Index: trunk/phase3/languages/LanguageBg.php |
— | — | @@ -3,33 +3,30 @@ |
4 | 4 | # Language-specific text |
5 | 5 | #-------------------------------------------------------------------------- |
6 | 6 | |
7 | | -# NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar, |
8 | | -# set "currentevents" => "-" |
9 | | - |
10 | 7 | # The names of the namespaces can be set here, but the numbers |
11 | 8 | # are magical, so don't change or move them! The Namespace class |
12 | 9 | # encapsulates some of the magic-ness. |
13 | 10 | # |
14 | 11 | |
15 | | -#$wgMetaNamespace = "Уикипедия"; |
16 | | -#$wgSitename = "Уикипедия"; |
17 | | - |
18 | 12 | /* private */ $wgNamespaceNamesBg = array( |
19 | | - -2 => "Медия", |
20 | | - -1 => "Специални", |
21 | | - 0 => "", |
22 | | - 1 => "Беседа", |
23 | | - 2 => "Потребител", |
24 | | - 3 => "Потребител_беседа", |
25 | | - 4 => $wgMetaNamespace, |
26 | | - 5 => $wgMetaNamespace . "_беседа", |
27 | | - 6 => "Картинка", |
28 | | - 7 => "Картинка_беседа", |
29 | | - 8 => "МедияУики", |
30 | | - 9 => "МедияУики_беседа", |
31 | | - 10 => "Template", |
32 | | - 11 => "Template_talk" |
33 | | - |
| 13 | + NS_MEDIA => 'Медия', # -2 |
| 14 | + NS_SPECIAL => 'Специални', # -1 |
| 15 | + NS_MAIN => '', # 0 |
| 16 | + NS_TALK => 'Беседа', # 1 |
| 17 | + NS_USER => 'Потребител', # 2 |
| 18 | + NS_USER_TALK => 'Потребител_беседа', # 3 |
| 19 | + NS_WIKIPEDIA => $wgMetaNamespace, # 4 |
| 20 | + NS_WIKIPEDIA_TALK => $wgMetaNamespace . '_беседа', # 5 |
| 21 | + NS_IMAGE => 'Картинка', # 6 |
| 22 | + NS_IMAGE_TALK => 'Картинка_беседа', # 7 |
| 23 | + NS_MEDIAWIKI => 'МедияУики', # 8 |
| 24 | + NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедияУики_беседа', # 9 |
| 25 | + NS_TEMPLATE => 'Шаблон', # 10 |
| 26 | + NS_TEMPLATE_TALK => 'Шаблон_беседа', # 11 |
| 27 | + NS_HELP => 'Помощ', # 12 |
| 28 | + NS_HELP_TALK => 'Помощ_беседа', # 13 |
| 29 | + NS_CATEGORY => 'Категория', # 14 |
| 30 | + NS_CATEGORY_TALK => 'Категория_беседа' # 15 |
34 | 31 | ); |
35 | 32 | |
36 | 33 | /* private */ $wgQuickbarSettingsBg = array( |
— | — | @@ -37,22 +34,23 @@ |
38 | 35 | ); |
39 | 36 | |
40 | 37 | /* private */ $wgSkinNamesBg = array( |
41 | | - 'standard' => "Основен", |
42 | | - 'nostalgia' => "Носталгия", |
43 | | - 'cologneblue' => "Кьолнско синьо", |
44 | | - 'smarty' => "Paddington", |
45 | | - 'montparnasse' => "Montparnasse", |
46 | | - 'davinci' => "DaVinci", |
47 | | - 'mono' => "Mono", |
48 | | - 'monobook' => "MonoBook" |
| 38 | + 'standard' => 'Основен', |
| 39 | + 'nostalgia' => 'Носталгия', |
| 40 | + 'cologneblue' => 'Кьолнско синьо', |
| 41 | + 'smarty' => 'Падингтън', |
| 42 | + 'montparnasse' => 'Монпарнас', |
| 43 | + 'davinci' => 'ДаВинчи', |
| 44 | + 'mono' => 'Mono', |
| 45 | + 'monobook' => 'MonoBook' |
49 | 46 | ); |
50 | 47 | |
51 | 48 | /* private */ $wgMathNamesBg = array( |
52 | | - "Използване винаги на PNG", |
53 | | - "HTML при опростен TeX, иначе PNG", |
54 | | - "HTML по възможност, иначе PNG", |
55 | | - "Оставяне като TeX (за текстови браузъри)", |
56 | | - "Препоръчително за нови браузъри" |
| 49 | + MW_MATH_PNG => 'Използване винаги на PNG', |
| 50 | + MW_MATH_SIMPLE => 'HTML при опростен TeX, иначе PNG', |
| 51 | + MW_MATH_HTML => 'HTML по възможност, иначе PNG', |
| 52 | + MW_MATH_SOURCE => 'Оставяне като TeX (за текстови браузъри)', |
| 53 | + MW_MATH_MODERN => 'Препоръчително за нови браузъри', |
| 54 | + MW_MATH_MATHML => 'MathML по възможност (експериментално)' |
57 | 55 | ); |
58 | 56 | |
59 | 57 | /* private */ $wgDateFormatsBg = array( |
— | — | @@ -60,36 +58,36 @@ |
61 | 59 | 'януари 15, 2001', |
62 | 60 | '15 януари 2001', |
63 | 61 | '2001 януари 15', |
64 | | - "2001-01-15" |
| 62 | + '2001-01-15' |
65 | 63 | ); |
66 | 64 | |
67 | 65 | /* private */ $wgUserTogglesBg = array( |
68 | | - "hover" => "Изпъкване на препратките, когато мишката е върху тях", |
69 | | - "underline" => "Подчертаване на препратките", |
70 | | - "highlightbroken" => "Показване на невалидните препратки <a href=\"\" class=\"new\">така</a> (алтернативно: така<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>)", |
71 | | - "justify" => "Двустранно подравняване на абзаците", |
72 | | - "hideminor" => "Скриване на малки редакции в последните промени", |
73 | | - "usenewrc" => "Подобряване на последните промени (не за всички браузъри)", |
74 | | - "numberheadings" => "Номериране на заглавията", |
75 | | - "showtoolbar" => "Показване на лента за редактиране", |
76 | | - "editondblclick" => "Редактиране при двойно щракване (Javascript)", |
77 | | - "editsection" =>"Възможност за редактиране на раздел чрез<br> препратка [редактиране]", |
78 | | - "editsectiononrightclick" => "Възможност за редактиране на раздел при щракване<br> с десния бутон върху заглавие на раздел (Javascript)", |
79 | | - "showtoc" =>"Показване на съдържание<br>(за статии с повече от три раздела)", |
80 | | - "rememberpassword" => "Запомняне на паролата между сесиите", |
81 | | - "editwidth" => "Кутията за редактиране е с максимална ширина", |
82 | | - "watchdefault" => "Добавяне на редактираните страници към списъка<br> за наблюдение", |
83 | | - "minordefault" => "Отбелязване на всички промени като малки<br> по подразбиране", |
84 | | - "previewontop" => "Показване на предварителния преглед преди<br> текстовата кутия, а не след нея", |
85 | | - "nocache" => "Без складиране на страниците" |
| 66 | + 'hover' => 'Изпъкване на препратките, когато мишката е върху тях', |
| 67 | + 'underline' => 'Подчертаване на препратките', |
| 68 | + 'highlightbroken' => 'Показване на невалидните препратки <a href="" class="new">така</a> (алтернативно: така<a href="" class="internal">?</a>)', |
| 69 | + 'justify' => 'Двустранно подравняване на абзаците', |
| 70 | + 'hideminor' => 'Скриване на малки редакции в последните промени', |
| 71 | + 'usenewrc' => 'Подобряване на последните промени (не за всички браузъри)', |
| 72 | + 'numberheadings' => 'Номериране на заглавията', |
| 73 | + 'showtoolbar' => 'Показване на лента за редактиране', |
| 74 | + 'editondblclick' => 'Редактиране при двойно щракване (Javascript)', |
| 75 | + 'editsection' =>'Възможност за редактиране на раздел чрез препратка [редактиране]', |
| 76 | + 'editsectiononrightclick' => 'Възможност за редактиране на раздел при щракване с десния бутон върху заглавие на раздел (Javascript)', |
| 77 | + 'showtoc' =>'Показване на съдържание (за статии с повече от три раздела)', |
| 78 | + 'rememberpassword' => 'Запомняне на паролата между сесиите', |
| 79 | + 'editwidth' => 'Максимална ширина на кутията за редактиране', |
| 80 | + 'watchdefault' => 'Добавяне на редактираните страници към списъка за наблюдение', |
| 81 | + 'minordefault' => 'Отбелязване на всички промени като малки по подразбиране', |
| 82 | + 'previewontop' => 'Показване на предварителния преглед преди текстовата кутия, а не след нея', |
| 83 | + 'nocache' => 'Без складиране на страниците' |
86 | 84 | ); |
87 | 85 | |
88 | 86 | /* private */ $wgBookstoreListBg = array( |
89 | | - "books.bg" => "http://www.books.bg/ISBN/$1", |
90 | | - "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN", |
91 | | - "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1", |
92 | | - "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1", |
93 | | - "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1", |
| 87 | + 'books.bg' => "http://www.books.bg/ISBN/$1", |
| 88 | + 'AddALL' => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN", |
| 89 | + 'PriceSCAN' => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1", |
| 90 | + 'Barnes & Noble' => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1", |
| 91 | + 'Amazon.com' => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1", |
94 | 92 | ); |
95 | 93 | |
96 | 94 | /* private */ $wgWeekdayNamesBg = array( |
— | — | @@ -108,58 +106,104 @@ |
109 | 107 | 'сеп', 'окт', 'ное', 'дек' |
110 | 108 | ); |
111 | 109 | |
| 110 | + |
| 111 | +# Note to translators: |
| 112 | +# Please include the English words as synonyms. This allows people |
| 113 | +# from other wikis to contribute more easily. |
| 114 | +# |
| 115 | + |
| 116 | +/* private */ $wgMagicWordsBg = array( |
| 117 | +# ID CASE SYNONYMS |
| 118 | + MAG_REDIRECT => array( 0, '#redirect', '#пренасочване', '#виж' ), |
| 119 | + MAG_NOTOC => array( 0, '__NOTOC__', '__БЕЗСЪДЪРЖАНИЕ__' ), |
| 120 | + MAG_FORCETOC => array( 0, '__FORCETOC__', '__СЪДЪРЖАНИЕ__' ), |
| 121 | + MAG_NOEDITSECTION => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__БЕЗ_РЕДАКТИРАНЕ_НА_РАЗДЕЛИ__' ), |
| 122 | + MAG_START => array( 0, '__START__', '__НАЧАЛО__' ), |
| 123 | + MAG_CURRENTMONTH => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'ТЕКУЩМЕСЕЦ' ), |
| 124 | + MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'ТЕКУЩМЕСЕЦИМЕ' ), |
| 125 | + MAG_CURRENTDAY => array( 1, 'CURRENTDAY', 'ТЕКУЩДЕН' ), |
| 126 | + MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'ТЕКУЩДЕНИМЕ' ), |
| 127 | + MAG_CURRENTYEAR => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'ТЕКУЩАГОДИНА' ), |
| 128 | + MAG_CURRENTTIME => array( 1, 'CURRENTTIME', 'ТЕКУЩОВРЕМЕ' ), |
| 129 | + MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'БРОЙСТАТИИ' ), |
| 130 | + MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ), |
| 131 | + MAG_PAGENAME => array( 1, 'PAGENAME', 'СТРАНИЦА' ), |
| 132 | + MAG_NAMESPACE => array( 1, 'NAMESPACE', 'ИМЕНПРОСТРАНСТВО' ), |
| 133 | + MAG_MSG => array( 0, 'MSG:', 'СЪОБЩ:' ), |
| 134 | + MAG_SUBST => array( 0, 'SUBST:', 'ЗАМЕСТ:' ), |
| 135 | + MAG_MSGNW => array( 0, 'MSGNW:', 'СЪОБЩNW:' ), |
| 136 | + MAG_END => array( 0, '__END__', '__КРАЙ__' ), |
| 137 | + MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'мини' ), |
| 138 | + MAG_IMG_RIGHT => array( 1, 'right', 'вляво' ), |
| 139 | + MAG_IMG_LEFT => array( 1, 'left', 'вдясно' ), |
| 140 | + MAG_IMG_NONE => array( 1, 'none' ), |
| 141 | + MAG_IMG_WIDTH => array( 1, "$1px", "$1пкс" ), |
| 142 | + MAG_IMG_CENTER => array( 1, 'center', 'centre', 'център' ), |
| 143 | + MAG_IMG_FRAMED => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'рамка', 'врамка' ), |
| 144 | + MAG_INT => array( 0, 'INT:' ), |
| 145 | + MAG_SITENAME => array( 1, 'SITENAME', 'САЙТ' ), |
| 146 | + MAG_NS => array( 0, 'NS:' ), |
| 147 | + MAG_LOCALURL => array( 0, 'LOCALURL:' ), |
| 148 | + MAG_LOCALURLE => array( 0, 'LOCALURLE:' ), |
| 149 | + MAG_SERVER => array( 0, 'SERVER', 'СЪРВЪР' ) |
| 150 | +); |
| 151 | + |
112 | 152 | # All special pages have to be listed here: a description of "" |
113 | 153 | # will make them not show up on the "Special Pages" page, which |
114 | 154 | # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones). |
115 | 155 | # |
116 | 156 | /* private */ $wgValidSpecialPagesBg = array( |
117 | | - "Userlogin" => "Влизане", |
118 | | - "Userlogout" => "Излизане", |
119 | | - "Preferences" => "Потребителски настройки", |
120 | | - "Watchlist" => "Наблюдавани страници", |
121 | | - "Recentchanges" => "Последни промени", |
122 | | - "Upload" => "Качване на картинки", |
123 | | - "Imagelist" => "Списък на картинките", |
124 | | - "Listusers" => "Регистрирани потребители", |
125 | | - "Statistics" => "Статистика", |
126 | | - "Randompage" => "Случайна статия", |
| 157 | + 'Userlogin' => 'Влизане', |
| 158 | + 'Userlogout' => 'Излизане', |
| 159 | + 'Preferences' => 'Потребителски настройки', |
| 160 | + 'Watchlist' => 'Наблюдавани страници', |
| 161 | + 'Recentchanges' => 'Последни промени', |
| 162 | + 'Upload' => 'Качване на картинки', |
| 163 | + 'Imagelist' => 'Списък на картинките', |
| 164 | + 'Listusers' => 'Регистрирани потребители', |
| 165 | + 'Statistics' => 'Статистика', |
| 166 | + 'Randompage' => 'Случайна статия', |
127 | 167 | |
128 | | - "Lonelypages" => "Статии-сираци", |
129 | | - "Unusedimages" => "Картинки-сираци", |
130 | | - "Popularpages" => "Известни статии", |
131 | | - "Wantedpages" => "Желани статии", |
132 | | - "Shortpages" => "Кратки статии", |
133 | | - "Longpages" => "Дълги статии", |
134 | | - "Newpages" => "Нови статии", |
135 | | - "Ancientpages" => "Стари статии", |
136 | | - "Deadendpages" => "Задънени страници", |
137 | | -# "Intl" => "Междуезикови препратки", |
138 | | - "Allpages" => "Всички страници по заглавие", |
| 168 | + 'Lonelypages' => 'Статии сираци', |
| 169 | + 'Unusedimages' => 'Картинки сираци', |
| 170 | + 'Popularpages' => 'Известни статии', |
| 171 | + 'Wantedpages' => 'Желани статии', |
| 172 | + 'Shortpages' => 'Кратки статии', |
| 173 | + 'Longpages' => 'Дълги статии', |
| 174 | + 'Newpages' => 'Нови статии', |
| 175 | + 'Ancientpages' => 'Стари статии', |
| 176 | + 'Deadendpages' => 'Задънени статии', |
| 177 | +# 'Intl' => 'Междуезикови препратки', |
| 178 | + 'Allpages' => 'Всички статии по заглавие', |
139 | 179 | |
140 | | - "Ipblocklist" => "Блокирани потребители/ИП-адреси", |
141 | | - "Maintenance" => "Страница за поддръжка", |
142 | | - "Specialpages" => "", |
143 | | - "Contributions" => "", |
144 | | - "Emailuser" => "", |
145 | | - "Whatlinkshere" => "", |
146 | | - "Recentchangeslinked" => "", |
147 | | - "Movepage" => "", |
148 | | - "Booksources" => "Външни източници на книги", |
149 | | - "Categories" => "Категории страници", |
150 | | - "Export" => "Износ като XML", |
151 | | - "Version" => "Версия на МедияУики", |
| 180 | + 'Ipblocklist' => 'Блокирани потребители/IP-адреси', |
| 181 | + 'Maintenance' => 'Страница за поддръжка', |
| 182 | + 'Specialpages' => '', |
| 183 | + 'Contributions' => '', |
| 184 | + 'Emailuser' => '', |
| 185 | + 'Whatlinkshere' => '', |
| 186 | + 'Recentchangeslinked' => '', |
| 187 | + 'Movepage' => '', |
| 188 | + 'Blockme' => '', |
| 189 | + 'Booksources' => 'Външни източници на книги', |
| 190 | + 'Categories' => 'Категории страници', |
| 191 | + 'Export' => 'Изнасяне като XML', |
| 192 | + 'Version' => 'Версия на МедияУики', |
| 193 | + 'Allmessages' => 'Всички системни съобщения', |
| 194 | + 'Search' => '', |
152 | 195 | ); |
153 | 196 | |
154 | 197 | /* private */ $wgSysopSpecialPagesBg = array( |
155 | | - "Blockip" => "Блокиране на потребител/ИП-адрес", |
156 | | - "Asksql" => "Справка към базата данни", |
157 | | - "Undelete" => "Възстановяване на изтрити страници", |
158 | | - "Makesysop" => "Превръщане на потребител в администратор" |
| 198 | + 'Blockip' => 'Блокиране на потребител/IP-адрес', |
| 199 | + 'Asksql' => 'Справка към базата данни', |
| 200 | + 'Undelete' => 'Възстановяване на изтрити страници', |
| 201 | + 'Makesysop' => 'Превръщане на потребител в администратор', |
| 202 | + 'Import' => 'Внасяне на страница с история', |
159 | 203 | ); |
160 | 204 | |
161 | 205 | /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesBg = array( |
162 | | - "Lockdb" => "Само достъп за четене към базата данни", |
163 | | - "Unlockdb" => "Разрешение на достъп за писане към базата данни", |
| 206 | + 'Lockdb' => 'Забрана на достъп за писане към базата данни', |
| 207 | + 'Unlockdb' => 'Разрешаване на достъп за писане към базата данни', |
164 | 208 | |
165 | 209 | |
166 | 210 | ); |
— | — | @@ -171,171 +215,215 @@ |
172 | 216 | # hyphen (-). If you need more characters, you may be able to change |
173 | 217 | # the regex in MagicWord::initRegex |
174 | 218 | |
| 219 | +# БЕЛЕЖКА: За да изключите "Текущите събития" в страничното меню, |
| 220 | +# въведете 'currentevents' => '-' |
| 221 | + |
| 222 | +# БЕЛЕЖКА: За да изключите "Условията за ползване" в заглавните препратки, |
| 223 | +# въведете 'disclaimers' => '' |
| 224 | + |
| 225 | +# БЕЛЕЖКА: За да изключите "Портала" за общността в заглавните препратки, |
| 226 | +# въведете 'portal' => '' |
| 227 | + |
175 | 228 | /* private */ $wgAllMessagesBg = array( |
176 | 229 | |
177 | 230 | # Bits of text used by many pages: |
178 | 231 | # |
179 | | -"categories" => "Категории страници", |
180 | | -"category" => "категория", |
181 | | -"category_header" => "Статии в категория \"$1\"", |
182 | | -"subcategories" => "Подкатегории", |
183 | | -"linktrail" => "/^((?:[a-z]|а|б|в|г|д|е|ж|з|и|й|к|л|м|н|о|п|р|с|т|у|ф|х|ц|ч|ш|щ|ъ|ы|ь|э|ю|я)+)(.*)\$/sD", |
184 | | -"mainpage" => "Начална страница", |
185 | | -"mainpagetext" => "Системата на Уики бе успешно инсталирана.", |
186 | | -"about" => "За $wgSitename", |
187 | | -"aboutwikipedia" => "За $wgSitename", |
188 | | -"aboutpage" => "$wgMetaNamespace:За $wgSitename", |
189 | | -"help" => "Помощ", |
190 | | -"helppage" => "$wgMetaNamespace:Помощ", |
191 | | -"wikititlesuffix" => "$wgSitename", |
192 | | -"bugreports" => "Съобщения за грешки", |
193 | | -"bugreportspage" => "$wgMetaNamespace:Съобщения_за_грешки", |
194 | | -"sitesupport" => "Дарения", |
195 | | -"sitesupportpage" => "", # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL |
196 | | -"faq" => "ЧЗВ", |
197 | | -"faqpage" => "$wgMetaNamespace:ЧЗВ", |
198 | | -"edithelp" => "Помощ при редактиране", |
199 | | -"edithelppage" => "$wgMetaNamespace:Как_се_редактират_страници", |
200 | | -"cancel" => "Отказ", |
201 | | -"qbfind" => "Търсене", |
202 | | -"qbbrowse" => "Избор", |
203 | | -"qbedit" => "Редактиране", |
204 | | -"qbpageoptions" => "Настройки за страницата", |
205 | | -"qbpageinfo" => "Информация за страницата", |
206 | | -"qbmyoptions" => "Моите настройки", |
207 | | -"qbspecialpages" => "Специални страници", |
208 | | -"moredotdotdot" => "Повече...", |
209 | | -"mypage" => "Моята страница", |
210 | | -"mytalk" => "Mоята беседа", |
211 | | -"currentevents" => "Текущи събития", |
212 | | -"disclaimers" => "Disclaimers", |
213 | | -"disclaimerpage" => "$wgMetaNamespace:General_disclaimer", |
214 | | -"errorpagetitle" => "Грешка", |
215 | | -"returnto" => "Обратно към $1.", |
216 | | -"fromwikipedia" => "От $wgSitename, свободната енциклопедия", |
217 | | -"whatlinkshere" => "Какво сочи насам", |
218 | | -"help" => "Помощ", |
219 | | -"search" => "Търсене", |
220 | | -"go" => "Отваряне", |
221 | | -"history" => "История", |
222 | | -"printableversion" => "Версия за печат", |
223 | | -"editthispage" => "Редактиране", |
224 | | -"deletethispage" => "Изтриване", |
225 | | -"protectthispage" => "Защита", |
226 | | -"unprotectthispage" => "Сваляне на защитата", |
227 | | -"newpage" => "Нова страница", |
228 | | -"talkpage" => "Дискусионна страница", |
229 | | -"postcomment" => "Оставяне на коментар", |
230 | | -"articlepage" => "Преглед на статия", |
231 | | -"subjectpage" => "Преглед на тема", # For compatibility |
232 | | -"userpage" => "Преглед на потребителска страница", |
233 | | -"wikipediapage" => "Основна страница", |
234 | | -"imagepage" => "Преглед на картинка", |
235 | | -"viewtalkpage" => "Преглед на беседа", |
236 | | -"otherlanguages" => "Други езици", |
237 | | -"redirectedfrom" => "(Пренасочване от $1)", |
238 | | -"lastmodified" => "Последна промяна на страницата: $1.", |
239 | | -"viewcount" => "Страницата е била преглеждана $1 пъти.", |
240 | | -"gnunote" => "Всички текстове са достъпни при условията на <a class=internal href='/wiki/Лиценз_за_свободна_документация_на_ГНУ'>лиценза за свободна документация на ГНУ</a>.", |
241 | | -"printsubtitle" => "(от http://www.wikipedia.org)", |
242 | | -"protectedpage" => "Защитена страница", |
243 | | -"administrators" => "$wgMetaNamespace:Администратори", |
244 | | -"sysoptitle" => "Изискване на администраторски права", |
245 | | -"sysoptext" => "Желаното действие може да се изпълни само от администратори. |
| 232 | +'categories' => 'Категории', |
| 233 | +'category' => 'категория', |
| 234 | +'category_header' => "Статии в категория \"$1\"", |
| 235 | +'subcategories' => 'Подкатегории', |
| 236 | +'linktrail' => "/^((?:[a-z]|а|б|в|г|д|е|ж|з|и|й|к|л|м|н|о|п|р|с|т|у|ф|х|ц|ч|ш|щ|ъ|ы|ь|э|ю|я)+)(.*)\$/sD", |
| 237 | +'mainpage' => 'Начална страница', |
| 238 | +'mainpagetext' => 'Системата на Уики бе успешно инсталирана.', |
| 239 | +'mainpagedocfooter' => "Моля, разгледайте [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n документацията] |
| 240 | + и [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide ръководството] за подробна информация относно МедияУики.", |
| 241 | +'portal' => 'Портал за общността', |
| 242 | +'portal-url' => '{{ns:4}}:Портал', |
| 243 | +'about' => "За {{SITENAME}}", |
| 244 | +'aboutwikipedia' => "За {{SITENAME}}", |
| 245 | +'aboutpage' => "{{ns:4}}:За {{SITENAME}}", |
| 246 | +'article' => 'Статия', |
| 247 | +'help' => 'Помощ', |
| 248 | +'helppage' => "{{ns:12}}:Помощ", |
| 249 | +'wikititlesuffix' => "{{SITENAME}}", |
| 250 | +'bugreports' => 'Съобщения за грешки', |
| 251 | +'bugreportspage' => "{{ns:4}}:Съобщения_за_грешки", |
| 252 | +"sitesupport" => "Дарения", # Set a URL in $wgSiteSupportPage in LocalSettings.php |
| 253 | +'sitesupportpage' => '', # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL |
| 254 | +'faq' => 'ЧЗВ', |
| 255 | +'faqpage' => "{{ns:4}}:ЧЗВ", |
| 256 | +'edithelp' => 'Помощ при редактиране', |
| 257 | +'edithelppage' => "{{ns:12}}:Как_се_редактират_страници", |
| 258 | +'cancel' => 'Отказ', |
| 259 | +'qbfind' => 'Търсене', |
| 260 | +'qbbrowse' => 'Избор', |
| 261 | +'qbedit' => 'Редактиране', |
| 262 | +'qbpageoptions' => 'Настройки за страницата', |
| 263 | +'qbpageinfo' => 'Информация за страницата', |
| 264 | +'qbmyoptions' => 'Моите настройки', |
| 265 | +'qbspecialpages' => 'Специални страници', |
| 266 | +'moredotdotdot' => 'Повече...', |
| 267 | +'mypage' => 'Моята страница', |
| 268 | +'mytalk' => 'Моята беседа', |
| 269 | +'anontalk' => 'Беседа за адреса', |
| 270 | +'navigation' => 'Навигация', |
| 271 | +'currentevents' => 'Текущи събития', |
| 272 | +'disclaimers' => 'Условия за ползване', |
| 273 | +'disclaimerpage' => "{{ns:4}}:Условия_за_ползване", |
| 274 | +'errorpagetitle' => 'Грешка', |
| 275 | +'returnto' => "Обратно към $1.", |
| 276 | +'fromwikipedia' => "от {{SITENAME}}, свободната енциклопедия", |
| 277 | +'whatlinkshere' => 'Какво сочи насам', |
| 278 | +'help' => 'Помощ', |
| 279 | +'search' => 'Търсене', |
| 280 | +'go' => 'Отваряне', |
| 281 | +'history' => 'История', |
| 282 | +'history_short' => 'История', |
| 283 | +'printableversion' => 'Версия за печат', |
| 284 | +'edit' => 'Редактиране', |
| 285 | +'editthispage' => 'Редактиране', |
| 286 | +'delete' => 'Изтриване', |
| 287 | +'deletethispage' => 'Изтриване', |
| 288 | +'undelete_short' => 'Възстановяване', |
| 289 | +'protect' => 'Защита', |
| 290 | +'protectthispage' => 'Защита', |
| 291 | +'unprotect' => 'Сваляне на защитата', |
| 292 | +'unprotectthispage' => 'Сваляне на защитата', |
| 293 | +'newpage' => 'Нова страница', |
| 294 | +'talkpage' => 'Дискусионна страница', |
| 295 | +'specialpage' => 'Специална страница', |
| 296 | +'personaltools' => 'Лични инструменти', |
| 297 | +'postcomment' => 'Оставяне на съобщение', |
| 298 | +'addsection' => '+', |
| 299 | +'articlepage' => 'Преглед на статия', |
| 300 | +'subjectpage' => 'Преглед на тема', # For compatibility |
| 301 | +'talk' => 'Беседа', |
| 302 | +'toolbox' => 'Кутия с инструменти', |
| 303 | +'userpage' => 'Потребителска страница', |
| 304 | +'wikipediapage' => 'Основна страница', |
| 305 | +'imagepage' => 'Преглед на картинка', |
| 306 | +'viewtalkpage' => 'Преглед на беседа', |
| 307 | +'otherlanguages' => 'Други езици', |
| 308 | +'redirectedfrom' => "(пренасочване от $1)", |
| 309 | +'lastmodified' => "Последна промяна на страницата: $1.", |
| 310 | +'viewcount' => "Страницата е била преглеждана $1 пъти.", |
| 311 | +# obsolete |
| 312 | +'gnunote' => 'Всички текстове са достъпни при условията на [[Лиценз_за_свободна_документация_на_ГНУ|лиценза за свободна документация на ГНУ]].', |
| 313 | +'copyright' => "Съдържанието е достъпно при условията на $1.", |
| 314 | +'poweredby' => "{{SITENAME}} се задвижва от [http://www.mediawiki.org/ МедияУики], софтуер за уики с отворен код.", |
| 315 | +'printsubtitle' => '(от {{SERVER}})', |
| 316 | +'protectedpage' => 'Защитена страница', |
| 317 | +'administrators' => "{{ns:4}}:Администратори", |
| 318 | +'sysoptitle' => 'Изискване на администраторски права', |
| 319 | +'sysoptext' => "Желаното действие може да се изпълни само от администратори. |
246 | 320 | Вижте $1.", |
247 | | -"developertitle" => "Изискват се права на разработчик", |
248 | | -"developertext" => "Желаното действие може да се изпълни само от разработчици. |
| 321 | +'developertitle' => 'Изискват се права на разработчик', |
| 322 | +'developertext' => "Желаното действие може да се изпълни само от разработчици. |
249 | 323 | Вижте $1.", |
250 | | -"bureaucrattitle" => "Изискват се права на бюрократ", |
251 | | -"bureaucrattext" => "Желаното действие може да се изпълни само от бюрократи.", |
| 324 | +'bureaucrattitle' => 'Изискват се права на бюрократ', |
| 325 | +'bureaucrattext' => 'Желаното действие може да се изпълни само от бюрократи.', |
252 | 326 | "nbytes" => "$1 байта", |
253 | | -"go" => "Отваряне", |
254 | | -"ok" => "Добре", |
255 | | -"sitetitle" => $wgSitename, |
256 | | -"sitesubtitle" => "Свободната енциклопедия", |
257 | | -"retrievedfrom" => "Взето от \"$1\".", |
258 | | -"newmessages" => "Имате $1.", |
259 | | -"newmessageslink" => "нови съобщения", |
260 | | -"editsection"=>"редактиране", |
261 | | -"toc" => "Съдържание", |
262 | | -"showtoc" => "показване", |
263 | | -"hidetoc" => "скриване", |
264 | | -"thisisdeleted" => "Преглед или възстановяване на $1?", |
265 | | -"restorelink" => "$1 изтрити редакции", |
| 327 | +'go' => 'Отваряне', |
| 328 | +'ok' => 'Добре', |
| 329 | +'sitetitle' => "{{SITENAME}}", |
| 330 | +'pagetitle' => "$1 - {{SITENAME}}", |
| 331 | +'sitesubtitle' => 'Свободната енциклопедия', |
| 332 | +'retrievedfrom' => "Взето от \"$1\".", |
| 333 | +'newmessages' => "Имате $1.", |
| 334 | +'newmessageslink' => 'нови съобщения', |
| 335 | +'editsection' => 'редактиране', |
| 336 | +'toc' => 'Съдържание', |
| 337 | +'showtoc' => 'показване', |
| 338 | +'hidetoc' => 'скриване', |
| 339 | +'thisisdeleted' => "Преглед или възстановяване на $1?", |
| 340 | +'restorelink' => "$1 изтрити редакции", |
| 341 | +'feedlinks' => 'Feed:', |
266 | 342 | |
| 343 | +# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook |
| 344 | +'nstab-main' => 'Статия', |
| 345 | +'nstab-user' => 'Потребителска страница', |
| 346 | +'nstab-media' => 'Медия', |
| 347 | +'nstab-special' => 'Специална страница', |
| 348 | +'nstab-wp' => "За {{SITENAME}}", |
| 349 | +'nstab-image' => 'Картинка', |
| 350 | +'nstab-mediawiki' => 'Съобщение', |
| 351 | +'nstab-template' => 'Шаблон', |
| 352 | +'nstab-help' => 'Помощ', |
| 353 | +'nstab-category' => 'Категория', |
| 354 | + |
267 | 355 | # Main script and global functions |
268 | 356 | # |
269 | | -"nosuchaction" => "Няма такова действие", |
270 | | -"nosuchactiontext" => "Действието, указано от URL-адреса, не се разпознава |
271 | | -от системата.", |
272 | | -"nosuchspecialpage" => "Няма такава специална страница", |
273 | | -"nospecialpagetext" => "Отправихте заявка за специална страница, която не се разпознава от системата.", |
| 357 | +'nosuchaction' => 'Няма такова действие', |
| 358 | +'nosuchactiontext' => 'Действието, указано от мрежовия адрес, не се разпознава от системата.', |
| 359 | +'nosuchspecialpage' => 'Няма такава специална страница', |
| 360 | +'nospecialpagetext' => 'Отправихте заявка за специална страница, която не се разпознава от системата.', |
274 | 361 | |
275 | 362 | # General errors |
276 | 363 | # |
277 | | -"error" => "Грешка", |
278 | | -"databaseerror" => "Грешка при работа с базата данни", |
279 | | -"dberrortext" => "Възникна синтактична грешка при заявка към базата данни. |
| 364 | +'error' => 'Грешка', |
| 365 | +'databaseerror' => 'Грешка при работа с базата данни', |
| 366 | +'dberrortext' => "Възникна синтактична грешка при заявка към базата данни. |
280 | 367 | Това може да е причинено от невалидна заявка за търсене (вижте $5) |
281 | 368 | или да свидетелства за грешка в ситемата. |
282 | 369 | Последната заявка към базата данни бе: |
283 | 370 | <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> |
284 | 371 | при функцията \"<tt>$2</tt>\". |
285 | 372 | MySQL дава грешка \"<tt>$3: $4</tt>\".", |
286 | | -"dberrortextcl" => "Възникна синтактична грешка при заявка към базата данни. |
| 373 | +'dberrortextcl' => "Възникна синтактична грешка при заявка към базата данни. |
287 | 374 | Последната заявка към базата данни бе: |
288 | 375 | \"$1\" |
289 | 376 | при функцията \"$2\". |
290 | 377 | MySQL дава грешка \"$3: $4\".\n", |
291 | | -"noconnect" => "В момента има технически трудности и не може да се осъществи връзка с базата данни.", |
292 | | -"nodb" => "Неуспех при избиране на база данни $1", |
293 | | -"cachederror" => "Показано е складирано копие на желаната страница, което евентуално може да е остаряло.", |
294 | | -"readonly" => "Базата данни е затворена за промени", |
295 | | -"enterlockreason" => "Посочете причина за затварянето, като дадете и |
296 | | -приблизителна оценка кога базата данни ще бъде отново отворена", |
297 | | -"readonlytext" => "Базата данни на $wgSitename е временно затворена за |
298 | | -промени - вероятно за рутинна поддръжка, |
| 378 | +'noconnect' => "В момента има технически трудности и не може да се осъществи връзка с базата данни.", |
| 379 | +'nodb' => "Неуспех при избиране на база данни $1", |
| 380 | +'cachederror' => 'Показано е складирано копие на желаната страница, което евентуално може да е остаряло.', |
| 381 | +'readonly' => 'Базата данни е затворена за промени', |
| 382 | +'enterlockreason' => 'Посочете причина за затварянето, като дадете и |
| 383 | +приблизителна оценка кога базата данни ще бъде отново отворена', |
| 384 | +'readonlytext' => "Базата данни е временно затворена за промени - вероятно за рутинна поддръжка, |
299 | 385 | след която ще бъде отново на разположение. |
300 | 386 | Администраторът, който я е затворил, дава следното обяснение: |
301 | 387 | <p>$1", |
302 | | -"missingarticle" => "Текстът на страницата \"$1\" не бе намерен в базата данни. |
| 388 | +'missingarticle' => "Текстът на страницата \"$1\" не бе намерен в базата данни. |
303 | 389 | |
304 | 390 | <p>Това обикновено е причинено от последване на остаряла разлика или |
305 | 391 | препратка от историята към изтрита страница. |
306 | 392 | |
307 | 393 | <p>Ако не това е причината, е възможно да сте открили грешка в системата. |
308 | 394 | Моля, съобщете за това на администратор, като включите и името на статията.", |
309 | | -"internalerror" => "Вътрешна грешка", |
310 | | -"filecopyerror" => "Файлът \"$1\" не можа да бъде копиран като \"$2\".", |
311 | | -"filerenameerror" => "Файлът \"$1\" не можа да бъде преименуван на \"$2\".", |
312 | | -"filedeleteerror" => "Файлът \"$1\" не можа да бъде изтрит.", |
313 | | -"filenotfound" => "Файлът \"$1\" не бе намерен.", |
314 | | -"unexpected" => "Неочаквана стойност: \"$1\"=\"$2\".", |
315 | | -"formerror" => "Възникна грешка при изпращане на формуляра", |
316 | | -"badarticleerror" => "Действието не може да се изпълни върху страницата.", |
317 | | -"cannotdelete" => "Указаната страница или картинка не можа да бъде изтрита. Възможно е вече да е изтрита от някой друг.", |
318 | | -"badtitle" => "Невалидно заглавие", |
319 | | -"badtitletext" => "Желаното заглавие на статия е невалидно, празно или |
320 | | -неправилна препратка към Уикипедия на друг език.", |
321 | | -"perfdisabled" => "Съжаляваме! Това свойство е временно изключено, |
322 | | -защото забавя базата данни дотам, че никой не може да използва Уики.", |
323 | | -"perfdisabledsub" => "Съхранен екземпляр от $1:", |
324 | | -"wrong_wfQuery_params" => "Невалидни аргументи за wfQuery()<br> |
325 | | -Функция: $1<br> |
| 395 | +'internalerror' => 'Вътрешна грешка', |
| 396 | +'filecopyerror' => "Файлът \"$1\" не можа да бъде копиран като \"$2\".", |
| 397 | +'filerenameerror' => "Файлът \"$1\" не можа да бъде преименуван на \"$2\".", |
| 398 | +'filedeleteerror' => "Файлът \"$1\" не можа да бъде изтрит.", |
| 399 | +'filenotfound' => "Файлът \"$1\" не бе намерен.", |
| 400 | +'unexpected' => "Неочаквана стойност: \"$1\"=\"$2\".", |
| 401 | +'formerror' => 'Възникна грешка при изпращане на формуляра', |
| 402 | +'badarticleerror' => 'Действието не може да се изпълни върху страницата.', |
| 403 | +'cannotdelete' => 'Указаната страница или картинка не можа да бъде изтрита. Възможно е вече да е изтрита от някой друг.', |
| 404 | +'badtitle' => 'Невалидно заглавие', |
| 405 | +'badtitletext' => 'Желаното заглавие на статия е невалидно, празно или |
| 406 | +неправилна препратка към Уикипедия на друг език.', |
| 407 | +'perfdisabled' => 'Съжаляваме! Това свойство е временно изключено, |
| 408 | +защото забавя базата данни дотам, че никой не може да използва уикито.', |
| 409 | +'perfdisabledsub' => "Съхранен екземпляр от $1:", |
| 410 | +'perfcached' => 'Следните данни са извлечени от склада и затова може да не отговарят на текущото състояние:', |
| 411 | +'wrong_wfQuery_params' => "Невалидни аргументи за wfQuery()<br /> |
| 412 | +Функция: $1<br /> |
326 | 413 | Заявка: $2 |
327 | 414 | ", |
328 | | -"viewsource" => "Изходен код", |
329 | | -"protectedtext" => "Страницата е затворена за промени. Съществуват няколко |
| 415 | +'viewsource' => 'Защитена страница', |
| 416 | +'protectedtext' => "Страницата е затворена за промени. Съществуват няколко |
330 | 417 | причини това да е така, моля, вижте |
331 | | -[[$wgMetaNamespace:Защитена_страница]]. |
| 418 | +[[{{ns:4}}:Защитена_страница]]. |
332 | 419 | |
333 | 420 | Може да прегледате и копирате изходния код на страницата:", |
| 421 | +'seriousxhtmlerrors' => 'tidy откри сериозни грешки в кода на XHTML.', |
334 | 422 | |
335 | 423 | # Login and logout pages |
336 | 424 | # |
337 | 425 | "logouttitle" => "Излизане на потребител", |
338 | 426 | "logouttext" => "Излязохте от системата. |
339 | | -Може да продължите да използвате $wgSitename анонимно или да влезете отново |
| 427 | +Може да продължите да използвате {{SITENAME}} анонимно или да влезете отново |
340 | 428 | като друг потребител. Обърнете внимание, че някои страници все още |
341 | 429 | ще се показват така, сякаш сте влезли, докато не изтриете кеш-паметта на браузъра.\n", |
342 | 430 | |
— | — | @@ -348,120 +436,133 @@ |
349 | 437 | "yourpasswordagain" => "Въведете повторно парола", |
350 | 438 | "newusersonly" => " (само за нови потребители)", |
351 | 439 | "remembermypassword" => "Запомняне на паролата между сесиите.", |
352 | | -"loginproblem" => "<b>Имаше проблем с Вашето влизане.</b><br>Опитайте отново!", |
353 | | -"alreadyloggedin" => "<font color=\"red\"><b>$1, вече сте влезли в системата!</b></font><br>\n", |
| 440 | +"loginproblem" => "<b>Имаше проблем с Вашето влизане.</b><br />Опитайте отново!", |
| 441 | +"alreadyloggedin" => "<font color=\"red\"><b>$1, вече сте влезли в системата!</b></font><br />\n", |
354 | 442 | |
355 | | -"areyounew" => "Ако посещавате за пръв път $wgSitename и искате да си откриете |
| 443 | +"areyounew" => "Ако посещавате за пръв път {{SITENAME}} и искате да си откриете |
356 | 444 | потребителска сметка, |
357 | 445 | моля, въведете потребителско име и парола. |
358 | 446 | Посочването на електронна поща е незадължително, но се препоръчва: |
359 | 447 | ако си забравите паролата, може да поискате тя да Ви бъде изпратена |
360 | | -на дадения адрес.<br>\n", |
| 448 | +на дадения адрес.<br />\n", |
361 | 449 | |
362 | | -"login" => "Влизане", |
363 | | -"loginprompt" => "Бисквитките трябва да са разрешени, за да може да влезете в $wgSitename.", |
364 | | -"userlogin" => "Влизане", |
365 | | -"logout" => "Излизане", |
366 | | -"userlogout" => "Излизане", |
367 | | -"notloggedin" => "Не сте влезли", |
368 | | -"createaccount" => "Създаване на сметка", |
369 | | -"createaccountmail" => "с писмо по е-пощата", |
370 | | -"badretype" => "Въведените пароли не съвпадат.", |
371 | | -"userexists" => "Въведеното потребителско име вече се използва. Моля, изберете друго име.", |
372 | | -"youremail" => "Вашата е-поща*", |
373 | | -"yournick" => "Вашият псевдоним (за подписи)", |
374 | | -"emailforlost" => "* Посочването на електронна поща не е задължително, |
375 | | -но позволява на хората да се свържат с Вас, без да се налага да им съобщавате |
376 | | - адреса си, а също помага и на Вас, ако случайно забравите паролата си.", |
377 | | -"loginerror" => "Грешка при влизане", |
378 | | -"nocookiesnew" => "Потребителската сметка бе създадена, но Вие не сте влезли. $wgSitename използва бисквитки за влизане на потребителите. Моля, разрешете бисквитките във Вашия браузър, тъй като те са забранени, и след това влезте с потребителското си име и парола.", |
379 | | -"nocookieslogin" => "$wgSitename използва бисквитки за запис на влизанията. Моля, разрешете бисквитките във Вашия браузър, тъй като те са забранени, и опитайте отново.", |
380 | | -"noname" => "Не указахте валидно потребителско име.", |
381 | | -"loginsuccesstitle" => "Успешно влизане", |
382 | | -"loginsuccess" => "Влязохте в $wgSitename като \"$1\".", |
383 | | -"nosuchuser" => "Няма потребител с името \"$1\". |
| 450 | +'login' => 'Влизане', |
| 451 | +'loginprompt' => "Бисквитките трябва да са разрешени, за да може да влезете в {{SITENAME}}.", |
| 452 | +'userlogin' => 'Влизане', |
| 453 | +'logout' => 'Излизане', |
| 454 | +'userlogout' => 'Излизане', |
| 455 | +'notloggedin' => 'Не сте влезли', |
| 456 | +'createaccount' => 'Създаване на сметка', |
| 457 | +'createaccountmail' => 'с писмо по електронната поща', |
| 458 | +'badretype' => 'Въведените пароли не съвпадат.', |
| 459 | +'userexists' => 'Въведеното потребителско име вече се използва. Моля, изберете друго име.', |
| 460 | +'youremail' => 'Вашата е-поща*', |
| 461 | +'yourrealname' => 'Вашето истинско име*', |
| 462 | +'yournick' => 'Вашият псевдоним (за подписи)', |
| 463 | +'emailforlost' => '* Полетата, отбелязани със звезда (*), са незадължителни. Посочването на електронна поща позволява на хората да се свържат с Вас, без да се налага да им съобщавате адреса си, а също може да се използва, за да Ви се изпрати нова парола, ако случайно забравите сегашната си.<br /><br /> Ако посочите истинското си име, на него ще бъдат приписани Вашите приноси.', |
| 464 | +'prefs-help-userdata' => '* <strong>Истинско име</strong> (незадължително): ако го посочите, на него ще бъдат приписани Вашите приноси.<br/> |
| 465 | +* <strong>Електронна поща</strong> (незадължително): позволява на хората да се свържат с Вас, без да се налага да им съобщавате адреса си, а също може да се използва, за да Ви се изпрати нова парола, ако случайно забравите сегашната си.', |
| 466 | +'loginerror' => 'Грешка при влизане', |
| 467 | +'nocookiesnew' => "Потребителската сметка бе създадена, но все още не сте влезли. {{SITENAME}} използва бисквитки при влизане на потребителите. Моля, разрешете бисквитките във Вашия браузър, тъй като те са забранени, и след това влезте с потребителското си име и парола.", |
| 468 | +'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} използва бисквитки за запис на влизанията. Моля, разрешете бисквитките във Вашия браузър, тъй като те са забранени, и опитайте отново.", |
| 469 | +'noname' => 'Не указахте валидно потребителско име.', |
| 470 | +'loginsuccesstitle' => 'Успешно влизане', |
| 471 | +'loginsuccess' => "Влязохте в {{SITENAME}} като \"$1\".", |
| 472 | +'nosuchuser' => "Няма потребител с името \"$1\". |
384 | 473 | Проверете изписването или се регистрирайте, използвайки долния формуляр.", |
385 | | -"wrongpassword" => "Въведената парола е невалидна. Моля, опитайте отново.", |
386 | | -"mailmypassword" => "Изпращане на нова парола", |
387 | | -"passwordremindertitle" => "Напомняне за парола от $wgSitename", |
388 | | -"passwordremindertext" => "Някой (най-вероятно Вие, от ИП-адрес $1) |
389 | | -помоли да Ви изпратим новата парола за влизане в $wgSitename. |
| 474 | +'wrongpassword' => 'Въведената парола е невалидна. Моля, опитайте отново.', |
| 475 | +'mailmypassword' => 'Изпращане на нова парола', |
| 476 | +'passwordremindertitle' => "Напомняне за парола от {{SITENAME}}", |
| 477 | +'passwordremindertext' => "Някой (най-вероятно Вие, от IP-адрес $1) |
| 478 | +помоли да Ви изпратим новата парола за влизане в {{SITENAME}}. |
390 | 479 | Паролата за потребителя \"$2\" е \"$3\". |
391 | 480 | Сега би трябвало да влезете в системата и да смените паролата си.", |
392 | | -"noemail" => "Няма записана е-поща за потребителя \"$1\".", |
393 | | -"passwordsent" => "Нова парола беше изпратена на електронната поща на \"$1\". |
| 481 | +'noemail' => "Няма записана електронна поща за потребителя \"$1\".", |
| 482 | +'passwordsent' => "Нова парола беше изпратена на електронната поща на \"$1\". |
394 | 483 | Моля, влезте отново, след като я получите.", |
395 | | -"loginend" => "За да се регистрирате, просто въведете потребителско име и парола (два пъти) и щракнете върху бутона '<b>Създаване на сметка</b>'.<br><br> |
| 484 | +'loginend' => "За да се регистрирате, просто въведете потребителско име и парола (два пъти) и щракнете върху бутона '<b>Създаване на сметка</b>'.<br /><br /> |
396 | 485 | |
397 | | -Следващия път е достатъчно да попълните само първите две полета и да щракнете върху '<b>Влизане</b>'.<br><br>", |
| 486 | +Следващия път е достатъчно да попълните само първите две полета и да щракнете върху '<b>Влизане</b>'.<br /><br />", |
| 487 | +'mailerror' => "Грешка при изпращане на писмо: $1", |
398 | 488 | |
399 | 489 | # Edit page toolbar |
400 | | -"bold_sample" => "Получер текст", |
401 | | -"bold_tip" => "Получер (удебелен) текст", |
402 | | -"italic_sample" => "Курсивен текст", |
403 | | -"italic_tip" => "Курсивен (наклонен) текст", |
404 | | -"link_sample" => "Име на препратка", |
405 | | -"link_tip" => "Вътрешна препратка", |
406 | | -"extlink_sample" => "http://www.primer.com Име на препратката", |
407 | | -"extlink_tip" => "Външна препратка (не забравяйте http:// отпред)", |
408 | | -"headline_sample" => "Заглавен текст", |
409 | | -"headline_tip" => "Заглавие", |
410 | | -"math_sample" => "Тук въведете формулата", |
411 | | -"math_tip" => "Математическа формула (LaTeX)", |
412 | | -"nowiki_sample" => "Тук въведете текст", |
413 | | -"nowiki_tip" => "Пренебрегване на форматиращите команди", |
414 | | -"image_sample" => "Primer.jpg", |
415 | | -"image_tip" => "Вмъкване на картинка", |
416 | | -"media_sample" => "Primer.mp3", |
417 | | -"media_tip" => "Препратка към файл", |
418 | | -"sig_tip" => "Вашият подпис заедно с времева отметка", |
419 | | -"hr_tip" => "Хоризонтална линия (използвайте пестеливо)", |
420 | | -"infobox" => "Щракнете върху бутон за демонстрация", |
| 490 | +'bold_sample' => 'Получер текст', |
| 491 | +'bold_tip' => 'Получер (удебелен) текст', |
| 492 | +'italic_sample' => 'Курсивен текст', |
| 493 | +'italic_tip' => 'Курсивен (наклонен) текст', |
| 494 | +'link_sample' => 'Име на препратка', |
| 495 | +'link_tip' => 'Вътрешна препратка', |
| 496 | +'extlink_sample' => 'http://www.primer.com Име на препратката', |
| 497 | +'extlink_tip' => 'Външна препратка (не забравяйте http:// отпред)', |
| 498 | +'headline_sample' => 'Заглавен текст', |
| 499 | +'headline_tip' => 'Заглавие', |
| 500 | +'math_sample' => 'Тук въведете формулата', |
| 501 | +'math_tip' => 'Математическа формула (LaTeX)', |
| 502 | +'nowiki_sample' => 'Тук въведете текст', |
| 503 | +'nowiki_tip' => 'Пренебрегване на форматиращите команди', |
| 504 | +'image_sample' => 'Пример.jpg', |
| 505 | +'image_tip' => 'Вмъкване на картинка', |
| 506 | +'media_sample' => 'Пример.mp3', |
| 507 | +'media_tip' => 'Препратка към файл', |
| 508 | +'sig_tip' => 'Вашият подпис заедно с времева отметка', |
| 509 | +'hr_tip' => 'Хоризонтална линия (използвайте пестеливо)', |
| 510 | +'infobox' => 'Щракнете върху бутон за демонстрация', |
| 511 | +# alert box shown in browsers where text selection does not work, test e.g. with mozilla or konqueror |
| 512 | +'infobox_alert' => "Моля, въведете текста, който искате да форматирате.\\n Той ще се покаже в информационното поле, откъдето ще може да го изберете.\\nПример:\\n$1\\nще се превърне в:\\n$2", |
421 | 513 | |
422 | 514 | # Edit pages |
423 | 515 | # |
424 | | -"summary" => "Резюме", |
425 | | -"subject" => "Тема/заглавие", |
426 | | -"minoredit" => "Това е малка промяна", |
427 | | -"watchthis" => "Наблюдение на статията", |
428 | | -"savearticle" => "Съхранение", |
429 | | -"preview" => "Предварителен преглед", |
430 | | -"showpreview" => "Предварителен преглед", |
431 | | -"blockedtitle" => "Потребителят е блокиран", |
432 | | -"blockedtext" => "Вашето потребителско име (или ИП-адрес) е блокирано от $1. |
433 | | -Причината за това е:<br>''$2''<p>Може да се свържете с $1 или с някой от останалите |
434 | | -[[$wgMetaNamespace:Администратори|администратори]], за да обсъдите това. |
| 516 | +'summary' => '<a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/{{ns:4}}:Резюме" title="Моля, дайте кратко описание на направените промени">Резюме</a>', |
| 517 | +'subject' => 'Тема/заглавие', |
| 518 | +'minoredit' => 'Това е малка промяна', |
| 519 | +'watchthis' => 'Наблюдение на статията', |
| 520 | +'savearticle' => 'Съхранение', |
| 521 | +'preview' => 'Предварителен преглед', |
| 522 | +'showpreview' => 'Предварителен преглед', |
| 523 | +'blockedtitle' => 'Потребителят е блокиран', |
| 524 | +'blockedtext' => "Вашето потребителско име (или IP-адрес) е блокирано от $1. |
| 525 | +Причината за това е:<br />''$2''<p>Може да се свържете с $1 или с някой от останалите |
| 526 | +[[{{ns:4}}:Администратори|администратори]], за да обсъдите това. |
435 | 527 | |
436 | | -Може да използвате услугата \"'''Пращане писмо на потребителя'''\" единствено, ако сте посочили валидна е-поща във Вашите [[Специални:Preferences|настройки]]. |
| 528 | +Може да използвате услугата \"'''Пращане писмо на потребителя'''\" единствено, ако сте посочили валидна електронна поща в [[{{ns:-1}}:Preferences|настройки]] си. |
437 | 529 | |
438 | | -Вашият ИП-адрес е $3. Моля, вмъквайте този адрес във всяко питане, което правите.", |
439 | | -"whitelistedittitle" => "Трябва да влезете, за да може да редактирате", |
440 | | -"whitelistedittext" => "Трябва да влезете [[Специални:Userlogin|влезете]], за да може да редактирате статии.", |
441 | | -"whitelistreadtitle" => "Трябва да влезете, за да може да четете", |
442 | | -"whitelistreadtext" => "Трябва да влезете [[Специални:Userlogin|влезете]], за да може да четете статии.", |
443 | | -"whitelistacctitle" => "Не ви е позволено да създавате сметка", |
444 | | -"whitelistacctext" => "За да Ви бъде позволено създаването на сметки, трябва да [[Специални:Userlogin|влезете]] и да имате подходящото разрешение.", |
445 | | -"accmailtitle" => "Паролата бе изпратена.", |
446 | | -"accmailtext" => "Паролата за '$1' бе изпратена на $2.", |
447 | | -"newarticle" => "(Нова)", |
448 | | -"newarticletext" => "<div style=\"font-size:small;color:#003333;border-width:1px;border-style:solid;border-color:#aaaaaa;padding:3px\">Последвали сте препратка към страница, която все още не съществува. |
| 530 | +Вашият IP-адрес е $3. Моля, вмъквайте този адрес във всяко питане, което правите.", |
| 531 | +'whitelistedittitle' => 'Необходимо е да влезете, за да може да редактирате', |
| 532 | +'whitelistedittext' => 'Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да може да редактирате статии.', |
| 533 | +'whitelistreadtitle' => 'Необходимо е да влезете, за да може да четете', |
| 534 | +'whitelistreadtext' => 'Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да може да четете статии.', |
| 535 | +'whitelistacctitle' => 'Не ви е позволено да създавате сметка', |
| 536 | +'whitelistacctext' => 'За да Ви бъде позволено създаването на сметки, трябва да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]] и да имате подходящото разрешение.', |
| 537 | +'loginreqtitle' => 'Изисква се влизане', |
| 538 | +'loginreqtext' => 'Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да може да разглеждате други страници.', |
| 539 | +'accmailtitle' => 'Паролата бе изпратена.', |
| 540 | +'accmailtext' => "Паролата за '$1' бе изпратена на $2.", |
| 541 | +'newarticle' => '(нова)', |
| 542 | +'newarticletext' => "<div style=\"font-size:small;color:#033;border-width:1px;border-style:solid;border-color:#aaa;padding:3px\">Последвали сте препратка към страница, която все още не съществува. |
449 | 543 | За да я създадете, започнете да пишете в долната текстова кутия |
450 | | -(вижте '''[[$wgMetaNamespace:Помощ|помощната страница]]''' за повече информация). |
451 | | -Ако сте дошли тук по погрешка, просто натиснете '''бутона за връщане''' на Вашия браузър. |
| 544 | +(вижте '''[[{{ns:4}}:Помощ|помощната страница]]''' за повече информация). |
| 545 | +Ако сте дошли тук по грешка, просто натиснете '''бутона за връщане''' на Вашия браузър. |
452 | 546 | |
453 | | -Вашата добавка към енциклопедията ще бъде видима '''веднага''' след съхранението, затова ако просто искате да изпробвате как работят нещата, използвайте нашия '''[[Уикипедия:Пясъчник|пясъчник]]'''.</div>", |
454 | | -"anontalkpagetext" => "---- |
455 | | -''Това е дискусионната страница на анонимен потребител, който все още няма сметка или не я използва. Затова се налага да използваме [[ИП-адрес]], за да го/я идентифицираме. Такъв ИП-адрес може да се споделя от няколко потребителя. Ако сте анонимен потребител и мислите, че тези неуместни коментари са отправени към Вас, моля [[Специални:Userlogin|регистрирайте се или влезте в системата]], за да избегнете евентуално бъдещо объркване с други анонимни потребители.''", |
456 | | -"noarticletext" => "(В момента страницата не съдържа текст)", |
457 | | -"updated" => "(актуализирана)", |
458 | | -"note" => "<strong>Забележка:</strong> ", |
459 | | -"previewnote" => "Не забравяйте, че това е само предварителен преглед и страницата все още не е съхранена!", |
460 | | -"previewconflict" => "Този предварителен преглед отразява текста в горната текстова кутия така, както би се показал, ако съхраните.", |
461 | | -"editing" => "Редактиране на $1", |
462 | | -"sectionedit" => " (раздел)", |
463 | | -"commentedit" => " (коментар)", |
464 | | -"editconflict" => "Различна редакция: $1", |
465 | | -"explainconflict" => "Някой друг вече е променил тази страница, откакто започнахте да я редактирате. |
| 547 | +'''Въведете съдържателен текст, който би обогатил енциклопедията.''' Вашата добавка към Уикипедия ще бъде видима '''веднага''' след съхранението, затова ако просто искате да изпробвате как работят нещата, използвайте нашия '''[[{{ns:4}}:Пясъчник|пясъчник]]'''.</div>", |
| 548 | +'talkpagetext' => '<!-- МедияУики:talkpagetext -->', |
| 549 | +'anontalkpagetext' => "---- |
| 550 | +''Това е дискусионната страница на анонимен потребител, който все още няма сметка или не я използва. Затова се налага да използваме цифров мрежов адрес (IP address), за да го/я идентифицираме. Такъв адрес може да се споделя от няколко потребителя. |
| 551 | + |
| 552 | +Ако сте анонимен потребител и мислите, че тези неуместни коментари са отправени към Вас, моля [[{{ns:-1}}:Userlogin|регистрирайте се или влезте в системата]], за да избегнете евентуално бъдещо объркване с други анонимни потребители.''", |
| 553 | +'noarticletext' => "(Тази страница все още не съществува. Може да я създадете, като щракнете на '''Редактиране'''.)", |
| 554 | +'usercssjs' => "'''Бележка:''' След съхранението е необходимо да укажете на браузъра да вземе новата версия: '''Mozilla:''' щракнете върху ''презареждане''(или ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''.", |
| 555 | +'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Съвет:</strong> Използвайте бутона 'Предварителен преглед', за да изпробвате новия код на css/js преди съхранението.", |
| 556 | +'usercsspreview' => "'''Не забравяйте, че това е само предварителен преглед на кода на CSS, страницата все още не е съхранена!'''", |
| 557 | +'userjspreview' => "'''Не забравяйте, че това е само изпробване/предварителен преглед на кода на Javascript, страницата все още не е съхранена!'''", |
| 558 | +'updated' => '(актуализирана)', |
| 559 | +'note' => '<strong>Забележка:</strong> ', |
| 560 | +'previewnote' => 'Не забравяйте, че това е само предварителен преглед и страницата все още не е съхранена!', |
| 561 | +'previewconflict' => 'Този предварителен преглед отразява текста в горната текстова кутия така, както би се показал, ако съхраните.', |
| 562 | +'editing' => "Редактиране на $1", |
| 563 | +'sectionedit' => ' (раздел)', |
| 564 | +'commentedit' => ' (коментар)', |
| 565 | +'editconflict' => "Различна редакция: $1", |
| 566 | +'explainconflict' => "Някой друг вече е променил тази страница, откакто започнахте да я редактирате. |
466 | 567 | Горната текстова кутия съдържа текущия текст на страницата без Вашите промени, които са показани в долната кутия. За да бъдат и те съхранени, е необходимо ръчно да ги преместите в горното поле, тъй като <b>единствено</b> текстът в него ще бъде съхранен при натискането на бутона \"Съхранение\".\n<p>", |
467 | 568 | "yourtext" => "Вашият текст", |
468 | 569 | "storedversion" => "Съхранена версия", |
— | — | @@ -470,15 +571,20 @@ |
471 | 572 | Ако съхраните, всякакви промени, направени след тази версия, ще бъдат изгубени.</strong>\n", |
472 | 573 | "yourdiff" => "Разлики", |
473 | 574 | # REPLACE THE COPYRIGHT WARNING IF YOUR SITE ISN'T GFDL! |
474 | | -"copyrightwarning" => "Моля, обърнете внимание на това, че |
475 | | -всички приноси към $wgSitename се публикуват при условията на |
476 | | -лиценза са свободна документация на ГНУ |
| 575 | +"copyrightwarning" => "<div style=\"border:1px solid #333; padding:0.5em\"> |
| 576 | +Моля, обърнете внимание на това, че |
| 577 | +всички приноси към {{SITENAME}} се публикуват при условията на |
| 578 | +лиценза за свободна документация на ГНУ |
477 | 579 | (за подробности вижте $1). |
478 | 580 | Ако не сте съгласни Вашето произведение да бъде променяно и |
479 | | -преразпределяно от останалите, не го публикувайте.<br> |
480 | | -Също потвърждавате, че Вие сте написали това или сте използвали <b>свободни ресурси</b> |
481 | | -(public domain или друг подобен източник). |
482 | | -<strong>НЕ ПУБЛИКУВАЙТЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ С АВТОРСКИ ПРАВА БЕЗ РАЗРЕШЕНИЕ!</strong>", |
| 581 | +преразпределяно от останалите, не го публикувайте. |
| 582 | +<br /> |
| 583 | +Също потвърждавате, че Вие сте написали материала |
| 584 | +или сте използвали <b>свободни ресурси</b> - |
| 585 | +<i>обществено достояние</i> или друг свободен източник. |
| 586 | +Ако сте ползвали чужди материали, за които имате разрешение, непременно посочете източника. |
| 587 | +<strong>НЕ ПУБЛИКУВАЙТЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ С АВТОРСКИ ПРАВА БЕЗ РАЗРЕШЕНИЕ!</strong> |
| 588 | +</div>", |
483 | 589 | "longpagewarning" => "ВНИМАНИЕ: Страницата има размер $1 килобайта; някои |
484 | 590 | браузъри могат да имат проблеми при редактиране на страници |
485 | 591 | по-големи от 32Кб. |
— | — | @@ -488,201 +594,201 @@ |
489 | 595 | Ако желаете, може да съхраните страницата като текстов файл и да се |
490 | 596 | опитате да я публикувате по-късно.", |
491 | 597 | "protectedpagewarning" => "ВНИМАНИЕ: Страницата е затворена за промени, само |
492 | | -системни оператори могат да я редактират. |
493 | | -Моля, следвайте |
494 | | -<a href='/wiki/$wgMetaNamespace:Указания_за_защитена_страница'>указанията |
495 | | -за защитена страница</a>.", |
| 598 | +администратори могат да я редактират. |
| 599 | +Моля, следвайте [[{{ns:4}}:Защитена_страница|указанията за защитена страница]].", |
496 | 600 | |
497 | 601 | # History pages |
498 | 602 | # |
499 | | -"revhistory" => "История на версиите", |
500 | | -"nohistory" => "Няма редакционна история за тази страница.", |
501 | | -"revnotfound" => "Версията не е открита", |
502 | | -"revnotfoundtext" => "Желаната стара версия на страницата не бе открита. |
| 603 | +'revhistory' => 'История на версиите', |
| 604 | +'nohistory' => 'Няма редакционна история за тази страница.', |
| 605 | +'revnotfound' => 'Версията не е открита', |
| 606 | +'revnotfoundtext' => "Желаната стара версия на страницата не бе открита. |
503 | 607 | Моля, проверете адреса, който използвахте за достъп към страницата.\n", |
504 | | -"loadhist" => "Зареждане история на страницата", |
505 | | -"currentrev" => "Текуща версия", |
506 | | -"revisionasof" => "Версия от $1", |
507 | | -"cur" => "тек", |
508 | | -"next" => "след", |
509 | | -"last" => "посл", |
510 | | -"orig" => "ориг", |
511 | | -"histlegend" => "Легенда: (<b>тек</b>) = разлика с текущата версия, |
512 | | -(<b>посл</b>) = разлика с предишната версия, <b>М</b> = малка промяна", |
| 608 | +'loadhist' => 'Зареждане история на страницата', |
| 609 | +'currentrev' => 'Текуща версия', |
| 610 | +'revisionasof' => "Версия от $1", |
| 611 | +'cur' => 'тек', |
| 612 | +'next' => 'след', |
| 613 | +'last' => 'посл', |
| 614 | +'orig' => 'ориг', |
| 615 | +'histlegend' => 'Разлики: направете отметки в кутийките срещу версиите, които желаете да сравните, и натиснете "Enter" или бутона отдолу.<br/> |
| 616 | +Легенда: (<b>тек</b>) = разлика с текущата версия, |
| 617 | +(<b>посл</b>) = разлика с предишната версия, <b>М</b> = малка промяна', |
513 | 618 | |
514 | 619 | # Diffs |
515 | 620 | # |
516 | | -"difference" => "(Разлики между версиите)", |
517 | | -"loadingrev" => "зареждане на версии за diff", |
518 | | -"lineno" => "Ред $1:", |
519 | | -"editcurrent" => "Редактиране на текущата версия на страницата", |
| 621 | +'difference' => '(Разлики между версиите)', |
| 622 | +'loadingrev' => 'зареждане на версии за функцията <em>разл</em>', |
| 623 | +'lineno' => "Ред $1:", |
| 624 | +'editcurrent' => 'Редактиране на текущата версия на страницата', |
| 625 | +'selectnewerversionfordiff' => 'Избиране на нова версия за сравнение', |
| 626 | +'selectolderversionfordiff' => 'Избиране на стара версия за сравнение', |
| 627 | +'compareselectedversions' => 'Сравнение на избраните версии', |
520 | 628 | |
521 | 629 | # Search results |
522 | 630 | # |
523 | | -"searchresults" => "Резултати от търсенето", |
524 | | -"searchhelppage" => "$wgMetaNamespace:Търсене", |
525 | | -"searchingwikipedia" => "Търсене в $wgSitename", |
526 | | -"searchresulttext" => "За повече информация относно $wgSitename, вижте $1.", |
527 | | -"searchquery" => "За заявка \"$1\"", |
528 | | -"badquery" => "Лошо формулирана заявка за търсене", |
529 | | -"badquerytext" => "Вашата заявка не можа да бъде обработена. |
| 631 | +'searchresults' => 'Резултати от търсенето', |
| 632 | +'searchhelppage' => "{{ns:4}}:Търсене", |
| 633 | +'searchingwikipedia' => "Търсене в {{SITENAME}}", |
| 634 | +'searchresulttext' => "За повече информация относно {{SITENAME}}, вижте $1.", |
| 635 | +'searchquery' => "За заявка \"$1\"", |
| 636 | +'badquery' => 'Лошо формулирана заявка за търсене', |
| 637 | +'badquerytext' => 'Вашата заявка не можа да бъде обработена. |
530 | 638 | Вероятно сте се опитали да търсите дума с по-малко от три букви, което все |
531 | 639 | още не се поддържа. |
532 | | -Възможно е и да сте сгрешили в изписването на израза, например: \"риба и и везни\". |
533 | | -Моля, опитайте с нова заявка.", |
534 | | -"matchtotals" => "Заявката \"$1\" отговаря на $2 заглавия на статии |
| 640 | +Възможно е и да сте сгрешили в изписването на израза, например: "риба и и везни". |
| 641 | +Моля, опитайте с нова заявка.', |
| 642 | +'matchtotals' => "Заявката \"$1\" отговаря на $2 заглавия на статии |
535 | 643 | и на текста на $3 статии.", |
536 | | -"nogomatch" => "Не съществуват страници с точно това заглавие, опит за пълнотекстово търсене.", |
537 | | -"titlematches" => "Съответствия в заглавията на статии", |
538 | | -"notitlematches" => "Няма съответствия в заглавията на статии", |
539 | | -"textmatches" => "Съответствия в текста на статии", |
540 | | -"notextmatches" => "Няма съответствия в текста на статии", |
541 | | -"prevn" => "предишни $1", |
542 | | -"nextn" => "следващи $1", |
543 | | -"viewprevnext" => "Преглед ($1) ($2) ($3).", |
544 | | -"showingresults" => "Показване на <b>$1</b> резултата, започвайки от #<b>$2</b>.", |
545 | | -"showingresultsnum" => "Показване на <b>$3</b> резултата, започвайки от #<b>$2</b>.", |
546 | | -"nonefound" => "<strong>Забележка</strong>: безрезултатните търсения често са причинени |
| 644 | +'nogomatch' => 'Не съществуват страници с точно това заглавие, опит за пълнотекстово търсене.', |
| 645 | +'titlematches' => 'Съответствия в заглавията на статии', |
| 646 | +'notitlematches' => 'Няма съответствия в заглавията на статии', |
| 647 | +'textmatches' => 'Съответствия в текста на статии', |
| 648 | +'notextmatches' => 'Няма съответствия в текста на статии', |
| 649 | +'prevn' => "предишни $1", |
| 650 | +'nextn' => "следващи $1", |
| 651 | +'viewprevnext' => "Преглед ($1) ($2) ($3).", |
| 652 | +'showingresults' => "Показване на <b>$1</b> резултата, започвайки от #<b>$2</b>.", |
| 653 | +'showingresultsnum' => "Показване на <b>$3</b> резултата, започвайки от #<b>$2</b>.", |
| 654 | +'nonefound' => "<strong>Забележка</strong>: безрезултатните търсения често са причинени |
547 | 655 | от това, че се търсят основни думи като \"има\" или \"от\", които не се индексират, |
548 | 656 | или от това, че се търсят повече от една думи (показват се само страници, съдържащи всички |
549 | 657 | зададени понятия).", |
550 | | -"powersearch" => "Търсене", |
551 | | -"powersearchtext" => " |
552 | | -Търсене в именни пространства:<br> |
553 | | -$1<br> |
| 658 | +'powersearch' => 'Търсене', |
| 659 | +'powersearchtext' => " |
| 660 | +Търсене в именни пространства:<br /> |
| 661 | +$1<br /> |
554 | 662 | $2 Показване на пренасочвания Търсене на $3 $9", |
555 | | -"searchdisabled" => "<p>Пълнотекстовото търсене бе временно изключено поради |
| 663 | +'searchdisabled' => "<p>Пълнотекстовото търсене бе временно изключено поради |
556 | 664 | голямото натоварване на сървъра. |
557 | 665 | Междувременно може да търсите чрез Google:</p>", |
558 | | -"googlesearch" => " |
559 | | -<!-- SiteSearch Google --> |
560 | | -<form method=\"get\" action=\"http://www.google.com/search\"> |
561 | | -<table bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td> |
562 | | -<a href=\"http://www.google.com/\"> |
563 | | -<img src=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\" |
564 | | -border=\"0\" alt=\"Google\"></a> |
| 666 | +'googlesearch' => " |
| 667 | +<!-- претърсване на сайта чрез Google --> |
| 668 | +<form method='GET' action='http://www.google.com/search'> |
| 669 | +<table bgcolor='#FFFFFF'><tr><td> |
| 670 | +<a href='http://www.google.com/'> |
| 671 | +<img src='http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif' |
| 672 | +border='0' alt='Google'/></a> |
565 | 673 | </td> |
566 | 674 | <td> |
567 | | -<input type=\"text\" name=\"q\" size=\"31\" maxlength=\"255\" value=\"$1\"> |
568 | | -<input type=\"submit\" name=\"btnG\" value=\"Google Search\"> |
569 | | -<font size=\"-1\"> |
570 | | -<input type=\"hidden\" name=\"domains\" value=\"{$wgServer}\"><br><input type=\"radio\" |
571 | | -name=\"sitesearch\" value=\"\"> WWW <input type=\"radio\" name=\"sitesearch\" |
572 | | -value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br> |
573 | | -<input type='hidden' name='ie' value='$2'> |
574 | | -<input type='hidden' name='oe' value='$2'> |
575 | | -</font> |
| 675 | +<input type='text' name='q' size='31' maxlength='255' value='$1'/> |
| 676 | +<input type='submit' name='btnG' value='Google Search'/> |
| 677 | +<small> |
| 678 | +<input type='hidden' name='domains' value='{{SERVER}}'/><br /> |
| 679 | +<input type='radio' name='sitesearch' value=''/> WWW |
| 680 | +<input type='radio' name='sitesearch' value='{{SERVER}}' checked='checked'/> {{SERVER}} <br /> |
| 681 | +<input type='hidden' name='ie' value='$2'/> |
| 682 | +<input type='hidden' name='oe' value='$2'/> |
| 683 | +</small> |
576 | 684 | </td></tr></table> |
577 | 685 | </form> |
578 | | -<!-- SiteSearch Google -->", |
579 | | -"blanknamespace" => "(Основно)", |
| 686 | +<!-- претърсване на сайта чрез Google --> |
580 | 687 | |
| 688 | +Може да използвате следната препратка, за да създадете или редактирате страницата: <a href='{{localurl:$1|action=edit}}'>$1</a>", |
| 689 | +'blanknamespace' => '(Основно)', |
| 690 | + |
581 | 691 | # Preferences page |
582 | 692 | # |
583 | | -"preferences" => "Настройки", |
584 | | -"prefsnologin" => "Не сте влезли", |
585 | | -"prefsnologintext" => "Необходимо е да <a href=\"" . |
586 | | - wfLocalUrl( "Специални:Userlogin" ) . "\">влезете</a>, |
587 | | -за да може да променяте потребителските настройки.", |
| 693 | +'preferences' => 'Настройки', |
| 694 | +'prefsnologin' => 'Не сте влезли', |
| 695 | +'prefsnologintext' => "Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], |
| 696 | +за да може да променяте потребителските си настройки.", |
588 | 697 | "prefslogintext" => "Влязохте като \"$1\". |
589 | 698 | Вашият вътрешен номер e $2. |
590 | 699 | |
591 | | -Вижте |
592 | | -[[$wgMetaNamespace:Помощ за настройките|помощта за потребителските настройки]], |
593 | | -за да се ориентирате при избора.", |
594 | | -"prefsreset" => "Стандартните настройки бяха възстановени.", |
595 | | -"qbsettings" => "Настройки на лентата за бърз избор", |
596 | | -"changepassword" => "Смяна на парола", |
597 | | -"skin" => "Облик", |
598 | | -"math" => "Показване на математически формули", |
599 | | -"dateformat" => "Формат на датата", |
600 | | -"math_failure" => "Неуспех при разбора", |
601 | | -"math_unknown_error" => "непозната грешка", |
602 | | -"math_unknown_function" => "непозната функция", |
603 | | -"math_lexing_error" => "лексикална грешка", |
604 | | -"math_syntax_error" => "синтактична грешка", |
605 | | -"math_image_error" => "Превръщането към PNG не сполучи", |
606 | | -"saveprefs" => "Съхранение настройки", |
607 | | -"resetprefs" => "Стандартни настройки", |
608 | | -"oldpassword" => "Стара парола", |
609 | | -"newpassword" => "Нова парола", |
610 | | -"retypenew" => "Нова парола повторно", |
611 | | -"textboxsize" => "Размери на текстовата кутия", |
612 | | -"rows" => "Редове", |
613 | | -"columns" => "Колони", |
614 | | -"searchresultshead" => "Настройки за резултати от търсене", |
615 | | -"resultsperpage" => "Резултати на страница", |
616 | | -"contextlines" => "Редове за резултат", |
617 | | -"contextchars" => "Знаци от контекста на ред", |
618 | | -"stubthreshold" => "Определяне като къси статии до", |
619 | | -"recentchangescount" => "Брой заглавия в последни промени", |
620 | | -"savedprefs" => "Вашите настройки бяха съхранени.", |
621 | | -"timezonetext" => "Въведете броя часове, с които Вашето местно време се |
622 | | -различава от това на сървъра |
623 | | -(<a href=\"http://en2.wikipedia.org/wiki/Coordinated_Universal_Time\" |
624 | | - title=\"Coordinated Universal Time\">GMT</a>).", |
625 | | -"localtime" => "Местно време", |
626 | | -"timezoneoffset" => "Отместване", |
627 | | -"servertime" => "Време на сървъра", |
628 | | -"guesstimezone" => "Попълване чрез браузъра", |
629 | | -"emailflag" => "Забраняване на писма от други потребители", |
630 | | -"defaultns" => "Търсене в тези именни пространства по подразбиране:", |
| 700 | +Вижте [[{{ns:4}}:Настройки|помощта за потребителските настройки]], за да се ориентирате при избора.", |
| 701 | +'prefsreset' => 'Стандартните настройки бяха възстановени.', |
| 702 | +'qbsettings' => 'Настройки на лентата за бърз избор', |
| 703 | +'changepassword' => 'Смяна на парола', |
| 704 | +'skin' => 'Облик', |
| 705 | +'math' => 'Показване на математически формули', |
| 706 | +'dateformat' => 'Формат на датата', |
| 707 | +'math_failure' => 'Неуспех при разбора', |
| 708 | +'math_unknown_error' => 'непозната грешка', |
| 709 | +'math_unknown_function' => 'непозната функция', |
| 710 | +'math_lexing_error' => 'лексикална грешка', |
| 711 | +'math_syntax_error' => 'синтактична грешка', |
| 712 | +'math_image_error' => 'Превръщането към PNG не сполучи. Проверете дали latex, dvips и gs са правилно инсталирани.', |
| 713 | +'math_bad_tmpdir' => 'Невъзможно е писането или създаването на временна папка за математическите операции', |
| 714 | +'math_bad_output' => 'Невъзможно е писането или създаването на изходяща папка за математическите операции', |
| 715 | +'math_notexvc' => 'Липсва изпълнимият файл на texvc. Моля, прегледайте math/README за информация относно конфигурирането.', |
| 716 | +'prefs-personal' => 'Потребителски данни', |
| 717 | +'prefs-rc' => 'Последни промени и мъничета', |
| 718 | +'prefs-misc' => 'Други настройки', |
| 719 | +'saveprefs' => 'Съхранение на настройките', |
| 720 | +'resetprefs' => 'Стандартни настройки', |
| 721 | +'oldpassword' => 'Стара парола', |
| 722 | +'newpassword' => 'Нова парола', |
| 723 | +'retypenew' => 'Нова парола повторно', |
| 724 | +'textboxsize' => 'Размери на текстовата кутия', |
| 725 | +'rows' => 'Редове', |
| 726 | +'columns' => 'Колони', |
| 727 | +'searchresultshead' => 'Настройки за резултати от търсене', |
| 728 | +'resultsperpage' => 'Резултати на страница', |
| 729 | +'contextlines' => 'Редове за резултат', |
| 730 | +'contextchars' => 'Знаци от контекста на ред', |
| 731 | +'stubthreshold' => 'Определяне като къси статии до', |
| 732 | +'recentchangescount' => 'Брой заглавия в последни промени', |
| 733 | +'savedprefs' => 'Вашите настройки бяха съхранени.', |
| 734 | +'timezonetext' => 'Въведете броя часове, с които Вашето местно време се |
| 735 | +различава от това на сървъра ([[UTC]]).', |
| 736 | +'localtime' => 'Местно време', |
| 737 | +'timezoneoffset' => 'Отместване', |
| 738 | +'servertime' => 'Време на сървъра', |
| 739 | +'guesstimezone' => 'Попълване чрез браузъра', |
| 740 | +'emailflag' => 'Забраняване на писма от други потребители', |
| 741 | +'defaultns' => 'Търсене в тези именни пространства по подразбиране:', |
631 | 742 | |
632 | 743 | # Recent changes |
633 | 744 | # |
634 | | -"changes" => "промени", |
635 | | -"recentchanges" => "Последни промени", |
636 | | -# This is the default text, and can be overriden by editing [[$wgMetaNamespace::Recentchanges]] |
637 | | -"recentchangestext" => "Проследяване на последните промени в $wgSitename. |
| 745 | +'changes' => 'промени', |
| 746 | +'recentchanges' => 'Последни промени', |
| 747 | +# This is the default text, and can be overriden by editing [[{{SITENAME}}:Recentchanges]] |
| 748 | +'recentchangestext' => "Проследяване на последните промени в {{SITENAME}}. |
638 | 749 | |
639 | 750 | Легенда: <b>тек</b> = разлика на текущата версия, |
640 | 751 | <b>ист</b> = история на версиите, <b>М</b> = малка промяна, <b>Н</b> = начало", |
641 | | -"rcloaderr" => "Зареждане последни промени", |
642 | | -"rcnote" => "Показани са последните <strong>$1</strong> промени през последните <strong>$2</strong> дни.", |
643 | | -"rcnotefrom" => "Дадени са промените от <b>$2</b> (до <b>$1</b> показани).", |
644 | | -"rclistfrom" => "Показване на промени, започвайки от $1.", |
645 | | -# "rclinks" => "Показване на последните $1 промени през последните $2 часа / последните $3 дни", |
646 | | -# "rclinks" => "Показване на последните $1 промени през последните $2 дни.", |
647 | | -"rclinks" => "Показване на последните $1 промени през последните $2 дни<br>$3", |
648 | | -"showhideminor" => "$1 на малки промени | $2 на ботове | $3 на влезли потребители ", |
649 | | -"rchide" => "$4; $1 малки промени; $2 вторични именни пространства; $3 многократни редакции.", |
650 | | -"rcliu" => "; $1 редакции от влезли потребители", |
651 | | -"diff" => "разл", |
652 | | -"hist" => "ист", |
653 | | -"hide" => "скриване", |
654 | | -"show" => "показване", |
655 | | -"tableform" => "таблица", |
656 | | -"listform" => "списък", |
657 | | -"nchanges" => "$1 промени", |
658 | | -"minor#editletter" => "М", |
659 | | -"newpageletter" => "Н", |
| 752 | +'rcloaderr' => 'Зареждане последни промени', |
| 753 | +'rcnote' => "Показани са последните <strong>$1</strong> промени през последните <strong>$2</strong> дни.", |
| 754 | +'rcnotefrom' => "Дадени са промените от <b>$2</b> (до <b>$1</b> показани).", |
| 755 | +'rclistfrom' => "Показване на промени, започвайки от $1.", |
| 756 | +# 'rclinks' => "Показване на последните $1 промени през последните $2 часа / последните $3 дни", |
| 757 | +# 'rclinks' => "Показване на последните $1 промени през последните $2 дни.", |
| 758 | +'rclinks' => "Показване на последните $1 промени през последните $2 дни<br />$3", |
| 759 | +'showhideminor' => "$1 на малки промени | $2 на ботове | $3 на влезли потребители ", |
| 760 | +'rchide' => "$4; $1 малки промени; $2 вторични именни пространства; $3 многократни редакции.", |
| 761 | +'rcliu' => "; $1 редакции от влезли потребители", |
| 762 | +'diff' => 'разл', |
| 763 | +'hist' => 'ист', |
| 764 | +'hide' => 'скриване', |
| 765 | +'show' => 'показване', |
| 766 | +'tableform' => 'таблица', |
| 767 | +'listform' => 'списък', |
| 768 | +'nchanges' => "$1 промени", |
| 769 | +'minor#editletter' => 'М', |
| 770 | +'newpageletter' => 'Н', |
660 | 771 | |
661 | 772 | # Upload |
662 | 773 | # |
663 | | -"upload" => "Качване", |
664 | | -"uploadbtn" => "Качване", |
665 | | -"uploadlink" => "Качване на картинки", |
666 | | -"reupload" => "Повторно качване", |
667 | | -"reuploaddesc" => "Връщане към формуляра за качване.", |
668 | | -"uploadnologin" => "Не сте влезли", |
669 | | -"uploadnologintext" => "Необходимо е да <a href=\"" . |
670 | | - wfLocalUrl( "Специални:Userlogin" ) . "\">влезете</a>, |
671 | | -за да качвате файлове.", |
672 | | -"uploadfile" => "Качване на картинки, музикални файлове, документи и др.", |
673 | | -"uploaderror" => "Грешка при качване", |
674 | | -"uploadtext" => "<strong>ВНИМАНИЕ!</strong> Преди да качите нещо, |
675 | | -прочетете и се придържайте към <a href=\"" . |
676 | | -wfLocalUrlE( "$wgMetaNamespace:Политика_за_използване_на_картинки" ) . "\">политиката за използване на картинки</a> |
677 | | -на $wgSitename. |
678 | | -<p>Ако файл с указаното име вече съществува в Уикипедия, то той ще бъде |
679 | | -заменен без предупреждение. |
680 | | -Затова, ако не правите актуализация, първо се убедете, |
| 774 | +'upload' => 'Качване', |
| 775 | +'uploadbtn' => 'Качване', |
| 776 | +'uploadlink' => 'Качване на картинки', |
| 777 | +'reupload' => 'Повторно качване', |
| 778 | +'reuploaddesc' => 'Връщане към формуляра за качване.', |
| 779 | +'uploadnologin' => 'Не сте влезли', |
| 780 | +'uploadnologintext' => "Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да качвате файлове.", |
| 781 | +'uploadfile' => 'Качване на картинки, музикални файлове, документи и др.', |
| 782 | +'uploaderror' => 'Грешка при качване', |
| 783 | +# TODO $wgMetaNamespace - Project or NS_WIKIPEDIA |
| 784 | +'uploadtext' => "<strong>ВНИМАНИЕ!</strong> Преди да качите нещо, |
| 785 | +прочетете и се придържайте към [[{{ns:-1}}:Политика_за_използване_на_картинки|политиката за използване на картинки]]. |
| 786 | + |
| 787 | +<p>Ако файл с указаното име вече съществува в {{SITENAME}}, то той ще бъде |
| 788 | +заменен без предупреждение. Затова, ако не правите актуализация, първо се убедете, |
681 | 789 | че такъв файл не съществува.</p> |
682 | 790 | <p>За да прегледате съществуващите в базата данни картинки, |
683 | | -разгледайте <a href=\"" . wfLocalUrlE( "Специални:Imagelist" ) . |
684 | | -"\">списъка с качените картинки</a>. |
685 | | -Качванията и изтриванията се записват в <a href=\"" . |
686 | | -wfLocalUrlE( "$wgMetaNamespace:Дневник_на_качванията" ) . "\">дневника на качванията</a>.</p> |
| 791 | +разгледайте [[{{ns:-1}}:Imagelist|списъка с качените картинки]]. |
| 792 | +Качванията и изтриванията се записват в [[{{ns:4}}:Дневник_на_качванията|дневника на качванията]].</p> |
687 | 793 | <p>Използвайте долния формуляр, за да качвате нови картинки, |
688 | 794 | които да използвате в статиите си. |
689 | 795 | В повечето браузъри ще видите бутон \"Browse...\" |
— | — | @@ -693,412 +799,411 @@ |
694 | 800 | Трябва също да отметнете и кутийката, с която потвърждавате, че не |
695 | 801 | нарушавате никакви авторски права посредством качването на файла. |
696 | 802 | Натиснете бутона \"Качване\", за да завършите качването. |
697 | | -Това може да отнеме известно време, ако връзката Ви към интернет е бавна.</p> |
698 | | -<p>Предпочитаните формати са JPEG за фотографии, PNG |
699 | | -за рисунки и иконки и OGG за музикални файлове. |
700 | | -Моля, дайте описателно име на файловете, за да се избегне евентуално объркване. |
701 | | -За да включите картинка в статия, използвайте една от следните препратки: |
702 | | -<b>[[image:file.jpg]]</b> или <b>[[image:file.png|алтернативен текст]]</b> |
703 | | -или <b>[[media:file.ogg]]</b> за музикални файлове.</p> |
704 | | -<p>Моля, обърнете внимание на това, че както при страниците, останалите потребители могат |
705 | | -да редактират или изтрият Вашите качени неща, ако сметнат, че това |
706 | | -помага на енциклопедията, а на Вас може да Ви бъде забранено да качвате файлове, |
707 | | -ако злоупотребявате със системата.</p>", |
708 | | -"uploadlog" => "дневник на качванията", |
709 | | -"uploadlogpage" => "Дневник_на_качванията", |
710 | | -"uploadlogpagetext" => "Списък с последните качвания. |
711 | | -Показаните времена са според часовата зона на сървъра |
712 | | -(<a href=\"http://en2.wikipedia.org/wiki/Coordinated_Universal_Time\" |
713 | | - title=\"Coordinated Universal Time\">GMT</a>). |
714 | | -<ul> |
715 | | -</ul> |
716 | | -", |
717 | | -"filename" => "Име на файл", |
718 | | -"filedesc" => "Описание", |
719 | | -"filestatus" => "Авторско право", |
720 | | -"filesource" => "Изходен код", |
721 | | -"affirmation" => "Потвърждавам, че притежателят на авторското право за този файл |
| 803 | +Това може да отнеме известно време, ако връзката Ви към Интернет е бавна.</p> |
| 804 | +<p>Предпочитаните формати са JPEG за фотографии, PNG за рисунки и иконки и OGG за музикални файлове, като самото име на файла може да съдържа и кирилски букви, например ''Васил_Левски.jpg''. Хубаво е да дадете описателно име на файловете, за да се избегне евентуално объркване.</p> |
| 805 | +<p>За да включите картинка в статия, използвайте една от следните препратки: <b>[[{{ns:6}}:картинка.jpg]]</b> или <b>[[{{ns:6}}:картинка.png|алтернативен текст]]</b> или <b>[[{{ns:-2}}:звук.ogg]]</b> за музикални файлове.</p> |
| 806 | +<p>Моля, обърнете внимание на това, че както при страниците, останалите потребители могат да редактират или изтрият Вашите качени неща, ако сметнат, че това помага на енциклопедията, а на Вас може да Ви бъде забранено да качвате файлове, ако злоупотребявате със системата.</p>", |
| 807 | +'uploadlog' => 'дневник на качванията', |
| 808 | +'uploadlogpage' => 'Дневник_на_качванията', |
| 809 | +'uploadlogpagetext' => 'Списък с последните качвания. |
| 810 | +Показаните времена са според часовата зона на сървъра ([[UTC]]).', |
| 811 | +'filename' => 'Име на файл', |
| 812 | +'filedesc' => 'Описание', |
| 813 | +'filestatus' => 'Авторско право', |
| 814 | +'filesource' => 'Изходен код', |
| 815 | +'affirmation' => "Потвърждавам, че притежателят на авторското право за този файл |
722 | 816 | разрешава той да се използва според условията на $1.", |
723 | | -"copyrightpage" => "$wgMetaNamespace:Авторски права", |
724 | | -"copyrightpagename" => "авторските права в $wgSitename", |
725 | | -"uploadedfiles" => "Качени файлове", |
726 | | -"noaffirmation" => "Потвърдете, че с качването на файла не нарушавате |
727 | | -авторски права.", |
728 | | -"ignorewarning" => "Съхраняване на файла въпреки предупрежденията.", |
729 | | -"minlength" => "Имената на картинките трябва да съдържат поне три знака.", |
730 | | -"badfilename" => "Картинката бе преименувана на \"$1\".", |
731 | | -"badfiletype" => "Файловият формат \".$1\" не се препоръчва за картинки.", |
732 | | -"largefile" => "Препоръчва се картинките да не надвишават 100 килобайта.", |
733 | | -"successfulupload" => "Качването бе успешно", |
734 | | -"fileuploaded" => "Файлът \"$1\" бе успешно качен. |
| 817 | +'copyrightpage' => "{{ns:4}}:Авторски права", |
| 818 | +'copyrightpagename' => "авторските права в {{SITENAME}}", |
| 819 | +'uploadedfiles' => 'Качени файлове', |
| 820 | +'noaffirmation' => 'Потвърдете, че с качването на файла не нарушавате |
| 821 | +авторски права.', |
| 822 | +'ignorewarning' => 'Съхраняване на файла въпреки предупрежденията.', |
| 823 | +'minlength' => 'Имената на картинките трябва да съдържат поне три знака.', |
| 824 | +'badfilename' => "Картинката бе преименувана на \"$1\".", |
| 825 | +'badfiletype' => "Файловият формат \".$1\" не се препоръчва за картинки.", |
| 826 | +'largefile' => 'Препоръчва се картинките да не надвишават 100 килобайта.', |
| 827 | +'successfulupload' => 'Качването бе успешно', |
| 828 | +'fileuploaded' => "Файлът \"$1\" бе успешно качен. |
735 | 829 | Моля, последвайте препратката: ($2) към страницата за описание и |
736 | 830 | въведете малко информация за файла - кога и от кого е създаден |
737 | 831 | и всякаква друга информация, която имате за него.", |
738 | | -"uploadwarning" => "Предупреждение при качване", |
739 | | -"savefile" => "Съхраняване на файл", |
740 | | -"uploadedimage" => "качена \"$1\"", |
741 | | -"uploaddisabled" => "Съжаляваме, качванията бяха спрени.", |
| 832 | +'uploadwarning' => 'Предупреждение при качване', |
| 833 | +'savefile' => 'Съхраняване на файл', |
| 834 | +'uploadedimage' => "качена \"$1\"", |
| 835 | +'uploaddisabled' => 'Съжаляваме, качванията бяха спрени.', |
742 | 836 | |
743 | 837 | # Image list |
744 | 838 | # |
745 | | -"imagelist" => "Списък на картинките", |
746 | | -"imagelisttext" => "Списък от $1 картинки, сортирани $2.", |
747 | | -"getimagelist" => "донасяне на списъка с картинки", |
748 | | -"ilshowmatch" => "Показване на всички картинки със съвпадащи имена", |
749 | | -"ilsubmit" => "Търсене", |
750 | | -"showlast" => "Показване на последните $1 картинки, сортирани $2.", |
751 | | -"all" => "всички", |
752 | | -"byname" => "по име", |
753 | | -"bydate" => "по дата", |
754 | | -"bysize" => "по размер", |
755 | | -"imgdelete" => "изтр", |
756 | | -"imgdesc" => "опис", |
757 | | -"imglegend" => "Легенда: (опис) = показване/редактиране описание на картинка.", |
758 | | -"imghistory" => "История на картинката", |
759 | | -"revertimg" => "връщ", |
760 | | -"deleteimg" => "изтр", |
761 | | -"imghistlegend" => "Легенда: (тек) = текущата картинка, (изтр) = изтриване |
| 839 | +'imagelist' => 'Списък на картинките', |
| 840 | +'imagelisttext' => "Списък от $1 картинки, сортирани $2.", |
| 841 | +'getimagelist' => 'донасяне на списъка с картинки', |
| 842 | +'ilshowmatch' => 'Показване на всички картинки със съвпадащи имена', |
| 843 | +'ilsubmit' => 'Търсене', |
| 844 | +'showlast' => "Показване на последните $1 картинки, сортирани $2.", |
| 845 | +'all' => 'всички', |
| 846 | +'byname' => 'по име', |
| 847 | +'bydate' => 'по дата', |
| 848 | +'bysize' => 'по размер', |
| 849 | +'imgdelete' => 'изтр', |
| 850 | +'imgdesc' => 'опис', |
| 851 | +'imglegend' => 'Легенда: (опис) = показване/редактиране описание на картинка.', |
| 852 | +'imghistory' => 'История на картинката', |
| 853 | +'revertimg' => 'връщ', |
| 854 | +'deleteimg' => 'изтр', |
| 855 | +'imghistlegend' => 'Легенда: (тек) = текущата картинка, (изтр) = изтриване |
762 | 856 | на съответната версия, (връщ) = възвръщане към съответната версия. |
763 | | -<br><i>Щракнете върху датата, за да видите картинката, качена на тази дата</i>.", |
764 | | -"imagelinks" => "Препратки към картинката", |
765 | | -"linkstoimage" => "Следните страници сочат към картинката:", |
766 | | -"nolinkstoimage" => "Няма страници, сочещи към картинката.", |
| 857 | +<br /><i>Щракнете върху датата, за да видите картинката, качена на тази дата</i>.', |
| 858 | +'imagelinks' => 'Препратки към картинката', |
| 859 | +'linkstoimage' => 'Следните страници сочат към картинката:', |
| 860 | +'nolinkstoimage' => 'Няма страници, сочещи към картинката.', |
767 | 861 | |
768 | 862 | # Statistics |
769 | 863 | # |
770 | | -"statistics" => "Статистика", |
771 | | -"sitestats" => "Статистика", |
772 | | -"userstats" => "Потребителска статистика", |
773 | | -"sitestatstext" => "Има <b>$1</b> страници в базата данни. |
774 | | -Това включва дискусионни страници, страници за Уикипедия, изключително къси |
| 864 | +'statistics' => 'Статистика', |
| 865 | +'sitestats' => 'Статистика', |
| 866 | +'userstats' => 'Потребителска статистика', |
| 867 | +'sitestatstext' => "Има '''$1''' страници в базата данни. |
| 868 | +Това включва дискусионни страници, страници за {{SITENAME}}, изключително къси |
775 | 869 | страници, пренасочващи страници и други, които вероятно не са статии. |
776 | | -Изключвайки тези, има <b>$2</b> страници, които може би са действителни статии.<p> |
777 | | -Имало е <b>$4</b> редакции на страници от последното подобряване на системата на 20 юли 2002 г. |
778 | | -Това прави средно по <b>$5</b> редакции на страница. |
| 870 | +Изключвайки тези, има '''$2''' страници, които може би са действителни статии.<p> |
| 871 | +Имало е '''$4''' редакции на страници откакто уикито бе пуснато. |
| 872 | +Това прави средно по '''$5''' редакции на страница. |
779 | 873 | |
780 | 874 | За по-подробна статистическа информация вижте: |
781 | 875 | <ul> |
782 | | -<li><a href=\"http://www.wikipedia.org/wikistats/EN/Sitemap.htm\">Уики-статистика</a>,</li> |
783 | | -<li><a href=\"http://www.wikipedia.org/stats\">Потребителска статистика</a>,</li> |
784 | | -<li><a href=\"http://www.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Statistics\">Прираст</a>.</li> |
| 876 | +<li><a href='http://bg.wikipedia.org/stats'>Потребителска статистика</a>,</li> |
| 877 | +<li><a href='http://www.wikipedia.org/wikistats/EN/Sitemap.htm'>Уики-статистика</a>,</li> |
| 878 | +<li><a href='http://www.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Statistics'>Прираст</a>.</li> |
785 | 879 | </ul>", |
| 880 | +'userstatstext' => "Има '''$1''' регистрирани потребителя. '''$2''' от тях са администратори (вижте $3).", |
786 | 881 | |
787 | 882 | # Maintenance Page |
788 | 883 | # |
789 | | -"maintenance" => "Страница за поддръжка", |
790 | | -"maintnancepagetext" => "Тази страница съдържа няколко удобни инструмента за всекидневна поддръжка. Някои от тези функции доста натоварват базата данни, затова, моля, не обновявайте страницата след всяка Ваша операция, ;-)", |
791 | | -"maintenancebacklink" => "Обратно към страницата за поддръжка", |
792 | | -"disambiguations" => "Страници за избягване на двусмислие", |
793 | | -"disambiguationspage" => "$wgMetaNamespace:Препратки_към_страници_за_избягване_на_двусмислие", |
794 | | -"disambiguationstext" => "Следните статии сочат към <i>страница за избягване на двусмислие</i>. Вместо това те би трябвало да сочат съответната статия.<br>Страница се определя като \"избягване на двусмислие\", ако към нея се сочи от $1.<br>Тук <i>не</i> са посочени препратки от други именни пространства.", |
795 | | -"doubleredirects" => "Двойни пренасочвания", |
796 | | -"doubleredirectstext" => "<b>Внимание:</b> Този списък може да съдържа лъжливи записи. Това означава, че една пренасочваща страница съдържа допълнителен текст с препратки след заповедта #REDIRECT.<br>\nВсеки ред съдържа препратки към първото и второто пренасочване, както и първия ред на текста на второто пренасочване, който обикновено посочва \"истинката\" целева статия, към която първото пренасочване би трябвало да сочи.", |
797 | | -"brokenredirects" => "Невалидни пренасочвания", |
798 | | -"brokenredirectstext" => "Следните пренасочващи страници сочат към несъществуващи статии.", |
799 | | -"selflinks" => "Страници с препратки към себе си", |
800 | | -"selflinkstext" => "Следните страници правят препратки към себе се, което не би трябвало да е така.", |
801 | | -"mispeelings" => "Страници с правописни грешки", |
802 | | -"mispeelingstext" => "Следните страници съдържат основни правописни грешки, които са |
803 | | -изброени в $1. Правилните форми може да се посочат (като това).", |
804 | | -"mispeelingspage" => "Списък с основните правописни грешки", |
805 | | -"missinglanguagelinks" => "Липсващи езикови препратки", |
806 | | -"missinglanguagelinksbutton" => "Търсене на липсващи езикови препратки за", |
807 | | -"missinglanguagelinkstext" => "Тези статии <i>не</i> сочат към техните копия в $1. Пренасочванията и подстраниците <i>не са</i> показани.", |
| 884 | +'maintenance' => 'Страница за поддръжка', |
| 885 | +'maintnancepagetext' => 'Тази страница съдържа няколко удобни инструмента за всекидневна поддръжка. Някои от тези функции доста натоварват базата данни, затова, моля, не обновявайте страницата след всяка Ваша операция, ;-)', |
| 886 | +'maintenancebacklink' => 'Обратно към страницата за поддръжка', |
| 887 | +'disambiguations' => 'Пояснителни страници', |
| 888 | +'disambiguationspage' => "{{ns:4}}:Препратки_към_пояснителни_страници", |
| 889 | +'disambiguationstext' => "Следните статии сочат към <i>пояснителна страница</i>. Вместо това те би трябвало да сочат към съответната статия.<br /> Страница се определя като <i>\"пояснителна\"</i>, ако към нея се сочи от $1.<br />Тук <i>не</i> са посочени препратки от други именни пространства.", |
| 890 | +'doubleredirects' => 'Двойни пренасочвания', |
| 891 | +'doubleredirectstext' => '<b>Внимание:</b> Този списък може да съдържа лъжливи записи. Това означава, че една пренасочваща страница съдържа допълнителен текст с препратки след заповедта #REDIRECT.<br />\nВсеки ред съдържа препратки към първото и второто пренасочване, както и първия ред на текста на второто пренасочване, който обикновено посочва <i>"истинката"</i> целева статия, към която първото пренасочване би трябвало да сочи.', |
| 892 | +'brokenredirects' => 'Невалидни пренасочвания', |
| 893 | +'brokenredirectstext' => 'Следните пренасочващи страници сочат към несъществуващи статии.', |
| 894 | +'selflinks' => 'Страници с препратки към себе си', |
| 895 | +'selflinkstext' => 'Следните страници правят препратки към себе се, което не би трябвало да е така.', |
| 896 | +'mispeelings' => 'Страници с правописни грешки', |
| 897 | +'mispeelingstext' => "Следните страници съдържат основни правописни грешки, които са |
| 898 | +изброени в $1. Правилните форми може да се посочат в скоби: (ето така).", |
| 899 | +'mispeelingspage' => 'Списък на основните правописни грешки', |
| 900 | +'missinglanguagelinks' => 'Липсващи езикови препратки', |
| 901 | +'missinglanguagelinksbutton' => 'Търсене на липсващи езикови препратки за', |
| 902 | +'missinglanguagelinkstext' => "Тези статии <i>не</i> сочат към техните копия в $1. Пренасочванията и подстраниците <i>не са</i> показани.", |
808 | 903 | |
809 | 904 | |
810 | 905 | # Miscellaneous special pages |
811 | 906 | # |
812 | | -"orphans" => "Страници-сираци", |
813 | | -"lonelypages" => "Страници-сираци", |
814 | | -"unusedimages" => "Неизползвани картинки", |
815 | | -"popularpages" => "Известни страници", |
816 | | -"nviews" => "$1 прегледа", |
817 | | -"wantedpages" => "Желани страници", |
818 | | -"nlinks" => "$1 препратки", |
819 | | -"allpages" => "Всички страници", |
820 | | -"randompage" => "Случайна страница", |
821 | | -"shortpages" => "Кратки страници", |
822 | | -"longpages" => "Дълги страници", |
823 | | -"deadendpages" => "Задънени страници", |
824 | | -"listusers" => "Списък на потребителите", |
825 | | -"specialpages" => "Специални страници", |
826 | | -"spheading" => "За всички потребители", |
827 | | -"sysopspheading" => "Само за администратори", |
828 | | -"developerspheading" => "Само за разработчици", |
829 | | -"protectpage" => "Защитена страница", |
830 | | -"recentchangeslinked" => "Сродни промени", |
831 | | -"rclsub" => "(на страници, сочени от \"$1\")", |
832 | | -"debug" => "Отстраняване на грешки", |
833 | | -"newpages" => "Нови страници", |
834 | | -"ancientpages" => "Стари статии", |
835 | | -"intl" => "Междуезикови препратки", |
836 | | -"movethispage" => "Преместване на страницата", |
837 | | -"unusedimagestext" => "<p>Моля, обърнете внимание на това, че други сайтове, като например |
838 | | -международните Уикипедии, могат да сочат към картинката чрез пряк адрес |
839 | | -и въпреки това тя може да се намира в списъка.", |
840 | | -"booksources" => "Източници на книги", |
841 | | -"booksourcetext" => "Показани са препратки към други сайтове, които продават нови и |
| 907 | +'orphans' => 'Страници-сираци', |
| 908 | +'lonelypages' => 'Страници-сираци', |
| 909 | +'unusedimages' => 'Неизползвани картинки', |
| 910 | +'popularpages' => 'Известни страници', |
| 911 | +'nviews' => "$1 прегледа", |
| 912 | +'wantedpages' => 'Желани страници', |
| 913 | +'nlinks' => "$1 препратки", |
| 914 | +'allpages' => 'Всички страници', |
| 915 | +'randompage' => 'Случайна страница', |
| 916 | +'shortpages' => 'Кратки страници', |
| 917 | +'longpages' => 'Дълги страници', |
| 918 | +'deadendpages' => 'Задънени страници', |
| 919 | +'listusers' => 'Списък на потребителите', |
| 920 | +'specialpages' => 'Специални страници', |
| 921 | +'spheading' => 'За всички потребители', |
| 922 | +'sysopspheading' => 'Само за администратори', |
| 923 | +'developerspheading' => 'Само за разработчици', |
| 924 | +'protectpage' => 'Защитена страница', |
| 925 | +'recentchangeslinked' => 'Сродни промени', |
| 926 | +'rclsub' => "(на страници, сочени от \"$1\")", |
| 927 | +'debug' => 'Отстраняване на грешки', |
| 928 | +'newpages' => 'Нови страници', |
| 929 | +'ancientpages' => 'Стари статии', |
| 930 | +'intl' => 'Междуезикови препратки', |
| 931 | +'move' => 'Преместване', |
| 932 | +'movethispage' => 'Преместване на страницата', |
| 933 | +'unusedimagestext' => '<p>Моля, обърнете внимание на това, че други сайтове могат да сочат към картинката чрез пряк адрес и въпреки това тя може да се намира в списъка.', |
| 934 | +'booksources' => 'Източници на книги', |
| 935 | +'booksourcetext' => 'Показани са препратки към други сайтове, които продават нови и |
842 | 936 | използвани книги и могат да имат допълнителна информация за книгите, които търсите. |
843 | | -$wgSitename не е свързана с никоя от тези фирми и този списък не трябва да |
844 | | -се разглежда като подкрепа към тях.", |
845 | | -"alphaindexline" => "от $1 до $2", |
846 | | -"version" => "Версия", |
| 937 | +{{SITENAME}} не е свързана с никоя от тези фирми и този списък не трябва да |
| 938 | +се разглежда като подкрепа към тях.', |
| 939 | +'isbn' => 'ISBN', |
| 940 | +'rfcurl' => "http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html", |
| 941 | +'alphaindexline' => "от $1 до $2", |
| 942 | +'version' => 'Версия', |
847 | 943 | |
848 | 944 | # Email this user |
849 | 945 | # |
850 | | -"mailnologin" => "Няма е-поща", |
851 | | -"mailnologintext" => "Трябва да <a href=\"" . |
852 | | - wfLocalUrl( "Специални:Userlogin" ) . "\">сте влезете</a> |
853 | | -и да сте посочили валидна е-поща в <a href=\"" . |
854 | | - wfLocalUrl( "Специални:Preferences" ) . "\">настройките</a> си, |
855 | | -за да пращате писма на други потребители.", |
856 | | -"emailuser" => "Пращане писмо на потребителя", |
857 | | -"emailpage" => "Пращане писмо на потребител", |
858 | | -"emailpagetext" => "Ако потребителят е посочил валидна електронна поща в |
| 946 | +'mailnologin' => 'Няма електронна поща', |
| 947 | +'mailnologintext' => "Необходмимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]] и да посочите валидна електронна поща в [[{{ns:-1}}:Preferences|настройките]] си, за да може да пращате писма на други потребители.", |
| 948 | +'emailuser' => 'Пращане писмо на потребителя', |
| 949 | +'emailpage' => 'Пращане писмо на потребител', |
| 950 | +'emailpagetext' => 'Ако потребителят е посочил валидна електронна поща в |
859 | 951 | настройките си, чрез долния формуляр може да му се изпрати съобщение. |
860 | | -Адресът, записан в настройките Ви, ще се появи в полето \"От\" на |
861 | | -изпратеното писмо, така че получателят ще е в състояние да Ви отговори.", |
862 | | -"defemailsubject" => "Писмо от $wgSitename", |
863 | | -"noemailtitle" => "Няма електронна поща", |
864 | | -"noemailtext" => "Потребителят не посочил валидна електронна поща или е избрал да не получава |
865 | | -писма от други потребители.", |
866 | | -"emailfrom" => "От", |
867 | | -"emailto" => "До", |
868 | | -"emailsubject" => "Относно", |
869 | | -"emailmessage" => "Съобщение", |
870 | | -"emailsend" => "Изпращане", |
871 | | -"emailsent" => "Писмото е изпратено", |
872 | | -"emailsenttext" => "Писмото Ви бе изпратено.", |
| 952 | +Адресът, записан в настройките Ви, ще се появи в полето "От" на |
| 953 | +изпратеното писмо, така че получателят ще е в състояние да Ви отговори.', |
| 954 | +'usermailererror' => 'Пощенският обект даде грешка: ', # Mail object returned error: |
| 955 | +'defemailsubject' => "Писмо от {{SITENAME}}", |
| 956 | +'noemailtitle' => 'Няма електронна поща', |
| 957 | +'noemailtext' => 'Потребителят не посочил валидна електронна поща или е избрал да не получава |
| 958 | +писма от други потребители.', |
| 959 | +'emailfrom' => 'От', |
| 960 | +'emailto' => 'До', |
| 961 | +'emailsubject' => 'Относно', |
| 962 | +'emailmessage' => 'Съобщение', |
| 963 | +'emailsend' => 'Изпращане', |
| 964 | +'emailsent' => 'Писмото е изпратено', |
| 965 | +'emailsenttext' => 'Писмото Ви бе изпратено.', |
873 | 966 | |
874 | 967 | # Watchlist |
875 | 968 | # |
876 | | -"watchlist" => "Моят списък за наблюдение", |
877 | | -"watchlistsub" => "(за потребител \"$1\")", |
878 | | -"nowatchlist" => "Списъкът Ви за наблюдение е празен.", |
879 | | -"watchnologin" => "Не сте влезли", |
880 | | -"watchnologintext" => "Трябва да <a href=\"" . |
881 | | - wfLocalUrl( "Специални:Userlogin" ) . "\">влезете</a>, |
882 | | -за да можете да променяте списъка си за наблюдение.", |
883 | | -"addedwatch" => "Добавено в списъка за наблюдение", |
884 | | -"addedwatchtext" => "Страницата \"$1\" бе добавена в <a href=\"" . |
885 | | - wfLocalUrl( "Специални:Watchlist" ) . "\">списъка Ви за наблюдение</a>. |
886 | | -Нейните бъдещи промени, както и на съответната й дискусионна страница, ще се описват там, а тя ще се появява с <b>удебелен шрифт</b> в |
887 | | -<a href=\"" . |
888 | | - wfLocalUrl( "Специални:Recentchanges" ) . "\">списъка с последните промени</a>, |
889 | | -което ще направи по-лесно избирането й.</p> |
| 969 | +'watchlist' => 'Моят списък за наблюдение', |
| 970 | +'watchlistsub' => "(за потребител \"$1\")", |
| 971 | +'nowatchlist' => 'Списъкът Ви за наблюдение е празен.', |
| 972 | +'watchnologin' => 'Не сте влезли', |
| 973 | +'watchnologintext' => "Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да може да променяте списъка си за наблюдение.", |
| 974 | +'addedwatch' => 'Добавено в списъка за наблюдение', |
| 975 | +'addedwatchtext' => "Страницата \"$1\" бе добавена към [[{{ns:-1}}:Watchlist|списъка Ви за наблюдение]]. |
| 976 | +Нейните бъдещи промени, както и на съответната й дискусионна страница, ще се описват там, а тя ще се появява с '''удебелен шрифт''' в |
| 977 | +[[{{ns:-1}}:Recentchanges|списъка с последните промени]], |
| 978 | +което ще направи по-лесно избирането й. |
890 | 979 | |
891 | | -<p>Ако по-късно искате да премахнете страницата от списъка Ви за наблюдение, |
| 980 | +<p>Ако по-късно искате да премахнете страницата от списъка си за наблюдение, |
892 | 981 | щракнете на \"Спиране на наблюдение\" в страничната лента.", |
893 | | -"removedwatch" => "Премахнато от списъка за наблюдение", |
894 | | -"removedwatchtext" => "Страницата \"$1\" бе премахната от списъка Ви за наблюдение.", |
895 | | -"watchthispage" => "Наблюдаване на страницата", |
896 | | -"unwatchthispage" => "Спиране на наблюдение", |
897 | | -"notanarticle" => "Не е статия", |
898 | | -"watchnochange" => "Никоя от наблюдаваните страници не е била редактирана в показаното време.", |
899 | | -"watchdetails" => "($1 наблюдавани страници (без дискусионни); |
| 982 | +'removedwatch' => 'Премахнато от списъка за наблюдение', |
| 983 | +'removedwatchtext' => "Страницата \"$1\" бе премахната от списъка Ви за наблюдение.", |
| 984 | +'watch' => 'Наблюдаване', |
| 985 | +'watchthispage' => 'Наблюдаване на страницата', |
| 986 | +'unwatch' => 'Спиране на наблюдение', |
| 987 | +'unwatchthispage' => 'Спиране на наблюдение', |
| 988 | +'notanarticle' => 'Не е статия', |
| 989 | +'watchnochange' => 'Никоя от наблюдаваните страници не е била редактирана в показаното време.', |
| 990 | +'watchdetails' => "($1 наблюдавани страници (без дискусионни); |
900 | 991 | $2 редактирани страници в избраното време; |
901 | 992 | $3... |
902 | 993 | <a href='$4'>показване и редактиране на пълния списък</a>.)", |
903 | | -"watchmethod-recent" => "проверка на последните промени за наблюдавани страници", |
904 | | -"watchmethod-list" => "проверка на наблюдаваните страници за скорошни редакции", |
905 | | -"removechecked" => "Премахване на избраните от списъка за наблюдение", |
906 | | -"watchlistcontains" => "Вашият списък за наблюдение съдържа $1 страници.", |
907 | | -"watcheditlist" => "Показани са наблюдаваните страници в |
| 994 | +'watchmethod-recent' => 'проверка на последните промени за наблюдавани страници', |
| 995 | +'watchmethod-list' => 'проверка на наблюдаваните страници за скорошни редакции', |
| 996 | +'removechecked' => 'Премахване на избраните от списъка за наблюдение', |
| 997 | +'watchlistcontains' => "Вашият списък за наблюдение съдържа $1 страници.", |
| 998 | +'watcheditlist' => 'Показани са наблюдаваните страници в |
908 | 999 | азбучен ред. Отметнете кутийките на страниците, които искате да премахнете |
909 | | -от списъка Ви за наблюдение и натиснете бутона 'Премахване на избраните'.", |
910 | | -"removingchecked" => "Премахване на избраните от списъка за наблюдение...", |
911 | | -"couldntremove" => "Неуспех при премахването на '$1'...", |
912 | | -"iteminvalidname" => "Проблем с '$1', грешно име...", |
913 | | -"wlnote" => "Показани са последните $1 промени през последните <b>$2</b> часа.", |
914 | | -"wlshowlast" => "Показване на последните $1 часа $2 дни $3", |
915 | | -"wlsaved" => "Това е съхранена версия на вашия списък за наблюдение.", |
| 1000 | +от списъка Ви за наблюдение и натиснете бутона "Премахване на избраните".', |
| 1001 | +'removingchecked' => 'Премахване на избраните от списъка за наблюдение...', |
| 1002 | +'couldntremove' => "Неуспех при премахването на '$1'...", |
| 1003 | +'iteminvalidname' => "Проблем с '$1', грешно име...", |
| 1004 | +'wlnote' => "Показани са последните $1 промени през последните <b>$2</b> часа.", |
| 1005 | +'wlshowlast' => "Показване на последните $1 часа $2 дни $3", |
| 1006 | +'wlsaved' => 'Това е съхранена версия на вашия списък за наблюдение.', |
916 | 1007 | |
917 | 1008 | # Delete/protect/revert |
918 | 1009 | # |
919 | | -"deletepage" => "Изтриване на страница", |
920 | | -"confirm" => "Потвърждение", |
921 | | -"excontent" => "съдържанието бе:", |
922 | | -"exbeforeblank" => "съдържанието преди изпразването бе:", |
923 | | -"exblank" => "страницата бе празна", |
924 | | -"confirmdelete" => "Потвърждение за изтриване", |
925 | | -"deletesub" => "(Изтриване на \"$1\")", |
926 | | -"historywarning" => "Внимание: Страницата, която ще изтриете, има история: ", |
927 | | -"confirmdeletetext" => "На път сте безвъзвратно да изтриете страница или картинка заедно с |
| 1010 | +'deletepage' => 'Изтриване на страница', |
| 1011 | +'confirm' => 'Потвърждение', |
| 1012 | +'excontent' => 'съдържанието бе:', |
| 1013 | +'exbeforeblank' => 'съдържанието преди изпразването бе:', |
| 1014 | +'exblank' => 'страницата бе празна', |
| 1015 | +'confirmdelete' => 'Потвърждение за изтриване', |
| 1016 | +'deletesub' => "(Изтриване на \"$1\")", |
| 1017 | +'historywarning' => 'Внимание: Страницата, която ще изтриете, има история: ', |
| 1018 | +'confirmdeletetext' => "На път сте безвъзвратно да изтриете страница или картинка заедно с |
928 | 1019 | цялата й история от базата данни. |
929 | | -Моля, потвърдете, че искате това, че разбирате последствията и че правите това |
930 | | -в съответствие с [[$wgMetaNamespace:Политика|нашата политика]].", |
931 | | -"confirmcheck" => "Да, наистина искам да я изтрия.", |
932 | | -"actioncomplete" => "Действието бе изпълнено", |
933 | | -"deletedtext" => "\"$1\" беше изтрита. |
| 1020 | +Моля, потвърдете, че искате това, разбирате последствията и правите това |
| 1021 | +в съответствие с нашата [[{{ns:4}}:Линия на поведение|линия на поведение]].", |
| 1022 | +'confirmcheck' => 'Да, наистина искам да я изтрия.', |
| 1023 | +'actioncomplete' => 'Действието бе изпълнено', |
| 1024 | +'deletedtext' => "Страницата \"$1\" беше изтрита. |
934 | 1025 | Вижте $2 за запис на последните изтривания.", |
935 | 1026 | "deletedarticle" => "изтрита \"$1\"", |
936 | 1027 | "dellogpage" => "Дневник_на_изтриванията", |
937 | | -"dellogpagetext" => "Списък на най-скорошните изтривания. |
938 | | -Показаните времена са според часовата зона на сървъра |
939 | | -(<a href=\"http://en2.wikipedia.org/wiki/Coordinated_Universal_Time\" |
940 | | - title=\"Coordinated Universal Time\">GMT</a>). |
941 | | -<ul> |
942 | | -</ul> |
943 | | -", |
944 | | -"deletionlog" => "дневник на изтриванията", |
945 | | -"reverted" => "Възвръщане към предишна версия", |
946 | | -"deletecomment" => "Причина за изтриването", |
947 | | -"imagereverted" => "Възвръщането към предишна версия бе успешно.", |
948 | | -"rollback" => "Връщане назад на промените", #Roll back edits |
949 | | -"rollbacklink" => "връщане", #rollback |
950 | | -"rollbackfailed" => "Връщането не сполучи", #Rollback failed |
951 | | -"cantrollback" => "Промяната не може да се извърши; последният автор е единственият собственик на статията.", |
952 | | -"alreadyrolled" => "Последната редакция на [[$1]], направена от [[Потребител:$2|$2]] ([[Потребител беседа:$2|Беседа]]) не може да се върне назад; някой друг вече е редактирал статията или е върнал назад промените. |
| 1028 | +"dellogpagetext" => 'Списък на най-скорошните изтривания. |
| 1029 | +Показаните времена са според часовата зона на сървъра ([[UTC]]).', |
| 1030 | +'deletionlog' => 'дневника на изтриванията', |
| 1031 | +'reverted' => 'Възвръщане към предишна версия', |
| 1032 | +'deletecomment' => 'Причина за изтриването', |
| 1033 | +'imagereverted' => 'Възвръщането към предишна версия бе успешно.', |
| 1034 | +'rollback' => 'Връщане назад на промените', #Roll back edits |
| 1035 | +'rollback_short' => 'Връщане', |
| 1036 | +'rollbacklink' => 'връщане', #rollback |
| 1037 | +'rollbackfailed' => 'Връщането не сполучи', #Rollback failed |
| 1038 | +'cantrollback' => 'Промяната не може да се извърши; последният автор е единственият собственик на статията.', |
| 1039 | +'alreadyrolled' => "Последната редакция на [[$1]], направена от [[Потребител:$2|$2]] ([[Потребител беседа:$2|Беседа]]) не може да се върне назад; някой друг вече е редактирал статията или е върнал назад промените. |
953 | 1040 | |
954 | 1041 | Последната редакция е на [[Потребител:$3|$3]] ([[Потребител беседа:$3|Беседа]]). ", |
955 | 1042 | # only shown if there is an edit comment |
956 | | -"editcomment" => "Коментарът на редакцията е бил: \"<i>$1</i>\".", |
957 | | -"revertpage" => "Възвръщане към последната редакция на $1", |
958 | | -"protectlogpage" => "Дневник_на_защитата", |
959 | | -"protectlogtext" => "Списък на защитите и техните сваляния за страницата. |
960 | | -За повече информация вижте [[$wgMetaNamespace:Защитена страница]].", |
961 | | -"protectedarticle" => "защитена [[$1]]", |
962 | | -"unprotectedarticle" => "незащитена [[$1]]", |
| 1043 | +'editcomment' => "Коментарът на редакцията е бил: \"<i>$1</i>\".", |
| 1044 | +'revertpage' => "Възвръщане към последната редакция на $1", |
| 1045 | +'protectlogpage' => 'Дневник_на_защитата', |
| 1046 | +'protectlogtext' => "Списък на защитите и техните сваляния за страницата. |
| 1047 | +За повече информация вижте [[{{ns:4}}:Защитена страница]].", |
| 1048 | +'protectedarticle' => "защитена [[$1]]", |
| 1049 | +'unprotectedarticle' => "незащитена [[$1]]", |
| 1050 | +'protectsub' => "(Защитаване на \"$1\")", |
| 1051 | +'confirmprotecttext' => 'Наистина ли искате да защитите страницата?', |
| 1052 | +'confirmprotect' => 'Потвърдете защитата', |
| 1053 | +'protectcomment' => 'Причина за защитата', |
| 1054 | +'unprotectsub' => "(Сваляне на защита на \"$1\")", |
| 1055 | +'confirmunprotecttext' => 'Наистина ли искате да свалите защитата на страницата?', |
| 1056 | +'confirmunprotect' => 'Потвърдете свалянето на защитата', |
| 1057 | +'unprotectcomment' => 'Причина за сваляне на защитата', |
| 1058 | +'protectreason' => '(посочете причина)', |
963 | 1059 | |
964 | 1060 | # Undelete |
965 | | -"undelete" => "Възстановяване на изтрита страница", |
966 | | -"undeletepage" => "Преглед и възстановяване на изтрити страници", |
967 | | -"undeletepagetext" => "Следните страници бяха изтрити, но се намират все още |
968 | | -в архива и могат да бъдат възстановени. Архивът може да се почиства от време на време.", |
969 | | -"undeletearticle" => "Възстановяване на изтрита статия", |
970 | | -"undeleterevisions" => "$1 версии архивирани", |
971 | | -"undeletehistory" => "Ако възстановите страницата, всички версии ще бъдат |
| 1061 | +'undelete' => 'Възстановяване на изтрита страница', |
| 1062 | +'undeletepage' => 'Преглед и възстановяване на изтрити страници', |
| 1063 | +'undeletepagetext' => 'Следните страници бяха изтрити, но се намират все още |
| 1064 | +в архива и могат да бъдат възстановени. Архивът може да се почиства от време на време.', |
| 1065 | +'undeletearticle' => 'Възстановяване на изтрита статия', |
| 1066 | +'undeleterevisions' => "$1 версии архивирани", |
| 1067 | +'undeletehistory' => 'Ако възстановите страницата, всички версии ще бъдат |
972 | 1068 | върнати в историята. |
973 | | -Ако след изтриването е създадена страница със същото име, въсзстановените |
| 1069 | +Ако след изтриването е създадена страница със същото име, възстановените |
974 | 1070 | версии ще се появят като по-ранна история, а текущата версия на страницата |
975 | | -няма да бъде автоматично заменена.", |
976 | | -"undeleterevision" => "Изтрита версия на $1", |
977 | | -"undeletebtn" => "Възстановяване!", |
978 | | -"undeletedarticle" => "възстановена \"$1\"", |
979 | | -"undeletedtext" => "Статията [[$1]] бе успешно възстановена. |
980 | | -Вижте [[$wgMetaNamespace:Дневник_на_изтриванията|дневника на изтриванията]] за запис на последните изтривания и възстановявания.", |
| 1071 | +няма да бъде автоматично заменена.', |
| 1072 | +'undeleterevision' => "Изтрита версия на $1", |
| 1073 | +'undeletebtn' => 'Възстановяване!', |
| 1074 | +'undeletedarticle' => "възстановена \"$1\"", |
| 1075 | +'undeletedtext' => "Статията [[$1]] бе успешно възстановена. |
| 1076 | +Вижте [[{{ns:4}}:Дневник_на_изтриванията|дневника на изтриванията]] за запис на последните изтривания и възстановявания.", |
981 | 1077 | |
982 | 1078 | # Contributions |
983 | 1079 | # |
984 | | -"contributions" => "Приноси", |
985 | | -"mycontris" => "Моите приноси", |
986 | | -"contribsub" => "За $1", |
987 | | -"nocontribs" => "Не са намерени промени, отговарящи на критерия.", |
988 | | -"ucnote" => "Показани са последните <b>$1</b> промени, извършени от този потребител през последните <b>$2</b> дни.", |
989 | | -"uclinks" => "Показване на последните $1 промени; показване на последните $2 дни.", |
990 | | -"uctop" => " (последна)" , |
| 1080 | +'contributions' => 'Приноси', |
| 1081 | +'mycontris' => 'Моите приноси', |
| 1082 | +'contribsub' => "За $1", |
| 1083 | +'nocontribs' => 'Не са намерени промени, отговарящи на критерия.', |
| 1084 | +'ucnote' => "Показани са последните <b>$1</b> промени, извършени от този потребител през последните <b>$2</b> дни.", |
| 1085 | +'uclinks' => "Показване на последните $1 промени; показване на последните $2 дни.", |
| 1086 | +'uctop' => ' (последна)' , |
991 | 1087 | |
992 | 1088 | # What links here |
993 | 1089 | # |
994 | | -"whatlinkshere" => "Какво сочи насам", |
995 | | -"notargettitle" => "Няма цел", |
996 | | -"notargettext" => "Не указахте целева страница или потребител, |
997 | | -върху която/който да се изпълни действието.", |
998 | | -"linklistsub" => "(Списък с препратки)", |
999 | | -"linkshere" => "Следните страници сочат насам:", |
1000 | | -"nolinkshere" => "Няма страници, сочещи насам.", |
1001 | | -"isredirect" => "пренасочваща страница", |
| 1090 | +'whatlinkshere' => 'Какво сочи насам', |
| 1091 | +'notargettitle' => 'Няма цел', |
| 1092 | +'notargettext' => 'Не указахте целева страница или потребител, |
| 1093 | +върху която/който да се изпълни действието.', |
| 1094 | +'linklistsub' => '(Списък с препратки)', |
| 1095 | +'linkshere' => 'Следните страници сочат насам:', |
| 1096 | +'nolinkshere' => 'Няма страници, сочещи насам.', |
| 1097 | +'isredirect' => 'пренасочваща страница', |
1002 | 1098 | |
1003 | 1099 | # Block/unblock IP |
1004 | 1100 | # |
1005 | | -"blockip" => "Блокиране на потребител", |
1006 | | -"blockiptext" => "Използвайте долния формуляр, за да забраните правото на писане |
1007 | | -на определен ИП-адрес или потребител. |
| 1101 | +'blockip' => 'Блокиране на потребител', |
| 1102 | +'blockiptext' => "Използвайте долния формуляр, за да забраните правото на писане |
| 1103 | +на определен IP-адрес или потребител. |
1008 | 1104 | Това трябва да се направи само, за да се предотвратят прояви на вандализъм, |
1009 | | -и в съответствие с [[$wgMetaNamespace:Линия_на_поведение|политиката на $wgSitename]]. |
| 1105 | +и в съответствие с [[{{ns:4}}:Линия_на_поведение|линията на поведение]] на {{SITENAME}}. |
1010 | 1106 | Посочете също и причина за блокирането (например, заглавия на страници, |
1011 | | -станали обект на вандализъм).", |
1012 | | -"ipaddress" => "ИП-адрес/потребител", |
1013 | | -"ipbexpiry" => "Изтичане на срока", |
1014 | | -"ipbreason" => "Причина", |
1015 | | -"ipbsubmit" => "Блокиране на потребителя", |
1016 | | -"badipaddress" => "Невалиден ИП-адрес", |
1017 | | -"noblockreason" => "Трябва да посочите причина за блокирането.", |
1018 | | -"blockipsuccesssub" => "Блокирането успешно", |
1019 | | -"blockipsuccesstext" => "\"$1\" беше блокиран. |
1020 | | -<br>Вижте [[Специални:Ipblocklist|списъка на блокираните ИП-адреси]], за да прегледате блокираните.", |
1021 | | -"unblockip" => "Отблокиране на потребител", |
1022 | | -"unblockiptext" => "Използвайте долния формуляр, за да възстановите |
1023 | | -правото на писане на по-рано блокиран ИП-адрес или потребител.", |
1024 | | -"ipusubmit" => "Отблокиране на адреса", |
1025 | | -"ipusuccess" => "\"$1\" освободен", |
1026 | | -"ipblocklist" => "Списък на блокирани ИП-адреси и потребители", |
1027 | | -"blocklistline" => "$1, $2 е блокирал $3 (изтича на $4)", |
1028 | | -"blocklink" => "блокиране", |
1029 | | -"unblocklink" => "отблокиране", |
1030 | | -"contribslink" => "приноси", |
1031 | | -"autoblocker" => "Автоматично блокиране поради взаимно ползване на ИП-адрес с \"$1\". Причина \"$2\".", |
1032 | | -"blocklogpage" => "Дневник_на_блокиранията", |
1033 | | -"blocklogentry" => 'блокиран "$1" със срок на изтичане $2', |
1034 | | -"blocklogtext" => "Това е дневник на блокиранията и отблокиранията, извършени от този потребител. Автоматично блокираните ИП-адреси не са показани. Вижте [[Специални:Ipblocklist|списъка на блокираните ИП-адреси]] за текущото състояние |
| 1107 | +станали обект на вандализъм). |
| 1108 | + |
| 1109 | +Времето за изтичане на блокирането се въвежда според установения ГНУ-формат, описан в [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html ръководството], например: '1 hour', '2 days', 'next Wednesday', '1 January 2017'. Неограничено блокиране може да се зададе чрез 'indefinite' или 'infinite'.", |
| 1110 | +'ipaddress' => 'IP-адрес/потребител', |
| 1111 | +'ipbexpiry' => 'Изтичане на срока', |
| 1112 | +'ipbreason' => 'Причина', |
| 1113 | +'ipbsubmit' => 'Блокиране на потребителя', |
| 1114 | +'badipaddress' => 'Невалиден IP-адрес или грешно име на потребител', |
| 1115 | +'noblockreason' => 'Необходимо е да посочите причина за блокирането.', |
| 1116 | +'blockipsuccesssub' => 'Блокирането бе успешно', |
| 1117 | +'blockipsuccesstext' => "\"$1\" беше блокиран. |
| 1118 | +<br />Вижте [[{{ns:-1}}:Ipblocklist|списъка на блокираните IP-адреси]], за да прегледате блокираните.", |
| 1119 | +'unblockip' => 'Отблокиране на потребител', |
| 1120 | +'unblockiptext' => 'Използвайте долния формуляр, за да възстановите |
| 1121 | +правото на писане на по-рано блокиран IP-адрес или потребител.', |
| 1122 | +'ipusubmit' => 'Отблокиране на адреса', |
| 1123 | +'ipusuccess' => "\"$1\" бе отблокиран", |
| 1124 | +'ipblocklist' => 'Списък на блокирани IP-адреси и потребители', |
| 1125 | +'blocklistline' => "$1, $2 е блокирал $3 (изтича на $4)", |
| 1126 | +'blocklink' => 'блокиране', |
| 1127 | +'unblocklink' => 'отблокиране', |
| 1128 | +'contribslink' => 'приноси', |
| 1129 | +'autoblocker' => "Автоматично блокиране поради взаимно ползване на IP-адрес с \"$1\". Причина \"$2\".", |
| 1130 | +'blocklogpage' => 'Дневник_на_блокиранията', |
| 1131 | +'blocklogentry' => 'блокиране на "$1" със срок на изтичане $2', |
| 1132 | +'blocklogtext' => "Това е дневник на блокиранията и отблокиранията, извършени от този потребител. Автоматично блокираните IP-адреси не са показани. Вижте [[{{ns:-1}}:Ipblocklist|списъка на блокираните IP-адреси]] за текущото състояние |
1035 | 1133 | на блокиранията.", |
1036 | | -"unblocklogentry" => 'отблокиран "$1"', |
1037 | | -"range_block_disabled" => "The sysop ability to create range blocks is disabled.", |
1038 | | -"ipb_expiry_invalid" => "Невалиден срок на изтичане.", |
1039 | | -"ip_range_invalid" => "Невалидни граници на ИП-адрес.\n", |
| 1134 | +'unblocklogentry' => 'отблокиране на "$1"', |
| 1135 | +'range_block_disabled' => 'Възможността на администраторите да задават интервали (<i>range blocks</i>) е изключена.', |
| 1136 | +'ipb_expiry_invalid' => 'Невалиден срок на изтичане.', |
| 1137 | +'ip_range_invalid' => "Невалидни граници за IP-адреси.\n", |
| 1138 | +'proxyblocker' => 'Блокировач на проксита', |
| 1139 | +'proxyblockreason' => 'Вашият IP-адрес беше блокиран, тъй като е отворено прокси. Моля, свържете се с Вашия интернет-доставчик и го информирайте за този сериозен проблем в сигурността.', |
| 1140 | +'proxyblocksuccess' => "Готово.\n", |
1040 | 1141 | |
1041 | 1142 | # Developer tools |
1042 | 1143 | # |
1043 | | -"lockdb" => "Заключване на базата данни", |
1044 | | -"unlockdb" => "Отключване на базата данни", |
1045 | | -"lockdbtext" => "Заключването на базата данни ще попречи на всички |
| 1144 | +'lockdb' => 'Заключване на базата данни', |
| 1145 | +'unlockdb' => 'Отключване на базата данни', |
| 1146 | +'lockdbtext' => 'Заключването на базата данни ще попречи на всички |
1046 | 1147 | потребители да редактират страници, да сменят своите настройки, да редактират |
1047 | 1148 | своите списъци за наблюдение и на всички други техни действия, изискващи |
1048 | 1149 | промени в базата данни. |
1049 | 1150 | Моля, потвърдете, че искате точно това и ще отключите базата данни, |
1050 | | -когато привършите с работата по подръжката.", |
1051 | | -"unlockdbtext" => "Отключването на базата данни ще възстанови способността на |
| 1151 | +когато привършите с работата по подръжката.', |
| 1152 | +'unlockdbtext' => 'Отключването на базата данни ще възстанови способността на |
1052 | 1153 | потребителите да редактират страници, да сменят своите настройки, да редактират |
1053 | 1154 | своите списъци за наблюдение и изпълнението на всички други действия, изискващи |
1054 | 1155 | промени в базата данни. |
1055 | | -Моля, потвърдете, че искате точно това.", |
1056 | | -"lockconfirm" => "Да, наистина искам да заключа базата данни.", |
1057 | | -"unlockconfirm" => "Да, наистина искам да отключа базата данни.", |
1058 | | -"lockbtn" => "Заключване на базата данни", |
1059 | | -"unlockbtn" => "Отключване на базата данни", |
1060 | | -"locknoconfirm" => "Не сте отметнали кутийката за потвърждение.", |
1061 | | -"lockdbsuccesssub" => "Заключване на базата данни успешно", |
1062 | | -"unlockdbsuccesssub" => "Отключване на базата данни успешно", |
1063 | | -"lockdbsuccesstext" => "Базата данни на $wgSitename бе заключена. |
1064 | | -<br>Не забравяйте да отключите базата данни, когато привършите с работата по поддръжката.", |
1065 | | -"unlockdbsuccesstext" => "Базата данни на $wgSitename бе отключена.", |
| 1156 | +Моля, потвърдете, че искате точно това.', |
| 1157 | +'lockconfirm' => 'Да, наистина искам да заключа базата данни.', |
| 1158 | +'unlockconfirm' => 'Да, наистина искам да отключа базата данни.', |
| 1159 | +'lockbtn' => 'Заключване на базата данни', |
| 1160 | +'unlockbtn' => 'Отключване на базата данни', |
| 1161 | +'locknoconfirm' => 'Не сте отметнали кутийката за потвърждение.', |
| 1162 | +'lockdbsuccesssub' => 'Заключване на базата данни успешно', |
| 1163 | +'unlockdbsuccesssub' => 'Отключване на базата данни успешно', |
| 1164 | +'lockdbsuccesstext' => "Базата данни на {{SITENAME}} бе заключена. |
| 1165 | +<br />Не забравяйте да отключите базата данни, когато привършите с работата по поддръжката.", |
| 1166 | +'unlockdbsuccesstext' => "Базата данни на {{SITENAME}} бе отключена.", |
1066 | 1167 | |
1067 | 1168 | # SQL query |
1068 | 1169 | # |
1069 | | -"asksql" => "SQL-заявка", |
1070 | | -"asksqltext" => "Използвайте долния формуляр, за да отправите пряка заявка |
1071 | | -към базата данни на $wgSitename. |
| 1170 | +'asksql' => 'Заявка на SQL', |
| 1171 | +'asksqltext' => "Използвайте долния формуляр, за да отправите пряка заявка |
| 1172 | +към базата данни на {{SITENAME}}. |
1072 | 1173 | Използвайте апострофи ('като тези'), за ограничители на низовете. |
1073 | 1174 | |
1074 | 1175 | Честите заявки доста натоварват сървъра, затова, моля, |
1075 | 1176 | използвайте пестеливо тази функция.", |
1076 | | -"sqlislogged" => "Моля, забележете, че всички заявки се записват.", |
1077 | | -"sqlquery" => "Заявка", |
1078 | | -"querybtn" => "Изпращане на заявка", |
1079 | | -"selectonly" => "Позволени са единствено заявки за четене.", |
1080 | | -"querysuccessful" => "Заявката бе успешна", |
| 1177 | +'sqlislogged' => 'Моля, обърнете внимание, че всички заявки се записват.', |
| 1178 | +'sqlquery' => 'Заявка', |
| 1179 | +'querybtn' => 'Изпращане на заявка', |
| 1180 | +'selectonly' => 'Позволени са единствено заявки за четене.', |
| 1181 | +'querysuccessful' => 'Заявката бе успешна', |
1081 | 1182 | |
1082 | 1183 | # Make sysop |
1083 | | -"makesysoptitle" => "Превръщане на потребител в администратор", |
1084 | | -"makesysoptext" => "Този формуляр се използва от бюрократи за превръщане на обикновени потребители в администратори. |
| 1184 | +'makesysoptitle' => 'Превръщане на потребител в администратор', |
| 1185 | +'makesysoptext' => 'Този формуляр се използва от бюрократи за превръщане на обикновени потребители в администратори. |
1085 | 1186 | |
1086 | | -Въведете името на потребителя в полето и натиснете бутона, за да направите съответния потребител администратор", |
1087 | | -"makesysopname" => "Име на потребителя:", |
1088 | | -"makesysopsubmit" => "Превръщане на потребителя в администратор", |
1089 | | -"makesysopok" => "<b>Потребителят '$1' бе направен администратор</b>", |
1090 | | -"makesysopfail" => "<b>Потребителят '$1' не бе направен администратор. (Правилно ли въведохте името?)</b>", |
1091 | | -"setbureaucratflag" => "Вдигане на флага 'бюрократ'", |
1092 | | -"bureaucratlog" => "Дневник_на_бюрократите", |
1093 | | -"bureaucratlogentry" => " set $1: $2", |
1094 | | - |
| 1187 | +Въведете името на потребителя в полето и натиснете бутона, за да направите съответния потребител администратор', |
| 1188 | +'makesysopname' => 'Име на потребителя:', |
| 1189 | +'makesysopsubmit' => 'Превръщане на потребителя в администратор', |
| 1190 | +'makesysopok' => "<b>Потребителят '$1' бе направен администратор</b>.", |
| 1191 | +'makesysopfail' => "<b>Потребителят '$1' не бе направен администратор. (Правилно ли въведохте името?)</b>", |
| 1192 | +'setbureaucratflag' => 'Вдигане на флага "бюрократ"', |
| 1193 | +'bureaucratlog' => 'Дневник_на_бюрократите', |
| 1194 | +'bureaucratlogentry' => "Права за потребителя \"$1\": \"$2\"", |
| 1195 | +'rights' => 'Права:', |
| 1196 | +'set_user_rights' => 'Даване на потребителски права', |
| 1197 | +'user_rights_set' => "<b>Потребителските права за \"$1\" са променени</b>", |
| 1198 | +'set_rights_fail' => "<b>Потребителските права за \"$1\" не бяха променени. (Правилно ли въведохте името?)</b>", |
| 1199 | +'makesysop' => 'Превръщане на потребител в администратор', |
1095 | 1200 | # Move page |
1096 | 1201 | # |
1097 | | -"movepage" => "Преместване на страница", |
1098 | | -"movepagetext" => "Посредством долния формуляр може да преименувате |
| 1202 | +'movepage' => 'Преместване на страница', |
| 1203 | +'movepagetext' => "Посредством долния формуляр може да преименувате |
1099 | 1204 | страница, премествайки цялата й история на новото име. |
1100 | 1205 | Старото заглавие ще се превърне в пренасочваща страница. |
1101 | 1206 | Препратките към старата страница няма да бъдат променени; затова |
1102 | | -[[Специални:Maintenance|проверете]] за двойни или невалидни пренасочвания. |
| 1207 | +[[{{ns:-1}}:Maintenance|проверете]] за двойни или невалидни пренасочвания. |
1103 | 1208 | Вие сами би трябвало да се убедите в това, дали препратките продължават да сочат там, |
1104 | 1209 | където се предполага. |
1105 | 1210 | |
— | — | @@ -1114,50 +1219,158 @@ |
1115 | 1220 | *вече съществува непразна дискусионна страница с това име или |
1116 | 1221 | *не сте отметнали долната кутийка. |
1117 | 1222 | |
1118 | | -В тези случаи, ако желаете, ще трябва да преместите страницата ръчно.", |
1119 | | -"movearticle" => "Преместване на страница", |
1120 | | -"movenologin" => "Не сте влезли", |
1121 | | -"movenologintext" => "Необходимо е да сте регистриран потребител и <a href=\"" . |
1122 | | - wfLocalUrl( "Специални:Userlogin" ) . "\">да влезете</a>, |
1123 | | -за да може да премествате страници.", |
1124 | | -"newtitle" => "Към ново заглавие", |
1125 | | -"movepagebtn" => "Преместване", |
1126 | | -"pagemovedsub" => "Преместването бе успешно", |
1127 | | -"pagemovedtext" => "Страницата \"[[$1]]\" бе преместена под името \"[[$2]]\".", |
1128 | | -"articleexists" => "Вече съществува страница с това име или името, което сте избрали, |
| 1223 | +В тези случаи, ако желаете, ще е необходимо да преместите страницата ръчно.", |
| 1224 | +'movearticle' => 'Преместване на страница', |
| 1225 | +'movenologin' => 'Не сте влезли', |
| 1226 | +'movenologintext' => "Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да може да премествате страници.", |
| 1227 | +'newtitle' => 'Към ново заглавие', |
| 1228 | +'movepagebtn' => 'Преместване', |
| 1229 | +'pagemovedsub' => 'Преместването бе успешно', |
| 1230 | +'pagemovedtext' => "Страницата \"[[$1]]\" бе преместена под името \"[[$2]]\".", |
| 1231 | +'articleexists' => "Вече съществува страница с това име или името, което сте избрали, |
1129 | 1232 | е невалидно. Моля, изберете друго име.", |
1130 | | -"talkexists" => "Страницата бе успешно преместена, но без |
| 1233 | +'talkexists' => 'Страницата бе успешно преместена, но без |
1131 | 1234 | съответната дискусионна страница, защото под новото име |
1132 | | -има една съществуваща. Моля, обединете ги ръчно.", |
1133 | | -"movedto" => "преместена като", |
1134 | | -"movetalk" => "Преместване и на дискусионната страница, ако е приложимо.", |
1135 | | -"talkpagemoved" => "Съответната дискусионна страница също бе преместена.", |
1136 | | -"talkpagenotmoved" => "Съответната дискусионна страница <strong>не</strong> бе преместена.", |
1137 | | -"1movedto2" => "$1 преместена като $2", |
| 1235 | +има една съществуваща. Моля, обединете ги ръчно.', |
| 1236 | +'movedto' => 'преместена като', |
| 1237 | +'movetalk' => 'Преместване и на дискусионната страница, ако е приложимо.', |
| 1238 | +'talkpagemoved' => 'Съответната дискусионна страница също бе преместена.', |
| 1239 | +'talkpagenotmoved' => 'Съответната дискусионна страница <strong>не</strong> бе преместена.', |
| 1240 | +'1movedto2' => "$1 преместена като $2", |
1138 | 1241 | |
1139 | 1242 | # Export |
1140 | | -"export" => "Износ на страници", |
1141 | | -"exporttext" => "Тук може да изнесете като XML текста и историята на една или повече страници. Получените данни може да: |
| 1243 | +'export' => 'Изнасяне на страници', |
| 1244 | +'exporttext' => 'Тук може да изнесете като XML текста и историята на една или повече страници. Получените данни може да: |
1142 | 1245 | <ul> |
1143 | 1246 | <li>вмъкнете в друг сайт, използващ софтуера на МедияУики, </li> |
1144 | 1247 | <li>обработвате или </li> |
1145 | 1248 | <li>просто запазите за лично ползване.</li> |
1146 | 1249 | </ul> |
1147 | 1250 | |
1148 | | -Въвеждайте всяко ново заглавие на статия на <b>нов ред</b>.", |
1149 | | -"exportcuronly" => "Включване само на текущата версия, а не на цялата история", |
| 1251 | +Въвеждайте всяко ново заглавие на статия на <b>нов ред</b>.', |
| 1252 | +'exportcuronly' => 'Включване само на текущата версия, а не на цялата история', |
1150 | 1253 | |
1151 | 1254 | # Namespace 8 related |
1152 | 1255 | |
1153 | | -"allmessages" => "Всички_съобщения", |
1154 | | -"allmessagestext" => "Това е списък с всички съобщения, намиращи се в именното пространство " . $wgNamespaceNamesBg[8], |
| 1256 | +'allmessages' => 'Всички системни съобщения', |
| 1257 | +'allmessagestext' => 'Това е списък на всички системни съобщения, намиращи се в именното пространство МедияУики', |
1155 | 1258 | |
1156 | 1259 | # Thumbnails |
1157 | 1260 | |
1158 | | -"thumbnail-more" => "Увеличаване" |
| 1261 | +'thumbnail-more' => 'Увеличаване', |
| 1262 | +'missingimage' => "<b>Липсваща картинка</b><br /><i>$1</i>\n", |
| 1263 | + |
| 1264 | +# Special:Import |
| 1265 | +'import' => 'Внасяне на страници', |
| 1266 | +'importtext' => 'Моля, изнесете файла от изходното уики, използвайки инструмента {{ns:-1}}:Export, съхранете го на Вашия диск и го качете тук.', |
| 1267 | +'importfailed' => "Внасянето пропадна: $1", |
| 1268 | +'importnotext' => 'Празно', |
| 1269 | +'importsuccess' => 'Внасянето бе успешно!', |
| 1270 | +'importhistoryconflict' => 'Съществува версия от историята, която си противоречи с тази (възможно е страницата да е била вече внесена)', |
| 1271 | + |
| 1272 | +# Keyboard access keys for power users |
| 1273 | +'accesskey-article' => 'a', |
| 1274 | +'accesskey-talk' => 't', |
| 1275 | +'accesskey-edit' => 'e', |
| 1276 | +'accesskey-addsection' => '+', |
| 1277 | +'accesskey-viewsource' => 'e', |
| 1278 | +'accesskey-history' => 'h', |
| 1279 | +'accesskey-protect' => '=', |
| 1280 | +'accesskey-delete' => 'd', |
| 1281 | +'accesskey-undelete' => 'd', |
| 1282 | +'accesskey-move' => 'm', |
| 1283 | +'accesskey-watch' => 'w', |
| 1284 | +'accesskey-unwatch' => 'w', |
| 1285 | +'accesskey-watchlist' => 'l', |
| 1286 | +'accesskey-userpage' => '', |
| 1287 | +'accesskey-anonuserpage' => '.', |
| 1288 | +'accesskey-mytalk' => '', |
| 1289 | +'accesskey-anontalk' => 'n', |
| 1290 | +'accesskey-preferences' => '', |
| 1291 | +'accesskey-mycontris' => '', |
| 1292 | +'accesskey-login' => 'o', |
| 1293 | +'accesskey-logout' => 'o', |
| 1294 | +'accesskey-search' => 's', |
| 1295 | +'accesskey-mainpage' => '', |
| 1296 | +'accesskey-portal' => '', |
| 1297 | +'accesskey-randompage' => 'x', |
| 1298 | +'accesskey-currentevents' => '', |
| 1299 | +'accesskey-sitesupport' => '', |
| 1300 | +'accesskey-help' => '', |
| 1301 | +'accesskey-recentchanges' => 'r', |
| 1302 | +'accesskey-recentchangeslinked' => 'c', |
| 1303 | +'accesskey-whatlinkshere' => 'b', |
| 1304 | +'accesskey-specialpages' => '', |
| 1305 | +'accesskey-specialpage' => '', |
| 1306 | +'accesskey-upload' => 'u', |
| 1307 | +'accesskey-minoredit' => 'i', |
| 1308 | +'accesskey-save' => 's', |
| 1309 | +'accesskey-preview' => 'p', |
| 1310 | +'accesskey-contributions' => '', |
| 1311 | +'accesskey-emailuser' => '', |
| 1312 | +'accesskey-compareselectedversions' => 'v', |
| 1313 | + |
| 1314 | +# tooltip help for the main actions |
| 1315 | +'tooltip-atom' => 'Atom feed за страницата', |
| 1316 | +'tooltip-article' => 'Преглед на статията [alt-a]', |
| 1317 | +'tooltip-talk' => 'Беседа относно страницата [alt-t]', |
| 1318 | +'tooltip-edit' => 'Може да редактирате страницата. Моля, използвайте бутона за предварителен преглед преди да съхраните. [alt-e]', |
| 1319 | +'tooltip-addsection' => 'Добавяне на коментар към страницата. [alt-+]', |
| 1320 | +'tooltip-viewsource' => 'Страницата е защитена. Може да разгледате изходния код. [alt-e]', |
| 1321 | +'tooltip-history' => 'Предишни версии на страницата, [alt-h]', |
| 1322 | +'tooltip-protect' => 'Защитаване на страницата, [alt-=]', |
| 1323 | +'tooltip-delete' => 'Изтриване на страницата, [alt-d]', |
| 1324 | +'tooltip-undelete' => "Възстановяване на $1 изтрити редакции на страницата [alt-d]", |
| 1325 | +'tooltip-move' => 'Преместване на страницата, [alt-m]', |
| 1326 | +'tooltip-nomove' => 'Нямате разрешение за преместване на страницата', |
| 1327 | +'tooltip-watch' => 'Добавяне на страницата към списъка Ви за наблюдение [alt-w]', |
| 1328 | +'tooltip-unwatch' => 'Премахване на страницата от списъка Ви за наблюдение [alt-w]', |
| 1329 | +'tooltip-watchlist' => 'Списък на страници, чиито промени сте избрали да наблюдавате. [alt-l]', |
| 1330 | +'tooltip-userpage' => 'Моята потребителска страница', |
| 1331 | +'tooltip-anonuserpage' => 'Потребителската страница за адреса, от който редактирате [alt-.]', |
| 1332 | +'tooltip-mytalk' => 'Моята дискусионна страница', |
| 1333 | +'tooltip-anontalk' => 'Дискусия относно редакциите от този адрес [alt-n]', |
| 1334 | +'tooltip-preferences' => 'Моите настройки', |
| 1335 | +'tooltip-mycontris' => 'Списък на моите приноси', |
| 1336 | +'tooltip-login' => 'В момента не сте влезли. Насърчаваме Ви да влезете, въпреки че не е задължително, за да редактирате.', |
| 1337 | +'tooltip-logout' => 'Излизане от {{SITENAME}} [alt-o]', |
| 1338 | +'tooltip-search' => 'Търсене в Уикито', |
| 1339 | +'tooltip-mainpage' => 'Началната страница', |
| 1340 | +'tooltip-portal' => 'Информация за проекта', |
| 1341 | +'tooltip-randompage' => 'Случайна страница [alt-x]', |
| 1342 | +'tooltip-currentevents' => 'Информация за текущите събития по света', |
| 1343 | +'tooltip-sitesupport' => 'Подкрепете {{SITENAME}}', |
| 1344 | +'tooltip-help' => 'Помощната страница.', |
| 1345 | +'tooltip-recentchanges' => 'Това е списък на последните промени в цялото Уики [alt-r]', |
| 1346 | +'tooltip-recentchangeslinked' => 'Последните промени на страници, сочещи към тази страница [alt-c]', |
| 1347 | +'tooltip-whatlinkshere' => 'Списък на всички страници, сочещи насам [alt-b]', |
| 1348 | +'tooltip-specialpages' => 'Списък на всички специални страници', |
| 1349 | +'tooltip-upload' => 'Качване на файлове [alt-u]', |
| 1350 | +'tooltip-specialpage' => 'Това е специална страница, която не може да се редактира', |
| 1351 | +'tooltip-minoredit' => 'Отбелязване на промяната като малка [alt-i]', |
| 1352 | +'tooltip-save' => 'Съхраняване на промените [alt-s]', |
| 1353 | +'tooltip-preview' => 'Предварителен преглед, моля, използвайте го преди да съхраните! [alt-p]', |
| 1354 | +'tooltip-contributions' => 'Показване на приносите на потребителя', |
| 1355 | +'tooltip-emailuser' => 'Изпращане на писмо на потребителя', |
| 1356 | +'tooltip-rss' => 'RSS feed за страницата', |
| 1357 | +'tooltip-compareselectedversions' => 'Показване на разликите между двете избрани версии на страницата [alt-v]', |
| 1358 | + |
| 1359 | +# Metadata |
| 1360 | +'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata disabled for this server.', |
| 1361 | +'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata disabled for this server.', |
| 1362 | +'notacceptable' => 'Сървърът не може да предостави данни във формат, който да се разпознава от клиента Ви.', |
| 1363 | + |
| 1364 | +# Attribution |
| 1365 | + |
| 1366 | +'anonymous' => "Анонимен потребител(и) на {{SITENAME}}", |
| 1367 | +'siteuser' => "потребителя на {{SITENAME}} $1", |
| 1368 | +"lastmodifiedby" => "Последна промяна на $1 от $2.", |
| 1369 | +'and' => 'и', |
| 1370 | +"othercontribs" => "Основано върху работа на $1.", |
| 1371 | +"siteusers" => "потребителите на {{SITENAME}} $1", |
1159 | 1372 | ); |
1160 | 1373 | |
1161 | | -require_once( "LanguageUtf8.php" ); |
| 1374 | +require_once( 'LanguageUtf8.php' ); |
1162 | 1375 | |
1163 | 1376 | class LanguageBg extends LanguageUtf8 { |
1164 | 1377 | |
— | — | @@ -1271,3 +1484,4 @@ |
1272 | 1485 | |
1273 | 1486 | } |
1274 | 1487 | ?> |
| 1488 | + |