا انتقال ممکن شود؟',
2222 -'delete_and_move_confirm' => 'بله، صفحه حذف شود',
2223 -'delete_and_move_reason' => 'حذف برای ممکن‌شدن انتقال',
2224 -'selfmove' => 'عناوین صفحهٔ مبداء و مقصد یکی است؛ انتقال صفحه به خودش ممکن نیست.',
2225 -'immobile_namespace' => 'عنوان مقصد از نوع خاصی است؛ امکان انتقال صفحه‌ها به آن فضای نام وجود ندارد.',
2226 -'imagenocrossnamespace' => 'امکان انتقال تصویر به فضای نام غیر تصویر وجود ندارد',
2227 -'imagetypemismatch' => 'پسوند پرونده جدید با نوع آن سازگار نیست',
2228 -'imageinvalidfilename' => 'نام پروندهٔ هدف غیر مجاز است',
2229 -'fix-double-redirects' => 'به روز کردن تمامی تغییر مسیرهایی که به مقالهٔ اصلی اشاره می‌کنند',
 2222+'delete_and_move_confirm' => 'بله، صفحه حذف شود',
 2223+'delete_and_move_reason' => 'حذف برای ممکن‌شدن انتقال',
 2224+'selfmove' => 'عناوین صفحهٔ مبداء و مقصد یکی است؛ انتقال صفحه به خودش ممکن نیست.',
 2225+'immobile_namespace' => 'عنوان مقصد از نوع خاصی است؛ امکان انتقال صفحه‌ها به آن فضای نام وجود ندارد.',
 2226+'imagenocrossnamespace' => 'امکان انتقال تصویر به فضای نام غیر تصویر وجود ندارد',
 2227+'imagetypemismatch' => 'پسوند پرونده جدید با نوع آن سازگار نیست',
 2228+'imageinvalidfilename' => 'نام پروندهٔ هدف غیر مجاز است',
 2229+'fix-double-redirects' => 'به روز کردن تمامی تغییر مسیرهایی که به مقالهٔ اصلی اشاره می‌کنند',
22302230
22312231 # Export
22322232 'export' => 'صدور صفحه‌ها',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesArz.php
@@ -2225,9 +2225,9 @@
22262226 'databasenotlocked' => 'قاعدة البيانات بتاعتك مش مقفولة.',
22272227
22282228 # Move page
2229 -'move-page' => 'انقل $1',
2230 -'move-page-legend' => 'انقل الصفحة',
2231 -'movepagetext' => "لو استعملت النموذج ده ممكن تغير اسم الصفحه، و تنقل تاريخها للاسم الجديد.
 2229+'move-page' => 'انقل $1',
 2230+'move-page-legend' => 'انقل الصفحة',
 2231+'movepagetext' => "لو استعملت النموذج ده ممكن تغير اسم الصفحه، و تنقل تاريخها للاسم الجديد.
22322232 هاتبتدى تحويله من العنوان القديم للصفحه بالعنوان الجديد.
22332233 لكن، الوصلات فى الصفحات اللى بتتوصل بالصفحه دى مش ها تتغير؛ اتأكد من ان مافيش [[Special:BrokenRedirects|وصلات مقطوعه]] ، أو [[Special:DoubleRedirects|وصلات متتاليه]] ، للتأكد من أن المقالات تتصل مع بعضها بشكل مناسب.
22342234
@@ -2235,52 +2235,52 @@
22362236
22372237 '''تحذير!'''
22382238 نقل الصفحه ممكن يكون له اثار كبيرة، وتغييرات مش متوقعه بالنسبة للصفحات المشهوره. من فضلك اتأكد من فهم عواقب نقل الصفحات قبل ما تقوم بنقل الصفحه.",
2239 -'movepagetalktext' => "صفحة المناقشه بتاعة المقاله هاتتنقل برضه، لو كانت موجوده. لكن صفحة المناقشه '''مش''' هاتتنقل فى الحالات دى:
 2239+'movepagetalktext' => "صفحة المناقشه بتاعة المقاله هاتتنقل برضه، لو كانت موجوده. لكن صفحة المناقشه '''مش''' هاتتنقل فى الحالات دى:
22402240 * نقل الصفحة عبر نطاقات مختلفه.
22412241 *فيه صفحة مناقشه موجوده تحت العنوان الجديد للمقاله.
22422242 * لو انت شلت اختيار نقل صفحة المناقشه .
22432243
22442244 وفى الحالات دى، لو عايز تنقل صفحة المناقشه لازم تنقل أو تدمج محتوياتها يدويا.",
2245 -'movearticle' => 'انقل الصفحه:',
2246 -'movenotallowed' => 'ماعندكش الصلاحية لنقل الصفحات.',
2247 -'newtitle' => 'للعنوان الجديد:',
2248 -'move-watch' => 'راقب الصفحه دى',
2249 -'movepagebtn' => 'نقل الصفحه',
2250 -'pagemovedsub' => 'تم النقل بنجاح',
2251 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" اتنقلت ل"$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2252 -'articleexists' => 'يا اما فيه صفحه بالاسم ده، او ان الاسم اللى تم اختياره مش صالح.
 2245+'movearticle' => 'انقل الصفحه:',
 2246+'movenotallowed' => 'ماعندكش الصلاحية لنقل الصفحات.',
 2247+'newtitle' => 'للعنوان الجديد:',
 2248+'move-watch' => 'راقب الصفحه دى',
 2249+'movepagebtn' => 'نقل الصفحه',
 2250+'pagemovedsub' => 'تم النقل بنجاح',
 2251+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" اتنقلت ل"$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2252+'articleexists' => 'يا اما فيه صفحه بالاسم ده، او ان الاسم اللى تم اختياره مش صالح.
22532253 لو سمحت اختار اسم تانى.',
2254 -'cantmove-titleprotected' => 'ما ينفعش تنقل صفحة للمكان دا،لأن العنوان الجديد محمى ضد الانشاء',
2255 -'talkexists' => "'''الصفحه دى اتنقلت لصفحة بنجاح، ولكن صفحة المناقشه بتاعتها ما اتنقلتش علشان فيه صفحة مناقشه تحت العنوان الجديد.
 2254+'cantmove-titleprotected' => 'ما ينفعش تنقل صفحة للمكان دا،لأن العنوان الجديد محمى ضد الانشاء',
 2255+'talkexists' => "'''الصفحه دى اتنقلت لصفحة بنجاح، ولكن صفحة المناقشه بتاعتها ما اتنقلتش علشان فيه صفحة مناقشه تحت العنوان الجديد.
22562256 من فضلك انقل محتويات صفحة المناقشه يدويا، وادمجها مع المحتويات اللى قبل كده.'''",
2257 -'movedto' => 'اتنقلت ل',
2258 -'movetalk' => 'انقل صفحة المناقشه.',
2259 -'move-subpages' => 'انقل كل الصفحات الفرعية، إن امكن',
2260 -'move-talk-subpages' => 'انقل كل الصفحات الفرعية لصفحة النقاش، لو ممكن',
2261 -'movepage-page-exists' => 'الصفحة $1 موجودة فعلا ومش ممكن الكتابة عليها اوتوماتيكي..',
2262 -'movepage-page-moved' => 'الصفحة $1 اتنقلت لـ $2.',
2263 -'movepage-page-unmoved' => 'ماقدرناش ننقل الصفحة $1 لـ $2.',
2264 -'movepage-max-pages' => 'الحد الأقصى $1 {{PLURAL:$1|صفحة|صفحة}} اتنقل. و مافيش حاجة تانى ح تتنقل اوتوماتيكي.',
2265 -'1movedto2' => '[[$1]] اتنقلت ل [[$2]]',
2266 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] انقلت لـ[[$2]] فوق التحويلة',
2267 -'movelogpage' => 'سجل النقل',
2268 -'movelogpagetext' => 'تحت فى لستة الصفحات اللى اتنقلت.',
2269 -'movereason' => 'السبب:',
2270 -'revertmove' => 'استعاده',
2271 -'delete_and_move' => 'مسح ونقل',
2272 -'delete_and_move_text' => '==المسح مطلوب==
 2257+'movedto' => 'اتنقلت ل',
 2258+'movetalk' => 'انقل صفحة المناقشه.',
 2259+'move-subpages' => 'انقل كل الصفحات الفرعية، إن امكن',
 2260+'move-talk-subpages' => 'انقل كل الصفحات الفرعية لصفحة النقاش، لو ممكن',
 2261+'movepage-page-exists' => 'الصفحة $1 موجودة فعلا ومش ممكن الكتابة عليها اوتوماتيكي..',
 2262+'movepage-page-moved' => 'الصفحة $1 اتنقلت لـ $2.',
 2263+'movepage-page-unmoved' => 'ماقدرناش ننقل الصفحة $1 لـ $2.',
 2264+'movepage-max-pages' => 'الحد الأقصى $1 {{PLURAL:$1|صفحة|صفحة}} اتنقل. و مافيش حاجة تانى ح تتنقل اوتوماتيكي.',
 2265+'1movedto2' => '[[$1]] اتنقلت ل [[$2]]',
 2266+'1movedto2_redir' => '[[$1]] انقلت لـ[[$2]] فوق التحويلة',
 2267+'movelogpage' => 'سجل النقل',
 2268+'movelogpagetext' => 'تحت فى لستة الصفحات اللى اتنقلت.',
 2269+'movereason' => 'السبب:',
 2270+'revertmove' => 'استعاده',
 2271+'delete_and_move' => 'مسح ونقل',
 2272+'delete_and_move_text' => '==المسح مطلوب==
22732273 الصفحة الهدف "[[:$1]]" موجودة فعلا.
22742274 انت عايز تمسحها علشان تقدر تنقلها؟',
2275 -'delete_and_move_confirm' => 'ايوة، امسح الصفحة',
2276 -'delete_and_move_reason' => 'اتمسحت علشان تسمح للنقل',
2277 -'selfmove' => 'عنوان المصدر والهدف هو نفسه؛
 2275+'delete_and_move_confirm' => 'ايوة، امسح الصفحة',
 2276+'delete_and_move_reason' => 'اتمسحت علشان تسمح للنقل',
 2277+'selfmove' => 'عنوان المصدر والهدف هو نفسه؛
22782278 مش ممكن نقل الصفحة على نفسها.',
2279 -'immobile_namespace' => 'عنوان المصدر أو الهدف ليه طبيعة خاصة؛
 2279+'immobile_namespace' => 'عنوان المصدر أو الهدف ليه طبيعة خاصة؛
22802280 مش ممكن تنقل الصفحات من و للنطاق دا.',
2281 -'imagenocrossnamespace' => 'مش ممكن تنقل الملف لنطاق غير نطاق الملفات',
2282 -'imagetypemismatch' => 'امتداد الملف الجديد مش ماشى مع نوعه',
2283 -'imageinvalidfilename' => 'اسم الملف الهدف مش صحيح',
2284 -'fix-double-redirects' => 'اعمل تحديث لاى تحويلات بتشاور على العنوان الاصلي',
 2281+'imagenocrossnamespace' => 'مش ممكن تنقل الملف لنطاق غير نطاق الملفات',
 2282+'imagetypemismatch' => 'امتداد الملف الجديد مش ماشى مع نوعه',
 2283+'imageinvalidfilename' => 'اسم الملف الهدف مش صحيح',
 2284+'fix-double-redirects' => 'اعمل تحديث لاى تحويلات بتشاور على العنوان الاصلي',
22852285
22862286 # Export
22872287 'export' => 'تصدير صفحات',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesGl.php
@@ -1954,9 +1954,9 @@
19551955 'databasenotlocked' => 'A base de datos non está bloqueada.',
19561956
19571957 # Move page
1958 -'move-page' => 'Mover "$1"',
1959 -'move-page-legend' => 'Mover páxina',
1960 -'movepagetext' => "Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.
 1958+'move-page' => 'Mover "$1"',
 1959+'move-page-legend' => 'Mover páxina',
 1960+'movepagetext' => "Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.
19611961 O título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.
19621962 Pode actualizar automaticamente as redireccións que van dar ao título orixinal.
19631963 Se escolle non facelo, asegúrese de verificar que non hai redireccións [[Special:DoubleRedirects|dobres]] ou [[Special:BrokenRedirects|crebadas]].
@@ -1968,49 +1968,49 @@
19691969 '''ATENCIÓN!'''
19701970 Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;
19711971 por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.",
1972 -'movepagetalktext' => "A páxina de conversa asociada, se existe, será automaticamente movida con esta '''agás que''':
 1972+'movepagetalktext' => "A páxina de conversa asociada, se existe, será automaticamente movida con esta '''agás que''':
19731973 *Estea a mover a páxina empregando espazos de nomes,
19741974 *Xa exista unha páxina de conversa con ese nome, ou
19751975 *Desactive a opción de abaixo.
19761976
19771977 Nestes casos, terá que mover ou mesturar a páxina manualmente se o desexa.",
1978 -'movearticle' => 'Mover esta páxina:',
1979 -'movenotallowed' => 'Non ten os permisos necesarios para mover páxinas.',
1980 -'newtitle' => 'Ao novo título:',
1981 -'move-watch' => 'Vixiar esta páxina',
1982 -'movepagebtn' => 'Mover a páxina',
1983 -'pagemovedsub' => 'O movemento foi un éxito',
1984 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" foi movida a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1985 -'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido.
 1978+'movearticle' => 'Mover esta páxina:',
 1979+'movenotallowed' => 'Non ten os permisos necesarios para mover páxinas.',
 1980+'newtitle' => 'Ao novo título:',
 1981+'move-watch' => 'Vixiar esta páxina',
 1982+'movepagebtn' => 'Mover a páxina',
 1983+'pagemovedsub' => 'O movemento foi un éxito',
 1984+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" foi movida a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 1985+'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido.
19861986 Por favor escolla outro nome.',
1987 -'cantmove-titleprotected' => 'Vostede non pode mover a páxina a esta ubicación, porque o novo título foi protexido da creación',
1988 -'talkexists' => "'''Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de conserva non puido ser movida porque xa existe unha co novo título. Por favor, mestúreas de xeito manual.'''",
1989 -'movedto' => 'movido a',
1990 -'movetalk' => 'Mover a páxina de conversa, se cómpre',
1991 -'move-subpages' => 'Mover todas as subpáxinas, se cómpre',
1992 -'move-talk-subpages' => 'Mover todas as subpáxinas da páxina de conversa, se cómpre',
1993 -'movepage-page-exists' => 'A páxina "$1" xa existe e non pode ser sobreescrita automaticamente.',
1994 -'movepage-page-moved' => 'A páxina "$1" foi movida a "$2".',
1995 -'movepage-page-unmoved' => 'A páxina "$1" non pode ser movida a "$2".',
1996 -'movepage-max-pages' => 'Foi movido o número máximo {{PLURAL:$1|dunha páxina|de $1 páxinas}} e non poderán ser movidas automaticamente máis.',
1997 -'1movedto2' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]"',
1998 -'1movedto2_redir' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]" sobre unha redirección',
1999 -'movelogpage' => 'Rexistro de traslados',
2000 -'movelogpagetext' => 'Abaixo móstrase unha listaxe de páxinas trasladadas.',
2001 -'movereason' => 'Motivo:',
2002 -'revertmove' => 'reverter',
2003 -'delete_and_move' => 'Borrar e mover',
2004 -'delete_and_move_text' => '==Precísase borrar==
 1987+'cantmove-titleprotected' => 'Vostede non pode mover a páxina a esta ubicación, porque o novo título foi protexido da creación',
 1988+'talkexists' => "'''Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de conserva non puido ser movida porque xa existe unha co novo título. Por favor, mestúreas de xeito manual.'''",
 1989+'movedto' => 'movido a',
 1990+'movetalk' => 'Mover a páxina de conversa, se cómpre',
 1991+'move-subpages' => 'Mover todas as subpáxinas, se cómpre',
 1992+'move-talk-subpages' => 'Mover todas as subpáxinas da páxina de conversa, se cómpre',
 1993+'movepage-page-exists' => 'A páxina "$1" xa existe e non pode ser sobreescrita automaticamente.',
 1994+'movepage-page-moved' => 'A páxina "$1" foi movida a "$2".',
 1995+'movepage-page-unmoved' => 'A páxina "$1" non pode ser movida a "$2".',
 1996+'movepage-max-pages' => 'Foi movido o número máximo {{PLURAL:$1|dunha páxina|de $1 páxinas}} e non poderán ser movidas automaticamente máis.',
 1997+'1movedto2' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]"',
 1998+'1movedto2_redir' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]" sobre unha redirección',
 1999+'movelogpage' => 'Rexistro de traslados',
 2000+'movelogpagetext' => 'Abaixo móstrase unha listaxe de páxinas trasladadas.',
 2001+'movereason' => 'Motivo:',
 2002+'revertmove' => 'reverter',
 2003+'delete_and_move' => 'Borrar e mover',
 2004+'delete_and_move_text' => '==Precísase borrar==
20052005 A páxina de destino, chamada "[[:$1]]", xa existe.
20062006 Quérea eliminar para facer sitio para mover?',
2007 -'delete_and_move_confirm' => 'Si, borrar a páxina',
2008 -'delete_and_move_reason' => 'Eliminado para facer sitio para mover',
2009 -'selfmove' => 'O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.',
2010 -'immobile_namespace' => 'O título de orixe ou o de destino son dunha clase especial; non poden moverse as páxinas desde ou a ese espazo de nomes.',
2011 -'imagenocrossnamespace' => 'Non se pode mover o ficheiro a un espazo de nomes que non o admite',
2012 -'imagetypemismatch' => 'A nova extensión do fiheiro non coincide co seu tipo',
2013 -'imageinvalidfilename' => 'O nome da imaxe é inválido',
2014 -'fix-double-redirects' => 'Actualizar calquera redirección que apunte cara ao título orixinal',
 2007+'delete_and_move_confirm' => 'Si, borrar a páxina',
 2008+'delete_and_move_reason' => 'Eliminado para facer sitio para mover',
 2009+'selfmove' => 'O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.',
 2010+'immobile_namespace' => 'O título de orixe ou o de destino son dunha clase especial; non poden moverse as páxinas desde ou a ese espazo de nomes.',
 2011+'imagenocrossnamespace' => 'Non se pode mover o ficheiro a un espazo de nomes que non o admite',
 2012+'imagetypemismatch' => 'A nova extensión do fiheiro non coincide co seu tipo',
 2013+'imageinvalidfilename' => 'O nome da imaxe é inválido',
 2014+'fix-double-redirects' => 'Actualizar calquera redirección que apunte cara ao título orixinal',
20152015
20162016 # Export
20172017 'export' => 'Exportar páxinas',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesEo.php
@@ -1999,9 +1999,9 @@
20002000 'databasenotlocked' => 'La datumbazo ne estas ŝlosita.',
20012001
20022002 # Move page
2003 -'move-page' => 'Alinomigi $1',
2004 -'move-page-legend' => 'Alinomigi paĝon',
2005 -'movepagetext' => "Per la jena formulo vi povas ŝanĝi la nomon de iu paĝo, kunportante
 2003+'move-page' => 'Alinomigi $1',
 2004+'move-page-legend' => 'Alinomigi paĝon',
 2005+'movepagetext' => "Per la jena formulo vi povas ŝanĝi la nomon de iu paĝo, kunportante
20062006 ĝian historion de redaktoj je la nova nomo.
20072007 La antaŭa titolo fariĝos alidirektilo al la nova titolo.
20082008 Ligiloj al la antaŭa titolo <i>ne</i> estos ŝanĝitaj; uzu
@@ -2019,51 +2019,51 @@
20202020 Tio povas esti drasta kaj neatendita ŝanĝo por populara paĝo;
20212021 bonvolu certigi vin, ke vi komprenas ties konsekvencojn antaŭ
20222022 ol vi antaŭeniru.",
2023 -'movepagetalktext' => "La movo aŭtomate kunportos la diskuto-paĝon, se tia ekzistas, '''krom se:'''
 2023+'movepagetalktext' => "La movo aŭtomate kunportos la diskuto-paĝon, se tia ekzistas, '''krom se:'''
20242024 *Vi movas la paĝon tra nomspacoj (ekz de ''Nomo'' je ''User:Nomo''),
20252025 *Ne malplena diskuto-paĝo jam ekzistas je la nova nomo, aŭ
20262026 *Vi malelektas la suban ŝaltilon.
20272027
20282028 Tiujokaze, vi nepre permane kunigu la diskuto-paĝojn se vi tion deziras.",
2029 -'movearticle' => 'Alinomigi paĝon',
2030 -'movenotallowed' => 'Vi ne rajtas movi paĝojn.',
2031 -'newtitle' => 'Al nova titolo',
2032 -'move-watch' => 'Atenti ĉi tiun paĝon',
2033 -'movepagebtn' => 'Alinomigi paĝon',
2034 -'pagemovedsub' => 'Sukcesis alinomigo',
2035 -'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" estis alinomigita al "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2036 -'articleexists' => 'Paĝo kun tiu nomo jam ekzistas, aŭ la nomo kiun vi elektis ne validas.
 2029+'movearticle' => 'Alinomigi paĝon',
 2030+'movenotallowed' => 'Vi ne rajtas movi paĝojn.',
 2031+'newtitle' => 'Al nova titolo',
 2032+'move-watch' => 'Atenti ĉi tiun paĝon',
 2033+'movepagebtn' => 'Alinomigi paĝon',
 2034+'pagemovedsub' => 'Sukcesis alinomigo',
 2035+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" estis alinomigita al "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 2036+'articleexists' => 'Paĝo kun tiu nomo jam ekzistas, aŭ la nomo kiun vi elektis ne validas.
20372037 Bonvolu elekti alian nomon.',
2038 -'cantmove-titleprotected' => 'Vi ne povas movi paĝo al ĉi loko, ĉar la nova titolo estis protektita kontraŭ kreado',
2039 -'talkexists' => 'Oni ja sukcesis movi la paĝon mem, sed
 2038+'cantmove-titleprotected' => 'Vi ne povas movi paĝo al ĉi loko, ĉar la nova titolo estis protektita kontraŭ kreado',
 2039+'talkexists' => 'Oni ja sukcesis movi la paĝon mem, sed
20402040 ne movis la diskuto-paĝon ĉar jam ekzistas tia ĉe la nova titolo.
20412041 Bonvolu permane kunigi ilin.',
2042 -'movedto' => 'alinomita al',
2043 -'movetalk' => 'Transigi ankaŭ la "diskuto"-paĝon, se ĝi ekzistas.',
2044 -'move-subpages' => 'Alinomigi ĉiujn subpaĝojn, se fareble.',
2045 -'move-talk-subpages' => 'Alinomigi ĉiujn subpaĝojn de diskuto-paĝoj, se fareble.',
2046 -'movepage-page-exists' => 'La paĝo $1 jam ekzistas kaj ne povas esti aŭtomate anstataŭigita.',
2047 -'movepage-page-moved' => 'La paĝo $1 estis alinomita al $2.',
2048 -'movepage-page-unmoved' => 'La paĝo $1 ne povas esti alinomigita al $2.',
2049 -'movepage-max-pages' => 'La maksimumo de $1 {{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}} estis {{PLURAL:$1|alinomita|alinomitaj}} kaj neniuj pliaj estos alinomitaj aŭtomate.',
2050 -'1movedto2' => '[[$1]] movita al [[$2]]',
2051 -'1movedto2_redir' => '[[$1]] movita al [[$2]], redirekto lasita',
2052 -'movelogpage' => 'Protokolo pri paĝmovoj',
2053 -'movelogpagetext' => 'Jen listo de movitaj paĝoj',
2054 -'movereason' => 'Kialo:',
2055 -'revertmove' => 'restarigi',
2056 -'delete_and_move' => 'Forigi kaj alinomigi',
2057 -'delete_and_move_text' => '==Forigo nepras==
 2042+'movedto' => 'alinomita al',
 2043+'movetalk' => 'Transigi ankaŭ la "diskuto"-paĝon, se ĝi ekzistas.',
 2044+'move-subpages' => 'Alinomigi ĉiujn subpaĝojn, se fareble.',
 2045+'move-talk-subpages' => 'Alinomigi ĉiujn subpaĝojn de diskuto-paĝoj, se fareble.',
 2046+'movepage-page-exists' => 'La paĝo $1 jam ekzistas kaj ne povas esti aŭtomate anstataŭigita.',
 2047+'movepage-page-moved' => 'La paĝo $1 estis alinomita al $2.',
 2048+'movepage-page-unmoved' => 'La paĝo $1 ne povas esti alinomigita al $2.',
 2049+'movepage-max-pages' => 'La maksimumo de $1 {{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}} estis {{PLURAL:$1|alinomita|alinomitaj}} kaj neniuj pliaj estos alinomitaj aŭtomate.',
 2050+'1movedto2' => '[[$1]] movita al [[$2]]',
 2051+'1movedto2_redir' => '[[$1]] movita al [[$2]], redirekto lasita',
 2052+'movelogpage' => 'Protokolo pri paĝmovoj',
 2053+'movelogpagetext' => 'Jen listo de movitaj paĝoj',
 2054+'movereason' => 'Kialo:',
 2055+'revertmove' => 'restarigi',
 2056+'delete_and_move' => 'Forigi kaj alinomigi',
 2057+'delete_and_move_text' => '==Forigo nepras==
20582058
20592059 La celartikolo "[[:$1]]" jam ekzistas. Ĉu vi volas forigi ĝin por krei spacon por la movo?',
2060 -'delete_and_move_confirm' => 'Jes, forigu la paĝon',
2061 -'delete_and_move_reason' => 'Forigita por ebligi movon',
2062 -'selfmove' => 'Font- kaj cel-titoloj samas; ne eblas movi paĝon sur ĝin mem.',
2063 -'immobile_namespace' => 'La celtitolo estas de speciala speco; ne eblas movi paĝojn en tiun nomspacon.',
2064 -'imagenocrossnamespace' => 'Ne eblas movi dosieron al nedosiera nomspaco',
2065 -'imagetypemismatch' => 'La nova dosierfinaĵo ne kongruas ĝian dosiertipon.',
2066 -'imageinvalidfilename' => 'La cela dosiernomo estas nevalida',
2067 -'fix-double-redirects' => 'Ĝisdatigi iujn alidirektilojn kiuj direktas al la originala titolo',
 2060+'delete_and_move_confirm' => 'Jes, forigu la paĝon',
 2061+'delete_and_move_reason' => 'Forigita por ebligi movon',
 2062+'selfmove' => 'Font- kaj cel-titoloj samas; ne eblas movi paĝon sur ĝin mem.',
 2063+'immobile_namespace' => 'La celtitolo estas de speciala speco; ne eblas movi paĝojn en tiun nomspacon.',
 2064+'imagenocrossnamespace' => 'Ne eblas movi dosieron al nedosiera nomspaco',
 2065+'imagetypemismatch' => 'La nova dosierfinaĵo ne kongruas ĝian dosiertipon.',
 2066+'imageinvalidfilename' => 'La cela dosiernomo estas nevalida',
 2067+'fix-double-redirects' => 'Ĝisdatigi iujn alidirektilojn kiuj direktas al la originala titolo',
20682068
20692069 # Export
20702070 'export' => 'Eksporti paĝojn',

Status & tagging log