r22503 MediaWiki - Code Review archive

Repository:MediaWiki
Revision:r22502‎ | r22503 | r22504 >
Date:09:14, 28 May 2007
Author:wegge
Status:old
Tags:
Comment:
Reworked translation for da, by Lars Helbo
Modified paths:
  • /trunk/phase3/languages/messages/MessagesDa.php (modified) (history)

Diff [purge]

Index: trunk/phase3/languages/messages/MessagesDa.php
@@ -1,9 +1,14 @@
22 <?php
3 -/** Danish (Dansk)
4 - *
5 - * @addtogroup Language
 3+/**
 4+ * Danish (Dansk)
 5+ *
 6+ * @addtogroup Language
 7+ *
 8+ * @author Lars J. Helbo <lars.helbo@gmail.com>
 9+ *
610 */
711
 12+
813 $namespaceNames = array(
914 NS_MEDIA => 'Media',
1015 NS_SPECIAL => 'Speciel',
@@ -23,36 +28,121 @@
2429 NS_HELP_TALK => 'Hjælp-diskussion',
2530 NS_CATEGORY => 'Kategori',
2631 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskussion'
27 -
2832 );
2933
3034 $skinNames = array(
31 - 'standard' => 'Klassisk',
32 - 'nostalgia' => 'Nostalgi',
33 - 'cologneblue' => 'Cologne-blå',
 35+ 'standard' => 'Klassik',
 36+ 'nostalgia' => 'Nostalgi',
 37+ 'cologneblue' => 'Kølnerblå',
 38+ 'monobook' => 'MonoBook',
 39+ 'chick' => 'chick'
3440 );
3541
36 -$datePreferences = false;
37 -$defaultDateFormat = 'dmy';
38 -$dateFormats = array(
39 - 'dmy time' => 'H:i',
40 - 'dmy date' => 'j. M Y',
41 - 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i',
42 -);
43 -
4442 $bookstoreList = array(
4543 "Bibliotek.dk" => "http://bibliotek.dk/vis.php?base=dfa&origin=kommando&field1=ccl&term1=is=$1&element=L&start=1&step=10",
4644 "Bogguide.dk" => "http://www.bogguide.dk/find_boeger_bog.asp?ISBN=$1",
4745 'inherit' => true,
4846 );
4947
 48+
 49+
 50+
5051 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
5152 $linkTrail = '/^([a-zæøå]+)(.*)$/sDu';
5253
53 -#-------------------------------------------------------------------
54 -# Default messages
55 -#-------------------------------------------------------------------
 54+/**
 55+ * Alternate names of special pages. All names are case-insensitive. The first
 56+ * listed alias will be used as the default. Aliases from the fallback
 57+ * localisation (usually English) will be included by default.
 58+ *
 59+ * This array may be altered at runtime using the LangugeGetSpecialPageAliases
 60+ * hook.
 61+ */
 62+$specialPageAliases = array(
 63+ 'DoubleRedirects' => array( 'Dobbelte_omdirigeringer' ),
 64+ 'BrokenRedirects' => array( 'Defekte_omdirigeringer' ),
 65+ 'Disambiguations' => array( 'Flertydige_artikler' ),
 66+ 'Userlogin' => array( 'Brugerlogin' ),
 67+ 'Userlogout' => array( 'Brugerlogout' ),
 68+ 'Preferences' => array( 'Indstillinger' ),
 69+ 'Watchlist' => array( 'Overvågningsliste' ),
 70+ 'Recentchanges' => array( 'Seneste_ændringer' ),
 71+ 'Upload' => array( 'Upload' ),
 72+ 'Imagelist' => array( 'Filer', 'Filliste' ),
 73+ 'Newimages' => array( 'Nye_filer' ),
 74+ 'Listusers' => array( 'Bruger' ),
 75+ 'Statistics' => array( 'Statistik' ),
 76+ 'Randompage' => array( 'Tilfældig_side' ),
 77+ 'Lonelypages' => array( 'Forældreløse_sider' ),
 78+ 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserede_sider' ),
 79+ 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserede_kategorier' ),
 80+ 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserede_filer' ),
 81+ 'Unusedcategories' => array( 'Ubrugte_kategorier' ),
 82+ 'Unusedimages' => array( 'Ubrugte_filer' ),
 83+ 'Wantedpages' => array( 'Ønskede_sider' ),
 84+ 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede_kategorier' ),
 85+ 'Mostlinked' => array( 'Sider_med_flest_henvisninger' ),
 86+ 'Mostlinkedcategories' => array( 'Kategorier_mes_flest_sider' ),
 87+ 'Mostcategories' => array( 'Sider_med_flest_kategorie' ),
 88+ 'Mostimages' => array( 'Mest_brugte_filer' ),
 89+ 'Mostrevisions' => array( 'Artikler_med_flest_redigeringer' ),
 90+ 'Fewestrevisions' => array( 'Artikle_med_færrest_redigeringer' ),
 91+ 'Shortpages' => array( 'Korteste_sider' ),
 92+ 'Longpages' => array( 'Længste_sider' ),
 93+ 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
 94+ 'Ancientpages' => array( 'Ældste_sider' ),
 95+ 'Deadendpages' => array( 'Blindgydesider' ),
 96+ 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede_sider' ),
 97+ 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
 98+ 'Prefixindex' => array( 'Præfiksindeks' ) ,
 99+ 'Ipblocklist' => array( 'Blokerede_adresser' ),
 100+ 'Specialpages' => array( 'Specialsider' ),
 101+ 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
 102+ 'Emailuser' => array( 'E-Mail' ),
 103+ 'Whatlinkshere' => array( 'Henvisningsliste' ),
 104+ 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterede_ændringer' ),
 105+ 'Movepage' => array( 'Flytte' ),
 106+ 'Blockme' => array( 'Proxy-spærre' ),
 107+ 'Booksources' => array( 'ISBN-søgning' ),
 108+ 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
 109+ 'Export' => array( 'Eksportere' ),
 110+ 'Version' => array( 'Version' ),
 111+ 'Allmessages' => array( 'MediaWiki-systemmeldinger' ),
 112+ 'Log' => array( 'Loglister' ),
 113+ 'Blockip' => array( 'Bloker_adresse' ),
 114+ 'Undelete' => array( 'Gendanne' ),
 115+ 'Import' => array( 'Importere' ),
 116+ 'Lockdb' => array( 'Database_spærring' ),
 117+ 'Unlockdb' => array( 'Database_åbning' ),
 118+ 'Userrights' => array( 'Brugerrettigheder' ),
 119+ 'MIMEsearch' => array( 'MIME-type-søgning' ),
 120+ 'Unwatchedpages' => array( 'Ignorerede_sider', 'Uovervågede_sider' ),
 121+ 'Listredirects' => array( 'Henvisninger' ),
 122+ 'Revisiondelete' => array( 'Versionssletning' ),
 123+ 'Unusedtemplates' => array( 'Ikke_brugte_skabeloner' ),
 124+ 'Randomredirect' => array( 'Tilfældig_henvisning' ),
 125+ 'Mypage' => array( 'Min_brugerside' ),
 126+ 'Mytalk' => array( 'Min_diskussionsside' ),
 127+ 'Mycontributions' => array( 'Mine_bidrag' ),
 128+ 'Listadmins' => array( 'Administratorer' ),
 129+ 'Search' => array( 'Søgning' ),
 130+ 'Withoutinterwiki' => array( 'Manglende_Interwikis' ),
 131+);
56132
 133+$dateFormats = array(
 134+ 'mdy time' => 'H:i',
 135+ 'mdy date' => 'M j. Y',
 136+ 'mdy both' => 'M j. Y, H:i',
 137+
 138+ 'dmy time' => 'H:i',
 139+ 'dmy date' => 'j. F Y',
 140+ 'dmy both' => 'j. M Y, H:i',
 141+
 142+ 'ymd time' => 'H:i',
 143+ 'ymd date' => 'Y M j',
 144+ 'ymd both' => 'Y M j, H:i'
 145+);
 146+
57147 $messages = array(
58148 # User preference toggles
59149 'tog-underline' => 'Understreg henvisninger',
@@ -69,62 +159,99 @@
70160 'tog-showtoc' => 'Vis indholdsfortegnelse<br />(for artikler med mere end tre afsnit)',
71161 'tog-rememberpassword' => 'Husk adgangskode til næste besøg',
72162 'tog-editwidth' => 'Redigeringsboksen har fuld bredde',
73 -'tog-watchdefault' => 'Overvåg nye og ændrede artikler',
74 -'tog-minordefault' => 'Markér som standard alle ændringer som mindre',
75 -'tog-previewontop' => 'Vis forhåndsvisning før redigeringsboksen',
 163+'tog-watchcreations' => 'Overvåg egne sider automatisk',
 164+'tog-watchdefault' => 'Overvåg egne nye og ændrede artikler automatisk',
 165+'tog-watchmoves' => 'Overvåg egne flyttede artikler automatisk',
 166+'tog-watchdeletion' => 'Overvåg egne slettede artikler automatisk',
 167+'tog-minordefault' => 'Markér som standard alle egne ændringer som mindre',
 168+'tog-previewontop' => 'Vis forhåndsvisning over redigeringsboksen',
76169 'tog-previewonfirst' => 'Vis forhåndsvisning når du starter med at redigere',
77170 'tog-nocache' => 'Husk ikke siderne til næste besøg',
78 -'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send mig en e-mail med sideændringer (bemærk: eksisterende beskedmarkeringer skal fjernes manuelt i overvågningslisten)',
79 -'tog-enotifusertalkpages' => 'Send mig en e-mail når min brugerdiskussionsside ændres (bemærk: eksisterende beskedmarkeringer skal fjernes manuelt i overvågningslisten)',
80 -'tog-enotifminoredits' => 'Send mig også en e-mail for mindre ændringer af sider (der normalt ikke udløser mails med besked om ændringer)',
81 -'tog-enotifrevealaddr' => 'Offentliggør min e-mail-adresse i mails med besked om ændringer (når jeg ændrer en side kan brugere, der overvåger siden, hurtigt komme i kontakt med mig)',
82 -'tog-shownumberswatching' => 'Vis antal brugere, der overvåger (i seneste ændringer-visning, overvågningslisten og i bunden af artikelsider)',
83 -'tog-fancysig' => 'Signaturer uden automatisk link',
 171+'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send mig en e-mail ved sideændringer',
 172+'tog-enotifusertalkpages' => 'Send mig en e-mail når min brugerdiskussionsside ændres',
 173+'tog-enotifminoredits' => 'Send mig også en e-mail ved mindre ændringer af overvågede sider',
 174+'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-mail-adresse i mails med besked om ændringer',
 175+'tog-shownumberswatching' => 'Vis antal brugere, der overvåger',
 176+'tog-fancysig' => 'Signaturer uden automatisk henvisning',
84177 'tog-externaleditor' => 'Brug ekstern editor automatisk',
85178 'tog-externaldiff' => 'Brug ekstern forskelsvisning automatisk',
 179+'tog-showjumplinks' => 'Vis tilgængeligheds-henvisninger',
 180+'tog-uselivepreview' => 'Brug automatisk forhåndsvisning (JavaScript) (eksperimentel)',
 181+'tog-forceeditsummary' => 'Advar, hvis sammenfatning mangler ved gemning',
 182+'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne ændringer i overvågningslisten',
 183+'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul ændringer fra bots i overvågningslisten',
 184+'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre ændringer i overvågningslisten',
 185+'tog-nolangconversion' => 'Deaktiver konverteringer af sprogvarianter',
 186+'tog-ccmeonemails' => 'Send mig kopier af e-mails, som jeg sender til andre brugere.',
 187+'tog-diffonly' => 'Vis ved versionssammenligninger kun forskelle, ikke hele siden',
86188
 189+'underline-always' => 'altid',
 190+'underline-never' => 'aldrig',
 191+'underline-default' => 'efter browserindstilling',
 192+
 193+'skinpreview' => '(Forhåndsvisning)',
 194+
87195 # Dates
88 -'sunday' => 'søndag',
89 -'monday' => 'mandag',
90 -'tuesday' => 'tirsdag',
91 -'wednesday' => 'onsdag',
92 -'thursday' => 'torsdag',
93 -'friday' => 'fredag',
94 -'saturday' => 'lørdag',
95 -'january' => 'januar',
96 -'february' => 'februar',
97 -'march' => 'marts',
98 -'april' => 'april',
99 -'may_long' => 'maj',
100 -'june' => 'juni',
101 -'july' => 'juli',
102 -'august' => 'august',
103 -'september' => 'september',
104 -'october' => 'oktober',
105 -'november' => 'november',
106 -'december' => 'december',
107 -'jan' => 'jan',
108 -'feb' => 'feb',
109 -'mar' => 'mar',
110 -'apr' => 'apr',
111 -'may' => 'maj',
112 -'jun' => 'jun',
113 -'jul' => 'jul',
114 -'aug' => 'aug',
115 -'sep' => 'sep',
116 -'oct' => 'okt',
117 -'nov' => 'nov',
118 -'dec' => 'dec',
 196+'sunday' => 'søndag',
 197+'monday' => 'mandag',
 198+'tuesday' => 'tirsdag',
 199+'wednesday' => 'onsdag',
 200+'thursday' => 'torsdag',
 201+'friday' => 'fredag',
 202+'saturday' => 'lørdag',
 203+'sun' => 'søn',
 204+'mon' => 'man',
 205+'tue' => 'tir',
 206+'wed' => 'ons',
 207+'thu' => 'tor',
 208+'fri' => 'fre',
 209+'sat' => 'lør',
 210+'january' => 'januar',
 211+'february' => 'februar',
 212+'march' => 'marts',
 213+'april' => 'april',
 214+'may_long' => 'maj',
 215+'june' => 'juni',
 216+'july' => 'juli',
 217+'august' => 'august',
 218+'september' => 'september',
 219+'october' => 'oktober',
 220+'november' => 'november',
 221+'december' => 'december',
 222+'january-gen' => 'januars',
 223+'february-gen' => 'februars',
 224+'march-gen' => 'marts',
 225+'april-gen' => 'aprils',
 226+'may-gen' => 'majs',
 227+'june-gen' => 'junis',
 228+'july-gen' => 'julis',
 229+'august-gen' => 'augusts',
 230+'september-gen' => 'septembers',
 231+'october-gen' => 'oktobers',
 232+'november-gen' => 'novembers',
 233+'december-gen' => 'decembers',
 234+'jan' => 'jan',
 235+'feb' => 'feb',
 236+'mar' => 'mar',
 237+'apr' => 'apr',
 238+'may' => 'maj',
 239+'jun' => 'jun',
 240+'jul' => 'jul',
 241+'aug' => 'aug',
 242+'sep' => 'sep',
 243+'oct' => 'okt',
 244+'nov' => 'nov',
 245+'dec' => 'dec',
119246
120247 # Bits of text used by many pages
121 -'categories' => 'Kategorier',
122 -'pagecategories' => 'Kategorier',
123 -'category_header' => 'Artikler i kategorien "$1"',
124 -'subcategories' => 'Underkategorier',
 248+'categories' => 'Kategorier',
 249+'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
 250+'category_header' => 'Artikler i kategorien "$1"',
 251+'subcategories' => 'Underkategorier',
 252+'category-media-header' => 'Medier i kategorien „$1“',
125253
126254 'mainpagetext' => 'MediaWiki er nu installeret.',
127 -'mainpagedocfooter' => 'Se vores engelsksprogede [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n dokumentation om tilpasning af brugergrænsefladen]
128 -og [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide brugervejledningen] for oplysninger om opsætning og anvendelse.',
 255+'mainpagedocfooter' => 'Se vores engelsksprogede [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n dokumentation om tilpasning af brugergrænsefladen] og [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide brugervejledningen] for oplysninger om opsætning og anvendelse.',
129256
130257 'about' => 'Om',
131258 'article' => 'Artikel',
@@ -143,6 +270,9 @@
144271 'anontalk' => 'Diskussionsside for denne IP-adresse',
145272 'navigation' => 'Navigation',
146273
 274+# Metadata in edit box
 275+'metadata_help' => 'Metadata:',
 276+
147277 'errorpagetitle' => 'Fejl',
148278 'returnto' => 'Tilbage til $1.',
149279 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
@@ -153,34 +283,48 @@
154284 'searcharticle' => 'Gå til',
155285 'history' => 'Historik',
156286 'history_short' => 'Historik',
 287+'updatedmarker' => '(ændret)',
157288 'info_short' => 'Information',
158289 'printableversion' => 'Udskriftsvenlig udgave',
 290+'permalink' => 'Permanent henvisning',
 291+'print' => 'Udskriv',
159292 'edit' => 'Redigér',
160293 'editthispage' => 'Redigér side',
161294 'delete' => 'Slet',
162295 'deletethispage' => 'Slet side',
163 -'undelete_short' => 'Fortryd sletning af $1 versioner',
 296+'undelete_short' => 'Fortryd sletning af {{PLURAL:$1|$1 version|$1 versioner}}',
164297 'protect' => 'Beskyt',
 298+'protect_change' => 'Ændret beskyttelse',
165299 'protectthispage' => 'Beskyt side',
166300 'unprotect' => 'Fjern beskyttelse',
167 -'unprotectthispage' => 'Fjern beskyttelse af side',
 301+'unprotectthispage' => 'Frigiv side',
168302 'newpage' => 'Ny side',
169 -'talkpage' => 'Diskussionssiden',
 303+'talkpage' => 'Diskussion',
 304+'talkpagelinktext' => 'diskussion',
170305 'specialpage' => 'Speciel side',
171306 'personaltools' => 'Personlige værktøjer',
172307 'postcomment' => 'Tilføj en kommentar',
173308 'articlepage' => 'Se artiklen',
174309 'talk' => 'Diskussion',
 310+'views' => 'Visninger',
175311 'toolbox' => 'Værktøjer',
176312 'userpage' => 'Se brugersiden',
177 -'projectpage' => 'Se metasiden',
 313+'projectpage' => 'Se projektsiden',
178314 'imagepage' => 'Se billedsiden',
 315+'mediawikipage' => 'Vise indholdsside',
 316+'templatepage' => 'Vise skabelonside',
 317+'viewhelppage' => 'Vise hjælpeside',
 318+'categorypage' => 'Vise kategoriside',
179319 'viewtalkpage' => 'Se diskussion',
180320 'otherlanguages' => 'Andre sprog',
181321 'redirectedfrom' => '(Omdirigeret fra $1)',
 322+'redirectpagesub' => 'Omdirigering',
182323 'lastmodifiedat' => 'Denne side blev senest ændret den $2, $1.', # $1 date, $2 time
183324 'viewcount' => 'Siden er vist i alt $1 gange.',
184325 'protectedpage' => 'Beskyttet side',
 326+'jumpto' => 'Skift til:',
 327+'jumptonavigation' => 'Navigation',
 328+'jumptosearch' => 'Søgning',
185329
186330 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
187331 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
@@ -203,79 +347,81 @@
204348 'policy-url' => 'Project:Politik',
205349 'portal' => 'Forside for skribenter',
206350 'portal-url' => '{{ns:project}}:Forside',
207 -'sitesupport' => 'Donation',
208 -'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Donation',
 351+'privacy' => 'Behandling af personlige oplysninger',
 352+'privacypage' => '{{ns:project}}:Behandling_af_personlige_oplysninger',
 353+'sitesupport' => 'Støt siden',
 354+'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Støt siden',
209355
210 -'badaccess' => 'Permission error',
 356+'badaccess' => 'Manglende rettigheder',
 357+'badaccess-group0' => 'Du har ikke de nødvendige rettigheder til denne handling.',
 358+'badaccess-group1' => 'Denne handling kan kun udføres af brugere, som tilhører gruppen „$1“.',
 359+'badaccess-group2' => 'Denne handling kan kun udføres af brugere, som tilhører en af grupperne „$1“.',
 360+'badaccess-groups' => 'Denne handling kan kun udføres af brugere, som tilhører en af grupperne „$1“.',
211361
212 -'ok' => 'OK',
213 -'retrievedfrom' => 'Hentet fra "$1"',
214 -'newmessageslink' => 'nye beskeder',
215 -'editsection' => 'redigér',
216 -'editold' => 'redigér',
217 -'toc' => 'Indholdsfortegnelse',
218 -'showtoc' => 'vis',
219 -'hidetoc' => 'skjul',
220 -'thisisdeleted' => 'Se eller gendan $1?',
221 -'restorelink' => '$1 slettede ændringer',
222 -'feedlinks' => 'Feed:',
 362+'versionrequired' => 'Kræver version $1 af MediaWiki',
 363+'versionrequiredtext' => 'Version $1 af MediaWiki er påkrævet, for at bruge denne side. Se [[{{ns:special}}:Version|Versionssiden]]',
223364
 365+'ok' => 'OK',
 366+'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
 367+'retrievedfrom' => 'Hentet fra "$1"',
 368+'youhavenewmessages' => 'Du har $2 på din $1.',
 369+'newmessageslink' => 'nye beskeder',
 370+'newmessagesdifflink' => 'sidste ændring',
 371+'editsection' => 'redigér',
 372+'editold' => 'redigér',
 373+'editsectionhint' => 'Rediger afsnit: $1',
 374+'toc' => 'Indholdsfortegnelse',
 375+'showtoc' => 'vis',
 376+'hidetoc' => 'skjul',
 377+'thisisdeleted' => 'Se eller gendan $1?',
 378+'viewdeleted' => 'Vise $1?',
 379+'restorelink' => '{{PLURAL:$1|en slettet ændring|$1 slettede ændringer}}',
 380+'feedlinks' => 'Feed:',
 381+'feed-invalid' => 'Ugyldig abonnementstype.',
 382+'feed-atom' => 'Atom',
 383+'feed-rss' => 'RSS',
 384+
224385 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
225 -'nstab-main' => 'Artikel',
226 -'nstab-user' => 'Brugerside',
227 -'nstab-media' => 'Medie',
228 -'nstab-special' => 'Speciel',
229 -'nstab-project' => 'Om',
230 -'nstab-image' => 'Billede',
231 -'nstab-mediawiki' => 'Besked',
232 -'nstab-template' => 'Skabelon',
233 -'nstab-help' => 'Hjælp',
234 -'nstab-category' => 'Kategori',
 386+'nstab-main' => 'artikel',
 387+'nstab-user' => 'brugerside',
 388+'nstab-media' => 'medie',
 389+'nstab-special' => 'speciel',
 390+'nstab-project' => 'om',
 391+'nstab-image' => 'billede',
 392+'nstab-mediawiki' => 'besked',
 393+'nstab-template' => 'skabelon',
 394+'nstab-help' => 'hjælp',
 395+'nstab-category' => 'kategori',
235396
236397 # Main script and global functions
237398 'nosuchaction' => 'Funktionen findes ikke',
238 -'nosuchactiontext' => "Funktion angivet i URL'en kan ikke
239 -genkendes af MediaWiki-softwaren",
 399+'nosuchactiontext' => "Funktion angivet i URL'en kan ikke genkendes af MediaWiki-softwaren",
240400 'nosuchspecialpage' => 'En sådan specialside findes ikke',
241 -'nospecialpagetext' => 'Du har bedt om en specialside, der ikke kan
242 -genkendes af MediaWiki-softwaren.',
 401+'nospecialpagetext' => 'Du har bedt om en specialside, der ikke kan genkendes af MediaWiki-softwaren.',
243402
244403 # General errors
245404 'error' => 'Fejl',
246405 'databaseerror' => 'Databasefejl',
247 -'dberrortext' => 'Der er opstået en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
248 -Dette kan være på grund af en ugyldig forespørgsel (se $5),
249 -eller det kan betyde en fejl i softwaren.
250 -Den seneste forsøgte databaseforespørgsel var:
251 -<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
252 -fra funktionen "<tt>$2</tt>".
 406+'dberrortext' => 'Der er opstået en syntaksfejl i en databaseforespørgsel. Dette kan være på grund af en ugyldig forespørgsel (se $5), eller det kan betyde en fejl i softwaren.
 407+Den seneste forsøgte databaseforespørgsel var: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> fra funktionen "<tt>$2</tt>".
253408 MySQL returnerede fejlen "<tt>$3: $4</tt>".',
254 -'dberrortextcl' => 'Der er opstået en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
255 -Den seneste forsøgte databaseforespørgsel var:
256 -"$1"
257 -fra funktionen "$2".
 409+'dberrortextcl' => 'Der er opstået en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
 410+Den seneste forsøgte databaseforespørgsel var: "$1" fra funktionen "$2".
258411 MySQL returnerede fejlen "$3: $4".',
259 -'noconnect' => 'Der er problemer med {{SITENAME}}s database, vi kan desværre ikke komme i kontakt med den for øjeblikket. Prøv igen senere. <br />
260 -$1',
 412+'noconnect' => 'Der er problemer med {{SITENAME}}s database, vi kan desværre ikke komme i kontakt med den for øjeblikket. Prøv igen senere. <br />$1',
261413 'nodb' => 'Kunne ikke vælge databasen $1',
262414 'cachederror' => 'Det følgende er en gemt kopi af den ønskede side, og er måske ikke helt opdateret.',
 415+'laggedslavemode' => 'Bemærk: Den viste side indeholder muligvis ikke de nyeste ændringer.',
263416 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
264 -'enterlockreason' => 'Skriv en begrundelse for skrivebeskyttelsen, også indeholdende et estimat
265 -på hvornår skrivebeskyttelsen vil blive ophævet igen',
266 -'readonlytext' => '{{SITENAME}}databasen er for øjeblikket skrivebeskyttet,
267 -hvilket forhindrer oprettelse af nye sider og andre ændringer,
268 -sandsynligvis på grund af rutinemæssig databasevedligeholdelse,
269 -hvorefter den vil returnere til normaldrift. Administratoren der
270 -skrivebeskyttede databasen har denne forklaring:
 417+'enterlockreason' => 'Skriv en begrundelse for skrivebeskyttelsen, med samt en vurdering af, hvornår skrivebeskyttelsen ophæves igen',
 418+'readonlytext' => 'Databasen er midlertidigt skrivebeskyttet. Forsøg venligst senere.
271419
272 -$1',
273 -'missingarticle' => 'Databasen fandt ikke teksten på en side,
274 -som den skulle have fundet, med navnet "$1".
 420+Årsag til spærringen: $1',
 421+'missingarticle' => 'Teksten til "$1" blev ikke fundet i databasen.
275422
276 -Dette er ikke en databasefejl, men sandsynligvis en fejl i softwaren.
 423+Siden er måske slettet eller flyttet.
277424
278 -Send venligst en rapport om dette til en administrator,
279 -hvor du også nævner URL\'en.',
 425+Hvis det ikke er tilfældet, har du måske fundet en fejl i programmet. Meld det til en [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|Administrator]] med angivelse af adressen.',
280426 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk blevet låst mens slave database serverne synkronisere med master databasen',
281427 'internalerror' => 'Intern fejl',
282428 'filecopyerror' => 'Kunne ikke kopiere filen "$1" til "$2".',
@@ -287,25 +433,28 @@
288434 'badarticleerror' => 'Denne funktion kan ikke udføres på denne side.',
289435 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette siden eller filen der blev angivet.',
290436 'badtitle' => 'Forkert titel',
291 -'badtitletext' => 'Den ønskede sides titel var ikke tilladt, tom eller siden
292 -er forkert henvist fra en {{SITENAME}} på et andet sprog.',
293 -'perfdisabled' => 'Denne funktion er desværre midlertidigt afbrudt,
294 -fordi den belaster databasen meget hårdt og i en sådan grad,
295 -at siden bliver meget langsom. Funktionen bliver forhåbentlig
296 -omskrevet i den nærmeste fremtid (måske af dig, det er jo open source!).',
 437+'badtitletext' => 'Den ønskede sides titel var ikke tilladt, tom eller siden er forkert henvist fra en {{SITENAME}} på et andet sprog.',
 438+'perfdisabled' => 'Denne funktion er desværre midlertidigt afbrudt, fordi den belaster databasen meget hårdt og i en sådan grad, at siden bliver meget langsom. Funktionen bliver forhåbentlig omskrevet i den nærmeste fremtid (måske af dig, det er jo open source!).',
297439 'perfdisabledsub' => 'Her er en gemt kopi fra $1:', # obsolete?
298440 'perfcached' => 'Følgende data er gemt i cachen, det er muligvis ikke helt opdateret:',
 441+'perfcachedts' => 'Disse data stammer fra cachen, sidste update: $1',
 442+'querypage-no-updates' => "'''Aktualiseringsfunktionen for denne side er pt. deaktiveret. Dataene bliver indtil videre ikke fornyet.'''",
299443 'wrong_wfQuery_params' => 'Ugyldig parameter til wfQuery()<br />
300444 Funktion: $1<br />
301445 Forespørgsel: $2',
302446 'viewsource' => 'Vis kilden',
 447+'viewsourcefor' => 'for $1',
 448+'protectedpagetext' => 'Denne side er skrivebeskyttet.',
 449+'viewsourcetext' => 'Du kan dog se og kopiere kildekoden til siden:',
 450+'protectedinterface' => 'Denne side indeholder tekst til softwarens sprog-interface og er skrivebeskyttet for at forhindre misbrug.',
 451+'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Denne side indeholder tekst, som bruges af MediaWiki-softwaren. Ændringer har virkning på brugergrænsefladen.",
303452 'sqlhidden' => '(SQL forespørgsel gemt)',
 453+'cascadeprotected' => 'Denne side er skrivebeskyttet, da den er indeholdt i nedenstående {{PLURAL:$1|side|sider}}, som er skrivebeskyttet med tilvalg af "nedarvende sidebeskyttelse":',
304454
305455 # Login and logout pages
306456 'logouttitle' => 'Bruger-log-af',
307457 'logouttext' => 'Du er nu logget af.
308 -Du kan fortsætte med at bruge {{SITENAME}} anonymt, eller du kan logge på
309 -igen som den samme eller en anden bruger.',
 458+Du kan fortsætte med at bruge {{SITENAME}} anonymt, eller du kan logge på igen som den samme eller en anden bruger.',
310459 'welcomecreation' => '== Velkommen, $1! ==
311460
312461 Din konto er blevet oprettet. Glem ikke at personliggøre dine {{SITENAME}}-indstillinger.',
@@ -314,8 +463,8 @@
315464 'yourpassword' => 'Din adgangskode',
316465 'yourpasswordagain' => 'Gentag adgangskode',
317466 'remembermypassword' => 'Husk min adgangskode til næste gang.',
318 -'yourdomainname' => 'Your domain',
319 -'externaldberror' => 'There was either an external authentication database error or you are not allowed to update your external account.',
 467+'yourdomainname' => 'Dit domænenavn',
 468+'externaldberror' => 'Der er opstået en fejl i en ekstern adgangsdatabase, eller du har ikke rettigheder til at opdatere denne.',
320469 'loginproblem' => '<b>Der har været et problem med at få dig logget på.</b><br />Prøv igen!',
321470 'alreadyloggedin' => '<strong>Bruger $1, du er allerede logget på!</strong><br />',
322471 'login' => 'Log på',
@@ -324,45 +473,77 @@
325474 'logout' => 'Log af',
326475 'userlogout' => 'Log af',
327476 'notloggedin' => 'Ikke logget på',
 477+'nologin' => 'Du har ingen brugerkonto? $1.',
 478+'nologinlink' => 'Opret ny brugerkonto',
328479 'createaccount' => 'Opret en ny konto',
 480+'gotaccount' => 'Du har allerede en brugerkonto? $1.',
 481+'gotaccountlink' => 'Log på',
329482 'createaccountmail' => 'via e-mail',
330483 'badretype' => 'De indtastede adgangskoder er ikke ens.',
331 -'userexists' => 'Det brugernavn du har valgt er allerede i brug. Vælg
332 -venligst et andet brugernavn.',
 484+'userexists' => 'Det brugernavn du har valgt er allerede i brug. Vælg venligst et andet brugernavn.',
333485 'youremail' => 'Din e-mail-adresse *',
 486+'username' => 'Brugernavn:',
 487+'uid' => 'Bruger-ID:',
334488 'yourrealname' => 'Dit rigtige navn*',
335 -'yourlanguage' => 'Grænsefladesprog',
 489+'yourlanguage' => 'Ønsket sprog',
336490 'yourvariant' => 'Sprogvariant',
337491 'yournick' => 'Dit kaldenavn (til signaturer)',
 492+'badsig' => 'Syntaksen i underskriften er ugyldig; kontroller venligst den brugte HTML.',
 493+'email' => 'E-mail',
338494 'prefs-help-realname' => '* <strong>Dit rigtige navn</strong> (valgfrit): Hvis du vælger at oplyse dit navn vil dette blive brugt til at tilskrive dig dit arbejde.',
339495 'loginerror' => 'Fejl med at logge på',
340 -'prefs-help-email' => '** <strong>E-mail-adresse</strong> (valgfrit): Giver andre mulighed for at kontakte dig, uden du behøver at afsløre din e-mail-adresse. Det kan også bruges til at fremsende en ny adgangskode til dig, hvis du glemmer den du har.',
 496+'prefs-help-email' => '** <strong>E-mail-adresse</strong> (valgfrit): Giver andre mulighed for at kontakte dig,
 497+uden du behøver at afsløre din e-mail-adresse.
 498+Det kan også bruges til at fremsende en ny adgangskode til dig, hvis du glemmer den du har.',
341499 'nocookiesnew' => 'Din brugerkonto er nu oprettet, men du er ikke logget på. {{SITENAME}} bruger cookies til at logge brugere på. Du har slået cookies fra. Vær venlig at slå cookies til, og derefter kan du logge på med dit nye brugernavn og kodeord.',
342500 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruger cookies til at logge brugere på. Du har slået cookies fra. Slå dem venligst til og prøv igen.',
343501 'noname' => 'Du har ikke angivet et gyldigt brugernavn.',
344 -'loginsuccesstitle' => 'Logget på med succes',
 502+'loginsuccesstitle' => 'Du er nu logget på',
345503 'loginsuccess' => 'Du er nu logget på {{SITENAME}} som "$1".',
346 -'nosuchuser' => 'Der er ingen bruger med navnet "$1".
347 -Kontrollér stavemåden igen, eller brug formularen herunder til at oprette en ny brugerkonto.',
 504+'nosuchuser' => 'Der er ingen bruger med navnet "$1". Kontrollér stavemåden igen, eller brug formularen herunder til at oprette en ny brugerkonto.',
348505 'nosuchusershort' => 'Der er ingen bruger ved navn "$1". Tjek din stavning.',
 506+'nouserspecified' => 'Angiv venligst et brugernavn.',
349507 'wrongpassword' => 'Den indtastede adgangskode var forkert. Prøv igen.',
350 -'mailmypassword' => 'Send en ny adgangskode til min e-mail-adresse',
351 -'passwordremindertitle' => 'Ny adgangskode fra {{SITENAME}}',
352 -'passwordremindertext' => 'Nogen (sandsynligvis dig, fra IP-adressen $1)
353 -har bedt om at vi sender dig en ny adgangskode til at logge på {{SITENAME}}.
354 -Den nye adgangskode for bruger "$2" er nu "$3".
355 -Du bør logge på nu og ændre din adgangskode.',
 508+'wrongpasswordempty' => 'Du glemte at indtaste password. Prøv igen.',
 509+'mailmypassword' => 'Send et nyt password til min e-mail-adresse',
 510+'passwordremindertitle' => 'Nyt password til {{SITENAME}}',
 511+'passwordremindertext' => 'Nogen (sandsynligvis dig, fra IP-addressen $1)
 512+har bedt om at vi sender dig en ny adgangskode til at logge på {{SITENAME}} ($4).
 513+Adgangskoden for bruger "$2" er nu "$3".
 514+Du bør logge på nu og ændre din adgangskode.,
 515+
 516+Hvis en anden har bestilt den nye adgangskode eller hvis du er kommet i tanke om dit gamle password og ikke mere vil ændre det,
 517+kan du bare ignorere denne mail og fortsætte med at bruge dit gamle password.',
356518 'noemail' => 'Der er ikke oplyst en e-mail-adresse for bruger "$1".',
357519 'passwordsent' => 'En ny adgangskode er sendt til e-mail-adressen,
358520 som er registreret for "$1".
359521 Du bør logge på og ændre din adgangskode straks efter du har modtaget e-mail\'en.',
 522+'blocked-mailpassword' => 'Din IP-adresse er spærret for ændring af sider. For at forhindre misbrug, er det heller ikke muligt, at bestille et nyt password.',
 523+'eauthentsent' => 'En bekrftelsesmail er sendt til den angivne E-mail-adresse.
 524+
 525+Før en E-mail kan modtages af andre brugere af {{SITENAME}}-mailfunktionen, skal adressen og dens tilhørsforhold til denne bruger bekræftes. Følg venligst anvisningerne i denne mail.',
 526+'throttled-mailpassword' => 'Indenfor de sidste $1 timer er der allerede sendt et nyt password. For at forhindre misbrug af funktionen, kan der kun bestilles et nyt password en gang for hver $1 timer.',
360527 'mailerror' => 'Fejl ved afsendelse af e-mail: $1',
361528 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du har allerede oprettet $1 kontoer. Du kan ikke oprette flere.',
362529 'emailauthenticated' => 'Din e-mail-adresse blev bekræftet på $1.',
363 -'emailnotauthenticated' => 'Din e-mail-adresse er endnu ikke bekræftet og de avancerede e-mail-funktioner er slået fra indtil bekræftelse har fundet sted (d.u.a.).
364 -Log ind med den midlertidige adgangskode, der er blevet sendt til dig, for at bekræfte, eller bestil et nyt på loginsiden.',
 530+'emailnotauthenticated' => 'Din e-mail-adresse er endnu ikke bekræftet og de avancerede e-mail-funktioner er slået fra indtil bekræftelse har fundet sted (d.u.a.). Log ind med den midlertidige adgangskode, der er blevet sendt til dig, for at bekræfte, eller bestil et nyt på loginsiden.',
 531+'noemailprefs' => 'Angiv en E-mail-adresse, så følgende funktioner er til rådighed.',
 532+'emailconfirmlink' => 'Bekræft E-mail-adressen (autentificering).',
365533 'invalidemailaddress' => 'E-mail-adressen kan ikke accepteres da den tilsyneladende har et ugyldigt format. Skriv venligst en e-mail-adresse med et korrekt format eller tøm feltet.',
 534+'accountcreated' => 'Brugerkonto oprettet',
 535+'accountcreatedtext' => 'Brugerkontoen $1 er oprettet.',
366536
 537+# Password reset dialog
 538+'resetpass' => 'Nulstille password for brugerkonto',
 539+'resetpass_announce' => 'Log på med den via e-mail tilsendte password. For at afslutte tilmeldingen, skal du nu vælge et nyt password.',
 540+'resetpass_text' => '<!-- Add text here -->',
 541+'resetpass_header' => 'Nulstille password',
 542+'resetpass_submit' => 'Send password og log på',
 543+'resetpass_success' => 'Dit password er nu ændret. Nu følger tilmelding …',
 544+'resetpass_bad_temporary' => 'Ugyldigt foreløbigt password. Du har allerede ændret dit password eller bestilt et nyt foreløbigt password.',
 545+'resetpass_forbidden' => 'Dette password kan ikke ændres på {{SITENAME}}.',
 546+'resetpass_missing' => 'Tom formular.',
 547+
367548 # Edit page toolbar
368549 'bold_sample' => 'Fed tekst',
369550 'bold_tip' => 'Fed tekst',
@@ -386,81 +567,135 @@
387568 'hr_tip' => 'Horisontal linje (brug den sparsomt)',
388569
389570 # Edit pages
390 -'summary' => 'Beskrivelse',
391 -'subject' => 'Emne/overskrift',
392 -'minoredit' => 'Dette er en mindre ændring.',
393 -'watchthis' => 'Overvåg denne artikel',
394 -'savearticle' => 'Gem side',
395 -'preview' => 'Forhåndsvisning',
396 -'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
397 -'showdiff' => 'Vis ændringer',
398 -'blockedtitle' => 'Brugeren er blokeret',
399 -'blockedtext' => 'Dit brugernavn eller din IP-adresse er blevet blokeret af
400 -$1. Begrundelsen er denne:<br />$2<p>Du kan kontakte $1
401 -eller en af de andre [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratorer]] for at diskutere blokeringen.
 571+'summary' => 'Beskrivelse',
 572+'subject' => 'Emne/overskrift',
 573+'minoredit' => 'Dette er en mindre ændring.',
 574+'watchthis' => 'Overvåg denne artikel',
 575+'savearticle' => 'Gem side',
 576+'preview' => 'Forhåndsvisning',
 577+'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
 578+'showlivepreview' => 'Live-forhåndsvisning',
 579+'showdiff' => 'Vis ændringer',
 580+'anoneditwarning' => 'Du arbejder uden at være logget på. Istedet for brugernavn vises så IP-adressen i versionshistorikken.',
 581+'missingsummary' => "'''Bemærk:''' du har ikke angivet en resume. Hvis du atter trykker på „Gem“, gemmes ændringerne uden resume.",
 582+'missingcommenttext' => 'Indtast venligst et resume.',
 583+'missingcommentheader' => "'''BEMÆRK:''' du har ikke angivet en overskrift i feltet „Emne:“. Hvis du igen trykker på „Gem side“, gemmes bearbejdningen uden overskrift.",
 584+'summary-preview' => 'Forhåndsvisning af resumelinien',
 585+'subject-preview' => 'Forhåndsvisning af emnet',
 586+'blockedtitle' => 'Brugeren er blokeret',
 587+'blockedtext' => "<big>'''Dit brugernavn eller din IP-adresse er blevet blokeret.'''</big>
402588
403 -Din IP-adresse er $3.
404 -Sørg venligst for at medtage denne IP-adresse i alle henvendelser til en administrator.',
405 -'whitelistedittitle' => 'Log på for at redigere',
406 -'whitelistedittext' => 'Du skal [[Special:Userlogin|logge på]] for at kunne rette artikler.',
407 -'whitelistreadtitle' => 'Log på for at læse',
408 -'whitelistreadtext' => 'Du skal [[Special:Userlogin|logge på]] for at læse artikler.',
409 -'whitelistacctitle' => 'Du har ikke lov til at oprette en konto',
410 -'whitelistacctext' => 'For at få lov til at lave en konto på denne wiki skal du [[Special:Userlogin|logge på]] og have passende rettigheder.',
411 -'loginreqtitle' => 'Log på nødvendigt',
412 -'loginreqlink' => 'logge på',
413 -'loginreqpagetext' => 'Du skal $1 for at se andre sider.',
414 -'accmailtitle' => 'Adgangskode sendt.',
415 -'accmailtext' => "Adgangskoden for '$1' er sendt til $2.",
416 -'newarticle' => '(Ny)',
417 -'newarticletext' => "'''{{SITENAME}} har endnu ikke nogen {{NAMESPACE}}-side ved navn {{PAGENAME}}.'''<br /> Du kan begynde en side ved at skrive i boksen herunder. (se [[{{MediaWiki:helppage}}|hjælpen]] for yderligere oplysninger).<br /> Eller du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søge efter {{PAGENAME}} i {{SITENAME}}]].<br /> Hvis det ikke var din mening, så tryk på '''Tilbage'''- eller '''Back'''-knappen.",
418 -'anontalkpagetext' => "---- ''Dette er en diskussionsside for en anonym bruger, der ikke har oprettet en konto endnu eller ikke bruger den. Vi er derfor nødt til at bruge den nummeriske IP-adresse til at identificere ham eller hende. En IP-adresse kan være delt mellem flere brugere. Hvis du er en anonym bruger og synes, at du har fået irrelevante kommentarer på sådan en side, så vær venlig at oprette en brugerkonto og [[Special:Userlogin|logge på]], så vi undgår fremtidige forvekslinger med andre anonyme brugere.''",
419 -'noarticletext' => "'''{{SITENAME}} har ikke nogen side med præcis dette navn.'''
420 -* Du kan '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} starte siden {{PAGENAME}}]'''
421 -* Eller [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søge efter {{PAGENAME}}]] i andre artikler
422 -* Hvis du har oprettet denne artikel indenfor de sidste få minutter, så kan de skyldes at der er lidt forsinkelse i opdateringen af {{SITENAME}}s cache. Vent venligst og tjek igen senere om artiklen dukker op, inden du forsøger at oprette artiklen igen.",
423 -'clearyourcache' => "'''Bemærk''', efter at have gemt, er du nødt til at tømme din browsers cache for at kunne se ændringerne. '''Mozilla / Firefox / Safari''': hold ''shifttasten'' nede og klik på ''reload'' eller tryk på ''control-shift-r'' (Mac: ''cmd-shift-r''); '''Internet Explorer''': hold ''controltasten'' nede og klik på ''refresh'' eller tryk på ''control-F5''; '''Konqueror''': klik på ''reload'' eller tryk på ''F5''",
424 -'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Brug knappen 'forhåndsvisning' til at teste dit nye css/js før du gemmer.",
425 -'usercsspreview' => "'''Husk at du kun tester/forhåndsviser dit eget css, den er ikke gemt endnu!'''",
426 -'userjspreview' => "'''Husk at du kun tester/forhåndsviser dit eget javascript, det er ikke gemt endnu!'''",
427 -'updated' => '(Opdateret)',
428 -'note' => '<strong>Bemærk:</strong>',
429 -'previewnote' => 'Husk at dette er kun en forhåndsvisning, siden er ikke
430 -gemt endnu!',
431 -'previewconflict' => 'Denne forhåndsvisning er resultatet af den
432 -redigérbare tekst ovenfor,
433 -sådan vil det komme til at se ud hvis du vælger at gemme teksten.',
434 -'editing' => 'Redigerer $1',
435 -'editinguser' => 'Redigerer $1',
436 -'editingsection' => 'Redigerer $1 (afsnit)',
437 -'editingcomment' => 'Redigerer $1 (kommentar)',
438 -'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
439 -'explainconflict' => 'Nogen har ændret denne side, efter du
440 -startede på at redigere den.
 589+Blokeringen er lavet af $1. Begrundelsen er ''$2''.
 590+
 591+Blokeringen udløber: $6
 592+
 593+Du kan kontakte $1 eller en af de andre [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratorer]] for at diskutere blokeringen.
 594+Du kan ikke bruge funktionen 'e-mail til denne bruger' medmindre der er angivet en gyldig email-addresse i dine
 595+[[Special:Preferences|kontoindstillinger]]. Din nuværende IP-addresse er $3, og blokerings-ID er #$5. Angiv venligst en eller begge i alle henvendelser.",
 596+'autoblockedtext' => 'Den IP-adresse er blevet blokeret automatisk, fordi den blev brugt af en anden bruger, som blev blokeret af $1.
 597+Begrundelsen for det er:
 598+
 599+:\'\'$2\'\'
 600+
 601+Blokeringen udløber: $6
 602+
 603+Du kan kontakte $1 eller en af de andre [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratorer]] for at diskutere blokeringen.
 604+
 605+Bemærk, at du ikke må bruge funktionen "e-mail til denne bruger" medmindre du har en gyldig e-mail addresse registreret i din [[Special:Preferences|brugerindstilling]].
 606+
 607+Din blokerings-ID er $5. Angiv venligst denne ID ved alle henvendelser.',
 608+'blockedoriginalsource' => "Kildekoden fra '''$1''' vises her:",
 609+'blockededitsource' => "Kildekoden fra '''Dine ændringer''' til '''$1''':",
 610+'whitelistedittitle' => 'Log på for at redigere',
 611+'whitelistedittext' => 'Du skal $1 for at kunne ændre artikler.',
 612+'whitelistreadtitle' => 'Log på for at læse',
 613+'whitelistreadtext' => 'Du skal [[Special:Userlogin|logge på]] for at læse artikler.',
 614+'whitelistacctitle' => 'Du har ikke lov til at oprette en konto',
 615+'whitelistacctext' => 'For at få lov til at lave en konto på denne wiki skal du [[Special:Userlogin|logge på]] og have passende rettigheder.',
 616+'confirmedittitle' => 'For at kunne bearbejde er bekræftelsen af E-mail-adressen nødvendig.',
 617+'confirmedittext' => 'Du skal først bekræfte E-mail-adressen, før du kan lave ændringer. Udfyld og bekræft din E-mail-adresse i dine [[Special:Preferences|Indstillinger]].',
 618+'nosuchsectiontitle' => 'Afsnit findes ikke',
 619+'nosuchsectiontext' => 'Du forsøgte at ændre det ikke eksisterende afsnit $1. Det er dog kun muligt at ændre eksisterende afsnit.',
 620+'loginreqtitle' => 'Log på nødvendigt',
 621+'loginreqlink' => 'logge på',
 622+'loginreqpagetext' => 'Du skal $1 for at se andre sider.',
 623+'accmailtitle' => 'Adgangskode sendt.',
 624+'accmailtext' => "Adgangskoden for '$1' er sendt til $2.",
 625+'newarticle' => '(Ny)',
 626+'newarticletext' => "'''{{SITENAME}} har endnu ikke nogen {{NAMESPACE}}-side ved navn {{PAGENAME}}.'''<br /> Du kan begynde en side ved at skrive i boksen herunder. (se [[{{MediaWiki:helppage}}|hjælpen]] for yderligere oplysninger).<br /> Eller du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søge efter {{PAGENAME}} i {{SITENAME}}]].<br /> Hvis det ikke var din mening, så tryk på '''Tilbage'''- eller '''Back'''-knappen.",
 627+'anontalkpagetext' => "---- ''Dette er en diskussionsside for en anonym bruger, der ikke har oprettet en konto endnu eller ikke bruger den. Vi er derfor nødt til at bruge den nummeriske IP-adresse til at identificere ham eller hende. En IP-adresse kan være delt mellem flere brugere. Hvis du er en anonym bruger og synes, at du har fået irrelevante kommentarer på sådan en side, så vær venlig at oprette en brugerkonto og [[Special:Userlogin|logge på]], så vi undgår fremtidige forvekslinger med andre anonyme brugere.''",
 628+'noarticletext' => "'''{{SITENAME}} har ikke nogen side med præcis dette navn.''' * Du kan '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} starte siden {{PAGENAME}}]''' * Eller [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søge efter {{PAGENAME}}]] i andre artikler ---- * Hvis du har oprettet denne artikel indenfor de sidste få minutter, så kan de skyldes at der er lidt forsinkelse i opdateringen af {{SITENAME}}s cache. Vent venligst og tjek igen senere om artiklen dukker op, inden du forsøger at oprette artiklen igen.",
 629+'clearyourcache' => "'''Bemærk''', efter at have gemt, er du nødt til at tømme din browsers cache for at kunne se ændringerne. '''Mozilla / Firefox / Safari''': hold ''shifttasten'' nede og klik på ''reload'' eller tryk på ''control-shift-r'' (Mac: ''cmd-shift-r''); '''Internet Explorer''': hold ''controltasten'' nede og klik på ''refresh'' eller tryk på ''control-F5''; '''Konqueror''': klik på ''reload'' eller tryk på ''F5''",
 630+'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Brug knappen 'forhåndsvisning' til at teste dit nye css/js før du gemmer.",
 631+'usercsspreview' => "'''Husk at du kun tester/forhåndsviser dit eget css, den er ikke gemt endnu!'''",
 632+'userjspreview' => "'''Husk at du kun tester/forhåndsviser dit eget javascript, det er ikke gemt endnu!'''",
 633+'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Der findes intet skin „$1“. Tænk på, at brugerspecifikke .css- og .js-sider begynder med små bogstaver, altså f.eks. ''Bruger:Hansen/monobook.css'' og ikke ''Bruger:Hansen/Monobook.css''.",
 634+'updated' => '(Opdateret)',
 635+'note' => '<strong>Bemærk:</strong>',
 636+'previewnote' => 'Husk at dette er kun en forhåndsvisning, siden er ikke gemt endnu!',
 637+'previewconflict' => 'Denne forhåndsvisning er resultatet af den redigérbare tekst ovenfor, sådan vil det komme til at se ud hvis du vælger at gemme teksten.',
 638+'session_fail_preview' => '<strong>Din ændring kunne ikke gemmes, da dine sessionsdata er gået tabt.
 639+Prøv venligst igen. Hvis problemet fortsætter, log af og log på igen.</strong>',
 640+'session_fail_preview_html' => "<strong>Din ændring kunne ikke gemmes, da dine sessionsdata er gået tabt.</strong>
 641+
 642+''Da ren HTM er aktiveret i denne Wiki, er forhåndsvisningen blændet ud for at forebygge JavaScript-angreb.''
 643+
 644+<strong>Forsøg venligst igen. Hvis problemet fortsætter, log af og log på igen.</strong>",
 645+'importing' => 'importerer $1',
 646+'editing' => 'Redigerer $1',
 647+'editinguser' => 'Redigerer $1',
 648+'editingsection' => 'Redigerer $1 (afsnit)',
 649+'editingcomment' => 'Redigerer $1 (kommentar)',
 650+'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
 651+'explainconflict' => 'Nogen har ændret denne side, efter du startede på at redigere den.
441652 Den øverste tekstboks indeholder den nuværende tekst.
442653 Dine ændringer er vist i den nederste tekstboks.
443654 Du er nødt til at sammenflette dine ændringer med den eksisterende tekst.
444 -<b>Kun</b> teksten i den øverste tekstboks vil blive gemt når du
445 -trykker "Gem side".<br />',
446 -'yourtext' => 'Din tekst',
447 -'storedversion' => 'Den gemte version',
448 -'nonunicodebrowser' => '<strong>Advarsel: Din browser er ikke unicode-kompatibel, skift eller opdater din browser før du redigerer en artikel.</strong>',
449 -'editingold' => '<strong>ADVARSEL: Du redigerer en gammel version
450 -af denne side.
451 -Hvis du gemmer den, vil alle ændringer foretaget siden denne revision blive
452 -overskrevet.</strong>',
453 -'yourdiff' => 'Forskelle',
454 -'longpagewarning' => '<strong>ADVARSEL: Denne side er $1 kilobyte stor; nogle browsere kan have problemer med at redigere sider der nærmer sig eller er større end 32 Kb. Overvej om siden kan opdeles i mindre dele.</strong>',
455 -'readonlywarning' => '<strong>ADVARSEL: Databasen er låst på grund af vedligeholdelse,
456 -så du kan ikke gemme dine ændringer lige nu. Det kan godt være en god ide at
457 -kopiere din tekst til en tekstfil, så du kan gemme den til senere.</strong>',
458 -'protectedpagewarning' => '<strong>ADVARSEL: Denne side er låst, så kun administratorer
459 -kan redigere den.</strong>',
460 -'templatesused' => 'Skabeloner der er brugt på denne side:',
 655+<b>Kun</b> teksten i den øverste tekstboks vil blive gemt når du trykker "Gem side".<br />',
 656+'yourtext' => 'Din tekst',
 657+'storedversion' => 'Den gemte version',
 658+'nonunicodebrowser' => '<strong>Advarsel: Din browser er ikke unicode-kompatibel, skift eller opdater din browser før du redigerer en artikel.</strong>',
 659+'editingold' => '<strong>ADVARSEL: Du redigerer en gammel version af denne side.
 660+Hvis du gemmer den, vil alle ændringer foretaget siden denne revision blive overskrevet.</strong>',
 661+'yourdiff' => 'Forskelle',
 662+'copyrightwarning' => '<strong>Husk: <big>kopier ingen websider</big>, som ikke tilhører dig selv, brug <big>ingen ophavsretsligt beskyttede værker</big> uden tilladelse fra ejeren!</strong><br />
 663+Du lover os hermed, at du selv <strong>har skrevet teksten</strong>, at teksten tilhører almenheden, er (<strong>public domain</strong>), eller at <strong>ophavsrets-indehaveren</strong> har givet sin <strong>tilladelse</strong>. Hvis denne tekst allerede er offentliggkort andre steder, skriv det venligst på diskussionssiden.
 664+<i>Bemærk venligst, at alle {{SITENAME}}-artikler automatisk står under „$2“ (se $1 fo detaljer). Hvis du ikke vil, at dit arbejde her ændres og udbredes af andre, så tryk ikke på „Gem“.</i>',
 665+'copyrightwarning2' => 'Bemærk venligst, at alle artikler på {{SITENAME}} kan bearbejdes, ændres eller slettes af andre medarbejdere.
 666+Læg ingen tekster ind, hvis du ikke kan acceptere at disse kan ændres.
461667
 668+Du bekræfter hermed også, at du selv har skrevet denne tekst eller kopieret den fra en offentlig kilde
 669+(se $1 for detaljer). <strong>OVERFØR IKKE OPHAVSRETSLIGT BESKYTTET INDHOLD!</strong>',
 670+'longpagewarning' => '<strong>ADVARSEL: Denne side er $1 kilobyte stor; nogle browsere kan have problemer med at redigere sider der nærmer sig eller er større end 32 Kb.
 671+Overvej om siden kan opdeles i mindre dele.</strong>',
 672+'longpageerror' => '<strong>FEJL: Teksten, som du ville gemme, er $1 kB stor. Det er større end det tilladet maksimum på $2 kB. Det er ikke muligt at gemme.</strong>',
 673+'readonlywarning' => '<strong>ADVARSEL: Databasen er låst på grund af vedligeholdelse,
 674+så du kan ikke gemme dine ændringer lige nu. Det kan godt være en god ide at kopiere din tekst til en tekstfil, så du kan gemme den til senere.</strong>',
 675+'protectedpagewarning' => '<strong>ADVARSEL: Denne side er skrivebeskyttet, så kun administratorer kan redigere den.</strong>',
 676+'semiprotectedpagewarning' => "'''Halv spærring:''' Siden er spærret, så kun registrerede brugere kan ændre den.",
 677+'cascadeprotectedwarning' => "'''BEMÆRK: Denne side er skrivebeskyttet, så den kun kan ændres af brugere med Administratorrettigheder. Den er indeholdt i nedenstående {{PLURAL:$1|side|sider}}, som er skrivebeskyttet med tilvalg af nedarvende sidebeskyttelse:'''",
 678+'templatesused' => 'Skabeloner der er brugt på denne side:',
 679+'templatesusedpreview' => 'Følgende skabeloner bruges af denne artikelforhåndsvisning:',
 680+'templatesusedsection' => 'Følgende skabeloner bruges af dette afsnit:',
 681+'template-protected' => '(skrivebeskyttet)',
 682+'template-semiprotected' => '(skrivebeskyttet for ikke anmeldte og nye brugere)',
 683+'edittools' => '<!-- Denne tekst vises under formularen „Ændre“ samt "Upload". -->',
 684+'nocreatetitle' => 'Oprettelse af nye sider er begrænset.',
 685+'nocreatetext' => 'Serveren har begrænset oprettelse af nye sider. Bestående sider kan ændres eller [[Special:Userlogin|logge på]].',
 686+
 687+# "Undo" feature
 688+'undo-success' => 'Ændringen er nu annulleret. Kontroller venligst bearbejdningen i sammenligningen og klik så på „Gem side“, for at gemme den.',
 689+'undo-failure' => '<span class="error">Ændringen kunne ikke annulleres, da det pågældende afsnit i mellemtiden er ændret.</span>',
 690+'undo-summary' => 'Ændring af $1 [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Diskussion]]) blev annulleret.',
 691+
 692+# Account creation failure
 693+'cantcreateaccounttitle' => 'Brugerkontoen kan ikke oprettes.',
 694+'cantcreateaccounttext' => 'Oprettelsen af en brugerkonto fra IP-adressen <b>$1</b> er spærret.
 695+Det er formentligt sket pga. gentagen vandalisme fra brugere på uddannelsesstedet eller andre brugere under Internet-udbyderen.',
 696+
462697 # History pages
463698 'revhistory' => 'Versionshistorik',
 699+'viewpagelogs' => 'Vis logs for denne side',
464700 'nohistory' => 'Der er ingen versionshistorik for denne side.',
465701 'revnotfound' => 'Versionen er ikke fundet',
466702 'revnotfoundtext' => 'Den gamle version af den side du spurgte efter kan
@@ -468,6 +703,7 @@
469704 'loadhist' => 'Indlæser sidens historik',
470705 'currentrev' => 'Nuværende version',
471706 'revisionasof' => 'Versionen fra $1',
 707+'revision-info' => 'Version fra $1 til $2',
472708 'previousrevision' => '←Ældre version',
473709 'nextrevision' => 'Nyere version→',
474710 'currentrevisionlink' => 'se nuværende version',
@@ -475,10 +711,62 @@
476712 'next' => 'næste',
477713 'last' => 'forrige',
478714 'orig' => 'originale',
 715+'page_first' => 'Startem',
 716+'page_last' => 'Enden',
479717 'histlegend' => 'Forklaring: (nuværende) = forskel til den nuværende
480718 version, (forrige) = forskel til den forrige version, M = mindre ændring',
481719 'deletedrev' => '[slettet]',
 720+'histfirst' => 'Ældste',
 721+'histlast' => 'Nyeste',
 722+'historysize' => '($1 Bytes)',
 723+'historyempty' => '(tom)',
482724
 725+# Revision feed
 726+'history-feed-title' => 'Versionshistorie',
 727+'history-feed-description' => 'Versionshistorie for denne side i {{SITENAME}}',
 728+'history-feed-item-nocomment' => '$1 med $2', # user at time
 729+'history-feed-empty' => 'Den ønskede side findes ikke. Måske er den slettet eller flyttet. [[Special:Search|Gennesøg]] {{SITENAME}} efter passende nye sider.',
 730+
 731+# Revision deletion
 732+'rev-deleted-comment' => '(Fjerne bearbejdsningskommentar)',
 733+'rev-deleted-user' => '(Fjerne brugernavn)',
 734+'rev-deleted-event' => '(Fjerne aktion)',
 735+'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Denne version er slettet og er ikke mere offentligt tilgængelig.
 736+Nærmere oplysninger om sletningen samt en begrundelse for den findes i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slette-loggen].</div>',
 737+'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Denne version er slettet og er ikke længere offentligt tilgængelig.
 738+Som administrator kan du stadig se den.
 739+Nærmere oplysninger om sletningen samt en begrundelse for den findes i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slette-loggen].</div>',
 740+'rev-delundel' => 'vise/skjule',
 741+'revisiondelete' => 'Slette/gendanne versioner',
 742+'revdelete-nooldid-title' => 'Ingen version angivet',
 743+'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angivet en version, som denne handling kan udføres på.',
 744+'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valgte version|Valgte versioner}} af '''$1:'''",
 745+'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valgte logbogsindførsel|Valgte logbogsindførsler}} for '''$1:'''",
 746+'revdelete-text' => 'Indholdet eller andre bestanddele er ikke mere offentligt tilgængelige, vises dog fortsat i versionshistorikken.
 747+
 748+Administratorer kan dog fortsat se og gendanne det fjernede indhold, medmindre det er bestemt, at adgangsbegrænsningen også skal gælde for administratorer.',
 749+'revdelete-legend' => 'Fastlægge begrænsninger for versionerne:',
 750+'revdelete-hide-text' => 'Skjul versionens tekst',
 751+'revdelete-hide-name' => 'Skjul logbogsaktionen',
 752+'revdelete-hide-comment' => 'Skjul ændringskommentar',
 753+'revdelete-hide-user' => 'Skjul brugerens grugernavn/IP',
 754+'revdelete-hide-restricted' => 'Disse begrænsninger gælder også for administratorer',
 755+'revdelete-suppress' => 'Skjul også årsagen til sletningen for administratorer',
 756+'revdelete-hide-image' => 'Skjul billedindhold',
 757+'revdelete-unsuppress' => 'Ophæve begrænsninger for gendannede versioner',
 758+'revdelete-log' => 'Kommentar/begrundelse (vises også i logbogen):',
 759+'revdelete-submit' => 'Bruge på udvalgte versioner',
 760+'revdelete-logentry' => 'Versionsvisning ændret for [[$1]]',
 761+'logdelete-logentry' => 'ændrede synligheden for [[$1]]',
 762+'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|Version|Versioner}} sat til modus $2',
 763+'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|Indførsel|Indførsler}} for [[$3]] sat til modus $2',
 764+'revdelete-success' => 'Versionsvisning er ændret.',
 765+'logdelete-success' => 'Logbogs-aktion er indstillet.',
 766+
 767+# Oversight log
 768+'oversightlog' => 'Oversight-logbog',
 769+'overlogpagetext' => 'Dette er logbogen med sletninger og spærringer, som er skjult for administratorerne.',
 770+
483771 # Diffs
484772 'difference' => '(Forskelle mellem versioner)',
485773 'loadingrev' => 'indlæser version for at se forskelle',
@@ -487,44 +775,44 @@
488776 'selectnewerversionfordiff' => 'Vælg en nyere version til sammenligning',
489777 'selectolderversionfordiff' => 'Vælg en ældre version til sammenligning',
490778 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte versioner',
 779+'editundo' => 'annuller',
 780+'diff-multi' => "<span style='font-size: smaller'>(Versionssammenligningen medtager {{plural:$1|en mellemliggende version|$1 mellemliggende versioner}}.)</span>",
491781
492782 # Search results
493 -'searchresults' => 'Søgeresultater',
494 -'searchresulttext' => 'For mere information om søgning på {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
495 -'badquery' => 'Forkert udformet forespørgsel',
496 -'badquerytext' => 'Vi kunne ikke udføre din forespørgsel.
 783+'searchresults' => 'Søgeresultater',
 784+'searchresulttext' => 'For mere information om søgning på {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
 785+'searchsubtitle' => 'Til din søgning „[[:$1]]“.',
 786+'searchsubtitleinvalid' => 'Til din søgning „$1“.',
 787+'badquery' => 'Forkert udformet søgning',
 788+'badquerytext' => 'Vi kunne ikke udføre din søgning.
497789 Det er sandsynligvis fordi du har forsøgt at søge efter et ord med
498790 færre end tre bogstaver, hvilket ikke understøttes endnu.
499791 Det kan også være du har skrevet forkert, for
500792 eksempel "fisk og og skaldyr".
501793 Prøv en anden forespørgsel.',
502 -'matchtotals' => 'Forespørgslen "$1" opfyldte $2 artikeltitler
503 -og teksten i $3 artikler.',
504 -'noexactmatch' => '{{SITENAME}} har ingen artikel med dette navn. Du kan [[:$1|oprette en artikel med dette navn]] eller [[Project:Efterspurgte_artikler|efterspørge den]]. For at undgå flere artikler om samme emne, bedes du inden oprettelsen søge efter artiklen under alternative navne og stavemåder.',
505 -'titlematches' => 'Artikeltitler der opfyldte forespørgslen',
506 -'notitlematches' => 'Ingen artikeltitler opfyldte forespørgslen',
507 -'textmatches' => 'Artikeltekster der opfyldte forespørgslen',
508 -'notextmatches' => 'Ingen artikeltekster opfyldte forespørgslen',
509 -'prevn' => 'forrige $1',
510 -'nextn' => 'næste $1',
511 -'viewprevnext' => 'Vis ($1) ($2) ($3).',
512 -'showingresults' => 'Nedenfor vises <b>$1</b> resultater startende med
513 -nummer <b>$2</b>.',
514 -'showingresultsnum' => 'Herunder vises <b>$3</b> resultater startende med nummer <b>$2</b>.',
515 -'nonefound' => '<strong>Bemærk</strong>: Søgning uden resultat skyldes at man søger efter almindelige ord som "har" og "fra", der ikke er indekseret, eller at man har angivet mere end ét søgeord (da kun sider indeholdende alle søgeordene vil blive fundet).',
516 -'powersearch' => 'Søg',
517 -'powersearchtext' => '
518 -Søg i navnerum:<br />
519 -$1<br />
520 -$2 List omdirigeringer &nbsp; Søg efter $3 $9',
521 -'searchdisabled' => '<p>Beklager! Fuldtekstsøgningen er midlertidigt afbrudt på grund af for stor belastning på serverne. I mellemtidem kan du anvende Google- eller Yahoo!-søgefelterne herunder. Bemærk at deres kopier af {{SITENAME}}s indhold kan være forældet.</p>',
522 -'blanknamespace' => '(Artikler)',
 794+'matchtotals' => 'Forespørgslen "$1" opfyldte $2 artikeltitler og teksten i $3 artikler.',
 795+'noexactmatch' => '{{SITENAME}} har ingen artikel med dette navn. Du kan [[:$1|oprette en artikel med dette navn]] eller [[Project:Efterspurgte_artikler|efterspørge den]]. For at undgå flere artikler om samme emne, bedes du inden oprettelsen søge efter artiklen under alternative navne og stavemåder.',
 796+'titlematches' => 'Artikeltitler der opfyldte forespørgslen',
 797+'notitlematches' => 'Ingen artikeltitler opfyldte forespørgslen',
 798+'textmatches' => 'Artikeltekster der opfyldte forespørgslen',
 799+'notextmatches' => 'Ingen artikeltekster opfyldte forespørgslen',
 800+'prevn' => 'forrige $1',
 801+'nextn' => 'næste $1',
 802+'viewprevnext' => 'Vis ($1) ($2) ($3).',
 803+'showingresults' => 'Nedenfor vises <b>$1</b> resultater startende med nummer <b>$2</b>.',
 804+'showingresultsnum' => 'Herunder vises <b>$3</b> resultater startende med nummer <b>$2</b>.',
 805+'nonefound' => '<strong>Bemærk</strong>: Søgning uden resultat skyldes at man søger efter almindelige ord som "har" og "fra", der ikke er indekseret, eller at man har angivet mere end ét søgeord (da kun sider indeholdende alle søgeordene vil blive fundet).',
 806+'powersearch' => 'Søg',
 807+'powersearchtext' => 'Søg i navnerum:<br />$1<br />$2 List omdirigeringer &nbsp; Søg efter $3 $9',
 808+'searchdisabled' => '<p>Beklager! Fuldtekstsøgningen er midlertidigt afbrudt på grund af for stor belastning på serverne. I mellemtidem kan du anvende Google- eller Yahoo!-søgefelterne herunder. Bemærk at deres kopier af {{SITENAME}}s indhold kan være forældet.</p>',
 809+'blanknamespace' => '(Artikler)',
523810
524811 # Preferences page
525812 'preferences' => 'Indstillinger',
 813+'preferences-summary' => 'På denne specialside kan du ændre og tilpasse bestemte dele af brugeroverfladen individuelt',
 814+'mypreferences' => 'Indstillinger',
526815 'prefsnologin' => 'Ikke logget på',
527 -'prefsnologintext' => 'Du skal være [[Special:Userlogin|logget på]]
528 -for at ændre brugerindstillinger.',
 816+'prefsnologintext' => 'Du skal være [[Special:Userlogin|logget på]] for at ændre brugerindstillinger.',
529817 'prefsreset' => 'Indstillingerne er blevet gendannet fra lageret.',
530818 'qbsettings' => 'Hurtigmenu',
531819 'qbsettings-none' => 'Ingen',
@@ -536,6 +824,8 @@
537825 'skin' => 'Udseende',
538826 'math' => 'Matematiske formler',
539827 'dateformat' => 'Datoformat',
 828+'datedefault' => 'Standard',
 829+'datetime' => 'Dato og klokkeslet',
540830 'math_failure' => 'Fejl i matematikken',
541831 'math_unknown_error' => 'ukendt fejl',
542832 'math_unknown_function' => 'ukendt funktion',
@@ -547,6 +837,8 @@
548838 'math_notexvc' => 'Manglende eksekvérbar texvc; se math/README for opsætningsoplysninger.',
549839 'prefs-personal' => 'Brugerdata',
550840 'prefs-rc' => 'Seneste ændringer og artikelstumper',
 841+'prefs-watchlist' => 'Overvågningsliste',
 842+'prefs-watchlist-days' => 'Antal dage, som overvågningslisten standardmæssigt skal omfatte:',
551843 'prefs-watchlist-edits' => 'Antal redigeringer der vises i udvidet overvågningsliste:',
552844 'prefs-misc' => 'Forskelligt',
553845 'saveprefs' => 'Gem indstillinger',
@@ -562,17 +854,16 @@
563855 'contextlines' => 'Linjer pr. resultat',
564856 'contextchars' => 'Tegn pr. linje i resultatet',
565857 'stubthreshold' => 'Grænse for visning af artikelstumper',
 858+'recentchangesdays' => 'Antal dage, som listen „Sidste ændringer“ standardmæssigt skal omfatte:',
566859 'recentchangescount' => 'Antallet af titler på siden "seneste ændringer"',
567860 'savedprefs' => 'Dine indstillinger er blevet gemt.',
568861 'timezonelegend' => 'Tidszone',
569 -'timezonetext' => 'Indtast antal timer din lokale tid er forskellig
570 -fra serverens tid (UTC). Der bliver automatisk tilpasset til dansk tid,
571 -ellers skulle man for eksempel for dansk vintertid, indtaste "1"
572 -(og "2" når vi er på sommertid).',
 862+'timezonetext' => 'Indtast antal timer din lokale tid er forskellig fra serverens tid (UTC). Der bliver automatisk tilpasset til dansk tid, ellers skulle man for eksempel for dansk vintertid, indtaste "1" (og "2" når vi er på sommertid).',
573863 'localtime' => 'Lokaltid',
574864 'timezoneoffset' => 'Forskel',
575865 'servertime' => 'Serverens tid er nu',
576866 'guesstimezone' => 'Hent tidszone fra browseren',
 867+'allowemail' => 'Tillade E-mails fra andre brugere.',
577868 'defaultns' => 'Søg som standard i disse navnerum:',
578869 'default' => 'standard',
579870 'files' => 'Filer',
@@ -587,18 +878,43 @@
588879 'userrights-groupsavailable' => 'Tilgængelige grupper:',
589880 'userrights-groupshelp' => 'Vælg grupper som du ønsker brugeren skal fjernes fra eller føjes til.
590881 Grupper som ikke er valgt, vil ikke blive ændret. Du kan ophæve valget af en gruppe ved hjælp af CTRL-tasten og et venstreklik.',
 882+'userrights-reason' => 'Årsag:',
591883
592 -'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
 884+# Groups
 885+'group' => 'Gruppe:',
 886+'group-bot' => 'Bots',
 887+'group-sysop' => 'Administratorer',
 888+'group-bureaucrat' => 'Burokrater',
 889+'group-all' => '(alle)',
593890
 891+'group-bot-member' => 'Bot',
 892+'group-sysop-member' => 'Administrator',
 893+'group-bureaucrat-member' => 'Burokrat',
 894+
 895+'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
 896+'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
 897+'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokrater',
 898+
594899 # User rights log
595 -'rightslogtext' => 'Dette er en log over ændringer i brugeres rettigheder.',
 900+'rightslog' => 'Rettigheds-logbog',
 901+'rightslogtext' => 'Dette er en log over ændringer i brugeres rettigheder.',
 902+'rightslogentry' => 'ændrede grupperettigheder for „[[$1]]“ fra „$2“ til „$3“.',
 903+'rightsnone' => '(-)',
596904
597905 # Recent changes
 906+'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ændring|ændringer}}',
598907 'recentchanges' => 'Seneste ændringer',
599 -'rcnote' => 'Nedenfor er de seneste <strong>$1</strong> ændringer i de
600 -sidste <strong>$2</strong> dage.',
601 -'rcnotefrom' => 'Nedenfor er ændringerne fra <b>$2</b> indtil <b>$1</b> vist.',
 908+'recentchangestext' => "På denne side kan du følge de seneste ændringer på '''{{SITENAME}}'''.",
 909+'recentchanges-feed-description' => 'Med dette feed kan du følge de seneste ændringer på {{SITENAME}}.',
 910+'rcnote' => "Herunder ses {{PLURAL:$1|'''1''' ændring|de sidste '''$1''' ændringer}} fra {{PLURAL:$2|i dag|de sidste '''$2''' dage}}, som i $3.",
 911+'rcnotefrom' => 'Nedenfor ses ændringerne fra <b>$2</b> til <b>$1</b> vist.',
602912 'rclistfrom' => 'Vis nye ændringer startende fra $1',
 913+'rcshowhideminor' => '$1 mindre ændringer',
 914+'rcshowhidebots' => '$1 bots',
 915+'rcshowhideliu' => '$1 registrerede brugere',
 916+'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brugere',
 917+'rcshowhidepatr' => '$1 kontrollerede ændringer',
 918+'rcshowhidemine' => '$1 egne bidrag',
603919 'rclinks' => 'Vis seneste $1 ændringer i de sidste $2 dage<br />$3',
604920 'diff' => 'forskel',
605921 'hist' => 'historik',
@@ -606,81 +922,116 @@
607923 'show' => 'vis',
608924 'minoreditletter' => 'm',
609925 'newpageletter' => 'N',
 926+'boteditletter' => 'b',
610927 'sectionlink' => '→',
611928 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvågende bruger/e]',
 929+'rc_categories' => 'Kun sider fra kategorierne (adskilt med „|“):',
 930+'rc_categories_any' => 'Alle',
 931+'rc-change-size' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
612932
613933 # Recent changes linked
614 -'recentchangeslinked' => 'Relaterede ændringer',
 934+'recentchangeslinked' => 'Relaterede ændringer',
 935+'recentchangeslinked-noresult' => 'I det udvalgte tidsrum blev der ikke foretaget ændringer på siderne der henvises til.',
 936+'recentchangeslinked-summary' => "Denne specialside viser de seneste ændringer på de sider der henvises til. Sider på din overvågningsliste er vist med '''fed''' skrift.",
615937
616938 # Upload
617 -'upload' => 'Læg en fil op',
618 -'uploadbtn' => 'Læg en fil op',
619 -'reupload' => 'Læg en fil op igen',
620 -'reuploaddesc' => 'Tilbage til formularen til at lægge filer op.',
621 -'uploadnologin' => 'Ikke logget på',
622 -'uploadnologintext' => 'Du skal være [[Special:Userlogin|logget på]] for at kunne lægge filer op.',
623 -'uploaderror' => 'Fejl under oplægning af fil',
624 -'uploadtext' => "<strong>STOP!</strong> Før du lægger filer op her,
625 -så vær sikker på du har læst og følger {{SITENAME}}s
626 -[[{{MediaWiki:policy-url}}|politik om brug af billeder]].
 939+'upload' => 'Læg en fil op',
 940+'uploadbtn' => 'Læg en fil op',
 941+'reupload' => 'Læg en fil op igen',
 942+'reuploaddesc' => 'Tilbage til formularen til at lægge filer op.',
 943+'uploadnologin' => 'Ikke logget på',
 944+'uploadnologintext' => 'Du skal være [[Special:Userlogin|logget på]] for at kunne lægge filer op.',
 945+'upload_directory_read_only' => 'Webserveren har ingen skriverettigheder for upload-kataloget ($1).',
 946+'uploaderror' => 'Fejl under oplægning af fil',
 947+'uploadtext' => "<strong>STOP!</strong> Før du lægger filer op her, så vær sikker på du har læst og følger {{SITENAME}}s [[{{MediaWiki:policy-url}}|politik om brug af billeder]]. Følg venligst disse retningslinjer: * Angiv tydeligt hvor filen stammer fra * Brug et beskrivende filnavn, så det er til at se hvad filen indeholder * Tjek i [[Special:Imagelist|listen over filer]] om filen allerede er lagt op
627948
628 -Følg venligst disse retningslinjer:
629 -
630 -* Angiv tydeligt hvor filen stammer fra
631 -* Brug et beskrivende filnavn, så det er til at se hvad filen indeholder
632 -* Tjek i [[Special:Imagelist|listen over filer]] om filen allerede er lagt op
633 -
634949 Brug formularen herunder til at lægge nye filer op, som kan bruges i dine artikler.
635 -På de fleste browsere vil du se en \"Browse...\" knap eller en
636 -\"Gennemse...\" knap, som vil
637 -bringe dig til dit styresystems standard-dialog til åbning af filer.
638 -Når du vælger en fil, vil navnet på filen dukke op i tekstfeltet
639 -ved siden af knappen.
640 -Du skal også bekræfte, at du ikke er ved at bryde nogens ophavsret.
641 -Det gør du ved at sætte et mærke i tjekboksen.
642 -Vælg \"Læg en fil op\"-knappen for at lægge filen op.
643 -Dette kan godt tage lidt tid hvis du har en langsom internetforbindelse.
 950+På de fleste browsere vil du se en \"Browse...\" knap eller en \"Gennemse...\" knap, som vil bringe dig til dit styresystems standard-dialog til åbning af filer.
 951+Når du vælger en fil, vil navnet på filen dukke op i tekstfeltet ved siden af knappen.
 952+Du skal også bekræfte, at du ikke er ved at bryde nogens ophavsret. Det gør du ved at sætte et mærke i tjekboksen. Vælg \"Læg en fil op\"-knappen for at lægge filen op. Dette kan godt tage lidt tid hvis du har en langsom internetforbindelse. De foretrukne formater er JPEG til fotografiske billeder, PNG til tegninger og andre små billeder, og OGG til lyd.
644953
645 -De foretrukne formater er JPEG til fotografiske billeder, PNG
646 -til tegninger og andre små billeder, og OGG til lyd.
647 -For at bruge et billede i en artikel, så brug et link af denne type
 954+For at bruge et billede i en artikel, så brug en henvisning af denne type
648955 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:fil.jpg]]</nowiki>''' eller
649956 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:fil.png|alternativ tekst]]</nowiki>''' eller
650 -'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:fil.ogg]]</nowiki>''' for lyd.
651957
652 -Læg mærke til at præcis som med alle andre sider, så kan og må andre gerne
653 -redigere eller
654 -slette de filer, du har lagt op, hvis de mener det hjælper {{SITENAME}}, og
655 -du kan blive blokeret fra at lægge op hvis du misbruger systemet.",
656 -'uploadlog' => 'oplægningslog',
657 -'uploadlogpage' => 'Oplægningslog',
658 -'uploadlogpagetext' => 'Herunder en liste over de senest oplagte filer. Alle de viste tider er serverens tid (UTC).',
659 -'filename' => 'Filnavn',
660 -'filedesc' => 'Beskrivelse',
661 -'filestatus' => 'Status på ophavsret',
662 -'filesource' => 'Kilde',
663 -'uploadedfiles' => 'Filer som er lagt op',
664 -'minlength' => 'Navnet på filen skal være på mindst tre bogstaver.',
665 -'illegalfilename' => 'Filnavnet "$1" indeholder tegn, der ikke er tilladte i sidetitler. Omdøb filen og prøv at lægge den op igen.',
666 -'badfilename' => 'Navnet på filen er blevet ændret til "$1".',
667 -'emptyfile' => 'Filen du lagde op lader til at være tom. Det kan skyldes en slåfejl i filnavnet. Kontroller om du virkelig ønsker at lægge denne fil op.',
668 -'fileexists' => 'En fil med det navn findes allerede, tjek venligst $1 om du er sikker på du vil ændre den.',
669 -'successfulupload' => 'Oplægning er gennemført med succes',
670 -'fileuploaded' => 'Filen "$1" er lagt op med succes.
671 -Følg dette link: ($2) til siden med beskrivelse, og udfyld
 958+For at indlejre '''mediefiler''' ind, bruges f.eks.:
 959+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:fil.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
 960+* '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:fil.ogg|Henvisningstekst<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
 961+
 962+Læg mærke til at præcis som med alle andre sider, så kan og må andre gerne redigere eller slette de filer, du har lagt op, hvis de mener det hjælper {{SITENAME}}, og du kan blive blokeret fra at lægge op hvis du misbruger systemet.",
 963+'uploadlog' => 'oplægningslog',
 964+'uploadlogpage' => 'Oplægningslog',
 965+'uploadlogpagetext' => 'Herunder vises de senest oplagte filer. Alle de viste tider er serverens tid (UTC).',
 966+'filename' => 'Filnavn',
 967+'filedesc' => 'Beskrivelse',
 968+'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse/kilde:',
 969+'filestatus' => 'Status på ophavsret',
 970+'filesource' => 'Kilde',
 971+'uploadedfiles' => 'Filer som er lagt op',
 972+'ignorewarning' => 'Ignorere advarsler og gemme fil.',
 973+'ignorewarnings' => 'Ignorere advarsler',
 974+'minlength' => 'Navnet på filen skal være på mindst tre bogstaver.',
 975+'illegalfilename' => 'Filnavnet "$1" indeholder tegn, der ikke er tilladte i sidetitler. Omdøb filen og prøv at lægge den op igen.',
 976+'badfilename' => 'Navnet på filen er blevet ændret til "$1".',
 977+'filetype-badmime' => 'Filer med MIME-typen „$1“ må ikke uploades.',
 978+'filetype-badtype' => "'''„.$1“''' er et uønsket filformat.
 979+: Tilladt er: $2",
 980+'filetype-missing' => 'Filen der skal uploades har ingen endelse (f.eks. „.jpg“).',
 981+'large-file' => 'Filstørrelsen skal så vidt muligt ikke overstige $1. Denne fil er $2 stor.',
 982+'largefileserver' => 'Filen er større end den på serveren indstillede maksimale størrelse.',
 983+'emptyfile' => 'Filen du lagde op lader til at være tom. Det kan skyldes en slåfejl i filnavnet. Kontroller om du virkelig ønsker at lægge denne fil op.',
 984+'fileexists' => 'En fil med det navn findes allerede, tjek venligst $1 om du er sikker på du vil ændre den.',
 985+'fileexists-extension' => 'En fil med lignende navn findes allerede:<br />
 986+Navnet på den valgte fil: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
 987+Navnet på den eksisterende fil: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
 988+Kun filendelsen adskiller sig med store og små bogstaver. Kontroller venligst om filerne har samme indhold.',
 989+'fileexists-thumb' => "'''<center>Eksisterende billede</center>'''",
 990+'fileexists-thumbnail-yes' => 'Det ser ud som om filen indeholder et billede i reduceret størrelse <i>(thumbnail)</i>. Kontroller filen <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
 991+Hvis det er billedet i original størrelse, er det ikke nødvendigt at uploade et separat forhåndsvisningsbillede.',
 992+'file-thumbnail-no' => 'Filnavnet begynder med <strong><tt>$1</tt></strong>. Det tyder på et billede i reduceret format <i>(thumbnail)</i>.
 993+Kontroller om du har billedet i fuld størrelse og upload det under det originale navn.',
 994+'fileexists-forbidden' => 'Der findes allerede en fil med dette navn. Gå tilbage og upload filen under et andet navn. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
 995+'fileexists-shared-forbidden' => 'Der findes allerede en fil med dette navn. Gå tilbage og upload filen under et andet navn. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
 996+'successfulupload' => 'Oplægningen er gennemført',
 997+'fileuploaded' => 'Filen "$1" er nu lagt op. Følg henvisningen ($2) til siden med beskrivelse, og udfyld
672998 information omkring filen, såsom hvor den kom fra, hvornår den er lavet
673999 og af hvem, og andre ting du ved om filen.',
674 -'uploadwarning' => 'Oplægningsadvarsel',
675 -'savefile' => 'Gem fil',
676 -'uploadedimage' => 'Lagde "[[$1]]" op',
677 -'uploaddisabled' => 'Desværre er funktionen til at lægge billeder op afbrudt på denne server.',
678 -'uploadscripted' => 'Denne fil indeholder HTML eller script-kode, der i visse tilfælde can fejlfortolkes af en browser.',
679 -'uploadcorrupt' => 'Denne fil er beskadiget eller forsynet med en forkert endelse. Kontroller venligst filen og prøv at lægge den op igen.',
680 -'uploadvirus' => 'Denne fil indeholder en virus! Virusnavn: $1',
 1000+'uploadwarning' => 'Advarsel',
 1001+'savefile' => 'Gem fil',
 1002+'uploadedimage' => 'Lagde "[[$1]]" op',
 1003+'uploaddisabled' => 'Desværre er funktionen til at lægge billeder op afbrudt på denne server.',
 1004+'uploaddisabledtext' => 'Upload af filer er deaktiveret på {{SITENAME}}.',
 1005+'uploadscripted' => 'Denne fil indeholder HTML eller script-kode, der i visse tilfælde can fejlfortolkes af en browser.',
 1006+'uploadcorrupt' => 'Denne fil er beskadiget eller forsynet med en forkert endelse. Kontroller venligst filen og prøv at lægge den op igen.',
 1007+'uploadvirus' => 'Denne fil indeholder en virus! Virusnavn: $1',
 1008+'sourcefilename' => 'Kildefil',
 1009+'destfilename' => 'Målnavn',
 1010+'watchthisupload' => 'Overvåge denne side',
 1011+'filewasdeleted' => 'En fil med dette navn er tidligere uploadet og i mellemtiden slettet igen. Kontroller først indførslen i $1, før du gemmer filen.',
6811012
 1013+'upload-proto-error' => 'Forkert protokol',
 1014+'upload-proto-error-text' => 'Adressen skal begynde med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
 1015+'upload-file-error' => 'Intern fejl',
 1016+'upload-file-error-text' => 'Ved oprettelse af en midlertidig fil på serveren, er der sket en fejl. Informer venligst en system-administrator.',
 1017+'upload-misc-error' => 'Ukendt fejl ved upload',
 1018+'upload-misc-error-text' => 'Ved upload er der sket en ukendt fejl. Kontroller adressen for fejl, sidens onlinestatus og forsøg igen. Hvis problemet fortsætter, informeres en system-administrator.',
 1019+
 1020+# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 1021+'upload-curl-error6' => 'URL er utilgængelig',
 1022+'upload-curl-error6-text' => 'Den angivne URL er ikke tilgængelig. Kontroller adressen for fejl samt sidens onlinestatus .',
 1023+'upload-curl-error28' => 'Tidsoverskridelse ved upload',
 1024+'upload-curl-error28-text' => 'Siden er for længe om at svare. Kontroller om siden er online, vent et øjeblik og prøv igen. Det kan måske hjælpe at prøve på et senere tidspunkt.',
 1025+
 1026+'license' => 'Licens',
 1027+'nolicense' => 'intet forvalg',
 1028+'upload_source_url' => ' (gyldig, offentligt tillgængelig URL)',
 1029+'upload_source_file' => ' (en fil på din computer)',
 1030+
6821031 # Image list
683 -'imagelist' => 'Liste over billeder',
 1032+'imagelist' => 'Billedliste',
 1033+'imagelist-summary' => 'Denne specialside viser alle uploadede filer. Standardmæssigt vises de sidst uploadede filer først. Med et klik på spalteoverskriften kan sorteringen vendes om eller der kan sorteres efter en anden spalte.',
6841034 'imagelisttext' => 'Herunder er en liste med $1 billeder sorteret $2.',
 1035+'imagelistforuser' => 'Denne side viser kun filer, som er uploadet af $1.',
6851036 'getimagelist' => 'henter billedliste',
6861037 'ilsubmit' => 'Søg',
6871038 'showlast' => 'Vis de sidste $1 billeder sorteret $2.',
@@ -689,83 +1040,176 @@
6901041 'bysize' => 'efter størrelse',
6911042 'imgdelete' => 'slet',
6921043 'imgdesc' => 'beskrivelse',
 1044+'imgfile' => 'Fil',
6931045 'imglegend' => 'Forklaring: (beskrivelse) = vis/redigér billedebeskrivelse.',
6941046 'imghistory' => 'Billedhistorik',
6951047 'revertimg' => 'gendan',
6961048 'deleteimg' => 'slet',
6971049 'deleteimgcompletely' => 'Slet alle revisioner af dette billede',
698 -'imghistlegend' => 'Forklaring: (nuværende) = dette er det nuværende billede,
699 -(slet) = slet denne gamle version, (gendan) = gendan en gammel version.
700 -<br /><i>Klik på en dato for at se billedet, som er lagt op den dag</i>.',
 1050+'imghistlegend' => 'Forklaring: (nuværende) = dette er det nuværende billede, (slet) = slet denne gamle version, (gendan) = gendan en gammel version. <br /><i>Klik på en dato for at se billedet, som er lagt op den dag</i>.',
7011051 'imagelinks' => 'Billedehenvisninger',
7021052 'linkstoimage' => 'De følgende sider henviser til dette billede:',
7031053 'nolinkstoimage' => 'Der er ingen sider der henviser til dette billede.',
 1054+'sharedupload' => 'Denne fil er en fælles upload og kan bruges af andre projekter.',
7041055 'shareduploadwiki' => 'Se venligst $1 for yderligere information.',
7051056 'shareduploadwiki-linktext' => 'siden med billedbeskrivelsen',
7061057 'noimage' => 'Der eksisterer ingen fil med dette navn, du kan $1',
7071058 'noimage-linktext' => 'lægge den op',
7081059 'uploadnewversion-linktext' => 'Læg en ny version af denne fil op',
 1060+'imagelist_date' => 'Dato',
 1061+'imagelist_name' => 'Navn',
 1062+'imagelist_user' => 'Bruger',
 1063+'imagelist_size' => 'Størrelse (Byte)',
 1064+'imagelist_description' => 'Beskrivelse',
 1065+'imagelist_search_for' => 'Søge efter fil:',
7091066
 1067+# MIME search
 1068+'mimesearch' => 'Søge efter MIME-type',
 1069+'mimesearch-summary' => 'På denne specialside kan filerne filtreres efter MIME-typen. Indtastningen skal altid indeholde medie- og undertypen: <tt>image/jpeg</tt> (se billedbeskrivelsessiden).',
 1070+'mimetype' => 'MIME-type:',
 1071+'download' => 'DownloadHerunterladen',
 1072+
 1073+# Unwatched pages
 1074+'unwatchedpages' => 'Ikke overvågede sider',
 1075+'unwatchedpages-summary' => 'Denne specialside viser alle sider, som ikke overvåges af nogen bruger.',
 1076+
 1077+# List redirects
 1078+'listredirects' => 'Henvisningsliste',
 1079+'listredirects-summary' => 'Denne specialside viser henvisninger.',
 1080+
 1081+# Unused templates
 1082+'unusedtemplates' => 'Ikke brugte skabeloner',
 1083+'unusedtemplates-summary' => 'Denne liste viser alle skabeloner, som ikke bruges på andre sider. Kontroller andre henvisninger til skabelonerne, før de slettes.',
 1084+'unusedtemplatestext' => 'Her opremses alle sider i skabelonnavnerummet, der ikke er indeholdt i andre sider. Husk at kontrollere for andre henvisninger til skabelonerne, før de slettes.',
 1085+'unusedtemplateswlh' => 'andre henvisninger',
 1086+
 1087+# Random redirect
 1088+'randomredirect' => 'Tilfældige henvisninger',
 1089+'randomredirect-nopages' => 'I dette navnerum findes ingen henvisninger.',
 1090+
7101091 # Statistics
711 -'statistics' => 'Statistik',
712 -'sitestats' => 'Statistiske oplysninger om {{SITENAME}}',
713 -'userstats' => 'Statistik om brugere på {{SITENAME}}',
714 -'sitestatstext' => "Der er i alt '''\$1''' sider i databasen.
715 -Dette tal indeholder \"diskussion\"-sider, sider om {{SITENAME}}, omdirigeringssider og andre sider der sikkert ikke kan kaldes artikler.
716 -Hvis man udelader disse, så er der '''\$2''' sider som sandsynligvis er rigtige artikler.
717 -Der har i alt været '''\$4''' sideredigeringer siden programmellet blev opdateret den 25. september 2002.
718 -Det vil sige, at der har været '''\$5''' gennemsnitlige redigeringer pr. side.",
 1092+'statistics' => 'Statistik',
 1093+'sitestats' => 'Statistiske oplysninger om {{SITENAME}}',
 1094+'userstats' => 'Statistik om brugere på {{SITENAME}}',
 1095+'sitestatstext' => "Der er {{PLURAL:\$1|'''1''' side|'''\$1''' sider ialt}} i databasen.
 1096+Dette tal indeholder \"diskussion\"-sider, sider om {{SITENAME}}, minimale \"stub\"
 1097+sider, omdirigeringssider og andre sider der sikkert ikke kan kaldes artikler.
 1098+Hvis man udelader disse, så er der {{PLURAL:\$2|'''1''' side|'''\$2''' sider}} som sandsynligvis er virkelige
 1099+indholds{{PLURAL:\$2|side|sider}}.
7191100
720 -'disambiguations' => 'Artikler med flertydige titler',
721 -'disambiguationspage' => 'Project:Henvisninger til artikler med flertydige titler',
 1101+'''\$8''' {{PLURAL:\$8|fil|filer}} er blevet uploadet.
7221102
723 -'doubleredirects' => 'Dobbelte omdirigeringer',
724 -'doubleredirectstext' => '<b>Bemærk:</b> Denne liste kan indeholde forkerte
725 -resultater. Det er som regel, fordi siden indeholder ekstra tekst under den
726 -første #REDIRECT.<br />
727 -Hver linje indeholder henvisninger til den første og den
728 -anden omdirigering, og den første linje fra den anden omdirigeringstekst,
729 -det giver som regel den "rigtige" målartikel, som den første omdirigering
730 -skulle have peget på.',
 1103+Der har været ialt '''\$3''' {{PLURAL:\$3|sidevisning|sidevisninger}}, og '''\$4''' {{PLURAL:\$4|sideændring|sideændringer}}
 1104+siden {{SITENAME}} blev oprettet.
 1105+Det bliver til '''\$5''' gennemsnitlige ændringer pr. side, og '''\$6''' visninger pr. ændring.
7311106
732 -'brokenredirects' => 'Dårlige omdirigeringer',
733 -'brokenredirectstext' => 'De følgende omdirigeringer peger på en side der
734 -ikke eksisterer.',
 1107+[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue] længden er '''\$7'''.",
 1108+'userstatstext' => "Der findes '''$1''' {{PLURAL:$1|registreret|registrerede}} [[Special:Listusers|brugere]].
 1109+deraf har '''$2''' (=$4%) $5-rettigheder.",
 1110+'statistics-mostpopular' => 'Mest besøgte sider',
7351111
 1112+'disambiguations' => 'Artikler med flertydige titler',
 1113+'disambiguations-summary' => '',
 1114+'disambiguationspage' => 'Skabelon:Flertydig',
 1115+'disambiguations-text' => 'De følgende sider henviser til en flertydig titel. De bør henvise direkte til det passende emne i stedet. En side behandles som en side med en flertydig titel hvis den bruger en skabelon som er henvist til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]].',
 1116+
 1117+'doubleredirects' => 'Dobbelte omdirigeringer',
 1118+'doubleredirects-summary' => '<b>Bemærk:</b> Denne liste kan indeholde „falske positive“. Det optræder, når en omdirigering, ud over henvisningen indeholder yderligere tekst med andre henvisninger. De sidste bør så fjernes.',
 1119+'doubleredirectstext' => '<b>Bemærk:</b> Denne liste kan indeholde forkerte resultater. Det er som regel, fordi siden indeholder ekstra tekst under den første #REDIRECT.<br /> Hver linje indeholder henvisninger til den første og den anden omdirigering, og den første linje fra den anden omdirigeringstekst, det giver som regel den "rigtige" målartikel, som den første omdirigering skulle have peget på.',
 1120+
 1121+'brokenredirects' => 'Defekte omdirigeringer',
 1122+'brokenredirects-summary' => 'Denne specialside viser omdirigeringer til ikke eksisterende artikler.',
 1123+'brokenredirectstext' => 'De følgende omdirigeringer peger på en side der ikke eksisterer.',
 1124+'brokenredirects-edit' => '(rediger)',
 1125+'brokenredirects-delete' => '(slet)',
 1126+
 1127+'withoutinterwiki' => 'Sider uden henvisninger til andre sprog',
 1128+'withoutinterwiki-header' => 'De følgende sider henviser ikke til andre sprogversioner:',
 1129+
 1130+'fewestrevisions' => 'Sider med de færreste versioner',
 1131+'fewestrevisions-summary' => 'Denne specialside viser en liste med sider med de færreste ændringer.',
 1132+
7361133 # Miscellaneous special pages
737 -'nbytes' => '$1 bytes',
738 -'nlinks' => '$1 henvisninger',
739 -'nviews' => '$1 visninger',
740 -'lonelypages' => 'Forældreløse artikler',
741 -'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserede sider',
742 -'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserede kategorier',
743 -'unusedimages' => 'Ubrugte billeder',
744 -'popularpages' => 'Populære artikler',
745 -'wantedpages' => 'Ønskede artikler',
746 -'allpages' => 'Alle artikler',
747 -'randompage' => 'Tilfældig artikel',
748 -'shortpages' => 'Korte artikler',
749 -'longpages' => 'Lange artikler',
750 -'deadendpages' => 'Blindgydesider',
751 -'listusers' => 'Liste over brugere',
752 -'specialpages' => 'Specielle sider',
753 -'spheading' => 'Specielle sider for alle brugere',
754 -'restrictedpheading' => 'Specielle sider med begrænset adgang',
755 -'rclsub' => '(til sider henvist fra "$1")',
756 -'newpages' => 'Nyeste artikler',
757 -'ancientpages' => 'Ældste artikler',
758 -'intl' => 'Sproghenvisninger',
759 -'movethispage' => 'Flyt side',
760 -'unusedimagestext' => '<p>Læg mærke til, at andre websider
761 -såsom de andre internationale {{SITENAME}}er måske henviser til et billede med
762 -en direkte URL, så det kan stadig være listet her, selvom det er
763 -i aktivt brug.',
 1134+'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
 1135+'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
 1136+'nlinks' => '{{PLURAL:$1|1 henvisning|$1 henvisninger}}',
 1137+'nmembers' => '– {{PLURAL:$1|1 artikel|$1 artikler}}',
 1138+'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 ændring|$1 ændringer}}',
 1139+'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 visning|$1 visninger}}',
 1140+'specialpage-empty' => 'Siden indeholder i øjeblikket ingen artikler.',
 1141+'lonelypages' => 'Forældreløse artikler',
 1142+'lonelypages-summary' => 'Denne specialside viser sider, som der ikke henvises til fra andre sider. Disse forældreløase sider er derfor uønskede, eller eventuelt tvivlsomme, fordi de ikke kan findes via den normale navigation med {{SITENAME}}. ',
 1143+'lonelypagestext' => 'De følgende sider har ikke henvisninger fra andre sider i denne wiki.',
 1144+'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserede sider',
 1145+'uncategorizedpages-summary' => 'Denne specialside viser sider, som endnu ikke hører til nogen kategori.',
 1146+'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserede kategorier',
 1147+'uncategorizedcategories-summary' => 'Denne specialside viser kategorier, som ikke selv hører til en kategori.',
 1148+'uncategorizedimages' => 'Ikke kategoriserede filer',
 1149+'uncategorizedimages-summary' => 'Denne specialside viser alle filer, som ikke er indordnet i en kategori.',
 1150+'unusedcategories' => 'Ubrugte kategorier',
 1151+'unusedimages' => 'Ubrugte billeder',
 1152+'popularpages' => 'Populære artikler',
 1153+'wantedcategories' => 'Brugte men ikke anlagte kategorier',
 1154+'wantedcategories-summary' => 'Denne specialside viser kategorier, som bruges i sider, men som endnu ikke er anlagt som kategorier.',
 1155+'wantedpages' => 'Ønskede artikler',
 1156+'wantedpages-summary' => 'Denne specialside viser alle sider, som endnu ikke findes, men hvortil der henvises fra eksisterende sider.',
 1157+'mostlinked' => 'Sider med flest henvisninger',
 1158+'mostlinked-summary' => 'Denne specialside viser, uafhængigt af navnerummet, de sider der har flest henvisninger.',
 1159+'mostlinkedcategories' => 'Mest brugte kategorier',
 1160+'mostlinkedcategories-summary' => 'Denne specialside viser en liste med de mest brugte kategorier.',
 1161+'mostcategories' => 'Mest brugte sider',
 1162+'mostcategories-summary' => 'Denne specialside viser særligt hyppigt kategoriserede sider.',
 1163+'mostimages' => 'Mest brugte filer',
 1164+'mostimages-summary' => 'Denne specialside viser en liste med de mest brugte filer.',
 1165+'mostrevisions' => 'Sider med de fleste ændringer',
 1166+'mostrevisions-summary' => 'Denne specialside viser en liste med de sider der har flest ændringer.',
 1167+'allpages' => 'Alle artikler',
 1168+'allpages-summary' => "Denne specialside viser alle sider på {{SITENAME}} fra A til Å, sorteret alfabetisk, først tal, så store bogstaver, små bogstaver og til sidst særtegn. ''A&nbsp;10'' findes før ''AZ''.",
 1169+'prefixindex' => 'Alle sider (med præfiks)',
 1170+'prefixindex-summary' => 'Denne specialside viser alle sider, som begynder med den indtastede tegnkæde („præfiks“). Visningen kan begrænses til et navnerum.',
 1171+'randompage' => 'Tilfældig artikel',
 1172+'randompage-nopages' => 'I dette navnerum findes ingen sider.',
 1173+'shortpages' => 'Korte artikler',
 1174+'shortpages-summary' => 'Denne liste viser de korteste artikler i hovednavnerummet. Der tælles efter antal tegn i teksten som vist i bearbejdningsvinduet, altså i Wiki-syntaks og uden indholdet af indbundne skabeloner. Grundlag for optællingen er den UTF-8-kodede tekst, hvor f.eks. bogstaver med umlaut regnes for to tegn.',
 1175+'longpages' => 'Lange artikler',
 1176+'longpages-summary' => 'Denne liste viser de længste artikler i hovednavnerummet. Der tælles efter antal tegn i teksten som vist i bearbejdningsvinduet, altså i Wiki-syntaks og uden indholdet af indbundne skabeloner. Grundlag for optællingen er den UTF-8-kodede tekst, hvor f.eks. bogstaver med umlaut regnes for to tegn.',
 1177+'deadendpages' => 'Blindgydesider',
 1178+'deadendpages-summary' => 'Denne specialside viser en liste med sider, som ikke indeholder henvisninger til andre sider eller henviser til ikke eksisterende sider.',
 1179+'deadendpagestext' => 'De følgende sider henviser ikke til andre sider i denne wiki.',
 1180+'protectedpages' => 'Skrivebeskyttede sider',
 1181+'protectedpages-summary' => 'Denne specialside viser alle sider, der er beskyttet mod ændring eller flytning.',
 1182+'protectedpagestext' => 'De følgende sider er beskyttede mod redigering og flytning.',
 1183+'protectedpagesempty' => 'I øjeblikket er ingen sider beskyttet på denne måde.',
 1184+'listusers' => 'Brugereliste',
 1185+'listusers-summary' => "Denne specialside viser alle registrerede brugere; det samlede tal kan ses [[Special:Statistics|her]]. Med udvalget ''Gruppe'' kan søgningen begrænses til bestemte brugergrupper.",
 1186+'specialpages' => 'Specielle sider',
 1187+'specialpages-summary' => 'Denne side giver en oversigt over alle specialsider. De genereres automatisk og kan ikke ændres.',
 1188+'spheading' => 'Specielle sider for alle brugere',
 1189+'restrictedpheading' => 'Specielle sider med begrænset adgang',
 1190+'rclsub' => '(til sider henvist fra "$1")',
 1191+'newpages' => 'Nyeste artikler',
 1192+'newpages-summary' => 'Denne specialside viser alle nye artikler fra de sidste 30 dage. Visningen kan begrænses til et navnerum eller et brugernavn.',
 1193+'newpages-username' => 'Brugernavn:',
 1194+'ancientpages' => 'Ældste artikler',
 1195+'ancientpages-summary' => 'Denne specialside viser alle de sider, som i længst tid ikke er blevet ændret.',
 1196+'intl' => 'Sproghenvisninger',
 1197+'move' => 'Flyt',
 1198+'movethispage' => 'Flyt side',
 1199+'unusedimagestext' => '<p>Læg mærke til, at andre websider såsom de andre internationale {{SITENAME}}er måske henviser til et billede med en direkte URL, så det kan stadig være listet her, selvom det er i aktivt brug.',
 1200+'unusedcategoriestext' => 'Denne specialside viser alle kategorier, som ikke selv er henført til en kategori.',
7641201
7651202 # Book sources
766 -'booksources' => 'Bogkilder',
 1203+'booksources' => 'Bogkilder',
 1204+'booksources-summary' => 'På denne specialside kan du indtaste et ISBN og får så en liste med informations- og bestillingsmuligheder til det søgte ISBN. Bindestreger og mellemrum mellem cifrene spiller ingen rolle.',
 1205+'booksources-search-legend' => 'Søgning efter bøger',
 1206+'booksources-isbn' => 'ISBN:',
 1207+'booksources-go' => 'Søg',
 1208+'booksources-text' => 'Dette er en liste med henvisninger til Internetsider, som sælger nye og brugte bøger. Der kan der også findes yderligere informationer om bøgerne. {{SITENAME}} er ikke forbundet med nogen af dem.',
7671209
768 -'categoriespagetext' => 'De følgende kategorier eksisterer på {{SITENAME}}.',
 1210+'categoriespagetext' => '{{SITENAME}} har følgende kategorier.',
7691211 'data' => 'Data',
 1212+'userrights' => 'Forvaltning af brugerrettigheder',
 1213+'groups' => 'Brugergrupper',
7701214 'isbn' => 'ISBN',
7711215 'alphaindexline' => '$1 til $2',
7721216 'version' => 'Information om MediaWiki',
@@ -774,11 +1218,15 @@
7751219 'specialloguserlabel' => 'Bruger:',
7761220 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
7771221 'log' => 'Logs',
778 -'alllogstext' => 'Samlet visning af oplægningslog, sletningslog, blokeringslog, bureaukratlog og listen over beskyttede sider.
779 -Du kan sortere i visningen ved at vælge type, brugernavn og/eller en udvalgt side.',
 1222+'log-search-legend' => 'Gennemsøg logs',
 1223+'log-search-submit' => 'Søg',
 1224+'alllogstext' => 'Samlet visning af oplægningslog, sletningslog, blokeringslog, bureaukratlog og listen over beskyttede sider. Du kan sortere i visningen ved at vælge type, brugernavn og/eller en udvalgt side.',
 1225+'logempty' => 'Intet passende fundet.',
 1226+'log-title-wildcard' => 'Titel begynder med …',
7801227
7811228 # Special:Allpages
7821229 'nextpage' => 'Næste side ($1)',
 1230+'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
7831231 'allpagesfrom' => 'Vis sider startende fra: $1',
7841232 'allarticles' => 'Alle artikler',
7851233 'allinnamespace' => 'Alle sider (i $1 navnerummet)',
@@ -786,80 +1234,98 @@
7871235 'allpagesprev' => 'Forrige',
7881236 'allpagesnext' => 'Næste',
7891237 'allpagessubmit' => 'Vis',
 1238+'allpagesprefix' => 'Vis sider med præfiks:',
 1239+'allpagesbadtitle' => 'Det indtastede sidenavn er ugyldigt: Det har enten et foranstillet sprog-, en Interwiki-forkortelse eller indeholder et eller flere tegn, som ikke må anvendes i sidenavne.',
7901240
 1241+# Special:Listusers
 1242+'listusersfrom' => 'Vis brugere fra:',
 1243+'listusers-submit' => 'Vis',
 1244+'listusers-noresult' => 'Ingen bruger fundet.',
 1245+
7911246 # E-mail user
792 -'mailnologin' => 'Ingen afsenderadresse',
 1247+'mailnologin' => 'Du er ikke logget på',
7931248 'mailnologintext' => 'Du skal være [[Special:Userlogin|logget på]] og have en gyldig e-mailadresse sat i dine [[Special:Preferences|indstillinger]] for at sende e-mail til andre brugere.',
7941249 'emailuser' => 'E-mail til denne bruger',
7951250 'emailpage' => 'E-mail bruger',
796 -'emailpagetext' => 'Hvis denne bruger har sat en gyldig e-mail-adresse i
797 -sine brugerindstillinger, så vil formularen herunder sende en enkelt
798 -besked.
799 -Den e-mailadresse, du har sat i dine brugerindstillinger, vil dukke op
800 -i "Fra" feltet på denne mail, så modtageren er i stand til at svare.',
 1251+'emailpagetext' => 'Hvis denne bruger har sat en gyldig e-mail-adresse i sine brugerindstillinger, så vil formularen herunder sende en enkelt besked. Den e-mailadresse, du har sat i dine brugerindstillinger, vil dukke op i "Fra" feltet på denne mail, så modtageren er i stand til at svare.',
8011252 'usermailererror' => 'E-mail-modulet returnerede en fejl:',
8021253 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
8031254 'noemailtitle' => 'Ingen e-mail-adresse',
804 -'noemailtext' => 'Denne bruger har ikke angivet en gyldig e-mail-adresse,
805 -eller har valgt ikke at modtage e-mail fra andre brugere.',
 1255+'noemailtext' => 'Denne bruger har ikke angivet en gyldig e-mail-adresse, eller har valgt ikke at modtage e-mail fra andre brugere.',
8061256 'emailfrom' => 'Fra',
8071257 'emailto' => 'Til',
8081258 'emailsubject' => 'Emne',
8091259 'emailmessage' => 'Besked',
8101260 'emailsend' => 'Send',
 1261+'emailccme' => 'Send en kopi af denne E-mail til mig',
 1262+'emailccsubject' => 'Kopi sendes til $1: $2',
8111263 'emailsent' => 'E-mail sendt',
8121264 'emailsenttext' => 'Din e-mail er blevet sendt.',
8131265
8141266 # Watchlist
8151267 'watchlist' => 'Overvågningsliste',
8161268 'mywatchlist' => 'Overvågningsliste',
 1269+'watchlistfor' => "(for '''$1''')",
8171270 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i din overvågningsliste.',
 1271+'watchlistanontext' => 'Du skal $1, for at se din overvågningsliste eller ændre indholdet af den.',
 1272+'watchlistcount' => "'''Du har $1 {{PLURAL:$1|artikel|artikler}} på din overvågningsliste (inkl. diskussionssider).'''",
 1273+'clearwatchlist' => 'Slet overvågningsliste',
 1274+'watchlistcleartext' => 'Er du sikker på, at du vil slette den helt?',
 1275+'watchlistclearbutton' => 'Slette overvågningsliste',
 1276+'watchlistcleardone' => 'Overvågningslisten er slettet. {{PLURAL:$1|En artikel blev|$1 artikler blev}} fjernet.',
8181277 'watchnologin' => 'Ikke logget på',
8191278 'watchnologintext' => 'Du skal være [[Special:Userlogin|logget på]] for at kunne ændre din overvågningsliste.',
8201279 'addedwatch' => 'Tilføjet til din overvågningsliste',
8211280 'addedwatchtext' => "Siden \"\$1\" er blevet tilføjet til din [[Special:Watchlist|overvågningsliste]]. Fremtidige ændringer til denne side og den tilhørende diskussionsside vil blive listet der, og siden vil fremstå '''fremhævet''' i [[Special:Recentchanges|listen med de seneste ændringer]] for at gøre det lettere at finde den. Hvis du senere vil fjerne siden fra din overvågningsliste, så klik \"Fjern overvågning\".",
8221281 'removedwatch' => 'Fjernet fra overvågningsliste',
823 -'removedwatchtext' => 'Siden "$1" er blevet fjernet fra din
824 -overvågningsliste.',
 1282+'removedwatchtext' => 'Siden "$1" er blevet fjernet fra din overvågningsliste.',
8251283 'watch' => 'Overvåg',
8261284 'watchthispage' => 'Overvåg side',
8271285 'unwatch' => 'Fjern overvågning',
8281286 'unwatchthispage' => 'Fjern overvågning',
8291287 'notanarticle' => 'Ikke en artikel',
8301288 'watchnochange' => 'Ingen af siderne i din overvågningsliste er ændret i den valgte periode.',
831 -'watchdetails' => '* Du har $1 sider på din overvågningsliste (fratrukket alle diskussionssider).
832 -* I tidsintervallet valgt herunder, har brugerne foretaget $2 redigeringer i {{SITENAME}}.
833 -* $3
834 -* Du kan [[Special:Watchlist/edit|vise og redigere den komplette liste]].',
 1289+'watchdetails' => '* Du har $1 sider på din overvågningsliste (fratrukket alle diskussionssider). * I tidsintervallet valgt herunder, har brugerne foretaget $2 redigeringer i {{SITENAME}}. * $3 * Du kan [[Special:Watchlist/edit|vise og redigere den komplette liste]].',
8351290 'wlheader-enotif' => '* E-mail underretning er slået til.',
8361291 'wlheader-showupdated' => "* Sider der er ændret siden dit sidste besøg er '''fremhævet'''",
8371292 'watchmethod-recent' => 'Tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste',
8381293 'watchmethod-list' => 'Tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste',
8391294 'removechecked' => 'Fjern valgte sider fra min overvågningsliste',
8401295 'watchlistcontains' => 'Din overvågningsliste indeholder $1 sider.',
841 -'watcheditlist' => "Her er en alfabetisk liste over siderne i din overvågningsliste.
842 -Vælg de sider du vil fjerne fra din overvågningsliste
843 -og klik på 'fjern valgte sider fra min overvågningsliste' knappen
844 -i bunden af skærmen.",
 1296+'watcheditlist' => "Her er din overvågningsliste i alfabetisk rækkefølge. Vælg de sider du vil fjerne fra din overvågningsliste og klik på 'fjern valgte sider fra min overvågningsliste' knappen i bunden af skærmen.",
8451297 'removingchecked' => 'Fjerner de valgte sider fra din overvågningsliste...',
8461298 'couldntremove' => "Kunne ikke fjerne '$1'...",
8471299 'iteminvalidname' => "Problem med '$1', ugyldigt navn...",
848 -'wlnote' => 'Nedenfor er de seneste $1 ændringer i de sidste <b>$2</b> timer.',
 1300+'wlnote' => 'Nedenfor ses de seneste $1 ændringer i de sidste <b>$2</b> timer.',
8491301 'wlshowlast' => 'Vis de seneste $1 timer $2 dage $3',
8501302 'wlsaved' => 'Dette er en gemt version af din overvågningsliste.',
 1303+'watchlist-show-bots' => 'Vise bot-ændringer',
 1304+'watchlist-hide-bots' => 'Skjule bot-ændringer',
 1305+'watchlist-show-own' => 'vise egne ændringer',
 1306+'watchlist-hide-own' => 'skjule egne ændringer',
 1307+'watchlist-show-minor' => 'vise små ændringer',
 1308+'watchlist-hide-minor' => 'skjule små ændringer',
8511309 'wldone' => 'Gennemført.',
8521310
853 -'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} informationsmail',
854 -'enotif_reset' => 'Marker alle sider som besøgt',
855 -'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
856 -'changed' => 'ændret',
857 -'created' => 'oprettet',
858 -'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE_QP er blevet ændret af $PAGEEDITOR_QP',
859 -'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle ændringer siden dit sidste besøg.',
860 -'enotif_body' => 'Kære $WATCHINGUSERNAME,
 1311+# Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
 1312+'watching' => 'Overvåge …',
 1313+'unwatching' => 'Ikke overvåge …',
8611314
 1315+'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} informationsmail',
 1316+'enotif_reset' => 'Marker alle sider som besøgt',
 1317+'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
 1318+'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} bruger',
 1319+'changed' => 'ændret',
 1320+'created' => 'oprettet',
 1321+'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE_QP er blevet ændret af $PAGEEDITOR_QP',
 1322+'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle ændringer siden dit sidste besøg.',
 1323+'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for at vise denne ændring.',
 1324+'enotif_anon_editor' => 'anonym bruger $1',
 1325+'enotif_body' => 'Kære $WATCHINGUSERNAME,
 1326+
8621327 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE er blevet ændret den $PAGEEDITDATE af $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nyeste version.
8631328
 1329+
8641330 $NEWPAGE
8651331
8661332 Bidragyderens beskrivelse: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
@@ -870,7 +1336,6 @@
8711337 Du vil ikke modtage flere beskeder om yderligere ændringer af denne side med mindre du besøger den. På din overvågningsliste kan du også nulstille alle markeringer på de sider, du overvåger.
8721338
8731339 Med venlig hilsen {{SITENAME}}s informationssystem
874 -
8751340 --
8761341 Besøg {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} for at ændre indstillingerne for din overvågningsliste
8771342
@@ -878,138 +1343,239 @@
8791344 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
8801345
8811346 # Delete/protect/revert
882 -'deletepage' => 'Slet side',
883 -'confirm' => 'Bekræft',
884 -'excontent' => "indholdet var: '$1'",
885 -'excontentauthor' => "indholdet var: '$1' (og den eneste forfatter var '$2')",
886 -'exbeforeblank' => "indholdet før siden blev tømt var: '$1'",
887 -'exblank' => 'siden var tom',
888 -'confirmdelete' => 'Bekræft sletning',
889 -'deletesub' => '(Sletter "$1")',
890 -'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er ved at slette har en historie:',
891 -'confirmdeletetext' => 'Du er ved permanent at slette en side
892 -eller et billede sammen med hele den tilhørende historie fra databasen.
893 -Bekræft venligst at du virkelig vil gøre dette, at du forstår
894 -konsekvenserne, og at du gør dette i overensstemmelse med
 1347+'deletepage' => 'Slet side',
 1348+'confirm' => 'Bekræft',
 1349+'excontent' => "indholdet var: '$1'",
 1350+'excontentauthor' => "indholdet var: '$1' (og den eneste forfatter var '$2')",
 1351+'exbeforeblank' => "indholdet før siden blev tømt var: '$1'",
 1352+'exblank' => 'siden var tom',
 1353+'confirmdelete' => 'Bekræft sletning',
 1354+'deletesub' => '(Sletter "$1")',
 1355+'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er ved at slette har en historie:',
 1356+'confirmdeletetext' => 'Du er ved permanent at slette en side
 1357+eller et billede sammen med hele den tilhørende historie fra databasen. Bekræft venligst at du virkelig vil gøre dette, at du forstår konsekvenserne, og at du gør dette i overensstemmelse med
8951358 [[{{MediaWiki:policy-url}}]].',
896 -'actioncomplete' => 'Gennemført',
897 -'deletedtext' => '"$1" er slettet.
898 -Se $2 for en fortegnelse over de nyeste sletninger.',
899 -'deletedarticle' => 'slettede "$1"',
900 -'dellogpage' => 'Sletningslog',
901 -'dellogpagetext' => 'Herunder er en liste over de nyeste sletninger.
902 -Alle tider er serverens tid (UTC).',
903 -'deletionlog' => 'sletningslog',
904 -'reverted' => 'Gendannet en tidligere version',
905 -'deletecomment' => 'Begrundelse for sletning',
906 -'imagereverted' => 'Gendannelse af en tidligere version gennemført med
907 -succes.',
908 -'rollback' => 'Fjern redigeringer',
909 -'rollback_short' => 'Fjern redigering',
910 -'rollbacklink' => 'fjern redigering',
911 -'rollbackfailed' => 'Kunne ikke fjerne redigeringen',
912 -'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering;
913 -den sidste bruger er den eneste forfatter.',
914 -'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den seneste redigering af [[:$1]] foretaget af [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]); en anden har allerede redigeret siden eller fjernet redigeringen. Den seneste redigering er foretaget af [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]]).',
915 -'editcomment' => 'Kommentaren til redigeringen var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
916 -'revertpage' => 'Gendannelse til seneste version ved $1, fjerner ændringer fra $2',
917 -'sessionfailure' => 'There seems to be a problem with your login session;
918 -this action has been canceled as a precaution against session hijacking.
919 -Please hit "back" and reload the page you came from, then try again.',
920 -'protectlogpage' => 'Liste_over_beskyttede_sider',
921 -'protectlogtext' => 'Herunder er en liste over sider der er blevet beskyttet/har fået fjernet beskyttelsen.',
922 -'protectedarticle' => '[[$1]] beskyttet',
923 -'unprotectedarticle' => 'fjernet beskyttelse af [[$1]]',
924 -'protectsub' => '(Beskytter "$1")',
925 -'confirmprotecttext' => 'Vil du virkelig beskytte denne side?',
926 -'confirmprotect' => 'Bekræft beskyttelse',
927 -'protectmoveonly' => 'Beskyt kun fra at blive flyttet',
928 -'protectcomment' => 'Begrundelse for beskyttelse',
929 -'unprotectsub' => '(Fjern beskyttelse af "$1")',
930 -'confirmunprotecttext' => 'Vil du virkelig fjerne beskyttelsen fra denne side?',
931 -'confirmunprotect' => 'Bekræft fjernelse af beskyttelse',
932 -'unprotectcomment' => 'Begrundelse for fjernet beskyttelse',
 1359+'actioncomplete' => 'Gennemført',
 1360+'deletedtext' => '"$1" er slettet. Se $2 for en fortegnelse over de nyeste sletninger.',
 1361+'deletedarticle' => 'slettede "$1"',
 1362+'dellogpage' => 'Sletningslog',
 1363+'dellogpagetext' => 'Herunder vises de nyeste sletninger. Alle tider er serverens tid (UTC).',
 1364+'deletionlog' => 'sletningslog',
 1365+'reverted' => 'Gendannet en tidligere version',
 1366+'deletecomment' => 'Begrundelse for sletning',
 1367+'imagereverted' => 'En tidligere version er gendannet.',
 1368+'rollback' => 'Fjern redigeringer',
 1369+'rollback_short' => 'Fjern redigering',
 1370+'rollbacklink' => 'fjern redigering',
 1371+'rollbackfailed' => 'Kunne ikke fjerne redigeringen',
 1372+'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den sidste bruger er den eneste forfatter.',
 1373+'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den seneste redigering af [[:$1]] foretaget af [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]); en anden har allerede redigeret siden eller fjernet redigeringen. Den seneste redigering er foretaget af [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]]).',
 1374+'editcomment' => 'Kommentaren til redigeringen var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
 1375+'revertpage' => 'Gendannelse til seneste version ved $1, fjerner ændringer fra $2',
 1376+'sessionfailure' => 'Der lader til at være et problem med din loginsession; denne handling blev annulleret som en sikkerhedsforanstaltning mod kapring af sessionen. Tryk på "tilbage"-knappen og genindlæs den side du kom fra, og prøv dernæst igen.',
 1377+'protectlogpage' => 'Liste_over_beskyttede_sider',
 1378+'protectlogtext' => 'Herunder er en liste med sider der er blevet beskyttet/har fået fjernet beskyttelsen.',
 1379+'protectedarticle' => '[[$1]] beskyttet',
 1380+'unprotectedarticle' => 'fjernet beskyttelse af [[$1]]',
 1381+'protectsub' => '(Beskytter "$1")',
 1382+'confirmprotecttext' => 'Vil du virkelig beskytte denne side?',
 1383+'confirmprotect' => 'Bekræft beskyttelse',
 1384+'protectmoveonly' => 'Beskyt kun fra at blive flyttet',
 1385+'protectcomment' => 'Begrundelse for beskyttelse',
 1386+'protectexpiry' => 'Udløb',
 1387+'protect_expiry_invalid' => 'Udløbstiden er ugyldig.',
 1388+'protect_expiry_old' => 'Udløbstiden ligger i fortiden.',
 1389+'unprotectsub' => '(Fjern beskyttelse af "$1")',
 1390+'confirmunprotecttext' => 'Vil du virkelig fjerne spærringen af denne side?',
 1391+'confirmunprotect' => 'Bekræft ophævelse af spærringen',
 1392+'unprotectcomment' => 'Årsage til ophævelse af spærringen',
 1393+'protect-unchain' => 'Ændre flytningsbeskyttelse',
 1394+'protect-text' => "Her kan beskyttelsesstatus for siden '''$1''' ses og ændres.",
 1395+'protect-locked-blocked' => 'Du kan ikke ændre sidens status, da din brugerkonto er spærret. Her er de aktuelle beskyttelsesindstillinger for siden <strong>„$1“:</strong>',
 1396+'protect-locked-dblock' => 'Databasen er spærret, sidebeskyttelsen kan derfor ikke ændres. her er de aktuelle beskyttelsesindstillinger for siden <strong>„$1“:</strong>',
 1397+'protect-locked-access' => 'Den brugerkonto har ikke de nødvendige rettigheder til at ændre sidebeskyttelsen. Her er de aktuelle beskyttelsesindstillinger for siden <strong>„$1“:</strong>',
 1398+'protect-cascadeon' => 'Denne side er del af en nedarvet skrivebeskyttelse. Wen er indeholdt i nedenstående {{PLURAL:$1|side|sider}}, som er skrivebeskyttet med tilvalg af "nedarvende sidebeskyttelse" Sidebeskyttelsen kan ændres for denne side, det påvirker dog ikke kaskadespærringen:',
 1399+'protect-default' => 'Alle (Standard)',
 1400+'protect-level-autoconfirmed' => 'Spærring for ikke registrerede brugere',
 1401+'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
 1402+'protect-summary-cascade' => 'nedarvende',
 1403+'protect-expiring' => 'til $1 (UTC)',
 1404+'protect-cascade' => 'Nedarvende spærring – alle skabeloner, som er indbundet i denne side spærres også.',
 1405+'restriction-type' => 'Beskyttelsesstatus',
 1406+'restriction-level' => 'Beskyttelseshøjde',
 1407+'minimum-size' => 'Mindste størrelse',
 1408+'maximum-size' => 'Største størrelse',
 1409+'pagesize' => '(bytes)',
9331410
 1411+# Restrictions (nouns)
 1412+'restriction-edit' => 'ændre',
 1413+'restriction-move' => 'flytte',
 1414+
 1415+# Restriction levels
 1416+'restriction-level-sysop' => 'beskyttet (kun administratorer)',
 1417+'restriction-level-autoconfirmed' => 'beskyttet (kun anmeldte og ikke nye brugere)',
 1418+'restriction-level-all' => 'alle',
 1419+
9341420 # Undelete
935 -'undelete' => 'Gendan en slettet side',
936 -'undeletepage' => 'Se og gendan slettede sider',
937 -'undeletepagetext' => 'De følgende sider er slettede, men de findes
938 -stadig i arkivet og kan gendannes. Arkivet blivet periodevis slettet.',
939 -'undeleterevisions' => '$1 revisioner arkiveret',
940 -'undeletehistory' => 'Hvis du gendanner siden, vil alle de historiske
 1421+'undelete' => 'Gendan en slettet side',
 1422+'undeletepage' => 'Se og gendan slettede sider',
 1423+'viewdeletedpage' => 'Vise slettede sider',
 1424+'undeletepagetext' => 'De følgende sider er slettede, men de findes stadig i arkivet og kan gendannes. Arkivet blivet periodevis slettet.',
 1425+'undeleteextrahelp' => '* For at gendanne siden komplet med alle versioner, angives en begrundelse før der trykkes på „Gendan“.
 1426+* Hvis der kun skal gendannes bestemte versioner, vælges disse enkeltvis, angiv en begrundelse og klik på „Gendan“.
 1427+* „Afbryde“ tømmer kommentarfeltet og fjerner alle markeringer ved versionerne.',
 1428+'undeleterevisions' => '$1 revisioner arkiveret',
 1429+'undeletehistory' => 'Hvis du gendanner siden, vil alle de historiske
9411430 revisioner også blive gendannet. Hvis en ny side med det samme navn
9421431 er oprettet siden denne blev slettet, så vil de gendannede revisioner
9431432 dukke op i den tidligere historie, og den nyeste revision vil forblive
9441433 på siden.',
945 -'undeletebtn' => 'Gendan!',
946 -'undeletedarticle' => 'gendannede "$1"',
947 -'undeletedrevisions' => '$1 versioner gendannet',
 1434+'undeleterevdel' => 'Gendannelsen gennemføres ikke, når den mest aktuelle version er skjult eller indeholder skjulte dele.
 1435+I dette tilfælde må den nyeste version ikke markeres eller dens status skal ændres til en normal version.
 1436+Versioner af filer, som du ikke har adgang til, gendannes ikke.',
 1437+'undeletehistorynoadmin' => 'Denne side blev ikke slettet. Årsagen til sletningen er angivet i resumeet,
 1438+sammen med oplysninger om den sidste bruger, der ændrede denne side før sletningen.
 1439+Den aktuelle tekst for den slettede side er kun tilgængelig for administratorer.',
 1440+'undelete-revision' => 'Slettet version fra $1 af $2:',
 1441+'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende version. Enten er henvisningen forkert eller versionen blev fjernet eller gendannet fra arkivet.',
 1442+'undeletebtn' => 'Gendan!',
 1443+'undeletereset' => 'Afbryde',
 1444+'undeletecomment' => 'Begrundelse:',
 1445+'undeletedarticle' => 'gendannede "$1"',
 1446+'undeletedrevisions' => '$1 versioner gendannet',
 1447+'undeletedrevisions-files' => '$1 {{plural:$1|version|versioner}} og $2 {{plural:$2|fil|filer}} gendannet',
 1448+'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|fil|filer}} gendannet',
 1449+'cannotundelete' => 'Gendannelse mislykkedes; en anden har allerede gendannet siden.',
 1450+'undeletedpage' => "'''$1''' blev gendannet.
9481451
 1452+I [[Special:Log/delete|slette-loggen]] findes en oversigt over de nyligt slettede og gendannede sider.",
 1453+'undelete-header' => 'Se [[{{ns:special}}:Log/delete|slette-loggen]] for nyligt slettede og gendannede sider.',
 1454+'undelete-search-box' => 'Søge efter slettede sider',
 1455+'undelete-search-prefix' => 'Søgebegreb (odets start uden wildcards):',
 1456+'undelete-search-submit' => 'Søg',
 1457+'undelete-no-results' => 'Der blev ikke fundet en passende side i arkivet.',
 1458+
9491459 # Namespace form on various pages
950 -'namespace' => 'Namvnerum:',
951 -'invert' => 'Invert selection',
 1460+'namespace' => 'Navnerum:',
 1461+'invert' => 'Inverter udvalg',
9521462
9531463 # Contributions
9541464 'contributions' => 'Brugerbidrag',
9551465 'mycontris' => 'Mine bidrag',
9561466 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
9571467 'nocontribs' => 'Ingen ændringer er fundet som opfylder disse kriterier.',
958 -'ucnote' => 'Herunder er denne brugers sidste <b>$1</b> ændringer i de
959 -sidste <b>$2</b> dage.',
 1468+'ucnote' => 'Herunder er denne brugers sidste <b>$1</b> ændringer i de sidste <b>$2</b> dage.',
9601469 'uclinks' => 'Vis de sidste $1 ændringer; vis de sidste $2 dage.',
9611470 'uctop' => ' (top)',
9621471
 1472+'sp-contributions-newest' => 'Yngste',
 1473+'sp-contributions-oldest' => 'Ældste',
 1474+'sp-contributions-newer' => 'Yngre $1',
 1475+'sp-contributions-older' => 'Ældre $1',
 1476+'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye brugere',
 1477+'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegyndere',
 1478+'sp-contributions-blocklog' => 'Spærrelog',
 1479+'sp-contributions-search' => 'Søge efter brugerbidrag',
 1480+'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brugernavn:',
 1481+'sp-contributions-submit' => 'Søg',
 1482+
 1483+'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra $1',
 1484+
9631485 # What links here
964 -'whatlinkshere' => 'Hvad henviser hertil',
965 -'notargettitle' => 'Intet mål',
966 -'notargettext' => 'Du har ikke angivet en målside eller bruger at udføre denne funktion på.',
967 -'linklistsub' => '(Liste over henvisninger)',
968 -'linkshere' => 'De følgende sider henviser her til:',
969 -'nolinkshere' => 'Ingen sider henviser her til.',
970 -'isredirect' => 'omdirigeringsside',
 1486+'whatlinkshere' => 'Hvad henviser hertil',
 1487+'whatlinkshere-summary' => 'Denne specialside viser alle interne henvisninger til en bestemt side. De mulige tilføjelser „(skabelonmedtagning)“ og „(omdirigeringsside)“ viser, at siden ikke er henvist med et normalt Wikilink. ',
 1488+'notargettitle' => 'Sideangivelse mangler',
 1489+'notargettext' => 'Du har ikke angivet en side eller bruger at udføre denne funktion på.',
 1490+'linklistsub' => '(Henvisningsliste)',
 1491+'linkshere' => "De følgende sider henviser til '''„[[:$1]]“''':",
 1492+'nolinkshere' => "Ingen sider henviser til '''„[[:$1]]“'''.",
 1493+'nolinkshere-ns' => "Ingen side henviser til '''„[[:$1]]“''' i det valgte navnerum.",
 1494+'isredirect' => 'omdirigeringsside',
 1495+'istemplate' => 'Skabelonmedtagning',
 1496+'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
 1497+'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|næste|næste $1}}',
9711498
9721499 # Block/unblock
973 -'blockip' => 'Bloker bruger',
974 -'blockiptext' => 'Brug formularen herunder til at blokere for skriveadgangen fra en specifik IP-adresse eller et brugernavn. Dette må kun gøres for at forhindre vandalisme og skal være i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:policy-url}}|{{SITENAME}}s politik]]. Angiv en specifik begrundelse herunder (for eksempel med angivelse af sider der har været udsat for vandalisme). Udløbet (expiry) angives i GNUs standardformat, som er beskrevet i [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html vejledningen til tar] (på engelsk), fx "1 hour", "2 days", "next Wednesday", "1 January 2017". Alternativt kan en blokering gøres uendelig (skriv "indefinite" eller "infinite"). For oplysninger om blokering af IP-adresseblokke, se [[meta:Range blocks|IP-adresseblokke]] (på engelsk). For at ophæve en blokering, se [[Special:Ipblocklist|listen over blokerede IP-adresser og brugernavne]].',
975 -'ipaddress' => 'IP-adresse/brugernavn',
976 -'ipbexpiry' => 'Udløb',
977 -'ipbreason' => 'Begrundelse',
978 -'ipbsubmit' => 'Bloker denne bruger',
979 -'badipaddress' => 'IP-adressen/brugernavnet er udformet forkert eller eksistere ikke.',
980 -'blockipsuccesssub' => 'Blokering udført med succes',
981 -'blockipsuccesstext' => '"$1" er blevet blokeret.
 1500+'blockip' => 'Bloker bruger',
 1501+'blockiptext' => 'Brug formularen herunder til at blokere for skriveadgangen fra en specifik IP-adresse eller et brugernavn. Dette må kun gøres for at forhindre vandalisme og skal være i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:policy-url}}|{{SITENAME}}s politik]]. Angiv en specifik begrundelse herunder (for eksempel med angivelse af sider der har været udsat for vandalisme). Udløbet (expiry) angives i GNUs standardformat, som er beskrevet i [http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html vejledningen til tar] (på engelsk), fx "1 hour", "2 days", "next Wednesday", "1 January 2017". Alternativt kan en blokering gøres uendelig (skriv "indefinite" eller "infinite"). For oplysninger om blokering af IP-adresseblokke, se [[meta:Range blocks|IP-adresseblokke]] (på engelsk). For at ophæve en blokering, se [[Special:Ipblocklist|listen over blokerede IP-adresser og brugernavne]].',
 1502+'ipaddress' => 'IP-adresse/brugernavn',
 1503+'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brugernavn',
 1504+'ipbexpiry' => 'varighed',
 1505+'ipbreason' => 'Begrundelse',
 1506+'ipbreasonotherlist' => 'Anden begrundelse',
 1507+'ipbreason-dropdown' => '
 1508+* Generelle begrundelser
 1509+** Sletning af sider
 1510+** Oprettelse af tåbelige sider
 1511+** Vedvarende overtrædelse af reglerne for eksterne henvisninger
 1512+** Overtrædelse af reglen „Ingen personangreb“
 1513+* Brugerspecifikke grunde
 1514+** Uegnet brugernavn
 1515+** Ny tilmelding fra en ubegrænset spærret bruger
 1516+* IP-specifikke grunde
 1517+** Proxy, pga. vandalisme fra enkelte, brugere spærret i længere tid',
 1518+'ipbanononly' => 'Kun anonyme brugere spærres',
 1519+'ipbcreateaccount' => 'Forhindre oprettelse af brugerkonti',
 1520+'ipbenableautoblock' => 'Spærre den IP-adresse, der bruges af denne bruger samt automatisk alle følgende, hvorfra han foretager ændringer eller forsøger at anlægge brugerkonti',
 1521+'ipbsubmit' => 'Bloker denne bruger',
 1522+'ipbother' => 'Anden varighed (engelsk)',
 1523+'ipboptions' => '1 time:1 hour,2 timer:2 hours,6 timer:6 hours,1 dag:1 day,3 dage:3 days,1 uge:1 week,2 uger:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,1 år:1 year,ubegrænset:indefinite',
 1524+'ipbotheroption' => 'Anden varighed',
 1525+'ipbotherreason' => 'Anden/uddybende begrundelse',
 1526+'ipbhidename' => 'Skjul brugernavn/IP-adresse i spærrelog, listen med aktive spærringer og brugerfortegnelsen.',
 1527+'badipaddress' => 'IP-adressen/brugernavnet er udformet forkert eller eksistere ikke.',
 1528+'blockipsuccesssub' => 'Blokeringen er gennemført.',
 1529+'blockipsuccesstext' => '"$1" er blevet blokeret.
9821530 <br />Se [[Special:Ipblocklist|IP blokeringslisten]] for alle blokeringer.',
983 -'unblockip' => 'Ophæv blokering af bruger',
984 -'unblockiptext' => 'Brug formularen herunder for at gendanne skriveadgangen
985 -for en tidligere blokeret IP-adresse eller bruger.',
986 -'ipusubmit' => 'Ophæv blokeringen af denne adresse',
987 -'ipblocklist' => 'Liste over blokerede IP-adresser og brugernavne',
988 -'blocklistline' => '$1, $2 blokerede $3 ($4)',
989 -'infiniteblock' => 'udløber infinite',
990 -'expiringblock' => 'udløber $1',
991 -'blocklink' => 'bloker',
992 -'unblocklink' => 'ophæv blokering',
993 -'contribslink' => 'bidrag',
994 -'autoblocker' => 'Automatisk blokeret fordi du deler IP-adresse med "$1". Begrundelse "$2".',
995 -'blocklogpage' => 'Blokeringslog',
996 -'blocklogentry' => 'blokerede "$1" med $2 som udløbstid',
997 -'blocklogtext' => 'Dette er en liste over blokerede brugere og ophævede blokeringer af brugere. Automatisk blokerede IP-adresser er ikke anført her. Se [[Special:Ipblocklist|blokeringslisten]] for den nuværende liste over blokerede brugere.',
998 -'unblocklogentry' => 'ophævede blokering af "$1"',
999 -'range_block_disabled' => 'Sysop-muligheden for at oprette blokeringsklasser er slået fra.',
1000 -'ipb_expiry_invalid' => 'Udløbstiden er ugyldig.',
1001 -'ip_range_invalid' => 'Ugyldigt IP-interval.',
1002 -'proxyblocker' => 'Proxy-blokering',
1003 -'proxyblockreason' => "Din IP-adresse er blevet blokeret fordi den er en såkaldt ''åben proxy''. Kontakt din Internet-udbyder eller tekniske hotline og oplyse dem om dette alvorlige sikkerhedsproblem.",
1004 -'proxyblocksuccess' => 'Færdig.',
 1531+'ipb-edit-dropdown' => 'Ændre spærreårsager',
 1532+'ipb-unblock-addr' => 'frigive „$1“',
 1533+'ipb-unblock' => 'Frigive IP-adresse/bruger',
 1534+'ipb-blocklist-addr' => 'Vise aktuelle spærringer for „$1“',
 1535+'ipb-blocklist' => 'Vise alle aktuelle spærringer',
 1536+'unblockip' => 'Ophæv blokering af bruger',
 1537+'unblockiptext' => 'Brug formularen herunder for at gendanne skriveadgangen for en tidligere blokeret IP-adresse eller bruger.',
 1538+'ipusubmit' => 'Ophæv blokeringen af denne adresse',
 1539+'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blev frigivet',
 1540+'unblocked-id' => 'Blokering $1 er blevet fjernet',
 1541+'ipblocklist' => 'Blokerede IP-adresser og brugernavne',
 1542+'ipblocklist-summary' => "Denne specialside viser – som supplement til [[Special:Log/block|brugerspærrings-loggen]], der protokollerer alle manuelt gennemførte spærringer og frigivelser – de '''aktuelt''' spærrede brugere og IP-adresse, herunder automatisk spærrede IP-adresser i anonymiseret form.",
 1543+'ipblocklist-submit' => 'Søg',
 1544+'blocklistline' => '$1, $2 blokerede $3 ($4)',
 1545+'infiniteblock' => 'udløber infinite',
 1546+'expiringblock' => 'udløber $1',
 1547+'anononlyblock' => 'kun anonyme',
 1548+'noautoblockblock' => 'Autoblok deaktiveret',
 1549+'createaccountblock' => 'Oprettelse af brugerkonti spærret',
 1550+'ipblocklist-empty' => 'Blokeringslisten er tom.',
 1551+'ipblocklist-no-results' => 'Den angivene IP-addresse eller brugernavn er ikke blokeret.',
 1552+'blocklink' => 'bloker',
 1553+'unblocklink' => 'ophæv blokering',
 1554+'contribslink' => 'bidrag',
 1555+'autoblocker' => 'Automatisk blokeret fordi du deler IP-adresse med "$1". Begrundelse "$2".',
 1556+'blocklogpage' => 'Blokeringslog',
 1557+'blocklogentry' => 'blokerede "[[$1]]" med en udløbstid på $2 $3',
 1558+'blocklogtext' => 'Dette er en liste med blokerede brugere og ophævede blokeringer af brugere. Automatisk blokerede IP-adresser er ikke anført her. Se [[Special:Ipblocklist|blokeringslisten]] for den nuværende liste med blokerede brugere.',
 1559+'unblocklogentry' => 'ophævede blokering af "$1"',
 1560+'block-log-flags-anononly' => 'kun anonyme',
 1561+'block-log-flags-nocreate' => 'Oprettelse af brugerkonti blokeret',
 1562+'block-log-flags-noautoblock' => 'Autoblok deaktiveret',
 1563+'range_block_disabled' => 'Sysop-muligheden for at oprette blokeringsklasser er slået fra.',
 1564+'ipb_expiry_invalid' => 'Udløbstiden er ugyldig.',
 1565+'ipb_already_blocked' => '„$1“ er allerede blokeret',
 1566+'ip_range_invalid' => 'Ugyldigt IP-interval.',
 1567+'proxyblocker' => 'Proxy-blokering',
 1568+'ipb_cant_unblock' => 'Fejl: Spærre-ID $1 ikke fundet. Spærringen er allerede ophævet.',
 1569+'proxyblockreason' => "Din IP-adresse er blevet blokeret fordi den er en såkaldt ''åben proxy''. Kontakt din Internet-udbyder eller tekniske hotline og oplyse dem om dette alvorlige sikkerhedsproblem.",
 1570+'proxyblocksuccess' => 'Færdig.',
 1571+'sorbs' => 'DNSBL',
 1572+'sorbsreason' => 'IP-adressen er opført i DNSBL på {{SITENAME}} som åben PROXY.',
 1573+'sorbs_create_account_reason' => 'IP-adressen er opført i DNSBL på {{SITENAME}} som åben PROXY. Oprettelse af nye brugere er ikke mulig.',
10051574
10061575 # Developer tools
10071576 'lockdb' => 'Lås database',
10081577 'unlockdb' => 'Lås database op',
10091578 'lockdbtext' => 'At låse databasen vil forhindre alle brugere i at kunne redigere sider, ændre indstillinger, redigere overvågningslister og andre ting der kræver ændringer i databasen. Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette, og at du vil låse databasen op, når din vedligeholdelse er overstået.',
1010 -'unlockdbtext' => 'At låse databasen op vil gøre, at alle brugere igen
1011 -kan redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres
1012 -overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen.
1013 -Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette.',
 1579+'unlockdbtext' => 'At låse databasen op vil gøre, at alle brugere igen kan redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen. Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette.',
10141580 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
10151581 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen op.',
10161582 'lockbtn' => 'Lås databasen',
@@ -1019,94 +1585,111 @@
10201586 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nu låst op',
10211587 'lockdbsuccesstext' => 'Mediawikidatabasen er låst. <br />Husk at fjerne låsen når du er færdig med din vedligeholdelse.',
10221588 'unlockdbsuccesstext' => 'Mediawikidatabasen er låst op.',
 1589+'lockfilenotwritable' => 'Database-spærrefilen kan ikke ændres. Hvis databasen skal spærres eller frigives, skal webserveren kunne skrive i denne fil.',
 1590+'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke spærret.',
10231591
10241592 # Move page
1025 -'movepage' => 'Flyt side',
1026 -'movepagetext' => "Når du bruger formularen herunder vil du få omdøbt en
1027 -side og flyttet hele sidens historie til det nye navn.
1028 -Den gamle titel vil blive en omdirigeringsside til den nye titel.
1029 -Henvisninger til den gamle titel vil ikke blive ændret. Sørg for at
1030 -tjekke for dobbelte eller dårlige omdirigeringer.
1031 -Du er ansvarlig for, at alle henvisninger stadig peger derhen, hvor det er
1032 -meningen de skal pege.
1033 -
1034 -Bemærk at siden '''ikke''' kan flyttes hvis der allerede er en side
1035 -med den nye titel, medmindre den side er tom eller er en omdirigering
1036 -uden nogen historie. Det betyder at du kan flytte en side tilbage hvor
1037 -den kom fra, hvis du kommer til at lave en fejl.
1038 -
1039 -<b>ADVARSEL!</b>
1040 -Dette kan være en drastisk og uventet ændring for en populær side;
1041 -vær sikker på, at du forstår konsekvenserne af dette før du
1042 -fortsætter.",
1043 -'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskussionsside, hvis der er en,
1044 -vil automatisk blive flyttet med siden '''medmindre:'''
1045 -*Du flytter siden til et andet navnerum,
 1593+'movepage' => 'Flyt side',
 1594+'movepagetext' => "Når du bruger formularen herunder vil du få omdøbt en side og flyttet hele sidens historie til det nye navn. Den gamle titel vil blive en omdirigeringsside til den nye titel. Henvisninger til den gamle titel vil ikke blive ændret. Sørg for at tjekke for dobbelte eller dårlige omdirigeringer. Du er ansvarlig for, at alle henvisninger stadig peger derhen, hvor det er meningen de skal pege. Bemærk at siden '''ikke''' kan flyttes hvis der allerede er en side med den nye titel, medmindre den side er tom eller er en omdirigering uden nogen historie. Det betyder at du kan flytte en side tilbage hvor den kom fra, hvis du kommer til at lave en fejl. <b>ADVARSEL!</b> Dette kan være en drastisk og uventet ændring for en populær side; vær sikker på, at du forstår konsekvenserne af dette før du fortsætter.",
 1595+'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskussionsside, hvis der er en, vil automatisk blive flyttet med siden '''medmindre:''' *Du flytter siden til et andet navnerum,
10461596 *En ikke-tom diskussionsside allerede eksisterer under det nye navn, eller
10471597 *Du fjerner markeringen i boksen nedenunder.
10481598
10491599 I disse tilfælde er du nødt til at flytte eller sammenflette siden manuelt.",
1050 -'movearticle' => 'Flyt side',
1051 -'movenologin' => 'Ikke logget på',
1052 -'movenologintext' => 'Du skal være registreret bruger og være [[Special:Userlogin|logget på]]
 1600+'movearticle' => 'Flyt side',
 1601+'movenologin' => 'Ikke logget på',
 1602+'movenologintext' => 'Du skal være registreret bruger og være [[Special:Userlogin|logget på]]
 1603+
10531604 for at flytte en side.',
1054 -'newtitle' => 'Til ny titel',
1055 -'movepagebtn' => 'Flyt side',
1056 -'pagemovedsub' => 'Flytning gennemført',
1057 -'pagemovedtext' => 'Siden "[[$1]]" er flyttet til "[[$2]]".',
1058 -'articleexists' => 'En side med det navn eksisterer allerede, eller det
 1605+'newtitle' => 'Til ny titel',
 1606+'move-watch' => 'Denne side overvåges',
 1607+'movepagebtn' => 'Flyt side',
 1608+'pagemovedsub' => 'Flytning gennemført',
 1609+'pagemovedtext' => 'Siden "[[$1]]" er flyttet til "[[$2]]".',
 1610+'articleexists' => 'En side med det navn eksisterer allerede, eller det
10591611 navn du har valgt er ikke gyldigt. Vælg et andet navn.',
1060 -'talkexists' => 'Siden blev flyttet korrekt, men den tilhørende
1061 -diskussionsside kunne ikke flyttes, fordi der allerede eksisterer en
1062 -med den nye titel. Du er nødt til at flette dem sammen manuelt.',
1063 -'movedto' => 'flyttet til',
1064 -'movetalk' => 'Flyt også "diskussionssiden", hvis den eksisterer.',
1065 -'talkpagemoved' => 'Den tilhørende diskussionsside blev også flyttet.',
1066 -'talkpagenotmoved' => 'Den tilhørende diskussionsside blev
1067 -<strong>ikke</strong> flyttet.',
1068 -'1movedto2' => '$1 flyttet til $2',
1069 -'1movedto2_redir' => '$1 flyttet til $2 over en omdirigering',
1070 -'movelogpage' => 'Flyttelog',
1071 -'movelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over flyttede sider.',
1072 -'movereason' => 'Begrundelse',
1073 -'revertmove' => 'gendan',
1074 -'delete_and_move' => 'Slet og flyt',
1075 -'delete_and_move_text' => '==Sletning nødvendig==
 1612+'talkexists' => 'Siden blev flyttet korrekt, men den tilhørende diskussionsside kunne ikke flyttes, fordi der allerede eksisterer en med den nye titel. Du er nødt til at flette dem sammen manuelt.',
 1613+'movedto' => 'flyttet til',
 1614+'movetalk' => 'Flyt også "diskussionssiden", hvis den eksisterer.',
 1615+'talkpagemoved' => 'Den tilhørende diskussionsside blev også flyttet.',
 1616+'talkpagenotmoved' => 'Den tilhørende diskussionsside blev <strong>ikke</strong> flyttet.',
 1617+'1movedto2' => '$1 flyttet til $2',
 1618+'1movedto2_redir' => '$1 flyttet til $2 over en omdirigering',
 1619+'movelogpage' => 'Flyttelog',
 1620+'movelogpagetext' => 'Nedenfor vises flyttede sider.',
 1621+'movereason' => 'Begrundelse',
 1622+'revertmove' => 'gendan',
 1623+'delete_and_move' => 'Slet og flyt',
 1624+'delete_and_move_text' => '==Sletning nødvendig==
10761625
1077 -Målartiklen "[[$1]]" eksisterer allerede. Vil du slette den for at lave plads til flytningen?',
1078 -'delete_and_move_reason' => 'Slet for at lave plads til flyningen',
1079 -'selfmove' => 'Begge sider har samme navn. Man kan ikke flytte en side oven i sig selv.',
1080 -'immobile_namespace' => 'Måltitlen er en speciel type; man kan ikke flytte sider ind i det navnerum.',
 1626+Artiklen "[[$1]]" eksisterer allerede. Vil du slette den for at lave plads til flytningen?',
 1627+'delete_and_move_confirm' => 'Slette eksisterende side før flytning',
 1628+'delete_and_move_reason' => 'Slet for at lave plads til flyningen',
 1629+'selfmove' => 'Begge sider har samme navn. Man kan ikke flytte en side oven i sig selv.',
 1630+'immobile_namespace' => 'Måltitlen er en speciel type; man kan ikke flytte sider ind i det navnerum.',
10811631
10821632 # Export
1083 -'export' => 'Eksportér sider',
1084 -'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og historikken fra en eller flere sider i et simpelt XML format. Dette kan bruges til at indsætte siderne i en anden wiki der bruger MediaWiki softwaren, eller du kan beholde den for din egen fornøjelses skyld',
1085 -'exportcuronly' => 'Eksportér kun den nuværende version, ikke hele historikken',
 1633+'export' => 'Eksportér sider',
 1634+'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og historikken fra en eller flere sider i et simpelt XML format. Dette kan bruges til at indsætte siderne i en anden wiki der bruger MediaWiki softwaren, eller du kan beholde den for din egen fornøjelses skyld',
 1635+'exportcuronly' => 'Eksportér kun den nuværende version, ikke hele historikken',
 1636+'exportnohistory' => "---- '''Bemærk:''' Eksporten af en komplet versionshistorik er pga. ydelsesårsager pt. ikke mulig.",
 1637+'export-submit' => 'Eksportere sider',
 1638+'export-addcattext' => 'Tilføje sider fra kategori:',
 1639+'export-addcat' => 'Tilføje',
10861640
10871641 # Namespace 8 related
10881642 'allmessages' => 'Alle beskeder',
10891643 'allmessagesname' => 'Navn',
10901644 'allmessagesdefault' => 'Standard tekst',
10911645 'allmessagescurrent' => 'Nuværende tekst',
1092 -'allmessagestext' => 'Dette er en liste over alle beskeder i MediaWiki: navnerummet.',
 1646+'allmessagestext' => 'Dette er en liste med alle beskeder i MediaWiki: navnerummet.',
10931647 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Dit aktuelle grænsefladesprog <b>$1</b> er ikke understøttet af Special:AllMessages på dette websted.',
10941648 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages ikke understøttet fordi wgUseDatabaseMessages er slået fra.',
 1649+'allmessagesfilter' => 'Meddelelsesnavnefilter:',
 1650+'allmessagesmodified' => 'Vis kun ændrede',
10951651
10961652 # Thumbnails
1097 -'thumbnail-more' => 'Forstør',
1098 -'missingimage' => '<b>Mangler billede</b><br /><i>$1</i>',
1099 -'filemissing' => 'Filen mangler',
 1653+'thumbnail-more' => 'Forstør',
 1654+'missingimage' => '<b>Mangler billede</b><br /><i>$1</i>',
 1655+'filemissing' => 'Filen mangler',
 1656+'thumbnail_error' => 'Fejl ved oprettelse af thumbnail: $1',
 1657+'djvu_page_error' => 'DjVu-side udenfor sideområdet',
 1658+'djvu_no_xml' => 'XML-data kan ikke hentes til DjVu-filen',
 1659+'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige thumbnail-parametre',
 1660+'thumbnail_dest_directory' => 'Kataloget kan ikke oprettes.',
11001661
11011662 # Special:Import
1102 -'import' => 'Importere sider',
1103 -'importinterwiki' => 'Transwiki import',
1104 -'importtext' => "Eksportér filen fra kilde-wiki'en ved hjælp af værktøjet Special:Export, gem den på din harddisk og læg den op her.",
1105 -'importfailed' => 'Importering fejlede: $1',
1106 -'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
1107 -'importsuccess' => 'Importen lykkedes!',
1108 -'importhistoryconflict' => 'Der er en konflikt i versionhistorikken (siden kan have været importeret før)',
1109 -'importnosources' => 'No transwiki import sources have been defined and direct history uploads are disabled.',
 1663+'import' => 'Importere sider',
 1664+'importinterwiki' => 'Transwiki import',
 1665+'import-interwiki-text' => 'Vælg en Wiki og en side til importen.
 1666+Datoen i den pågældende version og forfatterne ændres ikke.
 1667+Alle Transwiki import-aktioner protokolleres i [[Special:Log/import|import-loggen]].',
 1668+'import-interwiki-history' => 'Importere alle versioner af denne side',
 1669+'import-interwiki-submit' => 'Import',
 1670+'import-interwiki-namespace' => 'Importere siderne i navnerummet:',
 1671+'importtext' => "Eksportér filen fra kilde-wiki'en ved hjælp af værktøjet Special:Export, gem den på din harddisk og læg den op her.",
 1672+'importstart' => 'Importere sider …',
 1673+'import-revision-count' => '– {{PLURAL:$1|1 version|$1 versioner}}',
 1674+'importnopages' => 'Ingen sider fundet til import.',
 1675+'importfailed' => 'Importering fejlede: $1',
 1676+'importunknownsource' => 'Ukendt fejlkilde',
 1677+'importcantopen' => 'Importfil kunne ikke åbnes',
 1678+'importbadinterwiki' => 'Forkert Interwiki-henvisning',
 1679+'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
 1680+'importsuccess' => 'Importen lykkedes!',
 1681+'importhistoryconflict' => 'Der er en konflikt i versionhistorikken (siden kan have været importeret før)',
 1682+'importnosources' => 'Ingen transwiki importkilde defineret og direkte historikuploads er deaktiveret.',
 1683+'importnofile' => 'Ingen importfil valgt!',
 1684+'importuploaderror' => 'Upload af importfilen mislykkedes. Måske er filen større end tilladt.',
11101685
 1686+# Import log
 1687+'importlogpage' => 'Importlog',
 1688+'importlogpagetext' => 'Administrativ import af sider med versionshistorik fra andre Wikis.',
 1689+'import-logentry-upload' => '[[$1]] blev importeret',
 1690+'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|1 version|$1 versioner}}',
 1691+'import-logentry-interwiki' => '[[$1]] blev importeret (Transwiki)',
 1692+'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|1 version|$1 versioner}} af $2 importeret',
 1693+
11111694 # Tooltip help for the actions
11121695 'tooltip-pt-userpage' => 'Min brugerside',
11131696 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brugersiden for den ip-adresse du redigerer som',
@@ -1146,10 +1729,13 @@
11471730 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-mail til denne bruger',
11481731 'tooltip-t-upload' => 'Upload et billede eller anden mediafil',
11491732 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste med alle specielle sider',
 1733+'tooltip-t-print' => 'Printervenlig udgave af denne side',
 1734+'tooltip-t-permalink' => 'Permanent henvisning til denne version af denne side',
11501735 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Se indholdet',
11511736 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Se brugersiden',
11521737 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Se mediasiden',
11531738 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en speciel side; man kan ikke redigere sådanne sider.',
 1739+'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vise portalsiden',
11541740 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Se billedsiden',
11551741 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Se systembeskeden',
11561742 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Se skabelonen',
@@ -1161,7 +1747,16 @@
11621748 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke ændringer du har lavet i teksten.',
11631749 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskellene imellem de to valgte versioner af denne side.',
11641750 'tooltip-watch' => 'Tilføj denne side til din overvågningsliste',
 1751+'tooltip-recreate' => 'Oprette side, selv om den blev slettet.',
11651752
 1753+# Stylesheets
 1754+'common.css' => '/** CSS inkluderet her vil være aktivt for alle brugere. */',
 1755+'monobook.css' => '/** CSS inkluderet her vil være aktivt for brugere af Monobook-temaet . */',
 1756+
 1757+# Scripts
 1758+'common.js' => '/* Javascript inkluderet her vil være aktivt for alle brugere. */',
 1759+'monobook.js' => '/* Udgået; brug [[MediaWiki:common.js]] */',
 1760+
11661761 # Metadata
11671762 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metadata er slået fra på denne server.',
11681763 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF-metadata er slået fra på denne server.',
@@ -1180,11 +1775,15 @@
11811776
11821777 # Spam protection
11831778 'spamprotectiontitle' => 'Spambeskyttelsesfilter',
1184 -'spamprotectiontext' => 'Siden du prøver at få adgang til er blokeret af spamfilteret. Dette skyldes sandsynligvis et link til et eksternt websted. Se [[m:spam blacklist]] for en komplet liste af blokerede websteder. Hvis du mener at spamfilteret blokerede redigeringen ved en fejl, så kontakt en [[m:Special:Listadmins|m:administrator]]. Det følgende er et udtræk af siden der bevirkede blokeringen:',
 1779+'spamprotectiontext' => 'Siden du prøver at få adgang til er blokeret af spamfilteret. Dette skyldes sandsynligvis en henvisning til et eksternt websted. Se [[m:spam blacklist]] for en komplet liste af blokerede websteder. Hvis du mener at spamfilteret blokerede redigeringen ved en fejl, så kontakt en [[m:Special:Listadmins|m:administrator]]. Det følgende er et udtræk af siden der bevirkede blokeringen:',
11851780 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst udløste vores spamfilter: $1',
11861781 'subcategorycount' => 'Der er $1 underkategorier i denne kategori.',
11871782 'categoryarticlecount' => 'Der er $1 artikler i denne kategori.',
 1783+'category-media-count' => 'Der vises {{PLURAL:$1|$1 fil|$1 filer}} fra denne kategori.',
11881784 'listingcontinuesabbrev' => ' forts.',
 1785+'spambot_username' => 'MediaWiki spam-rensning',
 1786+'spam_reverting' => 'Sidste version uden henvisning til $1 gendannet.',
 1787+'spam_blanking' => 'Alle versioner, som indeholdt henvisninger til $1, er renset.',
11891788
11901789 # Info page
11911790 'infosubtitle' => 'Information om siden',
@@ -1203,13 +1802,22 @@
12041803 'mw_math_mathml' => 'MathML hvis muligt',
12051804
12061805 # Patrolling
1207 -'markaspatrolleddiff' => 'Markér som patruljeret',
1208 -'markaspatrolledtext' => 'Markér denne artikel som patruljeret',
1209 -'markedaspatrolled' => 'Markeret som patruljeret',
1210 -'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revision er nu markeret som patruljeret.',
1211 -'rcpatroldisabled' => 'Seneste ændringer-patruljeringen er slået fra',
1212 -'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen til seneste ændringer-patruljeringen er pt. slået fra.',
 1806+'markaspatrolleddiff' => 'Markér som patruljeret',
 1807+'markaspatrolledtext' => 'Markér denne artikel som patruljeret',
 1808+'markedaspatrolled' => 'Markeret som patruljeret',
 1809+'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revision er nu markeret som patruljeret.',
 1810+'rcpatroldisabled' => 'Seneste ændringer-patruljeringen er slået fra',
 1811+'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen til seneste ændringer-patruljeringen er pt. slået fra.',
 1812+'markedaspatrollederror' => 'Markering som „kontrolleret“ ikke mulig.',
 1813+'markedaspatrollederrortext' => 'Du skal vælge en sideændring.',
 1814+'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du må ikke markere dine egne ændringer som kontrolleret.',
12131815
 1816+# Patrol log
 1817+'patrol-log-page' => 'Kontrollog',
 1818+'patrol-log-line' => 'har markeret $1 af $2 som kontrolleret $3.',
 1819+'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
 1820+'patrol-log-diff' => 'Version $1',
 1821+
12141822 # Image deletion
12151823 'deletedrevision' => 'Slettede gammel version $1.',
12161824
@@ -1218,19 +1826,336 @@
12191827 'nextdiff' => 'Gå til næste forskel →',
12201828
12211829 # Media information
1222 -'mediawarning' => "'''Advarsel''', denne filtype kan muligvis indeholde skadelig kode, du kan beskadige dit system hvis du udfører den.
1223 -<hr />",
1224 -'imagemaxsize' => 'Begræns størrelsen af billeder på billedsiderne til:',
1225 -'thumbsize' => 'Thumbnail størrelse :',
 1830+'mediawarning' => "'''Advarsel''', denne filtype kan muligvis indeholde skadelig kode, du kan beskadige dit system hvis du udfører den.<hr />",
 1831+'imagemaxsize' => 'Begræns størrelsen af billeder på billedsiderne til:',
 1832+'thumbsize' => 'Thumbnail størrelse :',
 1833+'file-info' => '(Filstørrelse: $1, MIME-Typ: $2)',
 1834+'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, filstørrelse: $3, MIME-Typ: $4)',
 1835+'file-nohires' => '<small>Ingen højere opløsning fundet.</small>',
 1836+'file-svg' => '<small>Dette er en vektorgrafik, der kan skaleres uden kvalitetstab. Basisstørrelse: $1 × $2 pixel.</small>',
 1837+'show-big-image' => 'Version i større opløsning',
 1838+'show-big-image-thumb' => '<small>Størrelse af forhåndsvisning: $1 × $2 pixel</small>',
12261839
1227 -'newimages' => 'Galleri med de nyeste billeder',
1228 -'noimages' => 'Ingenting at se.',
 1840+'newimages' => 'Galleri med de nyeste billeder',
 1841+'newimages-summary' => 'Denne specialside viser de nyeste uploadede billeder og filer.',
 1842+'showhidebots' => '(Bots $1)',
 1843+'noimages' => 'Ingen filer fundet.',
12291844
 1845+/*
 1846+Short names for language variants used for language conversion links.
 1847+To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
 1848+'variantname-zh-sg' => 'disable',
 1849+Variants for Chinese language
 1850+*/
 1851+'variantname-zh-cn' => 'cn',
 1852+'variantname-zh-tw' => 'tw',
 1853+'variantname-zh-hk' => 'hk',
 1854+'variantname-zh-sg' => 'sg',
 1855+'variantname-zh' => 'zh',
 1856+
 1857+# Variants for Serbian language
 1858+'variantname-sr-ec' => 'sr-ec',
 1859+'variantname-sr-el' => 'sr-el',
 1860+'variantname-sr-jc' => 'sr-jc',
 1861+'variantname-sr-jl' => 'sr-jl',
 1862+'variantname-sr' => 'sr',
 1863+
 1864+# Variants for Kazakh language
 1865+'variantname-kk-tr' => 'kk-tr',
 1866+'variantname-kk-kz' => 'kk-kz',
 1867+'variantname-kk-cn' => 'kk-cn',
 1868+'variantname-kk' => 'kk',
 1869+
12301870 'passwordtooshort' => 'Dit kodeord er for kort. Det skal være mindst $1 tegn langt.',
12311871
12321872 # Metadata
1233 -'metadata' => 'Metadata',
 1873+'metadata' => 'Metadata',
 1874+'metadata-help' => 'Denne fil indeholder yderligere informationer, der som regel stammer fra digitalkameraet eller den brugte scanner. Ved en efterfølgende bearbejdning kan nogle data være ændret.',
 1875+'metadata-expand' => 'Vis udvidede data',
 1876+'metadata-collapse' => 'Skjul udvidede data',
 1877+'metadata-fields' => 'Følgenden felter fra EXIF-metadata i denne MediaWiki-systemtekst vises på billedbeskrivelsessider; yderligere detaljer kan vises.
 1878+* make
 1879+* model
 1880+* datetimeoriginal
 1881+* exposuretime
 1882+* fnumber
 1883+* focallength',
12341884
 1885+# EXIF tags
 1886+'exif-imagewidth' => 'Bredde',
 1887+'exif-imagelength' => 'Længde',
 1888+'exif-bitspersample' => 'Bits pr. farvekomponent',
 1889+'exif-compression' => 'Kompressionstype',
 1890+'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensætning',
 1891+'exif-orientation' => 'Kameraretning',
 1892+'exif-samplesperpixel' => 'Antal komponenter',
 1893+'exif-planarconfiguration' => 'Dataretning',
 1894+'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingrate fra Y til C',
 1895+'exif-ycbcrpositioning' => 'Y og C positionering',
 1896+'exif-xresolution' => 'Horisontal opløsning',
 1897+'exif-yresolution' => 'Vertikal opløsning',
 1898+'exif-resolutionunit' => 'Måleenhed for opløsning',
 1899+'exif-stripoffsets' => 'Bileddata-forskydning',
 1900+'exif-rowsperstrip' => 'Antal linier pr. stribe',
 1901+'exif-stripbytecounts' => 'Bytes pr. komprimeret stribe',
 1902+'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
 1903+'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Størrelse af JPEG-fil i bytes',
 1904+'exif-transferfunction' => 'Overførselsfunktion',
 1905+'exif-whitepoint' => 'Manuel med måling',
 1906+'exif-primarychromaticities' => 'Kromaticitet af primærfarver',
 1907+'exif-ycbcrcoefficients' => 'YCbCr-koefficienter',
 1908+'exif-referenceblackwhite' => 'Sort/hvide-referencepunkter',
 1909+'exif-datetime' => 'Lagringstidspunkt',
 1910+'exif-imagedescription' => 'Billedtitel',
 1911+'exif-make' => 'Producent',
 1912+'exif-model' => 'Model',
 1913+'exif-software' => 'Software',
 1914+'exif-artist' => 'Fotograf',
 1915+'exif-copyright' => 'Ophavsret',
 1916+'exif-exifversion' => 'Exif-version',
 1917+'exif-flashpixversion' => 'Understøttet Flashpix-version',
 1918+'exif-colorspace' => 'Farverum',
 1919+'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning af enkelte komponenter',
 1920+'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimerede bits pr. pixel',
 1921+'exif-pixelydimension' => 'Gyldig billedbredde',
 1922+'exif-pixelxdimension' => 'Gyldig billedhøjde',
 1923+'exif-makernote' => 'Producentnotits',
 1924+'exif-usercomment' => 'Brugerkommentarer',
 1925+'exif-relatedsoundfile' => 'Tilhørende lydfil',
 1926+'exif-datetimeoriginal' => 'Optagelsestidspunkt',
 1927+'exif-datetimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt',
 1928+'exif-subsectime' => 'Lagringstidspunkt (1/100 s)',
 1929+'exif-subsectimeoriginal' => 'Optagelsestidspunkt (1/100 s)',
 1930+'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt (1/100 s)',
 1931+'exif-exposuretime' => 'Belysningsvarighed',
 1932+'exif-exposuretime-format' => '$1 sekunder ($2)',
 1933+'exif-fnumber' => 'Blænde',
 1934+'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
 1935+'exif-exposureprogram' => 'Belysningsprogram',
 1936+'exif-spectralsensitivity' => 'Spectral sensitivitet',
 1937+'exif-isospeedratings' => 'Film- eller sensorfølsomhed (ISO)',
 1938+'exif-oecf' => 'Optoelektronisk omregningsfaktor',
 1939+'exif-shutterspeedvalue' => 'Belysningstidsværdi',
 1940+'exif-aperturevalue' => 'Blændeværdi',
 1941+'exif-brightnessvalue' => 'Lyshedsværdi',
 1942+'exif-exposurebiasvalue' => 'Belysningsindstilling',
 1943+'exif-maxaperturevalue' => 'Største blænde',
 1944+'exif-subjectdistance' => 'Afstand',
 1945+'exif-meteringmode' => 'Målemetode',
 1946+'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
 1947+'exif-flash' => 'Blitz',
 1948+'exif-focallength' => 'Brændvidde',
 1949+'exif-focallength-format' => '$1 mm',
 1950+'exif-subjectarea' => 'Område',
 1951+'exif-flashenergy' => 'Blitzstyrke',
 1952+'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Rumligt frekvenssvar',
 1953+'exif-focalplanexresolution' => 'Fokuseringspunkt X-opløsning',
 1954+'exif-focalplaneyresolution' => 'Fokuseringspunkt Y-opløsning',
 1955+'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhed for fokuseringsopløsning',
 1956+'exif-subjectlocation' => 'Motivsted',
 1957+'exif-exposureindex' => 'Belysningsindeks',
 1958+'exif-sensingmethod' => 'Målemetode',
 1959+'exif-filesource' => 'Filens kilde',
 1960+'exif-scenetype' => 'Scenetype',
 1961+'exif-cfapattern' => 'CFA-mønster',
 1962+'exif-customrendered' => 'Brugerdefineret billedbehandling',
 1963+'exif-exposuremode' => 'Belysningsmodus',
 1964+'exif-whitebalance' => 'Hvisafstemning',
 1965+'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalzoom',
 1966+'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brændvidde (småbilledækvivalent)',
 1967+'exif-scenecapturetype' => 'Optagelsestype',
 1968+'exif-gaincontrol' => 'Forstærkning',
 1969+'exif-contrast' => 'Kontrast',
 1970+'exif-saturation' => 'Mætning',
 1971+'exif-sharpness' => 'Skarphed',
 1972+'exif-devicesettingdescription' => 'Apparatindstilling',
 1973+'exif-subjectdistancerange' => 'Motivafstand',
 1974+'exif-imageuniqueid' => 'Billed-ID',
 1975+'exif-gpsversionid' => 'GPS-dag-version',
 1976+'exif-gpslatituderef' => 'Nordlig eller sydlig bredde',
 1977+'exif-gpslatitude' => 'Geografisk bredde',
 1978+'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig længde',
 1979+'exif-gpslongitude' => 'Geografisk længde',
 1980+'exif-gpsaltituderef' => 'Udgangshøjde',
 1981+'exif-gpsaltitude' => 'Højde',
 1982+'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid',
 1983+'exif-gpssatellites' => 'Til målingen brugte satelitter',
 1984+'exif-gpsstatus' => 'Modtagerstatus',
 1985+'exif-gpsmeasuremode' => 'Målemetode',
 1986+'exif-gpsdop' => 'Målepræcision',
 1987+'exif-gpsspeedref' => 'Hastighedsenhed',
 1988+'exif-gpsspeed' => 'GPS-modtagerens hastighed',
 1989+'exif-gpstrackref' => 'Reference for bevægelsesretningen',
 1990+'exif-gpstrack' => 'Bevægelsesretningen',
 1991+'exif-gpsimgdirectionref' => 'Reference for retningen af billedet',
 1992+'exif-gpsimgdirection' => 'Billedretning',
 1993+'exif-gpsmapdatum' => 'Geodætisk dato benyttet',
 1994+'exif-gpsdestlatituderef' => 'Reference for bredden',
 1995+'exif-gpsdestlatitude' => 'Bredde',
 1996+'exif-gpsdestlongituderef' => 'Reference for længden',
 1997+'exif-gpsdestlongitude' => 'Længde',
 1998+'exif-gpsdestbearingref' => 'Reference for motivretningen',
 1999+'exif-gpsdestbearing' => 'Motivretning',
 2000+'exif-gpsdestdistanceref' => 'Reference for motivafstanden',
 2001+'exif-gpsdestdistance' => 'Motivafstand',
 2002+'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-metodens navn',
 2003+'exif-gpsareainformation' => 'GPS-områdets navn',
 2004+'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-fato',
 2005+'exif-gpsdifferential' => 'GPS-differentialkorrektur',
 2006+
 2007+# EXIF attributes
 2008+'exif-compression-1' => 'Ukomprimeret',
 2009+'exif-compression-6' => 'JPEG',
 2010+
 2011+'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
 2012+'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
 2013+
 2014+'exif-unknowndate' => 'Ukendt dato',
 2015+
 2016+'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
 2017+'exif-orientation-2' => 'Horizontalt drejet', # 0th row: top; 0th column: right
 2018+'exif-orientation-3' => 'Drejet 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
 2019+'exif-orientation-4' => 'Drejet vertikalt', # 0th row: bottom; 0th column: left
 2020+'exif-orientation-5' => 'Drejet 90° mod uret og vendt vertijalt', # 0th row: left; 0th column: top
 2021+'exif-orientation-6' => 'Drejet 90° med uret', # 0th row: right; 0th column: top
 2022+'exif-orientation-7' => 'Drejet 90° med uret og vendt vertikalt', # 0th row: right; 0th column: bottom
 2023+'exif-orientation-8' => 'Drejet 90° mod uret', # 0th row: left; 0th column: bottom
 2024+
 2025+'exif-planarconfiguration-1' => 'Grovformat',
 2026+'exif-planarconfiguration-2' => 'Planformat',
 2027+
 2028+'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
 2029+'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
 2030+
 2031+'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
 2032+'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
 2033+
 2034+'exif-componentsconfiguration-0' => 'Findes ikke',
 2035+'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
 2036+'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
 2037+'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
 2038+'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
 2039+'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
 2040+'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
 2041+
 2042+'exif-exposureprogram-0' => 'Ukendt',
 2043+'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel',
 2044+'exif-exposureprogram-2' => 'Standardprogram',
 2045+'exif-exposureprogram-3' => 'Tidsautomatik',
 2046+'exif-exposureprogram-4' => 'Blændeautomatik',
 2047+'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativprogram med tendens til stor skarphedsdybde',
 2048+'exif-exposureprogram-6' => 'Aktionprogram med tendens til kort belysningstid',
 2049+'exif-exposureprogram-7' => 'Portrætprogram',
 2050+'exif-exposureprogram-8' => 'Landskabsoptagelse',
 2051+
 2052+'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
 2053+
 2054+'exif-meteringmode-0' => 'Ukendt',
 2055+'exif-meteringmode-1' => 'Gennemsnitlig',
 2056+'exif-meteringmode-2' => 'Midtcentreret',
 2057+'exif-meteringmode-3' => 'Spotmåling',
 2058+'exif-meteringmode-4' => 'Flerspotmåling',
 2059+'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
 2060+'exif-meteringmode-6' => 'Billeddel',
 2061+'exif-meteringmode-255' => 'Ukendt',
 2062+
 2063+'exif-lightsource-0' => 'Ukendt',
 2064+'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
 2065+'exif-lightsource-2' => 'Fluorescerende',
 2066+'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
 2067+'exif-lightsource-4' => 'Blitz',
 2068+'exif-lightsource-9' => 'Godt vejr',
 2069+'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
 2070+'exif-lightsource-11' => 'Skyggefuldt',
 2071+'exif-lightsource-12' => 'Dagslys fluorescerende (D 5700–7100 K)',
 2072+'exif-lightsource-13' => 'Dagshvidt fluorescerende (N 4600–5400 K)',
 2073+'exif-lightsource-14' => 'Koldthvidt fluorescerende (W 3900–4500 K)',
 2074+'exif-lightsource-15' => 'Hvist fluorescerende (WW 3200–3700 K)',
 2075+'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
 2076+'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
 2077+'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
 2078+'exif-lightsource-20' => 'D55',
 2079+'exif-lightsource-21' => 'D65',
 2080+'exif-lightsource-22' => 'D75',
 2081+'exif-lightsource-23' => 'D50',
 2082+'exif-lightsource-24' => 'ISO studio kunstlys',
 2083+'exif-lightsource-255' => 'Andre lyskilder',
 2084+
 2085+'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'Tomme',
 2086+
 2087+'exif-sensingmethod-1' => 'Udefineret',
 2088+'exif-sensingmethod-2' => 'En-chip-farvesensor',
 2089+'exif-sensingmethod-3' => 'To-chip-farvesensor',
 2090+'exif-sensingmethod-4' => 'Tre-chip-farvesensor',
 2091+'exif-sensingmethod-5' => 'Farvesekventiel områdesensor',
 2092+'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinear sensor',
 2093+'exif-sensingmethod-8' => 'Farvesekventiel liniarsensor',
 2094+
 2095+'exif-filesource-3' => 'DSC',
 2096+
 2097+'exif-scenetype-1' => 'Normal',
 2098+
 2099+'exif-customrendered-0' => 'Standard',
 2100+'exif-customrendered-1' => 'Brugerdefineret',
 2101+
 2102+'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk belysning',
 2103+'exif-exposuremode-1' => 'Manuel belysning',
 2104+'exif-exposuremode-2' => 'Belysningsrække',
 2105+
 2106+'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk',
 2107+'exif-whitebalance-1' => 'Manuel',
 2108+
 2109+'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
 2110+'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskab',
 2111+'exif-scenecapturetype-2' => 'Portræt',
 2112+'exif-scenecapturetype-3' => 'Natscene',
 2113+
 2114+'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
 2115+'exif-gaincontrol-1' => 'Ringe',
 2116+'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up',
 2117+'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down',
 2118+'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down',
 2119+
 2120+'exif-contrast-0' => 'Normal',
 2121+'exif-contrast-1' => 'Svag',
 2122+'exif-contrast-2' => 'Stærk',
 2123+
 2124+'exif-saturation-0' => 'Normal',
 2125+'exif-saturation-1' => 'Ringe',
 2126+'exif-saturation-2' => 'Høj',
 2127+
 2128+'exif-sharpness-0' => 'Normal',
 2129+'exif-sharpness-1' => 'Ringe',
 2130+'exif-sharpness-2' => 'Stærk',
 2131+
 2132+'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukendt',
 2133+'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
 2134+'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nær',
 2135+'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjern',
 2136+
 2137+# Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
 2138+'exif-gpslatitude-n' => 'nordl. bredde',
 2139+'exif-gpslatitude-s' => 'sydl. bredde',
 2140+
 2141+# Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
 2142+'exif-gpslongitude-e' => 'østl. længde',
 2143+'exif-gpslongitude-w' => 'vestl. længde',
 2144+
 2145+'exif-gpsstatus-a' => 'Måling kører',
 2146+'exif-gpsstatus-v' => 'Målingens interoperabilitet',
 2147+
 2148+'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensional måling',
 2149+'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensional måling',
 2150+
 2151+# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
 2152+'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
 2153+'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
 2154+'exif-gpsspeed-n' => 'Knob',
 2155+
 2156+# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
 2157+'exif-gpsdirection-t' => 'Faktisk retning',
 2158+'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
 2159+
12352160 # External editor support
12362161 'edit-externally' => 'Rediger denne fil med en ekstern editor',
12372162 'edit-externally-help' => 'Se [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instruktionerne] for mere information.',
@@ -1242,6 +2167,123 @@
12432168 'watchlistall2' => 'alle',
12442169 'namespacesall' => 'alle',
12452170
 2171+# E-mail address confirmation
 2172+'confirmemail' => 'Bekræft e-mail-adressen',
 2173+'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke angivet en gyldig E-mail-adresse i din [[Special:Preferences|brugerprofil]].',
 2174+'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} kræver, at du bekræfter en E-mail-adresse (autentificering), før du kan bruge de udvidede E-mail-funktioner. Med et klik på kontrolfeltet forneden sendes en E-mail til dig. Denne E-mail indeholder et link med en bekræftelseskode. Med et klik på dette link bekræftes, at E-mail-adressen er gyldig.',
 2175+'confirmemail_pending' => '<div class="error">En bekræftelsesmail er allerede sendt til dig. Hvis du først for nylig har oprettet brugerkontoen, vent da et par minutter på denne e-mail, før du bestiller en ny kode.</div>',
 2176+'confirmemail_send' => 'Send bekræftelseskode',
 2177+'confirmemail_sent' => 'Bekræftelses-e-amil afsendt.',
 2178+'confirmemail_oncreate' => 'En bekræftelseskode er sendt til din E-mail-adresse. Denne kode skal ikke bruges til anmeldelsen, den kræves dog til aktiveringen af E-mail-funktionerne indenfor Wikien.',
 2179+'confirmemail_sendfailed' => 'Bekræftelsesmailen kunne ikke afsendes. Kontroller at E-mail-adressen er korrekt.
 2180+
 2181+Rückmeldung des Mailservers: $1',
 2182+'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekræftelseskode. Kodens gyldighed er muligvis udløbet.',
 2183+'confirmemail_needlogin' => 'Du skal $1 for at bekræfte E-mail-adressen.',
 2184+'confirmemail_success' => 'E-mail-adressen er nu bekræftet. Du kan nu logge på.',
 2185+'confirmemail_loggedin' => 'E-mail-adressen er nu bekræftet.',
 2186+'confirmemail_error' => 'Der skete en fejl ved bekræftelsen af E-mail-adressen.',
 2187+'confirmemail_subject' => '[{{SITENAME}}] - bekræftelse af E-mail-adressen',
 2188+'confirmemail_body' => 'Hej,
 2189+
 2190+Nogen med IP-adresse $1, sandsynligvis dig, har bestilt en bekræftelse af denne E-mail-adresse til brugerkontoen "$2" på {{SITENAME}}.
 2191+
 2192+For at aktivere E-mail-funktionen for {{SITENAME}} (igen) og for at bekræfte, at denne brugerkonto virkelig hører til din E-mail-adresse og dermed til dig, bedes du åbne det følgende link i din browser: $3
 2193+
 2194+Bekræftelseskoden er gyldig indtil følgende tidspunkt: $4
 2195+
 2196+Hvis denne E-mail-adresse *ikke* hører til den anførte brugerkonto, skal du *ikke* trykke på dette link.
 2197+
 2198+--
 2199+{{SITENAME}}: {{fullurl:{{Mediawiki:mainpage}}}}',
 2200+
 2201+# Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
 2202+'tryexact' => 'Forsøg eksakt søgning:',
 2203+'searchfulltext' => 'Gennemsøge hele teksten',
 2204+'createarticle' => 'Oprette side',
 2205+
 2206+# Scary transclusion
 2207+'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-tilkobling er deaktiveret]',
 2208+'scarytranscludefailed' => '[Skabelonindbinding for $1 mislykkedes]',
 2209+'scarytranscludetoolong' => '[URL er for lang; beklager]',
 2210+
 2211+# Trackbacks
 2212+'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
 2213+Trackbacks for denne side:<br />
 2214+$1
 2215+</div>',
 2216+'trackbackremove' => '([$1 löschen])',
 2217+'trackbacklink' => 'Trackback',
 2218+'trackbackdeleteok' => 'Trackback blev slettet.',
 2219+
 2220+# Delete conflict
 2221+'deletedwhileediting' => '<span class="error">Bemærk: Det blev forsøgt at slette denne side, efter at du var begyndt, at ændre den!
 2222+Kig i [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page=}}{{FULLPAGENAMEE}} slette-loggen],
 2223+hvorfor siden blev slettet. Hvis du gemmer siden bliver den oprettet igen.</span>',
 2224+'confirmrecreate' => "Bruger [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|Diskussion]]) har slettet denne side, efter at du begyndte at ændre den. Begrundelsen lyder:
 2225+''$2''
 2226+Bekræft venligst, at du virkelig vil oprette denne side igen.",
 2227+'recreate' => 'Opret igen',
 2228+
 2229+# HTML dump
 2230+'redirectingto' => 'Videresendt til [[$1]]',
 2231+
 2232+# action=purge
 2233+'confirm_purge' => 'Slette denne side fra serverens cache? $1',
 2234+'confirm_purge_button' => 'OK',
 2235+
 2236+'youhavenewmessagesmulti' => 'Der er nye meddelelser til dig: $1',
 2237+
 2238+'searchcontaining' => "Søger efter sider, hvori ''$1'' forekommer.",
 2239+'searchnamed' => "Søger efter sider, hvis navn indeholder ''$1''.",
 2240+'articletitles' => "Sider, som begynder med ''$1''",
 2241+'hideresults' => 'Skjul',
 2242+
 2243+# DISPLAYTITLE
 2244+'displaytitle' => '(Henvis til denne side som [[$1]])',
 2245+
 2246+'loginlanguagelabel' => 'Sprog: $1',
 2247+
 2248+# Multipage image navigation
 2249+'imgmultipageprev' => '← forrige side',
 2250+'imgmultipagenext' => 'næste side →',
 2251+'imgmultigo' => 'OK',
 2252+'imgmultigotopre' => 'Gå til side',
 2253+'imgmultiparseerror' => 'Filen er tilsyneladende defekt, så {{SITENAME}} ikke kan oprette en sideliste.',
 2254+
 2255+# Table pager
 2256+'ascending_abbrev' => 'op',
 2257+'descending_abbrev' => 'ned',
 2258+'table_pager_next' => 'Næste side',
 2259+'table_pager_prev' => 'Forrige side',
 2260+'table_pager_first' => 'Første side',
 2261+'table_pager_last' => 'Sidste side',
 2262+'table_pager_limit' => 'Vis $1 indførsler pr. side',
 2263+'table_pager_limit_submit' => 'Start',
 2264+'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
 2265+
 2266+# Auto-summaries
 2267+'autosumm-blank' => 'Siden blev ryddet.',
 2268+'autosumm-replace' => "Sidens indhold blev erstattet med: '$1'",
 2269+'autoredircomment' => 'Omdirigering til [[$1]] oprettet', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
 2270+'autosumm-new' => 'Siden blev oprettet: $1',
 2271+
 2272+# Size units
 2273+'size-bytes' => '$1 B',
 2274+'size-kilobytes' => '$1 KB',
 2275+'size-megabytes' => '$1 MB',
 2276+'size-gigabytes' => '$1 GB',
 2277+
 2278+# Live preview
 2279+'livepreview-loading' => 'Indlæser …',
 2280+'livepreview-ready' => 'Indlæser … færdig!',
 2281+'livepreview-failed' => 'Live-forhåndsvisning ikke mulig! Brug venligst den almindelige forhåndsvisning.',
 2282+'livepreview-error' => 'Forbindelse ikke mulig: $1 "$2". Brug venligst den almindelige forhåndsvisning.',
 2283+
 2284+# Friendlier slave lag warnings
 2285+'lag-warn-normal' => 'Ændringer, som er nyere end $1 sekunder, vises muligvis ikke i denne liste.',
 2286+'lag-warn-high' => 'Grundet stor belastning af databaseserveren, vil ændringer, der er nyere end $1 sekunder måske ikke blive vist i denne liste.',
 2287+
12462288 );
12472289
12482290 ?>

Follow-up revisions

RevisionCommit summaryAuthorDate
r22518Merged revisions 22484-22517 via svnmerge from...david22:22, 28 May 2007