Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesEo.php |
— | — | @@ -1309,7 +1309,6 @@ |
1310 | 1310 | 'listgrouprights-summary' => 'Jen listo de uzanto-grupoj difinitaj en ĉi tiu vikio, kun ties asociaj atingrajtoj.', |
1311 | 1311 | 'listgrouprights-group' => 'Grupo', |
1312 | 1312 | 'listgrouprights-rights' => 'Rajtoj', |
1313 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Group rights#$1|$1]]', |
1314 | 1313 | |
1315 | 1314 | # E-mail user |
1316 | 1315 | 'mailnologin' => 'Neniu alsendota adreso', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesHsb.php |
— | — | @@ -1388,7 +1388,6 @@ |
1389 | 1389 | 'listgrouprights-summary' => 'Slěduje lisćina wužiwarskich skupinow na tutej wikiji z jich wotpowědnymi přistupnymi prawami.', |
1390 | 1390 | 'listgrouprights-group' => 'Skupina', |
1391 | 1391 | 'listgrouprights-rights' => 'Prawa', |
1392 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Group rights#$1|$1]]', |
1393 | 1392 | |
1394 | 1393 | # E-mail user |
1395 | 1394 | 'mailnologin' => 'Njejsy přizjewjeny.', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesUk.php |
— | — | @@ -1485,11 +1485,11 @@ |
1486 | 1486 | 'listusers-noresult' => 'Не знайдено користувачів.', |
1487 | 1487 | |
1488 | 1488 | # Special:Listgrouprights |
1489 | | -'listgrouprights' => 'Групи прав користувачів', |
1490 | | -'listgrouprights-summary' => 'Нижче наведений список груп користувачів у цій вікі і права для кожної групи.', |
1491 | | -'listgrouprights-group' => 'Група', |
1492 | | -'listgrouprights-rights' => 'Права', |
1493 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Права користувачів#$1|$1]]', |
| 1489 | +'listgrouprights' => 'Групи прав користувачів', |
| 1490 | +'listgrouprights-summary' => 'Нижче наведений список груп користувачів у цій вікі і права для кожної групи.', |
| 1491 | +'listgrouprights-group' => 'Група', |
| 1492 | +'listgrouprights-rights' => 'Права', |
| 1493 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права користувачів', |
1494 | 1494 | |
1495 | 1495 | # E-mail user |
1496 | 1496 | 'mailnologin' => 'Відсутня адреса для відправки', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesJa.php |
— | — | @@ -1234,11 +1234,11 @@ |
1235 | 1235 | 'listusers-noresult' => '利用者が見つかりませんでした。大文字・小文字の区別を確認してください。', |
1236 | 1236 | |
1237 | 1237 | # Special:Listgrouprights |
1238 | | -'listgrouprights' => 'ユーザのグループと権限', |
1239 | | -'listgrouprights-summary' => '以下は{{SITENAME}}に登録されているユーザのグループと権限の一覧です。', |
1240 | | -'listgrouprights-group' => 'グループ', |
1241 | | -'listgrouprights-rights' => '権限', |
1242 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:グループと権限#$1|$1]]', |
| 1238 | +'listgrouprights' => 'ユーザのグループと権限', |
| 1239 | +'listgrouprights-summary' => '以下は{{SITENAME}}に登録されているユーザのグループと権限の一覧です。', |
| 1240 | +'listgrouprights-group' => 'グループ', |
| 1241 | +'listgrouprights-rights' => '権限', |
| 1242 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:グループと権限', |
1243 | 1243 | |
1244 | 1244 | # E-mail user |
1245 | 1245 | 'mailnologin' => 'メールアドレスの記載がありません。', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesFr.php |
— | — | @@ -1434,11 +1434,11 @@ |
1435 | 1435 | 'listusers-noresult' => 'Aucun utilisateur trouvé. Vérifiez aussi les variantes de casse.', |
1436 | 1436 | |
1437 | 1437 | # Special:Listgrouprights |
1438 | | -'listgrouprights' => 'Droits des groupes utilisateur', |
1439 | | -'listgrouprights-summary' => "Cette page contient une liste des groupes définis sur ce wiki ainsi que les droits d'accès qui y sont associés.", |
1440 | | -'listgrouprights-group' => 'Groupe', |
1441 | | -'listgrouprights-rights' => 'Droits associés', |
1442 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Droits des groupes#$1|$1]]', |
| 1438 | +'listgrouprights' => 'Droits des groupes utilisateur', |
| 1439 | +'listgrouprights-summary' => "Cette page contient une liste des groupes définis sur ce wiki ainsi que les droits d'accès qui y sont associés.", |
| 1440 | +'listgrouprights-group' => 'Groupe', |
| 1441 | +'listgrouprights-rights' => 'Droits associés', |
| 1442 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Droits des groupes', |
1443 | 1443 | |
1444 | 1444 | # E-mail user |
1445 | 1445 | 'mailnologin' => 'Pas d’adresse', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesNl.php |
— | — | @@ -1557,11 +1557,11 @@ |
1558 | 1558 | 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker(s) gevonden.', |
1559 | 1559 | |
1560 | 1560 | # Special:Listgrouprights |
1561 | | -'listgrouprights' => 'Rechten van gebruikersgroepen', |
1562 | | -'listgrouprights-summary' => 'Op deze pagina staan de gebruikersgroepen in deze wiki beschreven, met hun bijbehorende rechten.', |
1563 | | -'listgrouprights-group' => 'Groep', |
1564 | | -'listgrouprights-rights' => 'Rechten', |
1565 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Gebruikersrechten#$1|$1]]', |
| 1561 | +'listgrouprights' => 'Rechten van gebruikersgroepen', |
| 1562 | +'listgrouprights-summary' => 'Op deze pagina staan de gebruikersgroepen in deze wiki beschreven, met hun bijbehorende rechten.', |
| 1563 | +'listgrouprights-group' => 'Groep', |
| 1564 | +'listgrouprights-rights' => 'Rechten', |
| 1565 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gebruikersrechten', |
1566 | 1566 | |
1567 | 1567 | # E-mail user |
1568 | 1568 | 'mailnologin' => 'Geen verzendadres beschikbaar', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesVec.php |
— | — | @@ -1268,11 +1268,11 @@ |
1269 | 1269 | 'listusers-noresult' => 'Nissun utente el risponde ai criteri inpostà.', |
1270 | 1270 | |
1271 | 1271 | # Special:Listgrouprights |
1272 | | -'listgrouprights' => 'Diriti dei grupi utenti', |
1273 | | -'listgrouprights-summary' => 'Sta qua la xe na lista dei grupi de utenti definìi su sta wiki, coi diriti asocià a ognuno.', |
1274 | | -'listgrouprights-group' => 'Grupo', |
1275 | | -'listgrouprights-rights' => 'Diriti', |
1276 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Diriti dei grupi#$1|$1]]', |
| 1272 | +'listgrouprights' => 'Diriti dei grupi utenti', |
| 1273 | +'listgrouprights-summary' => 'Sta qua la xe na lista dei grupi de utenti definìi su sta wiki, coi diriti asocià a ognuno.', |
| 1274 | +'listgrouprights-group' => 'Grupo', |
| 1275 | +'listgrouprights-rights' => 'Diriti', |
| 1276 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Diriti dei grupi', |
1277 | 1277 | |
1278 | 1278 | # E-mail user |
1279 | 1279 | 'mailnologin' => 'Nissun indirizo a cui mandarghe el messagio', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesSv.php |
— | — | @@ -1477,11 +1477,11 @@ |
1478 | 1478 | 'listusers-noresult' => 'Ingen användare hittades.', |
1479 | 1479 | |
1480 | 1480 | # Special:Listgrouprights |
1481 | | -'listgrouprights' => 'Behörigheter för användargrupper', |
1482 | | -'listgrouprights-summary' => 'Följande lista visar vilka användargrupper som är definierade på den här wikin och vilka behörigheter grupperna har.', |
1483 | | -'listgrouprights-group' => 'Grupp', |
1484 | | -'listgrouprights-rights' => 'Behörigheter', |
1485 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Gruppbehörigheter#$1|$1]]', |
| 1481 | +'listgrouprights' => 'Behörigheter för användargrupper', |
| 1482 | +'listgrouprights-summary' => 'Följande lista visar vilka användargrupper som är definierade på den här wikin och vilka behörigheter grupperna har.', |
| 1483 | +'listgrouprights-group' => 'Grupp', |
| 1484 | +'listgrouprights-rights' => 'Behörigheter', |
| 1485 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppbehörigheter', |
1486 | 1486 | |
1487 | 1487 | # E-mail user |
1488 | 1488 | 'mailnologin' => 'Ingen adress att skicka till', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesDe.php |
— | — | @@ -1464,11 +1464,11 @@ |
1465 | 1465 | 'listusers-noresult' => 'Keinen Benutzer gefunden.', |
1466 | 1466 | |
1467 | 1467 | # Special:Listgrouprights |
1468 | | -'listgrouprights' => 'Benutzergruppen-Rechte', |
1469 | | -'listgrouprights-summary' => 'Dies ist eine Liste der in diesem Wiki definierten Benutzergruppen und den damit verbundenen Rechten.', |
1470 | | -'listgrouprights-group' => 'Gruppe', |
1471 | | -'listgrouprights-rights' => 'Rechte', |
1472 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Gruppenrechte#$1|$1]]', |
| 1468 | +'listgrouprights' => 'Benutzergruppen-Rechte', |
| 1469 | +'listgrouprights-summary' => 'Dies ist eine Liste der in diesem Wiki definierten Benutzergruppen und den damit verbundenen Rechten.', |
| 1470 | +'listgrouprights-group' => 'Gruppe', |
| 1471 | +'listgrouprights-rights' => 'Rechte', |
| 1472 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppenrechte', |
1473 | 1473 | |
1474 | 1474 | # E-mail user |
1475 | 1475 | 'mailnologin' => 'Fehler beim E-Mail-Versand', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesQu.php |
— | — | @@ -1257,11 +1257,11 @@ |
1258 | 1258 | 'listusers-noresult' => 'Ruraqqa manam tarisqachu.', |
1259 | 1259 | |
1260 | 1260 | # Special:Listgrouprights |
1261 | | -'listgrouprights' => 'Ruraq huñup hayñinkuna', |
1262 | | -'listgrouprights-summary' => "Kay qatiq sutisuyupiqa kay wikipi sut'ichasqa ruraq huñukunatam, kikinpa chayamuna hayñinkunatawan rikunki.", |
1263 | | -'listgrouprights-group' => 'Huñu', |
1264 | | -'listgrouprights-rights' => 'Hayñikuna', |
1265 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Ruraq huñup hayñinkuna#$1|$1]]', |
| 1261 | +'listgrouprights' => 'Ruraq huñup hayñinkuna', |
| 1262 | +'listgrouprights-summary' => "Kay qatiq sutisuyupiqa kay wikipi sut'ichasqa ruraq huñukunatam, kikinpa chayamuna hayñinkunatawan rikunki.", |
| 1263 | +'listgrouprights-group' => 'Huñu', |
| 1264 | +'listgrouprights-rights' => 'Hayñikuna', |
| 1265 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Ruraq huñup hayñinkuna', |
1266 | 1266 | |
1267 | 1267 | # E-mail user |
1268 | 1268 | 'mailnologin' => 'Imamaytataqa ama kachaychu', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesJv.php |
— | — | @@ -1241,11 +1241,11 @@ |
1242 | 1242 | 'listusers-noresult' => 'Panganggo ora ditemokaké.', |
1243 | 1243 | |
1244 | 1244 | # Special:Listgrouprights |
1245 | | -'listgrouprights' => 'Hak-hak grup panganggo', |
1246 | | -'listgrouprights-summary' => 'Ing ngisor iki kapacak daftar grup panganggo sing didéfinisi ing wiki iki, karo hak-hak aksès gandhèngané.', |
1247 | | -'listgrouprights-group' => 'Grup', |
1248 | | -'listgrouprights-rights' => 'Hak-hak', |
1249 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Hak-hak grup#$1|$1]]', |
| 1245 | +'listgrouprights' => 'Hak-hak grup panganggo', |
| 1246 | +'listgrouprights-summary' => 'Ing ngisor iki kapacak daftar grup panganggo sing didéfinisi ing wiki iki, karo hak-hak aksès gandhèngané.', |
| 1247 | +'listgrouprights-group' => 'Grup', |
| 1248 | +'listgrouprights-rights' => 'Hak-hak', |
| 1249 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Hak-hak grup', |
1250 | 1250 | |
1251 | 1251 | # E-mail user |
1252 | 1252 | 'mailnologin' => 'Ora ana alamat layang e-mail', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesCs.php |
— | — | @@ -1532,11 +1532,11 @@ |
1533 | 1533 | 'listusers-noresult' => 'Nenalezen žádný uživatel.', |
1534 | 1534 | |
1535 | 1535 | # Special:Listgrouprights |
1536 | | -'listgrouprights' => 'Práva skupin uživatelů', |
1537 | | -'listgrouprights-summary' => 'Toto je seznam skupin uživatelů definovaných na této wiki a jejich přístupových práv', |
1538 | | -'listgrouprights-group' => 'Skupina', |
1539 | | -'listgrouprights-rights' => 'Práva', |
1540 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Práva skupiny#$1|$1]]', |
| 1536 | +'listgrouprights' => 'Práva skupin uživatelů', |
| 1537 | +'listgrouprights-summary' => 'Toto je seznam skupin uživatelů definovaných na této wiki a jejich přístupových práv', |
| 1538 | +'listgrouprights-group' => 'Skupina', |
| 1539 | +'listgrouprights-rights' => 'Práva', |
| 1540 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Práva skupiny', |
1541 | 1541 | |
1542 | 1542 | # E-mail user |
1543 | 1543 | 'mailnologin' => 'Bez odesílací adresy', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesSk.php |
— | — | @@ -1425,11 +1425,11 @@ |
1426 | 1426 | 'listusers-noresult' => 'Neboli nájdení používatelia. Prosím, skontrolujte aj varianty s veľkými/malými písmenami.', |
1427 | 1427 | |
1428 | 1428 | # Special:Listgrouprights |
1429 | | -'listgrouprights' => 'Práva skupiny používateľov', |
1430 | | -'listgrouprights-summary' => 'Toto je zoznam skupín používateľov definovaných na tejto wiki a ich prístupových práv', |
1431 | | -'listgrouprights-group' => 'Skupina', |
1432 | | -'listgrouprights-rights' => 'Práva', |
1433 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Práva skupiny#$1|$1]]', |
| 1429 | +'listgrouprights' => 'Práva skupiny používateľov', |
| 1430 | +'listgrouprights-summary' => 'Toto je zoznam skupín používateľov definovaných na tejto wiki a ich prístupových práv', |
| 1431 | +'listgrouprights-group' => 'Skupina', |
| 1432 | +'listgrouprights-rights' => 'Práva', |
| 1433 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Práva skupiny', |
1434 | 1434 | |
1435 | 1435 | # E-mail user |
1436 | 1436 | 'mailnologin' => 'Žiadna adresa na zaslanie', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesHif_latn.php |
— | — | @@ -128,11 +128,11 @@ |
129 | 129 | 'eauthentsent' => 'Ek confirmation e-mail nominated e-mail address be bhej dewa gais hai. Aur mail ii account pe bheje se pahile e-mail me likha instructions ke follow karo, ii confirm kare ke khatir ki account aap ke hai.', |
130 | 130 | |
131 | 131 | # Edit page toolbar |
132 | | -'link_tip' => 'Bhitari jorr', |
133 | | -'math_sample' => 'Hian pe formula insert karo', |
134 | | -'nowiki_tip' => 'Wiki bhasa ke anusaar badlao nahi karo', |
135 | | -'sig_tip' => 'Aapke signature time ke saathe', |
136 | | -'hr_tip' => 'Samthar line (bahut jaada nai kaam me laana)', |
| 132 | +'link_tip' => 'Bhitari jorr', |
| 133 | +'math_sample' => 'Hian pe formula insert karo', |
| 134 | +'nowiki_tip' => 'Wiki bhasa ke anusaar badlao nahi karo', |
| 135 | +'sig_tip' => 'Aapke signature time ke saathe', |
| 136 | +'hr_tip' => 'Samthar line (bahut jaada nai kaam me laana)', |
137 | 137 | |
138 | 138 | # Edit pages |
139 | 139 | 'summary' => 'Sanchhipt', |
— | — | @@ -333,9 +333,9 @@ |
334 | 334 | 'booksources' => 'Pustak sources', |
335 | 335 | |
336 | 336 | # Special:Log |
337 | | -'specialloguserlabel' => 'Sadasya:', |
338 | | -'log' => 'Suchi', |
339 | | -'all-logs-page' => 'Sab suchi', |
| 337 | +'specialloguserlabel' => 'Sadasya:', |
| 338 | +'log' => 'Suchi', |
| 339 | +'all-logs-page' => 'Sab suchi', |
340 | 340 | |
341 | 341 | # Special:Allpages |
342 | 342 | 'allpages' => 'Sab panna', |
— | — | @@ -374,29 +374,29 @@ |
375 | 375 | 'unwatching' => 'Nai dekhtaa...', |
376 | 376 | |
377 | 377 | # Delete/protect/revert |
378 | | -'deletepage' => 'Pana ke delete karo', |
379 | | -'historywarning' => 'Sawadhan: Jon page aap delete kare waala hai ke itihaas hai:', |
380 | | -'confirmdeletetext' => 'Aap ek panna ke uske itihaas ke saathe delete kare waala hai. |
| 378 | +'deletepage' => 'Pana ke delete karo', |
| 379 | +'historywarning' => 'Sawadhan: Jon page aap delete kare waala hai ke itihaas hai:', |
| 380 | +'confirmdeletetext' => 'Aap ek panna ke uske itihaas ke saathe delete kare waala hai. |
381 | 381 | Meharbani kar ke iske confirm karo, ki aap iske consequences ke samajhta hai, aur aap iske [[{{MediaWiki:Policy-url}}|the policy]] ke policy ke niche delete karta hai.', |
382 | | -'actioncomplete' => 'Action puura hoe gais hai', |
383 | | -'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ke delete kar dewa gais hai. Abhi jaldi ke deletions ke record dekhe khatir $2 ke dekho.', |
384 | | -'deletedarticle' => '"[[$1]]" ke hatae dewa gis hai', |
385 | | -'dellogpage' => 'Hatane ke suchi', |
386 | | -'deletecomment' => 'Delete kare ke kaaran:', |
387 | | -'deleteotherreason' => 'Aur/duusra kaaran:', |
388 | | -'deletereasonotherlist' => 'Duusra kaaran', |
389 | | -'rollbacklink' => 'pahile jaise karo', |
390 | | -'protectlogpage' => 'Surakchha suchi', |
391 | | -'protectcomment' => 'Tiprri:', |
392 | | -'protectexpiry' => 'Khalas hoe hai:', |
393 | | -'protect_expiry_invalid' => 'Khalas hoe waala time valid nai hai.', |
394 | | -'protect_expiry_old' => 'Khalas hoe waala time past me hai.', |
395 | | -'protect-unchain' => 'Naam badle waala ijaajat kholo', |
396 | | -'protect-locked-access' => 'Aap ke account ke panna ke ijaajat badle ijaajat nai dewe hai. |
| 382 | +'actioncomplete' => 'Action puura hoe gais hai', |
| 383 | +'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ke delete kar dewa gais hai. Abhi jaldi ke deletions ke record dekhe khatir $2 ke dekho.', |
| 384 | +'deletedarticle' => '"[[$1]]" ke hatae dewa gis hai', |
| 385 | +'dellogpage' => 'Hatane ke suchi', |
| 386 | +'deletecomment' => 'Delete kare ke kaaran:', |
| 387 | +'deleteotherreason' => 'Aur/duusra kaaran:', |
| 388 | +'deletereasonotherlist' => 'Duusra kaaran', |
| 389 | +'rollbacklink' => 'pahile jaise karo', |
| 390 | +'protectlogpage' => 'Surakchha suchi', |
| 391 | +'protectcomment' => 'Tiprri:', |
| 392 | +'protectexpiry' => 'Khalas hoe hai:', |
| 393 | +'protect_expiry_invalid' => 'Khalas hoe waala time valid nai hai.', |
| 394 | +'protect_expiry_old' => 'Khalas hoe waala time past me hai.', |
| 395 | +'protect-unchain' => 'Naam badle waala ijaajat kholo', |
| 396 | +'protect-locked-access' => 'Aap ke account ke panna ke ijaajat badle ijaajat nai dewe hai. |
397 | 397 | Panna ke abhi ke settings hian hai <strong>$1</strong>:', |
398 | | -'protect-expiring' => '$1 khalaas hoe hai (UTC)', |
399 | | -'restriction-type' => 'Ijaajat:', |
400 | | -'restriction-level' => 'Roke ke niyam:', |
| 398 | +'protect-expiring' => '$1 khalaas hoe hai (UTC)', |
| 399 | +'restriction-type' => 'Ijaajat:', |
| 400 | +'restriction-level' => 'Roke ke niyam:', |
401 | 401 | |
402 | 402 | # Undelete |
403 | 403 | 'undeletebtn' => 'Pahile jaise kar do', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hans.php |
— | — | @@ -1316,11 +1316,11 @@ |
1317 | 1317 | 'listusers-noresult' => '找不到用户。', |
1318 | 1318 | |
1319 | 1319 | # Special:Listgrouprights |
1320 | | -'listgrouprights' => '用户群组权限', |
1321 | | -'listgrouprights-summary' => '以下面是一个在这个wiki中定义出来的用户权限列表,以及它们的访问权。', |
1322 | | -'listgrouprights-group' => '群组', |
1323 | | -'listgrouprights-rights' => '权限', |
1324 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:群组权限#$1|$1]]', |
| 1320 | +'listgrouprights' => '用户群组权限', |
| 1321 | +'listgrouprights-summary' => '以下面是一个在这个wiki中定义出来的用户权限列表,以及它们的访问权。', |
| 1322 | +'listgrouprights-group' => '群组', |
| 1323 | +'listgrouprights-rights' => '权限', |
| 1324 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:群组权限', |
1325 | 1325 | |
1326 | 1326 | # E-mail user |
1327 | 1327 | 'mailnologin' => '无电邮地址', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesHe.php |
— | — | @@ -1537,11 +1537,11 @@ |
1538 | 1538 | 'listusers-noresult' => 'לא נמצאו משתמשים.', |
1539 | 1539 | |
1540 | 1540 | # Special:Listgrouprights |
1541 | | -'listgrouprights' => 'רשימת הרשאות לקבוצה', |
1542 | | -'listgrouprights-summary' => 'זוהי רשימה של קבוצות המשתמש המוגדרות באתר זה, עם הרשאות של כל אחת.', |
1543 | | -'listgrouprights-group' => 'קבוצה', |
1544 | | -'listgrouprights-rights' => 'הרשאות', |
1545 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:הרשאות#$1|$1]]', |
| 1541 | +'listgrouprights' => 'רשימת הרשאות לקבוצה', |
| 1542 | +'listgrouprights-summary' => 'זוהי רשימה של קבוצות המשתמש המוגדרות באתר זה, עם הרשאות של כל אחת.', |
| 1543 | +'listgrouprights-group' => 'קבוצה', |
| 1544 | +'listgrouprights-rights' => 'הרשאות', |
| 1545 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:הרשאות', |
1546 | 1546 | |
1547 | 1547 | # E-mail user |
1548 | 1548 | 'mailnologin' => 'אין כתובת לשליחה', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesAr.php |
— | — | @@ -1612,11 +1612,11 @@ |
1613 | 1613 | 'listusers-noresult' => 'لم يتم إيجاد مستخدم.', |
1614 | 1614 | |
1615 | 1615 | # Special:Listgrouprights |
1616 | | -'listgrouprights' => 'صلاحيات مجموعات المستخدمين', |
1617 | | -'listgrouprights-summary' => 'التالي قائمة بمجموعات المستخدمين المعرفة في هذه الويكي، مع صلاحياتها المصاحبة.', |
1618 | | -'listgrouprights-group' => 'المجموعة', |
1619 | | -'listgrouprights-rights' => 'الصلاحيات', |
1620 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:صلاحيات المجموعات#$1|$1]]', |
| 1616 | +'listgrouprights' => 'صلاحيات مجموعات المستخدمين', |
| 1617 | +'listgrouprights-summary' => 'التالي قائمة بمجموعات المستخدمين المعرفة في هذه الويكي، مع صلاحياتها المصاحبة.', |
| 1618 | +'listgrouprights-group' => 'المجموعة', |
| 1619 | +'listgrouprights-rights' => 'الصلاحيات', |
| 1620 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:صلاحيات المجموعات', |
1621 | 1621 | |
1622 | 1622 | # E-mail user |
1623 | 1623 | 'mailnologin' => 'لا يوجد عنوان للإرسال', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesIt.php |
— | — | @@ -1368,11 +1368,11 @@ |
1369 | 1369 | 'listusers-noresult' => 'Nessun utente risponde ai criteri impostati.', |
1370 | 1370 | |
1371 | 1371 | # Special:Listgrouprights |
1372 | | -'listgrouprights' => 'Diritti del gruppo utente', |
1373 | | -'listgrouprights-summary' => "Di seguito sono elencati i gruppi utente definiti per questo wiki, con i diritti d'accesso loro associati.", |
1374 | | -'listgrouprights-group' => 'Gruppo', |
1375 | | -'listgrouprights-rights' => 'Diritti', |
1376 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Diritti del gruppo#$1|$1]]', |
| 1372 | +'listgrouprights' => 'Diritti del gruppo utente', |
| 1373 | +'listgrouprights-summary' => "Di seguito sono elencati i gruppi utente definiti per questo wiki, con i diritti d'accesso loro associati.", |
| 1374 | +'listgrouprights-group' => 'Gruppo', |
| 1375 | +'listgrouprights-rights' => 'Diritti', |
| 1376 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Diritti del gruppo', |
1377 | 1377 | |
1378 | 1378 | # E-mail user |
1379 | 1379 | 'mailnologin' => 'Nessun indirizzo cui inviare il messaggio', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesNn.php |
— | — | @@ -1439,11 +1439,11 @@ |
1440 | 1440 | 'listusers-noresult' => 'Ingen brukarnamn vart funne.', |
1441 | 1441 | |
1442 | 1442 | # Special:Listgrouprights |
1443 | | -'listgrouprights' => 'Tilgangar for brukargrupper', |
1444 | | -'listgrouprights-summary' => 'Lista nedanfor viser brukargruppene på denne wikien, med dei tilhøyrande tilgangane.', |
1445 | | -'listgrouprights-group' => 'Gruppe', |
1446 | | -'listgrouprights-rights' => 'Tilgangar', |
1447 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Gruppetilgangar#$1|$1]]', |
| 1443 | +'listgrouprights' => 'Tilgangar for brukargrupper', |
| 1444 | +'listgrouprights-summary' => 'Lista nedanfor viser brukargruppene på denne wikien, med dei tilhøyrande tilgangane.', |
| 1445 | +'listgrouprights-group' => 'Gruppe', |
| 1446 | +'listgrouprights-rights' => 'Tilgangar', |
| 1447 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppetilgangar', |
1448 | 1448 | |
1449 | 1449 | # E-mail user |
1450 | 1450 | 'mailnologin' => 'Inga avsendaradresse', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesRu.php |
— | — | @@ -1476,11 +1476,11 @@ |
1477 | 1477 | 'listusers-noresult' => 'Не найдено участников.', |
1478 | 1478 | |
1479 | 1479 | # Special:Listgrouprights |
1480 | | -'listgrouprights' => 'Права групп участников', |
1481 | | -'listgrouprights-summary' => 'Ниже представлен список определённых в этой вики групп участников, указаны соответствующие им права доступа.', |
1482 | | -'listgrouprights-group' => 'Группа', |
1483 | | -'listgrouprights-rights' => 'Права', |
1484 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Права групп#$1|$1]]', |
| 1480 | +'listgrouprights' => 'Права групп участников', |
| 1481 | +'listgrouprights-summary' => 'Ниже представлен список определённых в этой вики групп участников, указаны соответствующие им права доступа.', |
| 1482 | +'listgrouprights-group' => 'Группа', |
| 1483 | +'listgrouprights-rights' => 'Права', |
| 1484 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права групп', |
1485 | 1485 | |
1486 | 1486 | # E-mail user |
1487 | 1487 | 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_hant.php |
— | — | @@ -1292,11 +1292,11 @@ |
1293 | 1293 | 'listusers-noresult' => '找不到用戶。', |
1294 | 1294 | |
1295 | 1295 | # Special:Listgrouprights |
1296 | | -'listgrouprights' => '用戶群組權限', |
1297 | | -'listgrouprights-summary' => '以下面是一個在這個wiki中定義出來的用戶權限清單,以及它們的存取權。', |
1298 | | -'listgrouprights-group' => '群組', |
1299 | | -'listgrouprights-rights' => '權限', |
1300 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:群組權限#$1|$1]]', |
| 1296 | +'listgrouprights' => '用戶群組權限', |
| 1297 | +'listgrouprights-summary' => '以下面是一個在這個wiki中定義出來的用戶權限清單,以及它們的存取權。', |
| 1298 | +'listgrouprights-group' => '群組', |
| 1299 | +'listgrouprights-rights' => '權限', |
| 1300 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:群組權限', |
1301 | 1301 | |
1302 | 1302 | # E-mail user |
1303 | 1303 | 'mailnologin' => '無電郵地址', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesPl.php |
— | — | @@ -1464,11 +1464,11 @@ |
1465 | 1465 | 'listusers-noresult' => 'Nie znaleziono żadnego użytkownika.', |
1466 | 1466 | |
1467 | 1467 | # Special:Listgrouprights |
1468 | | -'listgrouprights' => 'Uprawnienia grup użytkowników', |
1469 | | -'listgrouprights-summary' => 'Poniżej znajduje się spis grup użytkowników zdefiniowanych na tej wiki, z wyszczególnieniem przydzielonych im praw dostępu.', |
1470 | | -'listgrouprights-group' => 'Grupa', |
1471 | | -'listgrouprights-rights' => 'Uprawnienia', |
1472 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Uprawnienia grup użytkowników#$1|$1]]', |
| 1468 | +'listgrouprights' => 'Uprawnienia grup użytkowników', |
| 1469 | +'listgrouprights-summary' => 'Poniżej znajduje się spis grup użytkowników zdefiniowanych na tej wiki, z wyszczególnieniem przydzielonych im praw dostępu.', |
| 1470 | +'listgrouprights-group' => 'Grupa', |
| 1471 | +'listgrouprights-rights' => 'Uprawnienia', |
| 1472 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Uprawnienia grup użytkowników', |
1473 | 1473 | |
1474 | 1474 | # E-mail user |
1475 | 1475 | 'mailnologin' => 'Brak adresu', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesPt.php |
— | — | @@ -1421,11 +1421,11 @@ |
1422 | 1422 | 'listusers-noresult' => 'Não foram encontrados utilizadores para a forma pesquisada.', |
1423 | 1423 | |
1424 | 1424 | # Special:Listgrouprights |
1425 | | -'listgrouprights' => 'Privilégios de grupo de utilizadores', |
1426 | | -'listgrouprights-summary' => 'A seguinte lista contém os grupos de utilizadores definidos neste wiki, com os seus privilégios de acessos associados.', |
1427 | | -'listgrouprights-group' => 'Grupo', |
1428 | | -'listgrouprights-rights' => 'Privilégios', |
1429 | | -'listgrouprights-link' => '[[{{ns:Help}}:Privilégios de grupo#$1|$1]]', |
| 1425 | +'listgrouprights' => 'Privilégios de grupo de utilizadores', |
| 1426 | +'listgrouprights-summary' => 'A seguinte lista contém os grupos de utilizadores definidos neste wiki, com os seus privilégios de acessos associados.', |
| 1427 | +'listgrouprights-group' => 'Grupo', |
| 1428 | +'listgrouprights-rights' => 'Privilégios', |
| 1429 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Privilégios de grupo', |
1430 | 1430 | |
1431 | 1431 | # E-mail user |
1432 | 1432 | 'mailnologin' => 'Nenhum endereço de envio', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesEn.php |
— | — | @@ -1879,11 +1879,12 @@ |
1880 | 1880 | 'listusers-noresult' => 'No user found.', |
1881 | 1881 | |
1882 | 1882 | # Special:Listgrouprights |
1883 | | -'listgrouprights' => 'User group rights', |
1884 | | -'listgrouprights-summary' => 'The following is a list of user groups defined on this wiki, with their associated access rights.', |
1885 | | -'listgrouprights-group' => 'Group', |
1886 | | -'listgrouprights-rights' => 'Rights', |
1887 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Group rights#$1|$1]]', |
| 1883 | +'listgrouprights' => 'User group rights', |
| 1884 | +'listgrouprights-summary' => 'The following is a list of user groups defined on this wiki, with their associated access rights.', |
| 1885 | +'listgrouprights-group' => 'Group', |
| 1886 | +'listgrouprights-rights' => 'Rights', |
| 1887 | +'listgrouprights-link' => '[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}#$1|$1]]', # do not translate or duplicate this message to other languages |
| 1888 | +'listgrouprights-helppage' => 'Group rights', |
1888 | 1889 | |
1889 | 1890 | # E-mail user |
1890 | 1891 | 'mailnologin' => 'No send address', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesFi.php |
— | — | @@ -1342,10 +1342,10 @@ |
1343 | 1343 | 'listusers-noresult' => 'Käyttäjiä ei löytynyt.', |
1344 | 1344 | |
1345 | 1345 | # Special:Listgrouprights |
1346 | | -'listgrouprights' => 'Käyttäjäryhmien oikeudet', |
1347 | | -'listgrouprights-group' => 'Ryhmä', |
1348 | | -'listgrouprights-rights' => 'Oikeudet', |
1349 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Käyttöoikeudet#$1|$1]]', |
| 1346 | +'listgrouprights' => 'Käyttäjäryhmien oikeudet', |
| 1347 | +'listgrouprights-group' => 'Ryhmä', |
| 1348 | +'listgrouprights-rights' => 'Oikeudet', |
| 1349 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Käyttöoikeudet', |
1350 | 1350 | |
1351 | 1351 | # E-mail user |
1352 | 1352 | 'mailnologin' => 'Lähettäjän osoite puuttuu', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesYue.php |
— | — | @@ -1370,11 +1370,11 @@ |
1371 | 1371 | 'listusers-noresult' => '搵唔到用戶。', |
1372 | 1372 | |
1373 | 1373 | # Special:Listgrouprights |
1374 | | -'listgrouprights' => '用戶組權限', |
1375 | | -'listgrouprights-summary' => '下面係一個響呢個wiki定義咗嘅用戶權限一覽,同埋佢哋嘅存取權。', |
1376 | | -'listgrouprights-group' => '組', |
1377 | | -'listgrouprights-rights' => '權', |
1378 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:組權限#$1|$1]]', |
| 1374 | +'listgrouprights' => '用戶組權限', |
| 1375 | +'listgrouprights-summary' => '下面係一個響呢個wiki定義咗嘅用戶權限一覽,同埋佢哋嘅存取權。', |
| 1376 | +'listgrouprights-group' => '組', |
| 1377 | +'listgrouprights-rights' => '權', |
| 1378 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:組權限', |
1379 | 1379 | |
1380 | 1380 | # E-mail user |
1381 | 1381 | 'mailnologin' => '冇傳送地址', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesVi.php |
— | — | @@ -1357,11 +1357,11 @@ |
1358 | 1358 | 'listusers-noresult' => 'Không thấy thành viên.', |
1359 | 1359 | |
1360 | 1360 | # Special:Listgrouprights |
1361 | | -'listgrouprights' => 'Nhóm thành viên', |
1362 | | -'listgrouprights-summary' => 'Dưới đây là danh sách nhóm thành viên tại wiki này, với những khả năng của từng nhóm.', |
1363 | | -'listgrouprights-group' => 'Nhóm', |
1364 | | -'listgrouprights-rights' => 'Khả năng', |
1365 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Khả năng của nhóm thành viên#$1|$1]]', |
| 1361 | +'listgrouprights' => 'Nhóm thành viên', |
| 1362 | +'listgrouprights-summary' => 'Dưới đây là danh sách nhóm thành viên tại wiki này, với những khả năng của từng nhóm.', |
| 1363 | +'listgrouprights-group' => 'Nhóm', |
| 1364 | +'listgrouprights-rights' => 'Khả năng', |
| 1365 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Khả năng của nhóm thành viên', |
1366 | 1366 | |
1367 | 1367 | # E-mail user |
1368 | 1368 | 'mailnologin' => 'Không có địa chỉ gửi thư', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesCa.php |
— | — | @@ -1403,11 +1403,11 @@ |
1404 | 1404 | 'listusers-noresult' => "No s'han trobat coincidències de noms d'usuaris. Si us plau, busqueu també amb variacions per majúscules i minúscules.", |
1405 | 1405 | |
1406 | 1406 | # Special:Listgrouprights |
1407 | | -'listgrouprights' => "Drets dels grups d'usuaris", |
1408 | | -'listgrouprights-summary' => "A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits al wiki, així com dels seus drets d'accés associats.", |
1409 | | -'listgrouprights-group' => 'Grup', |
1410 | | -'listgrouprights-rights' => 'Drets', |
1411 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Drets del grup#$1|$1]]', |
| 1407 | +'listgrouprights' => "Drets dels grups d'usuaris", |
| 1408 | +'listgrouprights-summary' => "A continuació hi ha una llista dels grups d'usuaris definits al wiki, així com dels seus drets d'accés associats.", |
| 1409 | +'listgrouprights-group' => 'Grup', |
| 1410 | +'listgrouprights-rights' => 'Drets', |
| 1411 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Drets del grup', |
1412 | 1412 | |
1413 | 1413 | # E-mail user |
1414 | 1414 | 'mailnologin' => "No enviïs l'adreça", |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesZh_classical.php |
— | — | @@ -1103,11 +1103,11 @@ |
1104 | 1104 | 'listusers-noresult' => '尋無簿。', |
1105 | 1105 | |
1106 | 1106 | # Special:Listgrouprights |
1107 | | -'listgrouprights' => '簿組權', |
1108 | | -'listgrouprights-summary' => '下乃wiki之簿權表及存取之權也。', |
1109 | | -'listgrouprights-group' => '組', |
1110 | | -'listgrouprights-rights' => '權', |
1111 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:組權#$1|$1]]', |
| 1107 | +'listgrouprights' => '簿組權', |
| 1108 | +'listgrouprights-summary' => '下乃wiki之簿權表及存取之權也。', |
| 1109 | +'listgrouprights-group' => '組', |
| 1110 | +'listgrouprights-rights' => '權', |
| 1111 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:組權', |
1112 | 1112 | |
1113 | 1113 | # E-mail user |
1114 | 1114 | 'mailnologin' => '無驛', |
Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesLb.php |
— | — | @@ -1334,11 +1334,11 @@ |
1335 | 1335 | 'listusers-noresult' => 'Kee Benotzer fonnt.', |
1336 | 1336 | |
1337 | 1337 | # Special:Listgrouprights |
1338 | | -'listgrouprights' => 'Rechter vun de Benotzergruppen', |
1339 | | -'listgrouprights-summary' => 'Dëst ass eng Lëscht vun den op dëser Wiki definéierte Benotzergruppen an den domatt verbonnene Rechter.', |
1340 | | -'listgrouprights-group' => 'Grupp', |
1341 | | -'listgrouprights-rights' => 'Rechter', |
1342 | | -'listgrouprights-link' => '[[Help:Grupperechter#$1|$1]]', |
| 1338 | +'listgrouprights' => 'Rechter vun de Benotzergruppen', |
| 1339 | +'listgrouprights-summary' => 'Dëst ass eng Lëscht vun den op dëser Wiki definéierte Benotzergruppen an den domatt verbonnene Rechter.', |
| 1340 | +'listgrouprights-group' => 'Grupp', |
| 1341 | +'listgrouprights-rights' => 'Rechter', |
| 1342 | +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperechter', |
1343 | 1343 | |
1344 | 1344 | # E-mail user |
1345 | 1345 | 'mailnologintext' => 'Dir musst [[Special:Userlogin|ugemellt]] sinn an eng gülteg E-Mail Adress an äre [[Special:Preferences|Asteelunge]] aginn hunn, fir engem anere Benotzer eng E-Mail ze schécken.', |
Index: trunk/phase3/maintenance/language/messages.inc |
— | — | @@ -1215,6 +1215,7 @@ |
1216 | 1216 | 'listgrouprights-group', |
1217 | 1217 | 'listgrouprights-rights', |
1218 | 1218 | 'listgrouprights-link', |
| 1219 | + 'listgrouprights-helppage', |
1219 | 1220 | ), |
1220 | 1221 | 'emailuser' => array( |
1221 | 1222 | 'mailnologin', |
Index: trunk/phase3/maintenance/language/messageTypes.inc |
— | — | @@ -108,6 +108,7 @@ |
109 | 109 | 'trackback', |
110 | 110 | 'trackbackexcerpt', |
111 | 111 | 'uploadfooter', |
| 112 | + 'listgrouprights-link', |
112 | 113 | ); |
113 | 114 | |
114 | 115 | /** Optional messages, which may be translated only if changed in the other language. */ |