Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_tw.php |
— | — | @@ -425,7 +425,6 @@ |
426 | 426 | 'passwordtooshort' => '您的密碼不正確或太短,不能少於$1個字元,而且必須跟使用者名不同。', |
427 | 427 | 'mailmypassword' => '將新密碼寄給我', |
428 | 428 | 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}密碼提醒', |
429 | | -'passwordremindertext' => '有人(可能是您,來自IP位址$1)要求我們將新的{{SITENAME}} ($4) 的登入密碼寄給您。使用者"$2"的密碼現在是"$3"。請立即登入並更改密碼。如果是其他人發出了該請求,或者您已經記起了您的密碼並不準備改變它,您可以忽略此消息並繼續使用您的舊密碼。', |
430 | 429 | 'noemail' => '使用者"$1"沒有登記電子郵件地址。', |
431 | 430 | 'passwordsent' => '使用者"$1"的新密碼已經寄往所登記的電子郵件地址。 |
432 | 431 | 請在收到後再登入。', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hant.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Traditional Chinese (中文(繁體)) |
| 3 | +/** Traditional Chinese (中文(傳統字)) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * @ingroup Language |
6 | 6 | * @file |
— | — | @@ -474,7 +474,12 @@ |
475 | 475 | 'passwordtooshort' => '您的密碼不正確或太短,不能少於$1個字元,而且必須跟用戶名不同。', |
476 | 476 | 'mailmypassword' => '將新密碼寄給我', |
477 | 477 | 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}的新臨時密碼', |
478 | | -'passwordremindertext' => '有人(可能是您,來自IP位址$1)要求我們將新的{{SITENAME}} ($4) 的登入密碼寄給您。用戶"$2"的密碼現在是"$3"。請立即登入並更改密碼。如果是其他人發出了該請求,或者您已經記起了您的密碼並不準備改變它,您可以忽略此消息並繼續使用您的舊密碼。', |
| 478 | +'passwordremindertext' => '有人(可能是您,來自IP位址$1)已請求{{SITENAME}}的新密碼 ($4)。 |
| 479 | +用戶"$2"的一個新臨時密碼現在已被設定好為"$3"。 |
| 480 | +如果這個動作是您所指示的,您便需要立即登入並選擇一個新的密碼。 |
| 481 | + |
| 482 | +如果是其他人發出了該請求,或者您已經記起了您的密碼並不準備改變它, |
| 483 | +您可以忽略此消息並繼續使用您的舊密碼。', |
479 | 484 | 'noemail' => '用戶"$1"沒有登記電子郵件地址。', |
480 | 485 | 'passwordsent' => '用戶"$1"的新密碼已經寄往所登記的電子郵件地址。 |
481 | 486 | 請在收到後再登入。', |
— | — | @@ -666,7 +671,32 @@ |
667 | 672 | 為方便起見,這一個頁面的刪除記錄已經在下面提供:", |
668 | 673 | 'deleted-notice' => '這個頁面已經刪除。 |
669 | 674 | 這個頁面的刪除日誌已在下面提供以便參考。', |
| 675 | +'deletelog-fulllog' => '查看整個日誌', |
| 676 | +'edit-hook-aborted' => '編輯被鈎取消。 |
| 677 | +它並無給出解釋。', |
| 678 | +'edit-gone-missing' => '不能更新頁面。 |
| 679 | +它可能剛剛被刪除。', |
| 680 | +'edit-conflict' => '編輯衝突。', |
| 681 | +'edit-no-change' => '您的編輯已經略過,因為文字無任何改動。', |
| 682 | +'edit-already-exists' => '不可以建立一個新頁面。 |
| 683 | +它已經存在。', |
| 684 | +'userrestricted-page' => "<big>'''您的用戶名稱或IP已經被限制編輯頁面「$1」。'''</big> |
670 | 685 | |
| 686 | +限制是由[[User:$2|$2]]所定的。 |
| 687 | +當中的理由是''$3''。 |
| 688 | + |
| 689 | +限制由$4生效直至到$5到期。 |
| 690 | + |
| 691 | +您可以聯絡[[User:$2|$2]]或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]]去討論這個限制。", |
| 692 | +'userrestricted-namespace' => "<big>'''您的用戶名稱或IP已經被限制編輯$1名字空間。'''</big> |
| 693 | + |
| 694 | +限制是由[[User:$2|$2]]所定的。 |
| 695 | +當中的理由是''$3''。 |
| 696 | + |
| 697 | +限制由$4生效直至到$5到期。 |
| 698 | + |
| 699 | +您可以聯絡[[User:$2|$2]]或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]]去討論這個限制。", |
| 700 | + |
671 | 701 | # Parser/template warnings |
672 | 702 | 'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 這個頁面有太多耗費的語法功能呼叫。 |
673 | 703 | |
— | — | @@ -795,6 +825,7 @@ |
796 | 826 | 'mergehistory-invalid-destination' => '目的頁面必須是一個有效的標題。', |
797 | 827 | 'mergehistory-autocomment' => '已經合併[[:$1]]去到[[:$2]]', |
798 | 828 | 'mergehistory-comment' => '已經合併[[:$1]]去到[[:$2]]: $3', |
| 829 | +'mergehistory-same-destination' => '來源頁面與目的頁面不可以相同', |
799 | 830 | |
800 | 831 | # Merge log |
801 | 832 | 'mergelog' => '合併日誌', |
— | — | @@ -1068,6 +1099,7 @@ |
1069 | 1100 | 'right-userrights' => '編輯所有用戶的權限', |
1070 | 1101 | 'right-userrights-interwiki' => '編輯在其它wiki上的用戶權限', |
1071 | 1102 | 'right-siteadmin' => '鎖定和解除鎖定資料庫', |
| 1103 | +'right-restrict' => '限制用戶去編輯某些名字空間和頁面', |
1072 | 1104 | |
1073 | 1105 | # User rights log |
1074 | 1106 | 'rightslog' => '用戶權限日誌', |
— | — | @@ -1406,6 +1438,7 @@ |
1407 | 1439 | 'protectedtitlesempty' => '在這些參數之下並無標題正在保護。', |
1408 | 1440 | 'listusers' => '用戶列表', |
1409 | 1441 | 'listusers-editsonly' => '只顯示有編輯的用戶', |
| 1442 | +'usereditcount' => '$1次編輯', |
1410 | 1443 | 'newpages' => '最新頁面', |
1411 | 1444 | 'newpages-username' => '用戶名:', |
1412 | 1445 | 'ancientpages' => '最舊頁面', |
— | — | @@ -1696,6 +1729,7 @@ |
1697 | 1730 | ** 過量的灌水 |
1698 | 1731 | ** 反生產性編輯戰 |
1699 | 1732 | ** 高流量頁面', |
| 1733 | +'protect-edit-reasonlist' => '編輯保護理由', |
1700 | 1734 | 'restriction-type' => '權限:', |
1701 | 1735 | 'restriction-level' => '限制級別:', |
1702 | 1736 | 'minimum-size' => '最小大小', |
— | — | @@ -1823,10 +1857,12 @@ |
1824 | 1858 | 'ipbsubmit' => '查封該地址', |
1825 | 1859 | 'ipbother' => '其它時間:', |
1826 | 1860 | 'ipboptions' => '2小時:2 hours,1天:1 day,3天:3 days,1周:1 week,2周:2 weeks,1個月:1 month,3個月:3 months,6個月:6 months,1年:1 year,永久:infinite', # display1:time1,display2:time2,... |
| 1861 | +'ipbinfinite' => '無期', |
1827 | 1862 | 'ipbotheroption' => '其它', |
1828 | 1863 | 'ipbotherreason' => '其它/附帶原因:', |
1829 | 1864 | 'ipbhidename' => '在查封日誌、活躍查封列表以及用戶列表中隱藏用戶名', |
1830 | 1865 | 'ipbwatchuser' => '監視這位用戶的用戶頁面以及其對話頁面', |
| 1866 | +'ipballowusertalk' => '當被封鎖時容許這位用戶去編輯自己的討論頁面', |
1831 | 1867 | 'badipaddress' => 'IP地址不正確。', |
1832 | 1868 | 'blockipsuccesssub' => '查封成功', |
1833 | 1869 | 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]已經被查封。 |
— | — | @@ -1867,6 +1903,7 @@ |
1868 | 1904 | 'block-log-flags-nocreate' => '禁止此IP/用戶建立新帳戶', |
1869 | 1905 | 'block-log-flags-noautoblock' => '停用自動封禁', |
1870 | 1906 | 'block-log-flags-noemail' => '禁止電子郵件', |
| 1907 | +'block-log-flags-nousertalk' => '不可編輯自己的討論頁面', |
1871 | 1908 | 'block-log-flags-angry-autoblock' => '加強自動封鎖已啟用', |
1872 | 1909 | 'range_block_disabled' => '只有管理員才能創建禁止查封的範圍。', |
1873 | 1910 | 'ipb_expiry_invalid' => '無效的終止時間。', |
— | — | @@ -1884,6 +1921,68 @@ |
1885 | 1922 | 'sorbs_create_account_reason' => '由於您的IP位址在{{SITENAME}}中被 DNSBL列為屬於開放代理服務器,所以您無法建立帳號。', |
1886 | 1923 | 'cant-block-while-blocked' => '當您被封鎖時不可以封鎖其他用戶。', |
1887 | 1924 | |
| 1925 | +# Special:ListUserRestrictions |
| 1926 | +'listuserrestrictions' => '用戶限制名單', |
| 1927 | +'listuserrestrictions-intro' => '這個名單列出所有對於用戶編輯頁面和名字空間的限制。 |
| 1928 | +留意在[[Special:Ipblocklist|那邊]]列示的封鎖並不會在這裏列示。', |
| 1929 | +'listuserrestrictions-row-ns' => '已限制$1去編輯$2名字空間 ($3)', |
| 1930 | +'listuserrestrictions-row-page' => '已限制$1去編輯$2 ($3)', |
| 1931 | +'listuserrestrictions-row-expiry' => '於$1到期', |
| 1932 | +'listuserrestrictions-legend' => '搜尋一個限制', |
| 1933 | +'listuserrestrictions-type' => '類型:', |
| 1934 | +'listuserrestrictions-user' => '用戶:', |
| 1935 | +'listuserrestrictions-namespace' => '名字空間:', |
| 1936 | +'listuserrestrictions-page' => '頁面:', |
| 1937 | +'listuserrestrictions-submit' => '去', |
| 1938 | +'listuserrestrictions-notfound' => '無限制跟您所搜尋的條件配合。', |
| 1939 | +'listuserrestrictions-empty' => '這個名單為空。', |
| 1940 | +'listuserrestrictions-remove' => '移除', |
| 1941 | +'userrestrictiontype-none' => '(無)', |
| 1942 | +'userrestrictiontype-namespace' => '名字空間', |
| 1943 | +'userrestrictiontype-page' => '頁面', |
| 1944 | + |
| 1945 | +# Special:RemoveRestrictions |
| 1946 | +'removerestrictions' => '在用戶中移除一個限制', |
| 1947 | +'removerestrictions-intro' => '用下面的表格去拎移除對於一位用戶的一個限制。', |
| 1948 | +'removerestrictions-noid' => '未指定限制ID。', |
| 1949 | +'removerestrictions-wrongid' => '找不到跟該ID有關之限制。最有可能的是有其他人移除或已過期。', |
| 1950 | +'removerestrictions-legend' => '移除一個限制', |
| 1951 | +'removerestrictions-user' => '已限制的用戶:', |
| 1952 | +'removerestrictions-type' => '限制類型:', |
| 1953 | +'removerestrictions-page' => '頁面:', |
| 1954 | +'removerestrictions-namespace' => '名字空間:', |
| 1955 | +'removerestrictions-reason' => '理由:', |
| 1956 | +'removerestrictions-submit' => '移除該限制', |
| 1957 | +'removerestrictions-success' => '已經成功地由[[User:$1|$1]]中移除該限制。', |
| 1958 | + |
| 1959 | +# Special:RestrictUser |
| 1960 | +'restrictuser' => '限制用戶', |
| 1961 | +'restrictuser-userselect' => '選擇一位用戶', |
| 1962 | +'restrictuser-user' => '用戶:', |
| 1963 | +'restrictuser-go' => '限制用戶', |
| 1964 | +'restrictuser-notfound' => '找不到用戶', |
| 1965 | +'restrictuser-existing' => '現有的限制', |
| 1966 | +'restrictuser-legend-page' => '限制去編輯某頁面', |
| 1967 | +'restrictuser-legend-namespace' => '限制去編輯某名字空間', |
| 1968 | +'restrictuser-title' => '限制的頁面:', |
| 1969 | +'restrictuser-namespace' => '名字空間:', |
| 1970 | +'restrictuser-expiry' => '到期:', |
| 1971 | +'restrictuser-reason' => '理由:', |
| 1972 | +'restrictuser-sumbit' => '限制用戶', |
| 1973 | +'restrictuser-badtitle' => '無效的標題已指定: $1。', |
| 1974 | +'restrictuser-badnamespace' => '無效的名字空間已指定。', |
| 1975 | +'restrictuser-badexpiry' => '無效的到期時限已指定: $1。', |
| 1976 | +'restrictuser-duptitle' => '用戶已經限制去編輯這個標題。', |
| 1977 | +'restrictuser-dupnamespace' => '用戶已經限制去編輯這個名字空間。', |
| 1978 | +'restrictuser-success' => '已經成功地限制用戶$1。', |
| 1979 | + |
| 1980 | +# Special:Log/restrict |
| 1981 | +'restrictionlog' => '用戶限制日誌', |
| 1982 | +'restrictionlogtext' => '這個日誌有由管理員對用戶限制的所有紀錄。', |
| 1983 | +'restrictentry' => '已限制$1去編輯$2 (在$3到期)', |
| 1984 | +'restrictremoveentry' => '已移除$1對於$2的編輯限制', |
| 1985 | +'restrictlognamespace' => '$1名字空間', |
| 1986 | + |
1888 | 1987 | # Developer tools |
1889 | 1988 | 'lockdb' => '禁止更改資料庫', |
1890 | 1989 | 'unlockdb' => '開放更改資料庫', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesYue.php |
— | — | @@ -553,11 +553,13 @@ |
554 | 554 | 'mailmypassword' => '寄返個密碼畀我', |
555 | 555 | 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}嘅新臨時密碼', |
556 | 556 | 'passwordremindertext' => '有人(可能係你,IP 位置 $1) |
557 | | -請求我哋傳送個$4嘅 {{SITENAME}} 新登入密碼畀你。 |
558 | | -而家用戶 "$2" 嘅新密碼係 "$3"。 |
559 | | -唔該即刻登入,改咗個密碼。 |
| 557 | +請求 {{SITENAME}} 嘅新密碼 ($4)。 |
| 558 | +而家用戶 "$2" 嘅新臨時密碼設定咗做 "$3"。 |
| 559 | +如果呢個係你所要求嘅,你就需要即刻登入,揀一個新嘅密碼。 |
560 | 560 | |
561 | | -如果係其他人作出呢個請求,又或者你記得返你嘅密碼而又唔想再轉,你可以唔使理呢個信息,繼續用舊密碼。', |
| 561 | +如果係其他人作出呢個請求, |
| 562 | +又或者你記得返你嘅密碼而又唔想再轉, |
| 563 | +你可以唔使理呢個信息,繼續用舊密碼。', |
562 | 564 | 'noemail' => '呢度冇用戶 "$1" 嘅電郵地址。', |
563 | 565 | 'passwordsent' => '新嘅密碼已經寄咗畀呢位用戶 "$1" 嘅電郵地址。收到之後請重新登入。', |
564 | 566 | 'blocked-mailpassword' => '你嘅IP地址被鎖住,唔可以用密碼復原功能以防止濫用。', |
— | — | @@ -750,7 +752,32 @@ |
751 | 753 | 為咗方便起見,呢一版嘅刪除記錄已經響下面提供:", |
752 | 754 | 'deleted-notice' => '呢一版已經刪除咗。 |
753 | 755 | 呢版嘅刪除日誌響下面提供咗以便參考。', |
| 756 | +'deletelog-fulllog' => '去睇成個日誌', |
| 757 | +'edit-hook-aborted' => '編輯由鈎取消咗。 |
| 758 | +佢無畀到解釋。', |
| 759 | +'edit-gone-missing' => '唔能夠更新頁。 |
| 760 | +佢可能啱啱刪除咗。', |
| 761 | +'edit-conflict' => '編輯衝突。', |
| 762 | +'edit-no-change' => '你嘅編輯已經略過,因為文字無改過。', |
| 763 | +'edit-already-exists' => '唔可以開一新版。 |
| 764 | +佢已經存在。', |
| 765 | +'userrestricted-page' => "<big>'''你嘅用戶名或IP已經限制咗去編輯呢版「$1」。'''</big> |
754 | 766 | |
| 767 | +個限制係由[[User:$2|$2]]所定嘅。 |
| 768 | +當中嘅原因係''$3''。 |
| 769 | + |
| 770 | +限制響$4生效直至到$5到期。 |
| 771 | + |
| 772 | +你可以聯絡[[User:$2|$2]]或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]]去討論呢個限制。", |
| 773 | +'userrestricted-namespace' => "<big>'''你嘅用戶名或IP已經限制咗去編輯$1空間名。'''</big> |
| 774 | + |
| 775 | +個限制係由[[User:$2|$2]]所定嘅。 |
| 776 | +當中嘅原因係''$3''。 |
| 777 | + |
| 778 | +限制響$4生效直至到$5到期。 |
| 779 | + |
| 780 | +你可以聯絡[[User:$2|$2]]或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]]去討論呢個限制。", |
| 781 | + |
755 | 782 | # Parser/template warnings |
756 | 783 | 'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 呢一版有太多耗費嘅語法功能呼叫。 |
757 | 784 | |
— | — | @@ -881,6 +908,7 @@ |
882 | 909 | 'mergehistory-invalid-destination' => '目的頁一定要係一個有效嘅標題。', |
883 | 910 | 'mergehistory-autocomment' => '已經合併咗[[:$1]]去到[[:$2]]', |
884 | 911 | 'mergehistory-comment' => '已經合併咗[[:$1]]去到[[:$2]]: $3', |
| 912 | +'mergehistory-same-destination' => '來源頁同目的頁唔可以一樣', |
885 | 913 | |
886 | 914 | # Merge log |
887 | 915 | 'mergelog' => '合併日誌', |
— | — | @@ -1154,6 +1182,7 @@ |
1155 | 1183 | 'right-userrights' => '編輯全部用戶嘅權限', |
1156 | 1184 | 'right-userrights-interwiki' => '編輯響其它wiki嘅用戶權限', |
1157 | 1185 | 'right-siteadmin' => '鎖同解鎖資料庫', |
| 1186 | +'right-restrict' => '限制用戶去編輯某啲空間名同頁', |
1158 | 1187 | |
1159 | 1188 | # User rights log |
1160 | 1189 | 'rightslog' => '用戶權限日誌', |
— | — | @@ -1487,6 +1516,7 @@ |
1488 | 1517 | 'protectedtitlesempty' => '響呢啲參數之下並無標題保護住。', |
1489 | 1518 | 'listusers' => '用戶一覽', |
1490 | 1519 | 'listusers-editsonly' => '只顯示有編輯嘅用戶', |
| 1520 | +'usereditcount' => '$1次編輯', |
1491 | 1521 | 'newpages' => '新頁', |
1492 | 1522 | 'newpages-username' => '用戶名:', |
1493 | 1523 | 'ancientpages' => '舊頁面', |
— | — | @@ -1769,6 +1799,7 @@ |
1770 | 1800 | ** 過量嘅灌水 |
1771 | 1801 | ** 反生產性編輯戰 |
1772 | 1802 | ** 高流量頁', |
| 1803 | +'protect-edit-reasonlist' => '編輯保護原因', |
1773 | 1804 | 'restriction-type' => '許可:', |
1774 | 1805 | 'restriction-level' => '限制等級:', |
1775 | 1806 | 'minimum-size' => '最小大細', |
— | — | @@ -1896,10 +1927,12 @@ |
1897 | 1928 | 'ipbsubmit' => '封鎖呢位用戶', |
1898 | 1929 | 'ipbother' => '其它時間:', |
1899 | 1930 | 'ipboptions' => '兩個鐘頭:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,終身:infinite', # display1:time1,display2:time2,... |
| 1931 | +'ipbinfinite' => '無期', |
1900 | 1932 | 'ipbotheroption' => '其它', |
1901 | 1933 | 'ipbotherreason' => '其它/附加嘅原因:', |
1902 | 1934 | 'ipbhidename' => '響個封鎖日誌、現時嘅封鎖名單以用戶名單度隱藏用戶名', |
1903 | 1935 | 'ipbwatchuser' => '監視呢位用戶嘅用戶頁同埋佢嘅討論頁', |
| 1936 | +'ipballowusertalk' => '當被封鎖嗰陣容許呢位用戶去編輯自己嘅討論版', |
1904 | 1937 | 'badipaddress' => '無效嘅IP地址', |
1905 | 1938 | 'blockipsuccesssub' => '封鎖成功', |
1906 | 1939 | 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]已經封鎖。<br /> |
— | — | @@ -1940,6 +1973,7 @@ |
1941 | 1974 | 'block-log-flags-nocreate' => '停用開新戶口', |
1942 | 1975 | 'block-log-flags-noautoblock' => '停用自動封鎖器', |
1943 | 1976 | 'block-log-flags-noemail' => '封咗電郵', |
| 1977 | +'block-log-flags-nousertalk' => '唔可以編輯自己嘅討論版', |
1944 | 1978 | 'block-log-flags-angry-autoblock' => '加強自動封鎖已經啟用', |
1945 | 1979 | 'range_block_disabled' => '操作員嘅建立範圍封鎖已經停用。', |
1946 | 1980 | 'ipb_expiry_invalid' => '無效嘅期限。', |
— | — | @@ -1957,6 +1991,68 @@ |
1958 | 1992 | 'sorbs_create_account_reason' => '你嘅IP地址已經畀響{{SITENAME}}度用嘅DNSBL列咗做公開代理。你唔可以開新戶口。', |
1959 | 1993 | 'cant-block-while-blocked' => '當你被封鎖嗰陣唔可以封鎖其他用戶。', |
1960 | 1994 | |
| 1995 | +# Special:ListUserRestrictions |
| 1996 | +'listuserrestrictions' => '用戶限制一覽', |
| 1997 | +'listuserrestrictions-intro' => '呢個表列出咗全部對於用戶編輯版同空間名嘅限制。 |
| 1998 | +留意響[[Special:Ipblocklist|嗰度]]列示咗嘅封鎖唔會響呢度列示。', |
| 1999 | +'listuserrestrictions-row-ns' => '限制咗$1去編輯$2空間名 ($3)', |
| 2000 | +'listuserrestrictions-row-page' => '限制咗$1去編輯$2 ($3)', |
| 2001 | +'listuserrestrictions-row-expiry' => '響$1到期', |
| 2002 | +'listuserrestrictions-legend' => '搵一個限制', |
| 2003 | +'listuserrestrictions-type' => '類型:', |
| 2004 | +'listuserrestrictions-user' => '用戶:', |
| 2005 | +'listuserrestrictions-namespace' => '空間名:', |
| 2006 | +'listuserrestrictions-page' => '頁:', |
| 2007 | +'listuserrestrictions-submit' => '去', |
| 2008 | +'listuserrestrictions-notfound' => '無限制同你所搵嘅條件配合。', |
| 2009 | +'listuserrestrictions-empty' => '呢個表係空嘅。', |
| 2010 | +'listuserrestrictions-remove' => '拎走', |
| 2011 | +'userrestrictiontype-none' => '(無)', |
| 2012 | +'userrestrictiontype-namespace' => '空間名', |
| 2013 | +'userrestrictiontype-page' => '頁', |
| 2014 | + |
| 2015 | +# Special:RemoveRestrictions |
| 2016 | +'removerestrictions' => '響用戶度拎走一個限制', |
| 2017 | +'removerestrictions-intro' => '用下面嘅表格去拎走對於一位用戶嘅一個限制。', |
| 2018 | +'removerestrictions-noid' => '未指定限制ID。', |
| 2019 | +'removerestrictions-wrongid' => '搵唔到同嗰個ID有關嘅限制。最有可能就係有其他人拎走咗或者過咗期。', |
| 2020 | +'removerestrictions-legend' => '拎走一個限制', |
| 2021 | +'removerestrictions-user' => '限制咗嘅用戶:', |
| 2022 | +'removerestrictions-type' => '限制類型:', |
| 2023 | +'removerestrictions-page' => '頁:', |
| 2024 | +'removerestrictions-namespace' => '空間名:', |
| 2025 | +'removerestrictions-reason' => '原因:', |
| 2026 | +'removerestrictions-submit' => '拎走個限制', |
| 2027 | +'removerestrictions-success' => '已經成功噉由[[User:$1|$1]]度拎走個限制。', |
| 2028 | + |
| 2029 | +# Special:RestrictUser |
| 2030 | +'restrictuser' => '限制用戶', |
| 2031 | +'restrictuser-userselect' => '揀一位用戶', |
| 2032 | +'restrictuser-user' => '用戶:', |
| 2033 | +'restrictuser-go' => '限制用戶', |
| 2034 | +'restrictuser-notfound' => '搵唔到用戶', |
| 2035 | +'restrictuser-existing' => '現有嘅限制', |
| 2036 | +'restrictuser-legend-page' => '限制去編輯某啲頁', |
| 2037 | +'restrictuser-legend-namespace' => '限制去編輯某啲空間名', |
| 2038 | +'restrictuser-title' => '限制嘅頁:', |
| 2039 | +'restrictuser-namespace' => '空間名:', |
| 2040 | +'restrictuser-expiry' => '到期:', |
| 2041 | +'restrictuser-reason' => '原因:', |
| 2042 | +'restrictuser-sumbit' => '限制用戶', |
| 2043 | +'restrictuser-badtitle' => '無效嘅標題已指定: $1。', |
| 2044 | +'restrictuser-badnamespace' => '無效嘅空間名已指定。', |
| 2045 | +'restrictuser-badexpiry' => '無效嘅到期時已指定: $1。', |
| 2046 | +'restrictuser-duptitle' => '用戶已經限制咗去編輯呢個標題。', |
| 2047 | +'restrictuser-dupnamespace' => '用戶已經限制咗去編輯呢個空間名。', |
| 2048 | +'restrictuser-success' => '已經成功噉限制用戶$1。', |
| 2049 | + |
| 2050 | +# Special:Log/restrict |
| 2051 | +'restrictionlog' => '用戶限制日誌', |
| 2052 | +'restrictionlogtext' => '呢個日誌有由管理員對用戶限制嘅全部紀錄。', |
| 2053 | +'restrictentry' => '限制咗$1去編輯$2 (響$3到期)', |
| 2054 | +'restrictremoveentry' => '拎走咗$1對於$2嘅編輯限制', |
| 2055 | +'restrictlognamespace' => '$1空間名', |
| 2056 | + |
1961 | 2057 | # Developer tools |
1962 | 2058 | 'lockdb' => '鎖定資料庫', |
1963 | 2059 | 'unlockdb' => '解除鎖定資料庫', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesEn.php |
— | — | @@ -2651,7 +2651,7 @@ |
2652 | 2652 | 'restrictentry' => 'restricted $1 from editing $2 (expiry set to $3)', |
2653 | 2653 | 'restrictremoveentry' => 'removed restriction from $1 for editing $2', |
2654 | 2654 | 'restrictlognamespace' => '$1 namespace', |
2655 | | -'restrictlogpage' => '[[$1]]', |
| 2655 | +'restrictlogpage' => '[[$1]]', # only translate this message to other languages if you have to change it |
2656 | 2656 | |
2657 | 2657 | # Developer tools |
2658 | 2658 | 'lockdb' => 'Lock database', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_classical.php |
— | — | @@ -467,7 +467,7 @@ |
468 | 468 | 'passwordtooshort' => '符節短錯哉,莫逾$1字,且與簿名異也。', |
469 | 469 | 'mailmypassword' => '遣吾符節', |
470 | 470 | 'passwordremindertitle' => '新臨符節自{{SITENAME}}', |
471 | | -'passwordremindertext' => '$1求遣{{SITENAME}}($4):"$2"符節,係"$3"。 |
| 471 | +'passwordremindertext' => '$1求遣{{SITENAME}}($4):"$2"之臨符節為"$3"。 |
472 | 472 | |
473 | 473 | 子若罔須或省更之,如舊即可。', |
474 | 474 | 'noemail' => '"$1"無存郵也。', |
— | — | @@ -612,7 +612,32 @@ |
613 | 613 | 誌刪如下:", |
614 | 614 | 'deleted-notice' => '此頁刪矣。 |
615 | 615 | 此頁之誌參留之。', |
| 616 | +'deletelog-fulllog' => '察整誌', |
| 617 | +'edit-hook-aborted' => '鈎纂消矣。 |
| 618 | +無解也。', |
| 619 | +'edit-gone-missing' => '無更頁。 |
| 620 | +刪之也。', |
| 621 | +'edit-conflict' => '纂突。', |
| 622 | +'edit-no-change' => '爾之纂已略,由字無改也。', |
| 623 | +'edit-already-exists' => '不建新頁。 |
| 624 | +已存也。', |
| 625 | +'userrestricted-page' => "<big>'''爾之簿或IP被限,無纂「$1」也。'''</big> |
616 | 626 | |
| 627 | +限由[[User:$2|$2]]發之。 |
| 628 | +事由為''$3''。 |
| 629 | + |
| 630 | +限由$4始,至$5終。 |
| 631 | + |
| 632 | +發信至[[User:$2|$2]]或者其之[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|有秩]]論其之。", |
| 633 | +'userrestricted-namespace' => "<big>'''爾之簿或IP被限,無纂$1名集。'''</big> |
| 634 | + |
| 635 | +限由[[User:$2|$2]]發之。 |
| 636 | +事由為''$3''。 |
| 637 | + |
| 638 | +限由$4始,至$5終。 |
| 639 | + |
| 640 | +發信至[[User:$2|$2]]或者其之[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|有秩]]論其之。", |
| 641 | + |
617 | 642 | # Parser/template warnings |
618 | 643 | 'expensive-parserfunction-warning' => '警:頁有多貴功呼。 |
619 | 644 | |
— | — | @@ -735,6 +760,7 @@ |
736 | 761 | 'mergehistory-invalid-destination' => '到頁之題須效之。', |
737 | 762 | 'mergehistory-autocomment' => '併[[:$1]]至[[:$2]]', |
738 | 763 | 'mergehistory-comment' => '併[[:$1]]至[[:$2]]:$3', |
| 764 | +'mergehistory-same-destination' => '源頁和到頁無同也', |
739 | 765 | |
740 | 766 | # Merge log |
741 | 767 | 'mergelog' => '誌併', |
— | — | @@ -997,6 +1023,7 @@ |
998 | 1024 | 'right-userrights' => '纂簿權', |
999 | 1025 | 'right-userrights-interwiki' => '纂另wiki他簿之權', |
1000 | 1026 | 'right-siteadmin' => '鎖與解鎖資料庫', |
| 1027 | +'right-restrict' => '限簿纂名集與頁', |
1001 | 1028 | |
1002 | 1029 | # User rights log |
1003 | 1030 | 'rightsnone' => '(凡)', |
— | — | @@ -1266,6 +1293,7 @@ |
1267 | 1294 | 'protectedpages-cascade' => '只示連串之錮', |
1268 | 1295 | 'listusers' => '點簿', |
1269 | 1296 | 'listusers-editsonly' => '只示有纂之簿', |
| 1297 | +'usereditcount' => '$1纂', |
1270 | 1298 | 'newpages' => '新灶', |
1271 | 1299 | 'newpages-username' => '簿名:', |
1272 | 1300 | 'ancientpages' => '陳年', |
— | — | @@ -1322,6 +1350,9 @@ |
1323 | 1351 | 'special-categories-sort-count' => '排數', |
1324 | 1352 | 'special-categories-sort-abc' => '排字', |
1325 | 1353 | |
| 1354 | +# Special:DeletedContributions |
| 1355 | +'deletedcontributions' => '已刪之積', |
| 1356 | + |
1326 | 1357 | # Special:LinkSearch |
1327 | 1358 | 'linksearch' => '尋網連', |
1328 | 1359 | 'linksearch-pat' => '尋址:', |
— | — | @@ -1530,6 +1561,7 @@ |
1531 | 1562 | ** 多灌 |
1532 | 1563 | ** 反產之戰纂 |
1533 | 1564 | ** 高量之頁', |
| 1565 | +'protect-edit-reasonlist' => '纂護之理', |
1534 | 1566 | 'restriction-type' => '准', |
1535 | 1567 | 'restriction-level' => '緘捆', |
1536 | 1568 | 'minimum-size' => '幅越', |
— | — | @@ -1651,10 +1683,12 @@ |
1652 | 1684 | 'ipbsubmit' => '禁簿', |
1653 | 1685 | 'ipbother' => '別期', |
1654 | 1686 | 'ipboptions' => '二時:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一週:1 week,二週:2 weeks,一月:1 month,三月:3 months,六月:6 months,一年:1 year,永如:infinite', # display1:time1,display2:time2,... |
| 1687 | +'ipbinfinite' => '無期', |
1655 | 1688 | 'ipbotheroption' => '它', |
1656 | 1689 | 'ipbotherreason' => '補證、加證曰', |
1657 | 1690 | 'ipbhidename' => '簿名隱乎誌禁、表禁、點簿。', |
1658 | 1691 | 'ipbwatchuser' => '哨該簿之齋與議', |
| 1692 | +'ipballowusertalk' => '禁時許其簿纂己之議', |
1659 | 1693 | 'badipaddress' => 'IP不格', |
1660 | 1694 | 'blockipsuccesssub' => '禁焉', |
1661 | 1695 | 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]禁焉。表禁<br />見[[Special:IPBlockList|此]]。', |
— | — | @@ -1694,6 +1728,7 @@ |
1695 | 1729 | 'block-log-flags-nocreate' => '禁增簿', |
1696 | 1730 | 'block-log-flags-noautoblock' => '止自禁', |
1697 | 1731 | 'block-log-flags-noemail' => '郵禁焉', |
| 1732 | +'block-log-flags-nousertalk' => '禁己議', |
1698 | 1733 | 'block-log-flags-angry-autoblock' => '強自封用也', |
1699 | 1734 | 'range_block_disabled' => '未准有秩圍禁。', |
1700 | 1735 | 'ipb_expiry_invalid' => '屆期不明。', |
— | — | @@ -1707,6 +1742,68 @@ |
1708 | 1743 | 'proxyblocksuccess' => '成矣。', |
1709 | 1744 | 'cant-block-while-blocked' => '爾然被禁,勿施於人。', |
1710 | 1745 | |
| 1746 | +# Special:ListUserRestrictions |
| 1747 | +'listuserrestrictions' => '點限', |
| 1748 | +'listuserrestrictions-intro' => '此點列簿之頁與名集之限也。 |
| 1749 | +註[[Special:Ipblocklist|該處]]之禁無示也', |
| 1750 | +'listuserrestrictions-row-ns' => '限$1對$2名集之纂($3)', |
| 1751 | +'listuserrestrictions-row-page' => '限$1對$2之纂($3)', |
| 1752 | +'listuserrestrictions-row-expiry' => '至$1', |
| 1753 | +'listuserrestrictions-legend' => '尋限', |
| 1754 | +'listuserrestrictions-type' => '類:', |
| 1755 | +'listuserrestrictions-user' => '簿:', |
| 1756 | +'listuserrestrictions-namespace' => '名集:', |
| 1757 | +'listuserrestrictions-page' => '頁:', |
| 1758 | +'listuserrestrictions-submit' => '往', |
| 1759 | +'listuserrestrictions-notfound' => '無限可尋。', |
| 1760 | +'listuserrestrictions-empty' => '此點為空。', |
| 1761 | +'listuserrestrictions-remove' => '除', |
| 1762 | +'userrestrictiontype-none' => '(無)', |
| 1763 | +'userrestrictiontype-namespace' => '名集', |
| 1764 | +'userrestrictiontype-page' => '頁', |
| 1765 | + |
| 1766 | +# Special:RemoveRestrictions |
| 1767 | +'removerestrictions' => '從簿除限', |
| 1768 | +'removerestrictions-intro' => '用下表除簿之限。', |
| 1769 | +'removerestrictions-noid' => '未定限ID。', |
| 1770 | +'removerestrictions-wrongid' => '無ID有關限之尋。能之其人除或限屆也。', |
| 1771 | +'removerestrictions-legend' => '除限', |
| 1772 | +'removerestrictions-user' => '限簿:', |
| 1773 | +'removerestrictions-type' => '限類:', |
| 1774 | +'removerestrictions-page' => '頁:', |
| 1775 | +'removerestrictions-namespace' => '名集:', |
| 1776 | +'removerestrictions-reason' => '因:', |
| 1777 | +'removerestrictions-submit' => '除限', |
| 1778 | +'removerestrictions-success' => '[[User:$1|$1]]之限已除之。', |
| 1779 | + |
| 1780 | +# Special:RestrictUser |
| 1781 | +'restrictuser' => '限簿', |
| 1782 | +'restrictuser-userselect' => '選簿', |
| 1783 | +'restrictuser-user' => '簿:', |
| 1784 | +'restrictuser-go' => '限簿', |
| 1785 | +'restrictuser-notfound' => '無尋簿', |
| 1786 | +'restrictuser-existing' => '現之限', |
| 1787 | +'restrictuser-legend-page' => '限纂頁', |
| 1788 | +'restrictuser-legend-namespace' => '限纂名集', |
| 1789 | +'restrictuser-title' => '限之頁:', |
| 1790 | +'restrictuser-namespace' => '名集:', |
| 1791 | +'restrictuser-expiry' => '期至:', |
| 1792 | +'restrictuser-reason' => '因:', |
| 1793 | +'restrictuser-sumbit' => '限簿', |
| 1794 | +'restrictuser-badtitle' => '無效之標題指之:$1。', |
| 1795 | +'restrictuser-badnamespace' => '無效之名集指之。', |
| 1796 | +'restrictuser-badexpiry' => '無效之時限已之:$1。', |
| 1797 | +'restrictuser-duptitle' => '限簿纂其題。', |
| 1798 | +'restrictuser-dupnamespace' => '限簿纂其名集。', |
| 1799 | +'restrictuser-success' => '已限其簿$1。', |
| 1800 | + |
| 1801 | +# Special:Log/restrict |
| 1802 | +'restrictionlog' => '誌限', |
| 1803 | +'restrictionlogtext' => '此誌含有秩對簿之全限之錄。', |
| 1804 | +'restrictentry' => '已限$1對$2之纂(最期為$3)', |
| 1805 | +'restrictremoveentry' => '已除$1對$2之限纂', |
| 1806 | +'restrictlognamespace' => '$1名集', |
| 1807 | + |
1711 | 1808 | # Developer tools |
1712 | 1809 | 'lockdb' => '閉庫', |
1713 | 1810 | 'unlockdb' => '開庫', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hans.php |
— | — | @@ -1,5 +1,5 @@ |
2 | 2 | <?php |
3 | | -/** Simplified Chinese (中文(简体)) |
| 3 | +/** Simplified Chinese (中文(简化字)) |
4 | 4 | * |
5 | 5 | * @ingroup Language |
6 | 6 | * @file |
— | — | @@ -497,7 +497,12 @@ |
498 | 498 | 'passwordtooshort' => '您的密码不正确或太短,不能少于$1个字元,而且必须跟用户名不同。', |
499 | 499 | 'mailmypassword' => '将新密码寄给我', |
500 | 500 | 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}的新临时密码', |
501 | | -'passwordremindertext' => '有人(可能是您,来自IP地址$1)要求我们将新的{{SITENAME}} ($4) 的登录密码寄给您。用户"$2"的密码现在是"$3"。请立即登录并更改密码。如果是其他人发出了该请求,或者您已经记起了您的密码并不准备改变它,您可以忽略此消息并继续使用您的旧密码。', |
| 501 | +'passwordremindertext' => '有人(可能是您,来自IP地址$1)已请求{{SITENAME}}的新密码 ($4)。 |
| 502 | +用户"$2"的一个新临时密码现在已被设置好为"$3"。 |
| 503 | +如果这个动作是您所指示的,您便需要立即登入并选择一个新的密码。 |
| 504 | + |
| 505 | +如果是其他人发出了该请求,或者您已经记起了您的密码并不准备改变它, |
| 506 | +您可以忽略此消息并继续使用您的旧密码。', |
502 | 507 | 'noemail' => '用户"$1"没有登记电子邮件地址。', |
503 | 508 | 'passwordsent' => '用户"$1"的新密码已经寄往所登记的电子邮件地址。 |
504 | 509 | 请在收到后再登录。', |
— | — | @@ -691,7 +696,32 @@ |
692 | 697 | 为方便起见,这一个页面的删除记录已经在下面提供:", |
693 | 698 | 'deleted-notice' => '这个页面已经删除。 |
694 | 699 | 这个页面的删除日志已在下面提供以便参考。', |
| 700 | +'deletelog-fulllog' => '查看整个日志', |
| 701 | +'edit-hook-aborted' => '编辑被钩取消。 |
| 702 | +它并无给出解释。', |
| 703 | +'edit-gone-missing' => '不能更新页面。 |
| 704 | +它可能刚刚被删除。', |
| 705 | +'edit-conflict' => '编辑冲突。', |
| 706 | +'edit-no-change' => '您的编辑已经略过,因为文字无任何改动。', |
| 707 | +'edit-already-exists' => '不可以建立一个新页面。 |
| 708 | +它已经存在。', |
| 709 | +'userrestricted-page' => "<big>'''您的用户名称或IP已经被限制编辑页面“$1”。'''</big> |
695 | 710 | |
| 711 | +限制是由[[User:$2|$2]]所定的。 |
| 712 | +当中的理由是''$3''。 |
| 713 | + |
| 714 | +限制由$4生效直至到$5到期。 |
| 715 | + |
| 716 | +您可以联络[[User:$2|$2]]或者其他?[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理员]]去讨论这个限制。", |
| 717 | +'userrestricted-namespace' => "<big>'''您的用户名称或IP已经被限制编辑$1名字空间。'''</big> |
| 718 | + |
| 719 | +限制是由[[User:$2|$2]]所定的。 |
| 720 | +当中的理由是''$3''。 |
| 721 | + |
| 722 | +限制由$4生效直至到$5到期。 |
| 723 | + |
| 724 | +您可以联络[[User:$2|$2]]或者其他?[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理员]]去讨论这个限制。", |
| 725 | + |
696 | 726 | # Parser/template warnings |
697 | 727 | 'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 这个页面有太多耗费的语法功能呼叫。 |
698 | 728 | |
— | — | @@ -820,6 +850,7 @@ |
821 | 851 | 'mergehistory-invalid-destination' => '目的页面必须是一个有效的标题。', |
822 | 852 | 'mergehistory-autocomment' => '已经合并[[:$1]]去到[[:$2]]', |
823 | 853 | 'mergehistory-comment' => '已经合并[[:$1]]去到[[:$2]]: $3', |
| 854 | +'mergehistory-same-destination' => '来源页面与目的页面不可以相同', |
824 | 855 | |
825 | 856 | # Merge log |
826 | 857 | 'mergelog' => '合并日志', |
— | — | @@ -1093,6 +1124,7 @@ |
1094 | 1125 | 'right-userrights' => '编辑所有用户的权限', |
1095 | 1126 | 'right-userrights-interwiki' => '编辑在其它wiki上的用户权限', |
1096 | 1127 | 'right-siteadmin' => '锁定和解除锁定数据库', |
| 1128 | +'right-restrict' => '限制用户去编辑某些名字空间和页面', |
1097 | 1129 | |
1098 | 1130 | # User rights log |
1099 | 1131 | 'rightslog' => '用户权限日志', |
— | — | @@ -1430,6 +1462,7 @@ |
1431 | 1463 | 'protectedtitlesempty' => '在这些参数之下并无标题正在保护。', |
1432 | 1464 | 'listusers' => '用户列表', |
1433 | 1465 | 'listusers-editsonly' => '只显示有编辑的用户', |
| 1466 | +'usereditcount' => '$1次编辑', |
1434 | 1467 | 'newpages' => '最新页面', |
1435 | 1468 | 'newpages-username' => '用户名:', |
1436 | 1469 | 'ancientpages' => '最早页面', |
— | — | @@ -1720,6 +1753,7 @@ |
1721 | 1754 | ** 过量的灌水 |
1722 | 1755 | ** 反生产性编辑战 |
1723 | 1756 | ** 高流量页面', |
| 1757 | +'protect-edit-reasonlist' => '编辑保护理由', |
1724 | 1758 | 'restriction-type' => '权限:', |
1725 | 1759 | 'restriction-level' => '限制级别:', |
1726 | 1760 | 'minimum-size' => '最小大小', |
— | — | @@ -1849,10 +1883,12 @@ |
1850 | 1884 | 'ipbsubmit' => '查封该地址', |
1851 | 1885 | 'ipbother' => '其它时间:', |
1852 | 1886 | 'ipboptions' => '2小时:2 hours,1天:1 day,3天:3 days,1周:1 week,2周:2 weeks,1个月:1 month,3个月:3 months,6个月:6 months,1年:1 year,永久:infinite', # display1:time1,display2:time2,... |
| 1887 | +'ipbinfinite' => '无期', |
1853 | 1888 | 'ipbotheroption' => '其它', |
1854 | 1889 | 'ipbotherreason' => '其它/附带原因:', |
1855 | 1890 | 'ipbhidename' => '在查封日志、活跃查封列表以及用户列表中隐藏用户名', |
1856 | 1891 | 'ipbwatchuser' => '監視這位用戶的用戶頁面以及其對話頁面', |
| 1892 | +'ipballowusertalk' => '当被封锁时容许这位用户去编辑自己的讨论页面', |
1857 | 1893 | 'badipaddress' => 'IP地址不正确。', |
1858 | 1894 | 'blockipsuccesssub' => '查封成功', |
1859 | 1895 | 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]]已经被查封。 |
— | — | @@ -1894,6 +1930,7 @@ |
1895 | 1931 | 'block-log-flags-nocreate' => '禁止此IP/用户建立新帐户', |
1896 | 1932 | 'block-log-flags-noautoblock' => '禁用自动封禁', |
1897 | 1933 | 'block-log-flags-noemail' => '禁止电子邮件', |
| 1934 | +'block-log-flags-nousertalk' => '不可编辑自己的讨论页面', |
1898 | 1935 | 'block-log-flags-angry-autoblock' => '加强自动封锁已启用', |
1899 | 1936 | 'range_block_disabled' => '只有管理员才能创建禁止查封的范围。', |
1900 | 1937 | 'ipb_expiry_invalid' => '无效的终止时间。', |
— | — | @@ -1911,6 +1948,68 @@ |
1912 | 1949 | 'sorbs_create_account_reason' => '由于您的IP地址在{{SITENAME}}中被 DNSBL 列为属于开放代理服务器,所以您不能创建新账户。', |
1913 | 1950 | 'cant-block-while-blocked' => '当您被封锁时不可以封锁其他用户。', |
1914 | 1951 | |
| 1952 | +# Special:ListUserRestrictions |
| 1953 | +'listuserrestrictions' => '用户限制名单', |
| 1954 | +'listuserrestrictions-intro' => '这个名单列出所有对于用户编辑页面和名字空间的限制。 |
| 1955 | +留意在[[Special:Ipblocklist|那边]]列示的封锁并不会在这里列示。', |
| 1956 | +'listuserrestrictions-row-ns' => '已限制$1去编辑$2名字空间 ($3)', |
| 1957 | +'listuserrestrictions-row-page' => '已限制$1去编辑$2 ($3)', |
| 1958 | +'listuserrestrictions-row-expiry' => '于$1到期', |
| 1959 | +'listuserrestrictions-legend' => '搜寻一个限制', |
| 1960 | +'listuserrestrictions-type' => '类型:', |
| 1961 | +'listuserrestrictions-user' => '用户:', |
| 1962 | +'listuserrestrictions-namespace' => '名字空间:', |
| 1963 | +'listuserrestrictions-page' => '页面:', |
| 1964 | +'listuserrestrictions-submit' => '去', |
| 1965 | +'listuserrestrictions-notfound' => '无限制跟您所搜自导引条件配合。', |
| 1966 | +'listuserrestrictions-empty' => '这个名单为空。', |
| 1967 | +'listuserrestrictions-remove' => '移除', |
| 1968 | +'userrestrictiontype-none' => '(无)', |
| 1969 | +'userrestrictiontype-namespace' => '名字空间', |
| 1970 | +'userrestrictiontype-page' => '页面', |
| 1971 | + |
| 1972 | +# Special:RemoveRestrictions |
| 1973 | +'removerestrictions' => '在用户中移除一个限制', |
| 1974 | +'removerestrictions-intro' => '用下面的表格去拎移除对于一位用户的一个限制。', |
| 1975 | +'removerestrictions-noid' => '未指定限制ID。', |
| 1976 | +'removerestrictions-wrongid' => '找不到跟该ID有关之限制。最有可能的是有其他人移除或已过期。', |
| 1977 | +'removerestrictions-legend' => '移除一个限制', |
| 1978 | +'removerestrictions-user' => '已限制的用户:', |
| 1979 | +'removerestrictions-type' => '限制类型:', |
| 1980 | +'removerestrictions-page' => '页面:', |
| 1981 | +'removerestrictions-namespace' => '名字空间:', |
| 1982 | +'removerestrictions-reason' => '理由:', |
| 1983 | +'removerestrictions-submit' => '移除该限制', |
| 1984 | +'removerestrictions-success' => '已经成功地由[[User:$1|$1]]中移除该限制。', |
| 1985 | + |
| 1986 | +# Special:RestrictUser |
| 1987 | +'restrictuser' => '限制用户', |
| 1988 | +'restrictuser-userselect' => '选择一位用户', |
| 1989 | +'restrictuser-user' => '用户:', |
| 1990 | +'restrictuser-go' => '限制用户', |
| 1991 | +'restrictuser-notfound' => '找不到用户', |
| 1992 | +'restrictuser-existing' => '现有的限制', |
| 1993 | +'restrictuser-legend-page' => '限制去编辑某页面', |
| 1994 | +'restrictuser-legend-namespace' => '限制去编辑某名字空间', |
| 1995 | +'restrictuser-title' => '限制的页面:', |
| 1996 | +'restrictuser-namespace' => '名字空间:', |
| 1997 | +'restrictuser-expiry' => '到期:', |
| 1998 | +'restrictuser-reason' => '理由:', |
| 1999 | +'restrictuser-sumbit' => '限制用户', |
| 2000 | +'restrictuser-badtitle' => '无效的标题已指定: $1。', |
| 2001 | +'restrictuser-badnamespace' => '无效的名字空间已指定。', |
| 2002 | +'restrictuser-badexpiry' => '无效的到期时限已指定: $1。', |
| 2003 | +'restrictuser-duptitle' => '用户已经限制去编辑这个标题。', |
| 2004 | +'restrictuser-dupnamespace' => '用户已经限制去编辑这个名字空间。', |
| 2005 | +'restrictuser-success' => '已经成功地限制用户$1。', |
| 2006 | + |
| 2007 | +# Special:Log/restrict |
| 2008 | +'restrictionlog' => '用户限制日志', |
| 2009 | +'restrictionlogtext' => '这个日志有由管理员对用户限制的所有纪录。', |
| 2010 | +'restrictentry' => '已限制$1去编辑$2 (在$3到期)', |
| 2011 | +'restrictremoveentry' => '已移除$1对于$2的编辑限制', |
| 2012 | +'restrictlognamespace' => '$1名字空间', |
| 2013 | + |
1915 | 2014 | # Developer tools |
1916 | 2015 | 'lockdb' => '锁定数据库', |
1917 | 2016 | 'unlockdb' => '解锁数据库', |
Index: trunk/phase3/maintenance/language/messageTypes.inc |
— | — | @@ -320,6 +320,7 @@ |
321 | 321 | 'recentchangeslinked-backlink', |
322 | 322 | 'diff-with-additional', |
323 | 323 | 'statistics-footer', |
| 324 | + 'restrictlogpage', |
324 | 325 | ); |
325 | 326 | |
326 | 327 | /** EXIF messages, which may be set as optional in several checks, but are generally mandatory */ |