r41356 MediaWiki - Code Review archive

Repository:MediaWiki
Revision:r41355‎ | r41356 | r41357 >
Date:18:31, 28 September 2008
Author:shinjiman
Status:old
Tags:
Comment:
Localisation updates Cantonese, Chinese and Old/Late Time Chinese
Modified paths:
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesEn.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesYue.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_classical.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hans.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hant.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_tw.php (modified) (history)
  • /trunk/phase3/maintenance/language/messageTypes.inc (modified) (history)

Diff [purge]

Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_tw.php
@@ -425,7 +425,6 @@
426426 'passwordtooshort' => '您的密碼不正確或太短,不能少於$1個字元,而且必須跟使用者名不同。',
427427 'mailmypassword' => '將新密碼寄給我',
428428 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}密碼提醒',
429 -'passwordremindertext' => '有人(可能是您,來自IP位址$1)要求我們將新的{{SITENAME}} ($4) 的登入密碼寄給您。使用者"$2"的密碼現在是"$3"。請立即登入並更改密碼。如果是其他人發出了該請求,或者您已經記起了您的密碼並不準備改變它,您可以忽略此消息並繼續使用您的舊密碼。',
430429 'noemail' => '使用者"$1"沒有登記電子郵件地址。',
431430 'passwordsent' => '使用者"$1"的新密碼已經寄往所登記的電子郵件地址。
432431 請在收到後再登入。',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hant.php
@@ -1,5 +1,5 @@
22 <?php
3 -/** Traditional Chinese (‪中文(繁體)‬)
 3+/** Traditional Chinese (‪中文(傳統字)‬)
44 *
55 * @ingroup Language
66 * @file
@@ -474,7 +474,12 @@
475475 'passwordtooshort' => '您的密碼不正確或太短,不能少於$1個字元,而且必須跟用戶名不同。',
476476 'mailmypassword' => '將新密碼寄給我',
477477 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}的新臨時密碼',
478 -'passwordremindertext' => '有人(可能是您,來自IP位址$1)要求我們將新的{{SITENAME}} ($4) 的登入密碼寄給您。用戶"$2"的密碼現在是"$3"。請立即登入並更改密碼。如果是其他人發出了該請求,或者您已經記起了您的密碼並不準備改變它,您可以忽略此消息並繼續使用您的舊密碼。',
 478+'passwordremindertext' => '有人(可能是您,來自IP位址$1)已請求{{SITENAME}}的新密碼 ($4)。
 479+用戶"$2"的一個新臨時密碼現在已被設定好為"$3"。
 480+如果這個動作是您所指示的,您便需要立即登入並選擇一個新的密碼。
 481+
 482+如果是其他人發出了該請求,或者您已經記起了您的密碼並不準備改變它,
 483+您可以忽略此消息並繼續使用您的舊密碼。',
479484 'noemail' => '用戶"$1"沒有登記電子郵件地址。',
480485 'passwordsent' => '用戶"$1"的新密碼已經寄往所登記的電子郵件地址。
481486 請在收到後再登入。',
@@ -666,7 +671,32 @@
667672 為方便起見,這一個頁面的刪除記錄已經在下面提供:",
668673 'deleted-notice' => '這個頁面已經刪除。
669674 這個頁面的刪除日誌已在下面提供以便參考。',
 675+'deletelog-fulllog' => '查看整個日誌',
 676+'edit-hook-aborted' => '編輯被鈎取消。
 677+它並無給出解釋。',
 678+'edit-gone-missing' => '不能更新頁面。
 679+它可能剛剛被刪除。',
 680+'edit-conflict' => '編輯衝突。',
 681+'edit-no-change' => '您的編輯已經略過,因為文字無任何改動。',
 682+'edit-already-exists' => '不可以建立一個新頁面。
 683+它已經存在。',
 684+'userrestricted-page' => "<big>'''您的用戶名稱或IP已經被限制編輯頁面「$1」。'''</big>
670685
 686+限制是由[[User:$2|$2]]所定的。
 687+當中的理由是''$3''。
 688+
 689+限制由$4生效直至到$5到期。
 690+
 691+您可以聯絡[[User:$2|$2]]或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]]去討論這個限制。",
 692+'userrestricted-namespace' => "<big>'''您的用戶名稱或IP已經被限制編輯$1名字空間。'''</big>
 693+
 694+限制是由[[User:$2|$2]]所定的。
 695+當中的理由是''$3''。
 696+
 697+限制由$4生效直至到$5到期。
 698+
 699+您可以聯絡[[User:$2|$2]]或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]]去討論這個限制。",
 700+
671701 # Parser/template warnings
672702 'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 這個頁面有太多耗費的語法功能呼叫。
673703
@@ -795,6 +825,7 @@
796826 'mergehistory-invalid-destination' => '目的頁面必須是一個有效的標題。',
797827 'mergehistory-autocomment' => '已經合併[[:$1]]去到[[:$2]]',
798828 'mergehistory-comment' => '已經合併[[:$1]]去到[[:$2]]: $3',
 829+'mergehistory-same-destination' => '來源頁面與目的頁面不可以相同',
799830
800831 # Merge log
801832 'mergelog' => '合併日誌',
@@ -1068,6 +1099,7 @@
10691100 'right-userrights' => '編輯所有用戶的權限',
10701101 'right-userrights-interwiki' => '編輯在其它wiki上的用戶權限',
10711102 'right-siteadmin' => '鎖定和解除鎖定資料庫',
 1103+'right-restrict' => '限制用戶去編輯某些名字空間和頁面',
10721104
10731105 # User rights log
10741106 'rightslog' => '用戶權限日誌',
@@ -1406,6 +1438,7 @@
14071439 'protectedtitlesempty' => '在這些參數之下並無標題正在保護。',
14081440 'listusers' => '用戶列表',
14091441 'listusers-editsonly' => '只顯示有編輯的用戶',
 1442+'usereditcount' => '$1次編輯',
14101443 'newpages' => '最新頁面',
14111444 'newpages-username' => '用戶名:',
14121445 'ancientpages' => '最舊頁面',
@@ -1696,6 +1729,7 @@
16971730 ** 過量的灌水
16981731 ** 反生產性編輯戰
16991732 ** 高流量頁面',
 1733+'protect-edit-reasonlist' => '編輯保護理由',
17001734 'restriction-type' => '權限:',
17011735 'restriction-level' => '限制級別:',
17021736 'minimum-size' => '最小大小',
@@ -1823,10 +1857,12 @@
18241858 'ipbsubmit' => '查封該地址',
18251859 'ipbother' => '其它時間:',
18261860 'ipboptions' => '2小時:2 hours,1天:1 day,3天:3 days,1周:1 week,2周:2 weeks,1個月:1 month,3個月:3 months,6個月:6 months,1年:1 year,永久:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 1861+'ipbinfinite' => '無期',
18271862 'ipbotheroption' => '其它',
18281863 'ipbotherreason' => '其它/附帶原因:',
18291864 'ipbhidename' => '在查封日誌、活躍查封列表以及用戶列表中隱藏用戶名',
18301865 'ipbwatchuser' => '監視這位用戶的用戶頁面以及其對話頁面',
 1866+'ipballowusertalk' => '當被封鎖時容許這位用戶去編輯自己的討論頁面',
18311867 'badipaddress' => 'IP地址不正確。',
18321868 'blockipsuccesssub' => '查封成功',
18331869 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]已經被查封。
@@ -1867,6 +1903,7 @@
18681904 'block-log-flags-nocreate' => '禁止此IP/用戶建立新帳戶',
18691905 'block-log-flags-noautoblock' => '停用自動封禁',
18701906 'block-log-flags-noemail' => '禁止電子郵件',
 1907+'block-log-flags-nousertalk' => '不可編輯自己的討論頁面',
18711908 'block-log-flags-angry-autoblock' => '加強自動封鎖已啟用',
18721909 'range_block_disabled' => '只有管理員才能創建禁止查封的範圍。',
18731910 'ipb_expiry_invalid' => '無效的終止時間。',
@@ -1884,6 +1921,68 @@
18851922 'sorbs_create_account_reason' => '由於您的IP位址在{{SITENAME}}中被 DNSBL列為屬於開放代理服務器,所以您無法建立帳號。',
18861923 'cant-block-while-blocked' => '當您被封鎖時不可以封鎖其他用戶。',
18871924
 1925+# Special:ListUserRestrictions
 1926+'listuserrestrictions' => '用戶限制名單',
 1927+'listuserrestrictions-intro' => '這個名單列出所有對於用戶編輯頁面和名字空間的限制。
 1928+留意在[[Special:Ipblocklist|那邊]]列示的封鎖並不會在這裏列示。',
 1929+'listuserrestrictions-row-ns' => '已限制$1去編輯$2名字空間 ($3)',
 1930+'listuserrestrictions-row-page' => '已限制$1去編輯$2 ($3)',
 1931+'listuserrestrictions-row-expiry' => '於$1到期',
 1932+'listuserrestrictions-legend' => '搜尋一個限制',
 1933+'listuserrestrictions-type' => '類型:',
 1934+'listuserrestrictions-user' => '用戶:',
 1935+'listuserrestrictions-namespace' => '名字空間:',
 1936+'listuserrestrictions-page' => '頁面:',
 1937+'listuserrestrictions-submit' => '去',
 1938+'listuserrestrictions-notfound' => '無限制跟您所搜尋的條件配合。',
 1939+'listuserrestrictions-empty' => '這個名單為空。',
 1940+'listuserrestrictions-remove' => '移除',
 1941+'userrestrictiontype-none' => '(無)',
 1942+'userrestrictiontype-namespace' => '名字空間',
 1943+'userrestrictiontype-page' => '頁面',
 1944+
 1945+# Special:RemoveRestrictions
 1946+'removerestrictions' => '在用戶中移除一個限制',
 1947+'removerestrictions-intro' => '用下面的表格去拎移除對於一位用戶的一個限制。',
 1948+'removerestrictions-noid' => '未指定限制ID。',
 1949+'removerestrictions-wrongid' => '找不到跟該ID有關之限制。最有可能的是有其他人移除或已過期。',
 1950+'removerestrictions-legend' => '移除一個限制',
 1951+'removerestrictions-user' => '已限制的用戶:',
 1952+'removerestrictions-type' => '限制類型:',
 1953+'removerestrictions-page' => '頁面:',
 1954+'removerestrictions-namespace' => '名字空間:',
 1955+'removerestrictions-reason' => '理由:',
 1956+'removerestrictions-submit' => '移除該限制',
 1957+'removerestrictions-success' => '已經成功地由[[User:$1|$1]]中移除該限制。',
 1958+
 1959+# Special:RestrictUser
 1960+'restrictuser' => '限制用戶',
 1961+'restrictuser-userselect' => '選擇一位用戶',
 1962+'restrictuser-user' => '用戶:',
 1963+'restrictuser-go' => '限制用戶',
 1964+'restrictuser-notfound' => '找不到用戶',
 1965+'restrictuser-existing' => '現有的限制',
 1966+'restrictuser-legend-page' => '限制去編輯某頁面',
 1967+'restrictuser-legend-namespace' => '限制去編輯某名字空間',
 1968+'restrictuser-title' => '限制的頁面:',
 1969+'restrictuser-namespace' => '名字空間:',
 1970+'restrictuser-expiry' => '到期:',
 1971+'restrictuser-reason' => '理由:',
 1972+'restrictuser-sumbit' => '限制用戶',
 1973+'restrictuser-badtitle' => '無效的標題已指定: $1。',
 1974+'restrictuser-badnamespace' => '無效的名字空間已指定。',
 1975+'restrictuser-badexpiry' => '無效的到期時限已指定: $1。',
 1976+'restrictuser-duptitle' => '用戶已經限制去編輯這個標題。',
 1977+'restrictuser-dupnamespace' => '用戶已經限制去編輯這個名字空間。',
 1978+'restrictuser-success' => '已經成功地限制用戶$1。',
 1979+
 1980+# Special:Log/restrict
 1981+'restrictionlog' => '用戶限制日誌',
 1982+'restrictionlogtext' => '這個日誌有由管理員對用戶限制的所有紀錄。',
 1983+'restrictentry' => '已限制$1去編輯$2 (在$3到期)',
 1984+'restrictremoveentry' => '已移除$1對於$2的編輯限制',
 1985+'restrictlognamespace' => '$1名字空間',
 1986+
18881987 # Developer tools
18891988 'lockdb' => '禁止更改資料庫',
18901989 'unlockdb' => '開放更改資料庫',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesYue.php
@@ -553,11 +553,13 @@
554554 'mailmypassword' => '寄返個密碼畀我',
555555 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}嘅新臨時密碼',
556556 'passwordremindertext' => '有人(可能係你,IP 位置 $1)
557 -請求我哋傳送個$4嘅 {{SITENAME}} 新登入密碼畀你。
558 -而家用戶 "$2" 嘅新密碼係 "$3"。
559 -唔該即刻登入,改咗個密碼。
 557+請求 {{SITENAME}} 嘅新密碼 ($4)。
 558+而家用戶 "$2" 嘅新臨時密碼設定咗做 "$3"。
 559+如果呢個係你所要求嘅,你就需要即刻登入,揀一個新嘅密碼。
560560
561 -如果係其他人作出呢個請求,又或者你記得返你嘅密碼而又唔想再轉,你可以唔使理呢個信息,繼續用舊密碼。',
 561+如果係其他人作出呢個請求,
 562+又或者你記得返你嘅密碼而又唔想再轉,
 563+你可以唔使理呢個信息,繼續用舊密碼。',
562564 'noemail' => '呢度冇用戶 "$1" 嘅電郵地址。',
563565 'passwordsent' => '新嘅密碼已經寄咗畀呢位用戶 "$1" 嘅電郵地址。收到之後請重新登入。',
564566 'blocked-mailpassword' => '你嘅IP地址被鎖住,唔可以用密碼復原功能以防止濫用。',
@@ -750,7 +752,32 @@
751753 為咗方便起見,呢一版嘅刪除記錄已經響下面提供:",
752754 'deleted-notice' => '呢一版已經刪除咗。
753755 呢版嘅刪除日誌響下面提供咗以便參考。',
 756+'deletelog-fulllog' => '去睇成個日誌',
 757+'edit-hook-aborted' => '編輯由鈎取消咗。
 758+佢無畀到解釋。',
 759+'edit-gone-missing' => '唔能夠更新頁。
 760+佢可能啱啱刪除咗。',
 761+'edit-conflict' => '編輯衝突。',
 762+'edit-no-change' => '你嘅編輯已經略過,因為文字無改過。',
 763+'edit-already-exists' => '唔可以開一新版。
 764+佢已經存在。',
 765+'userrestricted-page' => "<big>'''你嘅用戶名或IP已經限制咗去編輯呢版「$1」。'''</big>
754766
 767+個限制係由[[User:$2|$2]]所定嘅。
 768+當中嘅原因係''$3''。
 769+
 770+限制響$4生效直至到$5到期。
 771+
 772+你可以聯絡[[User:$2|$2]]或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]]去討論呢個限制。",
 773+'userrestricted-namespace' => "<big>'''你嘅用戶名或IP已經限制咗去編輯$1空間名。'''</big>
 774+
 775+個限制係由[[User:$2|$2]]所定嘅。
 776+當中嘅原因係''$3''。
 777+
 778+限制響$4生效直至到$5到期。
 779+
 780+你可以聯絡[[User:$2|$2]]或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]]去討論呢個限制。",
 781+
755782 # Parser/template warnings
756783 'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 呢一版有太多耗費嘅語法功能呼叫。
757784
@@ -881,6 +908,7 @@
882909 'mergehistory-invalid-destination' => '目的頁一定要係一個有效嘅標題。',
883910 'mergehistory-autocomment' => '已經合併咗[[:$1]]去到[[:$2]]',
884911 'mergehistory-comment' => '已經合併咗[[:$1]]去到[[:$2]]: $3',
 912+'mergehistory-same-destination' => '來源頁同目的頁唔可以一樣',
885913
886914 # Merge log
887915 'mergelog' => '合併日誌',
@@ -1154,6 +1182,7 @@
11551183 'right-userrights' => '編輯全部用戶嘅權限',
11561184 'right-userrights-interwiki' => '編輯響其它wiki嘅用戶權限',
11571185 'right-siteadmin' => '鎖同解鎖資料庫',
 1186+'right-restrict' => '限制用戶去編輯某啲空間名同頁',
11581187
11591188 # User rights log
11601189 'rightslog' => '用戶權限日誌',
@@ -1487,6 +1516,7 @@
14881517 'protectedtitlesempty' => '響呢啲參數之下並無標題保護住。',
14891518 'listusers' => '用戶一覽',
14901519 'listusers-editsonly' => '只顯示有編輯嘅用戶',
 1520+'usereditcount' => '$1次編輯',
14911521 'newpages' => '新頁',
14921522 'newpages-username' => '用戶名:',
14931523 'ancientpages' => '舊頁面',
@@ -1769,6 +1799,7 @@
17701800 ** 過量嘅灌水
17711801 ** 反生產性編輯戰
17721802 ** 高流量頁',
 1803+'protect-edit-reasonlist' => '編輯保護原因',
17731804 'restriction-type' => '許可:',
17741805 'restriction-level' => '限制等級:',
17751806 'minimum-size' => '最小大細',
@@ -1896,10 +1927,12 @@
18971928 'ipbsubmit' => '封鎖呢位用戶',
18981929 'ipbother' => '其它時間:',
18991930 'ipboptions' => '兩個鐘頭:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,終身:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 1931+'ipbinfinite' => '無期',
19001932 'ipbotheroption' => '其它',
19011933 'ipbotherreason' => '其它/附加嘅原因:',
19021934 'ipbhidename' => '響個封鎖日誌、現時嘅封鎖名單以用戶名單度隱藏用戶名',
19031935 'ipbwatchuser' => '監視呢位用戶嘅用戶頁同埋佢嘅討論頁',
 1936+'ipballowusertalk' => '當被封鎖嗰陣容許呢位用戶去編輯自己嘅討論版',
19041937 'badipaddress' => '無效嘅IP地址',
19051938 'blockipsuccesssub' => '封鎖成功',
19061939 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]已經封鎖。<br />
@@ -1940,6 +1973,7 @@
19411974 'block-log-flags-nocreate' => '停用開新戶口',
19421975 'block-log-flags-noautoblock' => '停用自動封鎖器',
19431976 'block-log-flags-noemail' => '封咗電郵',
 1977+'block-log-flags-nousertalk' => '唔可以編輯自己嘅討論版',
19441978 'block-log-flags-angry-autoblock' => '加強自動封鎖已經啟用',
19451979 'range_block_disabled' => '操作員嘅建立範圍封鎖已經停用。',
19461980 'ipb_expiry_invalid' => '無效嘅期限。',
@@ -1957,6 +1991,68 @@
19581992 'sorbs_create_account_reason' => '你嘅IP地址已經畀響{{SITENAME}}度用嘅DNSBL列咗做公開代理。你唔可以開新戶口。',
19591993 'cant-block-while-blocked' => '當你被封鎖嗰陣唔可以封鎖其他用戶。',
19601994
 1995+# Special:ListUserRestrictions
 1996+'listuserrestrictions' => '用戶限制一覽',
 1997+'listuserrestrictions-intro' => '呢個表列出咗全部對於用戶編輯版同空間名嘅限制。
 1998+留意響[[Special:Ipblocklist|嗰度]]列示咗嘅封鎖唔會響呢度列示。',
 1999+'listuserrestrictions-row-ns' => '限制咗$1去編輯$2空間名 ($3)',
 2000+'listuserrestrictions-row-page' => '限制咗$1去編輯$2 ($3)',
 2001+'listuserrestrictions-row-expiry' => '響$1到期',
 2002+'listuserrestrictions-legend' => '搵一個限制',
 2003+'listuserrestrictions-type' => '類型:',
 2004+'listuserrestrictions-user' => '用戶:',
 2005+'listuserrestrictions-namespace' => '空間名:',
 2006+'listuserrestrictions-page' => '頁:',
 2007+'listuserrestrictions-submit' => '去',
 2008+'listuserrestrictions-notfound' => '無限制同你所搵嘅條件配合。',
 2009+'listuserrestrictions-empty' => '呢個表係空嘅。',
 2010+'listuserrestrictions-remove' => '拎走',
 2011+'userrestrictiontype-none' => '(無)',
 2012+'userrestrictiontype-namespace' => '空間名',
 2013+'userrestrictiontype-page' => '頁',
 2014+
 2015+# Special:RemoveRestrictions
 2016+'removerestrictions' => '響用戶度拎走一個限制',
 2017+'removerestrictions-intro' => '用下面嘅表格去拎走對於一位用戶嘅一個限制。',
 2018+'removerestrictions-noid' => '未指定限制ID。',
 2019+'removerestrictions-wrongid' => '搵唔到同嗰個ID有關嘅限制。最有可能就係有其他人拎走咗或者過咗期。',
 2020+'removerestrictions-legend' => '拎走一個限制',
 2021+'removerestrictions-user' => '限制咗嘅用戶:',
 2022+'removerestrictions-type' => '限制類型:',
 2023+'removerestrictions-page' => '頁:',
 2024+'removerestrictions-namespace' => '空間名:',
 2025+'removerestrictions-reason' => '原因:',
 2026+'removerestrictions-submit' => '拎走個限制',
 2027+'removerestrictions-success' => '已經成功噉由[[User:$1|$1]]度拎走個限制。',
 2028+
 2029+# Special:RestrictUser
 2030+'restrictuser' => '限制用戶',
 2031+'restrictuser-userselect' => '揀一位用戶',
 2032+'restrictuser-user' => '用戶:',
 2033+'restrictuser-go' => '限制用戶',
 2034+'restrictuser-notfound' => '搵唔到用戶',
 2035+'restrictuser-existing' => '現有嘅限制',
 2036+'restrictuser-legend-page' => '限制去編輯某啲頁',
 2037+'restrictuser-legend-namespace' => '限制去編輯某啲空間名',
 2038+'restrictuser-title' => '限制嘅頁:',
 2039+'restrictuser-namespace' => '空間名:',
 2040+'restrictuser-expiry' => '到期:',
 2041+'restrictuser-reason' => '原因:',
 2042+'restrictuser-sumbit' => '限制用戶',
 2043+'restrictuser-badtitle' => '無效嘅標題已指定: $1。',
 2044+'restrictuser-badnamespace' => '無效嘅空間名已指定。',
 2045+'restrictuser-badexpiry' => '無效嘅到期時已指定: $1。',
 2046+'restrictuser-duptitle' => '用戶已經限制咗去編輯呢個標題。',
 2047+'restrictuser-dupnamespace' => '用戶已經限制咗去編輯呢個空間名。',
 2048+'restrictuser-success' => '已經成功噉限制用戶$1。',
 2049+
 2050+# Special:Log/restrict
 2051+'restrictionlog' => '用戶限制日誌',
 2052+'restrictionlogtext' => '呢個日誌有由管理員對用戶限制嘅全部紀錄。',
 2053+'restrictentry' => '限制咗$1去編輯$2 (響$3到期)',
 2054+'restrictremoveentry' => '拎走咗$1對於$2嘅編輯限制',
 2055+'restrictlognamespace' => '$1空間名',
 2056+
19612057 # Developer tools
19622058 'lockdb' => '鎖定資料庫',
19632059 'unlockdb' => '解除鎖定資料庫',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesEn.php
@@ -2651,7 +2651,7 @@
26522652 'restrictentry' => 'restricted $1 from editing $2 (expiry set to $3)',
26532653 'restrictremoveentry' => 'removed restriction from $1 for editing $2',
26542654 'restrictlognamespace' => '$1 namespace',
2655 -'restrictlogpage' => '[[$1]]',
 2655+'restrictlogpage' => '[[$1]]', # only translate this message to other languages if you have to change it
26562656
26572657 # Developer tools
26582658 'lockdb' => 'Lock database',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_classical.php
@@ -467,7 +467,7 @@
468468 'passwordtooshort' => '符節短錯哉,莫逾$1字,且與簿名異也。',
469469 'mailmypassword' => '遣吾符節',
470470 'passwordremindertitle' => '新臨符節自{{SITENAME}}',
471 -'passwordremindertext' => '$1求遣{{SITENAME}}($4):"$2"符節,係"$3"。
 471+'passwordremindertext' => '$1求遣{{SITENAME}}($4):"$2"之臨符節為"$3"。
472472
473473 子若罔須或省更之,如舊即可。',
474474 'noemail' => '"$1"無存郵也。',
@@ -612,7 +612,32 @@
613613 誌刪如下:",
614614 'deleted-notice' => '此頁刪矣。
615615 此頁之誌參留之。',
 616+'deletelog-fulllog' => '察整誌',
 617+'edit-hook-aborted' => '鈎纂消矣。
 618+無解也。',
 619+'edit-gone-missing' => '無更頁。
 620+刪之也。',
 621+'edit-conflict' => '纂突。',
 622+'edit-no-change' => '爾之纂已略,由字無改也。',
 623+'edit-already-exists' => '不建新頁。
 624+已存也。',
 625+'userrestricted-page' => "<big>'''爾之簿或IP被限,無纂「$1」也。'''</big>
616626
 627+限由[[User:$2|$2]]發之。
 628+事由為''$3''。
 629+
 630+限由$4始,至$5終。
 631+
 632+發信至[[User:$2|$2]]或者其之[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|有秩]]論其之。",
 633+'userrestricted-namespace' => "<big>'''爾之簿或IP被限,無纂$1名集。'''</big>
 634+
 635+限由[[User:$2|$2]]發之。
 636+事由為''$3''。
 637+
 638+限由$4始,至$5終。
 639+
 640+發信至[[User:$2|$2]]或者其之[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|有秩]]論其之。",
 641+
617642 # Parser/template warnings
618643 'expensive-parserfunction-warning' => '警:頁有多貴功呼。
619644
@@ -735,6 +760,7 @@
736761 'mergehistory-invalid-destination' => '到頁之題須效之。',
737762 'mergehistory-autocomment' => '併[[:$1]]至[[:$2]]',
738763 'mergehistory-comment' => '併[[:$1]]至[[:$2]]:$3',
 764+'mergehistory-same-destination' => '源頁和到頁無同也',
739765
740766 # Merge log
741767 'mergelog' => '誌併',
@@ -997,6 +1023,7 @@
9981024 'right-userrights' => '纂簿權',
9991025 'right-userrights-interwiki' => '纂另wiki他簿之權',
10001026 'right-siteadmin' => '鎖與解鎖資料庫',
 1027+'right-restrict' => '限簿纂名集與頁',
10011028
10021029 # User rights log
10031030 'rightsnone' => '(凡)',
@@ -1266,6 +1293,7 @@
12671294 'protectedpages-cascade' => '只示連串之錮',
12681295 'listusers' => '點簿',
12691296 'listusers-editsonly' => '只示有纂之簿',
 1297+'usereditcount' => '$1纂',
12701298 'newpages' => '新灶',
12711299 'newpages-username' => '簿名:',
12721300 'ancientpages' => '陳年',
@@ -1322,6 +1350,9 @@
13231351 'special-categories-sort-count' => '排數',
13241352 'special-categories-sort-abc' => '排字',
13251353
 1354+# Special:DeletedContributions
 1355+'deletedcontributions' => '已刪之積',
 1356+
13261357 # Special:LinkSearch
13271358 'linksearch' => '尋網連',
13281359 'linksearch-pat' => '尋址:',
@@ -1530,6 +1561,7 @@
15311562 ** 多灌
15321563 ** 反產之戰纂
15331564 ** 高量之頁',
 1565+'protect-edit-reasonlist' => '纂護之理',
15341566 'restriction-type' => '准',
15351567 'restriction-level' => '緘捆',
15361568 'minimum-size' => '幅越',
@@ -1651,10 +1683,12 @@
16521684 'ipbsubmit' => '禁簿',
16531685 'ipbother' => '別期',
16541686 'ipboptions' => '二時:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一週:1 week,二週:2 weeks,一月:1 month,三月:3 months,六月:6 months,一年:1 year,永如:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 1687+'ipbinfinite' => '無期',
16551688 'ipbotheroption' => '它',
16561689 'ipbotherreason' => '補證、加證曰',
16571690 'ipbhidename' => '簿名隱乎誌禁、表禁、點簿。',
16581691 'ipbwatchuser' => '哨該簿之齋與議',
 1692+'ipballowusertalk' => '禁時許其簿纂己之議',
16591693 'badipaddress' => 'IP不格',
16601694 'blockipsuccesssub' => '禁焉',
16611695 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]禁焉。表禁<br />見[[Special:IPBlockList|此]]。',
@@ -1694,6 +1728,7 @@
16951729 'block-log-flags-nocreate' => '禁增簿',
16961730 'block-log-flags-noautoblock' => '止自禁',
16971731 'block-log-flags-noemail' => '郵禁焉',
 1732+'block-log-flags-nousertalk' => '禁己議',
16981733 'block-log-flags-angry-autoblock' => '強自封用也',
16991734 'range_block_disabled' => '未准有秩圍禁。',
17001735 'ipb_expiry_invalid' => '屆期不明。',
@@ -1707,6 +1742,68 @@
17081743 'proxyblocksuccess' => '成矣。',
17091744 'cant-block-while-blocked' => '爾然被禁,勿施於人。',
17101745
 1746+# Special:ListUserRestrictions
 1747+'listuserrestrictions' => '點限',
 1748+'listuserrestrictions-intro' => '此點列簿之頁與名集之限也。
 1749+註[[Special:Ipblocklist|該處]]之禁無示也',
 1750+'listuserrestrictions-row-ns' => '限$1對$2名集之纂($3)',
 1751+'listuserrestrictions-row-page' => '限$1對$2之纂($3)',
 1752+'listuserrestrictions-row-expiry' => '至$1',
 1753+'listuserrestrictions-legend' => '尋限',
 1754+'listuserrestrictions-type' => '類:',
 1755+'listuserrestrictions-user' => '簿:',
 1756+'listuserrestrictions-namespace' => '名集:',
 1757+'listuserrestrictions-page' => '頁:',
 1758+'listuserrestrictions-submit' => '往',
 1759+'listuserrestrictions-notfound' => '無限可尋。',
 1760+'listuserrestrictions-empty' => '此點為空。',
 1761+'listuserrestrictions-remove' => '除',
 1762+'userrestrictiontype-none' => '(無)',
 1763+'userrestrictiontype-namespace' => '名集',
 1764+'userrestrictiontype-page' => '頁',
 1765+
 1766+# Special:RemoveRestrictions
 1767+'removerestrictions' => '從簿除限',
 1768+'removerestrictions-intro' => '用下表除簿之限。',
 1769+'removerestrictions-noid' => '未定限ID。',
 1770+'removerestrictions-wrongid' => '無ID有關限之尋。能之其人除或限屆也。',
 1771+'removerestrictions-legend' => '除限',
 1772+'removerestrictions-user' => '限簿:',
 1773+'removerestrictions-type' => '限類:',
 1774+'removerestrictions-page' => '頁:',
 1775+'removerestrictions-namespace' => '名集:',
 1776+'removerestrictions-reason' => '因:',
 1777+'removerestrictions-submit' => '除限',
 1778+'removerestrictions-success' => '[[User:$1|$1]]之限已除之。',
 1779+
 1780+# Special:RestrictUser
 1781+'restrictuser' => '限簿',
 1782+'restrictuser-userselect' => '選簿',
 1783+'restrictuser-user' => '簿:',
 1784+'restrictuser-go' => '限簿',
 1785+'restrictuser-notfound' => '無尋簿',
 1786+'restrictuser-existing' => '現之限',
 1787+'restrictuser-legend-page' => '限纂頁',
 1788+'restrictuser-legend-namespace' => '限纂名集',
 1789+'restrictuser-title' => '限之頁:',
 1790+'restrictuser-namespace' => '名集:',
 1791+'restrictuser-expiry' => '期至:',
 1792+'restrictuser-reason' => '因:',
 1793+'restrictuser-sumbit' => '限簿',
 1794+'restrictuser-badtitle' => '無效之標題指之:$1。',
 1795+'restrictuser-badnamespace' => '無效之名集指之。',
 1796+'restrictuser-badexpiry' => '無效之時限已之:$1。',
 1797+'restrictuser-duptitle' => '限簿纂其題。',
 1798+'restrictuser-dupnamespace' => '限簿纂其名集。',
 1799+'restrictuser-success' => '已限其簿$1。',
 1800+
 1801+# Special:Log/restrict
 1802+'restrictionlog' => '誌限',
 1803+'restrictionlogtext' => '此誌含有秩對簿之全限之錄。',
 1804+'restrictentry' => '已限$1對$2之纂(最期為$3)',
 1805+'restrictremoveentry' => '已除$1對$2之限纂',
 1806+'restrictlognamespace' => '$1名集',
 1807+
17111808 # Developer tools
17121809 'lockdb' => '閉庫',
17131810 'unlockdb' => '開庫',
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hans.php
@@ -1,5 +1,5 @@
22 <?php
3 -/** Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
 3+/** Simplified Chinese (‪中文(简化字)‬)
44 *
55 * @ingroup Language
66 * @file
@@ -497,7 +497,12 @@
498498 'passwordtooshort' => '您的密码不正确或太短,不能少于$1个字元,而且必须跟用户名不同。',
499499 'mailmypassword' => '将新密码寄给我',
500500 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}的新临时密码',
501 -'passwordremindertext' => '有人(可能是您,来自IP地址$1)要求我们将新的{{SITENAME}} ($4) 的登录密码寄给您。用户"$2"的密码现在是"$3"。请立即登录并更改密码。如果是其他人发出了该请求,或者您已经记起了您的密码并不准备改变它,您可以忽略此消息并继续使用您的旧密码。',
 501+'passwordremindertext' => '有人(可能是您,来自IP地址$1)已请求{{SITENAME}}的新密码 ($4)。
 502+用户"$2"的一个新临时密码现在已被设置好为"$3"。
 503+如果这个动作是您所指示的,您便需要立即登入并选择一个新的密码。
 504+
 505+如果是其他人发出了该请求,或者您已经记起了您的密码并不准备改变它,
 506+您可以忽略此消息并继续使用您的旧密码。',
502507 'noemail' => '用户"$1"没有登记电子邮件地址。',
503508 'passwordsent' => '用户"$1"的新密码已经寄往所登记的电子邮件地址。
504509 请在收到后再登录。',
@@ -691,7 +696,32 @@
692697 为方便起见,这一个页面的删除记录已经在下面提供:",
693698 'deleted-notice' => '这个页面已经删除。
694699 这个页面的删除日志已在下面提供以便参考。',
 700+'deletelog-fulllog' => '查看整个日志',
 701+'edit-hook-aborted' => '编辑被钩取消。
 702+它并无给出解释。',
 703+'edit-gone-missing' => '不能更新页面。
 704+它可能刚刚被删除。',
 705+'edit-conflict' => '编辑冲突。',
 706+'edit-no-change' => '您的编辑已经略过,因为文字无任何改动。',
 707+'edit-already-exists' => '不可以建立一个新页面。
 708+它已经存在。',
 709+'userrestricted-page' => "<big>'''您的用户名称或IP已经被限制编辑页面“$1”。'''</big>
695710
 711+限制是由[[User:$2|$2]]所定的。
 712+当中的理由是''$3''。
 713+
 714+限制由$4生效直至到$5到期。
 715+
 716+您可以联络[[User:$2|$2]]或者其他?[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理员]]去讨论这个限制。",
 717+'userrestricted-namespace' => "<big>'''您的用户名称或IP已经被限制编辑$1名字空间。'''</big>
 718+
 719+限制是由[[User:$2|$2]]所定的。
 720+当中的理由是''$3''。
 721+
 722+限制由$4生效直至到$5到期。
 723+
 724+您可以联络[[User:$2|$2]]或者其他?[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理员]]去讨论这个限制。",
 725+
696726 # Parser/template warnings
697727 'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 这个页面有太多耗费的语法功能呼叫。
698728
@@ -820,6 +850,7 @@
821851 'mergehistory-invalid-destination' => '目的页面必须是一个有效的标题。',
822852 'mergehistory-autocomment' => '已经合并[[:$1]]去到[[:$2]]',
823853 'mergehistory-comment' => '已经合并[[:$1]]去到[[:$2]]: $3',
 854+'mergehistory-same-destination' => '来源页面与目的页面不可以相同',
824855
825856 # Merge log
826857 'mergelog' => '合并日志',
@@ -1093,6 +1124,7 @@
10941125 'right-userrights' => '编辑所有用户的权限',
10951126 'right-userrights-interwiki' => '编辑在其它wiki上的用户权限',
10961127 'right-siteadmin' => '锁定和解除锁定数据库',
 1128+'right-restrict' => '限制用户去编辑某些名字空间和页面',
10971129
10981130 # User rights log
10991131 'rightslog' => '用户权限日志',
@@ -1430,6 +1462,7 @@
14311463 'protectedtitlesempty' => '在这些参数之下并无标题正在保护。',
14321464 'listusers' => '用户列表',
14331465 'listusers-editsonly' => '只显示有编辑的用户',
 1466+'usereditcount' => '$1次编辑',
14341467 'newpages' => '最新页面',
14351468 'newpages-username' => '用户名:',
14361469 'ancientpages' => '最早页面',
@@ -1720,6 +1753,7 @@
17211754 ** 过量的灌水
17221755 ** 反生产性编辑战
17231756 ** 高流量页面',
 1757+'protect-edit-reasonlist' => '编辑保护理由',
17241758 'restriction-type' => '权限:',
17251759 'restriction-level' => '限制级别:',
17261760 'minimum-size' => '最小大小',
@@ -1849,10 +1883,12 @@
18501884 'ipbsubmit' => '查封该地址',
18511885 'ipbother' => '其它时间:',
18521886 'ipboptions' => '2小时:2 hours,1天:1 day,3天:3 days,1周:1 week,2周:2 weeks,1个月:1 month,3个月:3 months,6个月:6 months,1年:1 year,永久:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 1887+'ipbinfinite' => '无期',
18531888 'ipbotheroption' => '其它',
18541889 'ipbotherreason' => '其它/附带原因:',
18551890 'ipbhidename' => '在查封日志、活跃查封列表以及用户列表中隐藏用户名',
18561891 'ipbwatchuser' => '監視這位用戶的用戶頁面以及其對話頁面',
 1892+'ipballowusertalk' => '当被封锁时容许这位用户去编辑自己的讨论页面',
18571893 'badipaddress' => 'IP地址不正确。',
18581894 'blockipsuccesssub' => '查封成功',
18591895 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]已经被查封。
@@ -1894,6 +1930,7 @@
18951931 'block-log-flags-nocreate' => '禁止此IP/用户建立新帐户',
18961932 'block-log-flags-noautoblock' => '禁用自动封禁',
18971933 'block-log-flags-noemail' => '禁止电子邮件',
 1934+'block-log-flags-nousertalk' => '不可编辑自己的讨论页面',
18981935 'block-log-flags-angry-autoblock' => '加强自动封锁已启用',
18991936 'range_block_disabled' => '只有管理员才能创建禁止查封的范围。',
19001937 'ipb_expiry_invalid' => '无效的终止时间。',
@@ -1911,6 +1948,68 @@
19121949 'sorbs_create_account_reason' => '由于您的IP地址在{{SITENAME}}中被 DNSBL 列为属于开放代理服务器,所以您不能创建新账户。',
19131950 'cant-block-while-blocked' => '当您被封锁时不可以封锁其他用户。',
19141951
 1952+# Special:ListUserRestrictions
 1953+'listuserrestrictions' => '用户限制名单',
 1954+'listuserrestrictions-intro' => '这个名单列出所有对于用户编辑页面和名字空间的限制。
 1955+留意在[[Special:Ipblocklist|那边]]列示的封锁并不会在这里列示。',
 1956+'listuserrestrictions-row-ns' => '已限制$1去编辑$2名字空间 ($3)',
 1957+'listuserrestrictions-row-page' => '已限制$1去编辑$2 ($3)',
 1958+'listuserrestrictions-row-expiry' => '于$1到期',
 1959+'listuserrestrictions-legend' => '搜寻一个限制',
 1960+'listuserrestrictions-type' => '类型:',
 1961+'listuserrestrictions-user' => '用户:',
 1962+'listuserrestrictions-namespace' => '名字空间:',
 1963+'listuserrestrictions-page' => '页面:',
 1964+'listuserrestrictions-submit' => '去',
 1965+'listuserrestrictions-notfound' => '无限制跟您所搜自导引条件配合。',
 1966+'listuserrestrictions-empty' => '这个名单为空。',
 1967+'listuserrestrictions-remove' => '移除',
 1968+'userrestrictiontype-none' => '(无)',
 1969+'userrestrictiontype-namespace' => '名字空间',
 1970+'userrestrictiontype-page' => '页面',
 1971+
 1972+# Special:RemoveRestrictions
 1973+'removerestrictions' => '在用户中移除一个限制',
 1974+'removerestrictions-intro' => '用下面的表格去拎移除对于一位用户的一个限制。',
 1975+'removerestrictions-noid' => '未指定限制ID。',
 1976+'removerestrictions-wrongid' => '找不到跟该ID有关之限制。最有可能的是有其他人移除或已过期。',
 1977+'removerestrictions-legend' => '移除一个限制',
 1978+'removerestrictions-user' => '已限制的用户:',
 1979+'removerestrictions-type' => '限制类型:',
 1980+'removerestrictions-page' => '页面:',
 1981+'removerestrictions-namespace' => '名字空间:',
 1982+'removerestrictions-reason' => '理由:',
 1983+'removerestrictions-submit' => '移除该限制',
 1984+'removerestrictions-success' => '已经成功地由[[User:$1|$1]]中移除该限制。',
 1985+
 1986+# Special:RestrictUser
 1987+'restrictuser' => '限制用户',
 1988+'restrictuser-userselect' => '选择一位用户',
 1989+'restrictuser-user' => '用户:',
 1990+'restrictuser-go' => '限制用户',
 1991+'restrictuser-notfound' => '找不到用户',
 1992+'restrictuser-existing' => '现有的限制',
 1993+'restrictuser-legend-page' => '限制去编辑某页面',
 1994+'restrictuser-legend-namespace' => '限制去编辑某名字空间',
 1995+'restrictuser-title' => '限制的页面:',
 1996+'restrictuser-namespace' => '名字空间:',
 1997+'restrictuser-expiry' => '到期:',
 1998+'restrictuser-reason' => '理由:',
 1999+'restrictuser-sumbit' => '限制用户',
 2000+'restrictuser-badtitle' => '无效的标题已指定: $1。',
 2001+'restrictuser-badnamespace' => '无效的名字空间已指定。',
 2002+'restrictuser-badexpiry' => '无效的到期时限已指定: $1。',
 2003+'restrictuser-duptitle' => '用户已经限制去编辑这个标题。',
 2004+'restrictuser-dupnamespace' => '用户已经限制去编辑这个名字空间。',
 2005+'restrictuser-success' => '已经成功地限制用户$1。',
 2006+
 2007+# Special:Log/restrict
 2008+'restrictionlog' => '用户限制日志',
 2009+'restrictionlogtext' => '这个日志有由管理员对用户限制的所有纪录。',
 2010+'restrictentry' => '已限制$1去编辑$2 (在$3到期)',
 2011+'restrictremoveentry' => '已移除$1对于$2的编辑限制',
 2012+'restrictlognamespace' => '$1名字空间',
 2013+
19152014 # Developer tools
19162015 'lockdb' => '锁定数据库',
19172016 'unlockdb' => '解锁数据库',
Index: trunk/phase3/maintenance/language/messageTypes.inc
@@ -320,6 +320,7 @@
321321 'recentchangeslinked-backlink',
322322 'diff-with-additional',
323323 'statistics-footer',
 324+ 'restrictlogpage',
324325 );
325326
326327 /** EXIF messages, which may be set as optional in several checks, but are generally mandatory */

Status & tagging log